Page 1
MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE POUR LES MACHINES A INJECTION-EXTRACTION BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR SPRÜHEXTRAKTIONSGERÄTE MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO DE LAS MÁQUINAS DE INYECCIÓN/EXTRACCIÓN Sabrina Sabrina-Maxi Serena-Silent Grace LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL’USO DELLA MACCHINA READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USING THE MACHINE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER LA MACHINE...
Page 2
Generalità Le lavamoquette-lavapavimenti mod. Sabrina, Sabrina Maxi, Serena e Grace sono costituite dal corpo macchina, dai tubi e dal pattino. Il corpo macchina si compone di due serbatoi in polietilene ad alta densità, tenuti insieme da dei ganci elastici. Il serbatoio superiore ha la funzione di contenere l’acqua sporca risucchiata dal pavimento, mentre il serbatoio inferiore contiene l’acqua pulita e il detersivo.
Page 3
Per la messa in funzione della macchina eseguire in ordine le seguenti operazioni: 1. Sollevare il serbatoio superiore, dopo averlo liberato agendo sui ganci laterali (solo per i modelli Sabrina e Sabrina Maxi). 2. Mettere acqua fredda o tiepida nel serbatoio inferiore attraverso il foro di carico, aggiungendovi il 5% di detersivo non schiumogeno (mezzo litro ogni dieci litri di acqua).
Page 4
Attenzione: la moquette di lana si lava solo con acqua fredda! 3. Riagganciare il serbatoio superiore a quello inferiore (solo per i modelli Sabrina e Sabrina Maxi), agendo sui ganci laterali. 4. Collegare la macchina al pattino o all’accessorio a mano mediante i tubi dell’acqua e di aspirazione.
Page 5
Metodo di lavoro Per la normale pulizia di manutenzione della moquette o del pavimento, procedere iniettando ed aspirando contemporaneamente. Per iniettare l’acqua premere l’apposita leva del rubinetto che si trova sull’impugnatura del pattino. In caso di macchie persistenti si può applicare localmente del detersivo puro. In commercio esistono anche bombolette spray con solventi adatti ad ogni tipo di macchia.
Page 6
3. Pulire periodicamente (almeno ogni 2 mesi) il filtro dell’acqua, estraendolo dalla macchina e lavandolo sotto l’acqua corrente. 4. Controllare e pulire regolarmente il filtro del motore, che per i modelli Sabrina e Sabrina Maxi è posizionato tra i due serbatoi, mentre per Serena-Silent e Grace è posizionato in prossimità del coperchio trasparente sul serbatoio superiore.
Page 7
Generalities The injection-extraction machines mod. Sabrina, Sabrina Maxi, Serena and Grace, designed to clean carpet and hard floor, are formed by the body, the hoses and the wand. The body is composed by two high-density polyethylene tanks, kept together through lateral elastic hooks.
Page 8
Preparation for work For the setting of your machine, make the following operations: 1. Raise the upper tank after having released it by acting on the lateral hooks (for the models Sabrina and Sabrina Maxi only). 2. Fill the solution tank with cold or warm water, through the filling hole, adding a 5% of non-foaming detergent (1/2 liter in 10 liters).
Page 9
Attention: wool carpet must be washed with cold water only! 3. Reconnect the upper tank to the lower tank with the lateral hooks (for the models Sabrina and Sabrina Maxi only). 4. Connect the machine to the wand or to the accessory with the solution and with the vacuum hoses.
Page 10
Working method For a routine maintenance cleaning of the carpet or floor, it is suitable to proceed by spraying and washing simultaneously. Push the lever on the wand handle to spray the solution. You can apply pure detergent on persistent spots, by using aerosol bombs which you can find on the market with solvents suitable to any kind of spot.
Page 11
6. Periodically check the consume of the carbon brushes of the vacuum motor. This check should be done after 500 working hours. 7. For Sabrina-Maxi, Serena-Silent and Grace, it is also necessary to check the carbon brushes of the water pump, after 500 working hours.
Page 12
Généralités Les machines à laver les moquettes et les pavements modèles Sabrina, Sabrina-Maxi, Serena-Silent et Grace sont constituées par le corps de la machine, les tubes et le patin. Les corps des machines se composent de deux réservoirs en polyéthylène à densité élevée, maintenus par des crochets élastiques.
Page 13
Préparation au travaille Procéder comme suit et dans le même ordre, pour mettre la machine en fonction: 1. Agir sur les crochets latéraux (seulement sur les modèles Sabrina et Sabrina Maxi) pour libérer le réservoir supérieur, et ensuite le soulever.
Page 14
Attention: La moquette de laine se lave EXCLUSIVEMENT à l'eau froide. 3. Raccrocher le réservoir supérieur au réservoir inférieur (seulement pour les modèles Sabrina et Sabrina Maxi), en refermant les crochets latéraux. 4. Brancher la machine au patin ou à l'accessoire manuel par les tubes à eau et d'aspiration. Les branchements rapides sur le tube de l'eau (petit tube) doivent être branchés aux branchements...
Page 15
Modes de travail Pour le nettoyage normal de la moquette ou du pavement, procéder en injectant et aspirant simultanément. Pour injecter l'eau presser sur le levier du robinet qui se trouve sur le manche du patin. En cas de taches persistantes, il est possible d'appliquer localement du détersif pur. Il existe en commerce des bouteilles de solvants "atomiseurs"...
Page 16
3. Nettoyer régulièrement (au moins tous les deux mois) le filtre à eau en l'extrayant de la machine et en le lavant sous de l'eau courante. 4. Contrôler et nettoyer régulièrement les filtres du moteur, qui pour le modèles Sabrina et Sabrina-Maxi est positionné entre les réservoirs, alors que dans le modèles Serena-Silent et Grace il est positionné...
Page 17
Allgemeines Die Geräte Sabrina, Sabrina-Maxi, Serena-Silent und Grace, zur Reinigung von Teppich- und Hartböden, bestehen aus zwei Wassertanken, Schläuchen und einem Saugfuß. Die Wassertanke sind aus Polyäthylen hoher Dichtigkeit und sie sind mit zwei Schnellverschlüssen miteinender verbunden. Der obere Wassertank (Rückgewinnungstank) beinhaltet das Schmutzwasser, das aus Teppich- oder Hartböden gesaugt wird.
Page 18
Vorbereitung für die Arbeit Um das Gerät zur Sprühextraktion einzusetzen, müssen Sie die folgenden Schritte befolgen. 1. Lösen Sie die Schnellverschlüsse, und nehmen Sie den oberen Tank ab (nur für die Modelle Sabrina und Sabrina Maxi). 2. Füllen Sie den unteren Tank mit Frischwasser (warm oder kalt) und fügen Sie 5% des schaumgebremsten Reinigungsmittels zu (ein halbes Liter jede 10 Liter Wasser).
Page 19
Achtung: Teppichböden aus Wolle werden nur mit kaltem Wasser gereinigt! 3. Setzen Sie den oberen Tank auf, und schnallen Sie ihn an dem unteren Tank durch die seitlichen Schnellverschlüssen zu. 4. Schließen Sie die Saug- und Druckschlauchkombination an das Gerät, sowie an das Arbeitswerkzeug (Boden- oder Handadapter) an.
Page 20
Gebrauchsanweisungen