Page 2
® TABLE OF CONTENTS PRESENTATION 1. BASIC VERSIONS 2. OTHER VERSIONS 3. DIMENSIONS / ELECTRICAL RATINGS INSTALLATION / MAINTENANCE DISPLAY BOX – PROGRAMMING SWITCHING ON SPECIFICITIES FROM V108 SOFTWARE VERSIONS DESCRIPTION OF BASIC CYCLES ELECTRONIC CARDS WIRING - CONNECTORS SKELETON ELECTRIC DIAGRAMS ERROR CODES...
Page 3
The manufacturer, in a preoccupation of a permanent improvement, reserves the right to modify without notice the characteristics of the appliance. It can result in some differences and shifts in time, between the description contained in this document and the appliance concerned...
Page 4
Dear customer, You have just acquired a TANGO coffee machine which profits from the know-how “UNIC” acquired in addition to 70 years of experiment in the field of the coffee machine. With the TANGO models, you have highly professional automatic machines in small overall dimensions.
Page 34
19/01/07 PUISSANCE ELECTRIQUE ELECTRICAL RATING STANDARD PUISSANCE POWER CHAUDIERE CHAUDIERE PAYS TENSION COURANT TOTAL VAPEUR CAFE COUNTRY VOLTAGE CURRENT STEAM BOILER COFFEE BOILER PHILIPPINES (0) 415V Tri + N 60Hz 12 A 8700 W 2720 W 4760 W EUROPE (1) 400V Tri + N 50Hz 12 A 8000 W 2500 W...
Page 36
19/01/07 PUISSANCE ELECTRIQUE ELECTRICAL RATING STANDARD PUISSANCE POWER PAYS TENSION COURANT CHAUDIERE TOTAL COUNTRY VOLTAGE CURRENT BOILER PHILIPPINES (0) 415V Tri + N 60Hz 8,5 A 6120 W 4900 W EUROPE (1) 400V Tri + N 50Hz 8,2 A 5630 W 4500 W EUROPE (2) 230V Mono 50Hz...
Page 38
14/10/08 PUISSANCE ELECTRIQUE ELECTRICAL RATING PUISSANCE POWER STANDARD PAYS TENSION COURANT CHAUDIERE TOTAL COUNTRY VOLTAGE CURRENT BOILER PHILIPPINES (0) 415V Tri + N 60Hz 8,5 A 6120 W 4900 W EUROPE (1) 400V Tri + N 50Hz 8,2 A 5630 W 4500 W (2) 230V Mono 50Hz 24,5 A...
Page 40
A. PREPARATION OF THE SITE The machine must be posed on a horizontal level. It is necessary to leave a free space of 5 cm all around the machine and not to block the pulling of air placed on the top of the machine. Allow a power supply corresponding to the power of the machine, a water supply and a drain of “worn water”...
Page 41
C. HYDRAULIC CONNECTION The machine is delivered with a complete connection kit including a stainless steel water inlet tubing length 2m and a draining pipe length 2m with tightening collar. DUO: The hydraulic connections are carried out on the front of the machine, under the overflow tray.
Page 42
D / ELECTRIC CONNECTION Put the main switch of the machine on “0” position before any intervention The machine is delivered with a 5-wire electric cable and with a system of bridges permitting the triphase or monophase connection according to the installation. The machine is previously wired as per the indications mentioned on the order and as per the country of destination.
Page 43
A V A N T L E 0 3 /0 9 /2 0 0 1 A P A R T IR D U 0 3 /0 9 /2 0 0 1 B E F O R E 0 3 /0 9 /2 0 0 1 F R O M 0 3 /0 9 /2 0 0 1 T / G r d (V e rt/ J a u n e - G r e e n / Y e ll o w )
Page 44
E / SETTING OF THE HOPPERS To avoid damages during carriage, the machines are delivered with disassembled hoppers. HOPPERS NSTALLATION: « See pictures » - The hoppers are fixed to the back. Follow the assembling sense. - Install the hopper trap door – Beware to the opening sense. - Access to the door removing the side.
Page 46
A/ KEYBOARD KEYS In general when pressing a key whose cycle is on, it stops instantaneously. Exception: In the case of multiple cycle N>1 or “continuous” function, the machine will stop only at the end of the cycle in progress. In this case, to stop instantaneously the cycle, it is necessary to press the CONTINUOUS/STOP VAPEUR STEAM...
Page 47
B/ PARTICULARITIES OF SOME KEYS Selection key of the manual cycles When this key is pressed: 1. The lights of the authorized keys are blinking in orange (see assignment of the grinders). 2. You must open the trap. The orange lights are lighting. 3.
Page 48
CLAVIER CENTRAL / DISPLAY BOX COMPTEUR JOUR / NUIT COUNTER DAY / NIGHT NETTOYAGE CLEANING 0 / 1 MENU MENU CARTE MAGNETIQUE MENU SMART CARD PROGRAMMATION PROGRAMMING C - 3...
Page 50
D/ MEANING OF THE DISPLAYED SYMBOLS The display is composed of 2 lines. Generally the line at the top displays the value of the parameters, and the line at the bottom gives some indications on the directions for use and the operations to be carried out. Consequently, to carry out the sequences of displaying or programming, you have just to follow the messages displayed on the line at the bottom of the display.
Page 51
activation and setting Steam The TVS parameter (Steam temperature) is accessible by the temperature menu after pushing the key “+” to make it appear. If TVS= 00 : the Steam function is deactivated (default setting) The stop temperature is adjustable from 50°C to 90°C with a recommended value between 62°C to 64°C.
Page 52
(6) "PP" PARAMETER PROGRAMMING Enables the programming of the basic parameters common to each beverages family (coffee or coffee+milk) which are composed during the keyboard configuration. All the led of the same family keys are on. These parameters are: Average dose of ground coffee used per cup during a 2-cup cycle, expressed in grams Quotient of the 2-cup ground coffee dose / 1 cup Dose for...
Page 53
GRINDERS SETTING Consists in putting the value of grams displayed in the parameters in connection with the obtained actual value, by taking into account the type of the used coffee and the adjustment of grinding. This proceeding is carried out in 2 steps: 1 –...
Page 54
The STI function: Start Infusion This new parameter is common to all the cycles “coffee”. It allows to control the start of the infusion, and then the pre-infusion, mainly for the one cup cycles. The one cup quality is improved and more regular.
Page 55
Enables to delete the coffee safety of all the hoppers in case of bad functioning of the photo-cell sensors. (15) PROGRAMMING OF TANGO EQUIPED WITH ONE OR TWO COINERS, OR CONNECTED TO A CASH COMPUTER SYSTEM According to the number of groups and the type of functioning requested, it is necessary to program the corresponding code.
Page 56
Note for coiners versions: - The machine must be configured in self mode (bridges JP1 et CN7 ) - The pins 2 and 3 of connector CN5 of the interface card keyboard Ref.45325 must be bridged. For the cash computer system, see the specific document. BRIDGE ON CN5 (réf :CN 694) JP1 (réf :CN 694)
Page 57
To escape WARNING: - In order to the ABS system runs correctly, it is compulsory that the Tango be fitted with the new larger (35 mm) turntable stop plate (FR2032). If you don’t have the larger turntable stop plates the machine can work correctly with the smaller ones (but without the ABS advantage) by programming ABS= - 100.
Page 58
NOTE 2 : The machine parameters are automatically calculated from the user parameters according preset rules. NOTE 3 : In case of specific programming, some keys can be specific to each grinder ex:specific packing depending on the grinder used TANGO...
Page 60
A / POWERING AND HEATING When all the connections have been carried out and checked: - water feeding - electric feeding - drain 1- Put the general switch on the position 1. The display must light up. Don’t forget to open the water feeding valve 2 - If the display shows "STOP", press the key 0 / 1 to switch on the machine.
Page 61
C / CLEANING - MAINTENANCE 1 – Coffee units A. Short cycle Cleaning cycles can be carried out directly from the cleaning key then the key (+). These cleaning cycles consist in making circulate hot water through all the passages and holes of the concerned circuit during 15 seconds.
Page 62
III – Cleaning of the coffee and milk outlets It is advised to disassemble daily the coffee and milk outlets for a carefully cleaning. A) Coffee outlet 1. Put the coffee spouts down 2. Draw the spout to the front 3.
Page 63
THE RUNNING FUNCTION, BY PUSHING TWICE THE MENU KEY, BEFORE REMOVING THE CARD FROM THE READER. I – Preferential order for doing the programming of a Tango machine when installing Note: the configuration of the keyboards is done in factory.
Page 64
But, all the keys can be used when the customer or technician card is introduced in the socket of the magnetic card, in order to permit to the authorized persons to access to the controls of the middle keyboard. When the machine is in Self Mode, the display shows UNIC TANGO/S. D – 5...
Page 65
4 3 2 1 CN33 4 3 2 1 CN25 CN13 To configurate the machine in self mode only: a) Switch off the machine b) Put the bridge on JP1 on the 2 low wedges c) Put the bridge on CN7 on the top wedges (1-3) To configurate the machine in coiners mode d) Configurate the machine in self mode e) Add the bridge on CN13 on the 2 left wedges (1-2)
Page 66
E- SPECIFICITIES FROM V108 SOFTWARE VERSIONS...
Page 67
1 / V108- SEPTEMBER 2002 0236 2002) TANGO TARTING WITH THE SERIAL NUMBER SEPT ALL THE WILL BE EQUIPED WITH A V108 PROGRAMME OR AN HIGHER ONE I / PRESENTATION OF THE INNOVATION OF THE VERSION V108 1 – N...
Page 68
4 – M « » ODIFICATION OF CAPPUCCINO CYCLES The cappuccino cycles have been reduced in some cases of 17 seconds maximum. Indeed, the overlap of the coffee cycles and milk has been put to 25 seconds instead of 8 seconds previously. Example : V108 EFORE THE...
Page 69
TANGO OSSIBILITY TO CONNECT A TO COMPUTER SYSTEM An interface of 32 relays is available and allows to connect a Tango furnished with a V86 version to a program computer and that 30 different beverages can be registered. CAISSE BADGE...
Page 70
N. COINER 00 TANGO WITHOUT COINER > + / - PRO >> MENU N. COINER 01 TANGO 1 GROUP - 1 COINER > + / - PRO >> MENU CYCLE STARTING BY SELECTION OF ONE TOUCH N. COINER 02 TANGO 2 GROUPS - 2 COINERS >...
Page 71
3 – T RANSFER OF PROGRAMMATION DATAS The programme versions starting from V86 allows to save or restore all the configured and programmed parameters of the machine with a new magnetic card called « DATA card ». The use of the previous client and technician cards remain unchanged.
Page 72
To escape WARNING: In order to the ABS system runs correctly, it is compulsory that the Tango be fitted with the new larger (35 mm) turntable stop plate FR2032. The data cards (green ones) deliver with the new versions V128 are not compatibles with the previous versions and reciprocally.
Page 73
“ABS system”, in order to insure an optimised stop of the turntable according its revolving speed. It includes also a new possibility to connect the tango to a cash computer system, in mode Credit/Debit via the interface I/O (ref: 45333).
Page 74
MENU WARNING: In order to the ABS system runs correctly, it is compulsory that the Tango be fitted with the new larger (35 mm) turntable stop plate (FR2032). If you don’t have the larger turntable stop plates the machine can work correctly with the smaller ones (but without the ABS advantage) by programming ABS= - 100.
Page 75
PROGRAMMING OF TANGO EQUIPED WITH ONE OR TWO COINERS, OR CONNECTED TO A CASH COMPUTER SYSTEM According to the number of groups and the type of functioning requested, it is necessary to program the corresponding code. The code 00 is given to the standard machine without coiner and without cash computer connection.
Page 76
TRANSFERT OF PROGRAMMATION DATA WARNING USE ONLY THE DATA CARD SUPPLIED WITH THE MACHINE DO NOT USE THE ANTERIOR DATA CARD The use of the previous client and technician cards remain unchanged. Operational way: The machine must be put in position 1, no cycle working, without activated security. Insert the data card in the reader of machine CODE Code >...
Page 77
3332 : Reset 26H (time after when the cleaning cycle start) 4441 : Data transfer from Data card to Tango CPU card. 4442 : Parameter recuperation from Tango CPU card to DATA card. 4443 : Transfer from French texts or English ones, to Tango CPU card. E – 11...
Page 78
TO PLACE A CPU VERSION V108 ON A TANGO EQUIPED WITH AN OLDER VERSION To place the new CPU V108 on an « old » TANGO, it is absolutely necessary to install the following parts : The CPU card, At least one of the 2 relay cards,...
Page 79
EVOLUTION KIT V108 FOR TANGO ENGLISH VERSION BEFORE FROM FROM TANGO MODELE 12 / 2001 12 / 2001 06 / 2002 KITS CODE DESIGNATION FR1500 FR1510 FR1520 * 26300 NON RETURN VALVE 45321 RELAY CARD 45325 INTERFACE CARD 45342 FLASH CPU CARD (ENGLISH VERSION)
Page 80
EVOLUTION KIT V145 FOR TANGO ENGLISH VERSION BEFORE FROM FROM TANGO MODELE 12 / 2001 12 / 2001 06 / 2002 KITS CODE DESIGNATION FR1500 FR1510 FR1520 * 26300 NON RETURN VALVE 45321 RELAY CARD 45325 INTERFACE CARD 4534 FLASH CPU CARD (ENGLISH VERSION)
Page 81
EVOLUTION KIT V150 FOR TANGO ENGLISH VERSION BEFORE FROM FROM 12 / 2001 12 / 2001 06 / 2002 TANGO MODELE KITS CODE DESIGNATION FR1500 FR1510 FR1520 * 26300 NON RETURN VALVE 45321 RELAY CARD 45325 INTERFACE CARD 4534 FLASH CPU CARD (ENGLISH VERSION)
Page 83
MOULINS GRINDERS ENTONNOIR FUNNEL PLATEAU TURN TABLE ELECTROVANNE D'INFUSION NETTOYEUR INFUSION ELECTROVALVE CLEANING BALL CHAMBRE INFUSION INFUSION CHAMBER MOTOREDUCTEUR PISTON MOTOREDUCTEUR PLATEAU PISTON MOTOREDUCER TURN TABLE MOTOREDUCER SORTIE CAFE COFFEE OUTLET PISTON PISTON VUE D'ENSEMBLE DE GROUPE CAFE 2GR 12/00 GENERAL VIEW OF THE COMPLET GROUP 2GR...
Page 84
CYCLE CAFE 2 GROUPES / COFFEE CYCLE 2 UNITS CHARGEMENT CAFE INFUSION COFFEE FEEDING INFUSION EJECTION DU MARC ETAT REPOS EJECTION OF GROUT STAND BY F - 2...
Page 88
CYCLE CAFE 1 GROUPE / COFFEE CYCLE 1 UNIT CHARGEMENT CAFE INFUSION COFFEE FEEDING INFUSION EJECTION DU MARC ETAT REPOS EJECTION OF GROUT STAND BY...
Page 92
VAPEUR VAPEUR STEAM STEAM EV LAIT CHAUD EV LAIT CHAUD HOT MILK EV HOT MILK EV EV CAPPUCCINO EV CAPPUCCINO EAU CHAUDE EAU CHAUDE CAPPUCCINO EV CAPPUCCINO EV HOT WATER HOT WATER LAIT LAIT MILK MILK EV NETTOYAGE EV NETTOYAGE CLEANING EV CLEANING EV CYCLE CAPPUCCINO...
Page 95
CHGR GET 2 CHKF GET 1 EAMAN MRP.G RESET MRP.D CO.D CO.G DO.D DO.G PP.G V PLAT PP.D PB.D PB.G IMPORTANT : TOUS LES FUSIBLES SONT RETARDES WARNING : ALL FUSES ARE DELAYED CARTE ELECTRONIQUE TANGO 02/01 ELECTRONIC BOARD TANGO...
Page 96
EAMAN SMAN CHGR EV VAPEUR CHAUDIERE CHAUDIERE STEAM EV INTERNE 2 INTERNE 1 INTERNAL INTERNAL BOILER 2 BOILER 1 BLOC DOSEUR EAU CHAUDE NETTOYAGE HOT WATER DOSER CHAUDIERE CHAUDIERE CLEANING VAPEUR CAFE BLOCK STEAM COFFEE EV EAU CHAUDE BOILER BOILER HOT WATER EV EVDK VIDANGE...
Page 97
SYNOPTIQUE TANGO 1GR / SYNOPTIC TANGO 1 UNIT RECEPTEURS / RECEPTORS N° Rep Désignations / Designations Reference 1 M1 Moulin n° 1 / Grinder n°1 2 M2 Moulin n° 2 / Grinder n°2 4 POMP Moteur pompe / Pump motor 6 CHGR Elément chauffant du groupe / Heating element of the unit...
Page 98
EAMAN SMAN CHGR EV VAPEUR STEAM EV CHAUDIERE INTERNE INTERNAL BOILER BLOC DOSEUR EAU CHAUDE NETTOYAGE HOT WATER DOSER CLEANING BLOCK CHAUDIERE EV EAU CHAUDE BOILER HOT WATER EV EVDK VIDANGE DRAIN...
Page 99
315mA IMPORTANT : TOUS LES FUSIBLES SONT RETARDES WARNING : ALL FUSES ARE DELAYED CARTE ELECTRONIQUE TANGO UNO 06/08 ELECTRONIC BOARD TANGO UNO...
Page 100
FN3 allumé si fusibbe correct°) When the led is lighted, the corresponding element is activated excepted for the fuses: when the led is lighted, the corresponding fuse is cut.(excepted FN3 lighted if correct fuse) TANGO DUO...
Page 101
Lorsque la led est allumée, l'élément correspondant est activé sauf pour les fusibles : lorsque la led est allumée, le fusible correspondant est coupé. When the led is lighted, the corresponding element is activated excepted for the fuses: when the led is lighted, the corresponding fuse is cut. TANGO DUO...
Page 102
43110 Fusible 5 Fuse 16A delayed x 20 16A retardé T Fusible protection plateau et secondaire Protection of the turn-table and du transfo toroïdal secondary of the transformer Fuse 43110 Fusible 5 x 20 16A retardé T Fuse 16A delayed TANGO DUO...
Page 103
Fusible protection des commandes 230V 230V controls protection fuse DV-79 Fusible 5 x 20 5A retardé T Fuse 5A delayed Fusible protection du primaire du transfo Transformer primary protection fuse toroïdal Fuse 5A delayed DV-79 Fusible 5 x 20 5A retardé T TANGO DUO...
Page 104
FN3 allumé si fusibbe correct°) When the led is lighted, the corresponding element is activated excepted for the fuses: when the led is lighted, the corresponding fuse is cut.(excepted FN3 lighted if correct fuse) G-10 TANGO SOLO...
Page 105
Lorsque la led est allumée, l'élément correspondant est activé sauf pour les fusibles : lorsque la led est allumée, le fusible correspondant est coupé. When the led is lighted, the corresponding element is activated excepted for the fuses: when the led is lighted, the corresponding fuse is cut. G-11 TANGO SOLO...
Page 106
Fuse 16A delayed x 20 16A retardé T Fusible protection plateau et secondaire Protection of the turn-table and du transfo toroïdal secondary of the transformer Fuse 43110 Fusible 5 x 20 16A retardé T Fuse 16A delayed G-12 TANGO SOLO...
Page 107
230V controls protection fuse DV-79 Fusible 5 x 20 5A retardé T Fuse 5A delayed Fusible protection du primaire du transfo Transformer primary protection fuse toroïdal Fuse 5A delayed DV-79 Fusible 5 x 20 5A retardé T G-13 TANGO SOLO...
Page 108
FN3 allumé si fusibbe correct°) When the led is lighted, the corresponding element is activated excepted for the fuses: when the led is lighted, the corresponding fuse is cut.(excepted FN3 lighted if correct fuse) G-14 TANGO UNO...
Page 109
Lorsque la led est allumée, l'élément correspondant est activé sauf pour les fusibles : lorsque la led est allumée, le fusible correspondant est coupé. When the led is lighted, the corresponding element is activated excepted for the fuses: when the led is lighted, the corresponding fuse is cut. G-15 TANGO UNO...
Page 110
Fuse 16A delayed x 20 16A retardé T Fusible protection plateau et secondaire Protection of the turn-table and du transfo toroïdal secondary of the transformer Fuse 43110 Fusible 5 x 20 16A retardé T Fuse 16A delayed G-16 TANGO UNO...
Page 111
230V controls protection fuse DV-79 Fusible 5 x 20 5A retardé T Fuse 5A delayed Fusible protection du primaire du transfo Transformer primary protection fuse toroïdal Fuse 5A delayed DV-79 Fusible 5 x 20 5A retardé T G-17 TANGO UNO...
Page 113
TYPE TYPE CN10 CN18 CN19 CN21 CN11 CN22 CN12 CN24 CN13 CN25 CN14 CN15 CN26 CN27 CN16 CN17 CN28 CN29 CN30 CN31 CN32 TYPE Vue de FACE CN20 CONNECTEURS 08/00 TERMINALS...
Page 114
VUE DE L'ARRIERE VIEW FROM BACK BOITIER DISPLAY CLAVIER DROIT CLAVIER GAUCHE CENTRAL DISPLAY BOX RIGHT KEY BOARD LEFT KEY BOARD CLAVIERS COMMANDANT LE GROUPE DE DROITE CLAVIERS COMMANDANT LE GROUPE DE GAUCHE KEY BOARDS CONTROLLING THE RIGHT UNIT KEY BOARDS CONTROLLING THE LEFT UNIT CLAVIER AUXILIAIRE CLAVIER AUXILIAIRE AUXILLARY KEY BOARD...
Page 115
VUE DE L'ARRIERE VIEW FROM BACK BOITIER DISPLAY CLAVIER GAUCHE CENTRAL DISPLAY BOX LEFT KEY BOARD CLAVIERS COMMANDANT LE GROUPE DE GAUCHE KEY BOARDS CONTROLLING THE LEFT UNIT CLAVIER AUXILIAIRE CLAVIER AUXILIAIRE AUXILLARY KEY BOARD AUXILLARY KEY BOARD POUR LE COTE DROIT FOR RIGHT SIDE POUR LE COTE GAUCHE FOR LEFT SIDE...
Page 116
SM3 in Entrée / inlet SM3 out Sortie / outlet Masse / Ground Non utilisé / Not used Masse / Ground SM4 in SM4 out ZENNERS FR8024 Liaison des zeners dynamics / Connection of the zeners TANGO 2GR – 2 UNITS...
Page 118
N.C. CN16 FR8008 CAPTEURS DOSEUR D'EAU WATER DOSER SENSORS Masse / Ground +12V Entrée / inlet (+12V) DO.G Sortie Doseur gauche / Left water doser outlet Sortie Doseur Eau chaude / Hot water doser outlet TANGO 2GR – 2 UNITS...
Page 119
24Vac Commun des EV / EV common CN20 FR8017 SECONDAIRE DU TRANSFORMATEUR FR8018 SECONDARY OF THE TRANSFORMER Entrée du secondaire du transfo 22Vac et distribution Inlet of the secondary of the 22Vac transformer and distribution TANGO 2GR – 2 UNITS...
Page 120
LIAISON FUSIBLES FN4 FR8017 CONNECTION OF FN4 FUSES CN27 FR8030 CONTACTEUR GENERAL / TRANSFORMATEUR MAIN CONTACTOR / TRANSFORMER 230Vac 3 Bobine contacteur général et primaire du transformateur / Main contactor coil and transformer primary 230Vac 3 TANGO 2GR – 2 UNITS...
Page 121
Contacteur chauffage vapeur / Steam heating contactor CHVA CN32 FR8018 ALIMENTATION CARTE ELECTRONIQUE FR8017 ELECTRONIC CARD SUPPLY TERRE Terre Machine / Machine Earth Non utilisé / Not used NEUTRE Neutre / Neutral PHASE Phase / Phase TANGO 2GR – 2 UNITS...
Page 122
Non utilisé / not used Masse / Ground Masse / Ground Non utilisé / Not used Masse / Ground SM4 in SM4 out FR8024 ZENNERS Liaison des zeners dynamics / Connection of the zeners H-10 TANGO 1GR – 1 UNIT...
Page 124
CN16 FR8008 CAPTEURS DOSEUR D'EAU WATER DOSER SENSORS Masse / Ground +12V Entrée / inlet (+12V) DO.G Sortie Doseur gauche / Left water doser outlet Sortie Doseur Eau chaude / Hot water doser outlet H-12 TANGO 1GR – 1 UNIT...
Page 125
Commun des EV / EV common CN20 FR8017 SECONDAIRE DU TRANSFORMATEUR FR8018 SECONDARY OF THE TRANSFORMER Entrée du secondaire du transfo 22Vac et distribution Inlet of the secondary of the 22Vac transformer and distribution H-13 TANGO 1GR – 1 UNIT...
Page 126
Bobine contacteur général et primaire du transformateur / Main contactor coil and transformer primary 230Vac 3 CN28 BOBINES MONNAYEUR COIN DEVICE COILS GET1 Bobine Monnayeur N°1 / Coin device N°1 coil (230Vac) NEUTRE Non utilisé – not used H-14 TANGO 1GR – 1 UNIT...
Page 127
Contacteur chauffage vapeur / Steam heating contactor CHVA CN32 FR8018 ALIMENTATION CARTE ELECTRONIQUE FR8017 ELECTRONIC CARD SUPPLY TERRE Terre Machine / Machine Earth Non utilisé / Not used NEUTRE Neutre / Neutral PHASE Phase / Phase H-15 TANGO 1GR – 1 UNIT...
Page 129
T/Grd (Vert/Jaune Green/Yellow) T/Grd N (Bleu -Blue) 400. 415 v CN-630 3 Ph+N+T/Grd 50/60HZ Ph1 (Marron / Brown) Ph2 (Noir / Black) Ph3 (Noir / Black) T/Grd (Vert/Jaune Green/Yellow) T/Grd T/Grd T/Grd N (Bleu/Blue) (Marron/Brown) 41421 41421 200.230.240 v 200.230.240 v Mono +T/Gr Mono +T/Gr 50/60HZ...
Page 130
CN25/2 CN25/3 CN32/4 CN4/1 CN4/2 Résistance Heating element A PARTIR DU 20/04/02 FROM 20/04/02 Résistance Schema de câblage Tango Duo Heating element CN24/ 7 - 8 20/04/02 Controle securité EGO chaudière vapeur Duo Wiring electrical diagram Steam boiler over-heating safety...
Page 131
CABLE D' ALIMENTATION / SUPPLY RESISTANCE CAFE RESISTANCE VAPEUR RESISTANCE GROUPE COFFEE HEATING ELE MENT STEAM HEATING ELEMENT UNIT HEATING ELEMENT FR8028 FR8031 THERMOSTAT SECURITE GROUPE UNIT SAFETY THERMOSTAT 230V FIXE THERMOSTAT SECURITE CAFE THERMOSTAT SECURITE VAPEUR COFFEE SAFETY THERMOSTAT 200 V 230 V 240V STEAM SAFETY THERMOSTAT 110°C...
Page 132
CAPTEUR PHOTO ELECTRIQUE MOULIN ORANGE ORANGE GRINDER PHOTO-ELECTRIC SENSOR Picot 13 GRIS Picot 12 Out FR8032 Picot 11 In SWITCH MONNAYEUR NOIR Picot 10 COIN DEVICE SWITCH FR8029 CAPTEUR PHOTO ELECTRIQUE MOULIN VERT GREEN GRINDER PHOTO-ELECTRIC SENSOR Picot 9 DOSEUR EAU DROIT GRIS Picot 8 Out Picot 7 In...
Page 133
Picot 1 MOTOREDUCTEUR PLATEAU Picot 2 CN10 TURN-TABLE MOTOREDUCER Picot 1 Picot 3 CN19 Picot 2 Picot 4 Picot 6 FR8016 FR8025 MOTOREDUCTEUR PISTON DROIT RIGHT PISTON MOTOREDUCER 24v~ 24v~ 24v~ 24v~ Picot 1 EV NLC EV CG EV LG EV AEG Picot 2 Picot 3...
Page 134
F 2 Sec / Transf Ph 1 Diruptor Ph2 (Z dyna) Ph3 (Z dyna ) CN25/4 CN32/3 L301 CN25/1 CN25/2 CN25/3 CN32/4 T301 CN4/1 CN4/2 Résistance L401 T401 Heating element Schema de câblage Tango 1 SOLO 06/06 SOLO Wiring electrical diagram...
Page 136
SWITCH MONNAYEUR COIN DEVICE SWITCH FR8029 CAPTEUR PHOTO ELECTRIQUE MOULIN VERT GREEN GRINDER PHOTO-ELECTRIC SENSOR Picot 9 GRIS Picot 8 Out Picot 7 In PONT DE SELF Picot 5 NOIR Picot 6 Picot 1 SELF BRIDGE GRIS GRIS GRIS GRIS GRIS GRIS GRIS...
Page 137
EV EAU CHAUDE EV VAPEUR GROUPES GAUCHE CHAUDIERE HOT WATER EV STEAM EV UNIT CLEANING EV LEFT COFFEE BOILER FILLING EV ELECTROVALVE FR8057 24V = EA MAN ELECTRO-AIMANT ELECTRO-MAGNET SCHEMA ELECTRIQUE 24V TANGO SOLO 06/06 TANGO SOLO 24V ELECTRICAL DIAGRAM...
Page 138
SONDE LAIT GAUCHE SONDE LAIT DROIT MILK LEVEL PROBE-RIGHT MILK LEVEL PROBE-LEFT CHAUDIERE VAPEUR STEAM BOILER SCHEMA ELEC. 5 /12V TANGO DUO 1GR PROG V108 ET V115 06/06 5/12V ELEC. DIAGRAM 1 UNIT TANGO DUO PROG V108 / V115 I-10...
Page 139
EV AED EV AED EV AED EV AED EV AED EV AED EV AED EV AED EV AED SCHEMA ELECTRIQUE 24V MONNAYEUR TANGO DUO 1GR PROG V108 06/06 24V ELECTRIC. DIAGRAM 1 UNIT TANGO DUO COIN DEVICE PROG V108 I-11...
Page 141
CAFE GAUCHE CHAUDIERE HOT WATER EV STEAM EV UNIT CLEANING EV LEFT COFFEE BOILER FILLING EV ELECTROVALVE FR8002 06/06 SCHEMA ELECTRIQUE 24V MONNAYEUR TANGO DUO 1GR PROG V115 24V ELECTRIC. DIAGRAM 1 UNIT TANGO DUO COIN DEVICE PROG V115 I-13...
Page 143
F 2 Sec / Transf Ph 1 Diruptor Ph2 (Z dyna) Ph3 (Z dyna ) CN25/4 CN32/3 L301 CN25/1 CN25/2 CN25/3 CN32/4 T301 CN4/1 CN4/2 Résistance L401 T401 Heating element Schema de câblage 13/ 06/ 08 Tango UNO Wiring electrical diagram I-15...
Page 144
EV EAU CHAUDE EV VAPEUR GROUPES GAUCHE CHAUDIERE HOT WATER EV STEAM EV LEFT COFFEE UNIT CLEANING EV BOILER FILLING EV ELECTROVALVE 24V = EA MAN ELECTRO-AIMANT ELECTRO-MAGNET SCHEMA ELECTRIQUE 24V TANGO UNO 13/06/08 TANGO UNO 24V ELECTRICAL DIAGRAM I-16...
Page 145
RL25 RL26 RL27 RL28 RL29 RL30 RL31 RL32 Réf: FR8047 of the Tango BADGE JUMP serie transmission led interface alimentation led INTERFACE I/O Réf: 45335 N°1 RL33 RL32 JUMP JP3 AFTER CONTROL DISCONNECT CN7 OF THE LED...
Page 146
SORTIES CREDIT DEBIT TANGO DIFFERENTS TYPES DE BOISSONS Fermeture du contact – 1 impulsion de 100 ms CODE A x 1 = Relais 1 (Fil N°1) A X 2 = Relais 2 (Fil N°2) B X 1 = Relais 3 (Fil N°3)
Page 147
Auxiliaire 2 01Ch Lors de la sélection d’une boisson, la carte CPU de la machine à café Tango envoie à l’interface I/O via la ligne série, le code associé à la boisson selon le tableau ci-dessus. Après avoir reçu un code valide associé à un cycle 1 tasse, l’interface I/O active le relais correspondant pendant 500 millisecondes.
Page 149
24/06/08 TANGO ERROR CODES SOFTWARE VERSION FROM V192 ERROR INVOLVED COMPONENTS CAUSES CIRCUMTANCES CODE High Level probe Disconnected Permanent High and low level probes Disconnected Permanent Low level probe Disconnected when the high level probe is on Permanent water Turntable rotation...
Page 150
24/06/08 Wrong direction of left piston Wrong connection of motor wires. Auto control After 0/1 display of code 36 Coffee cycle Rising of left piston Rising time too long, over 3 sec Auto control Safety Time out Coffee cycle Left piston blocked Piston blocked: less than 5 impulses after the Auto control starting and current >...
Need help?
Do you have a question about the Tango and is the answer not in the manual?
Questions and answers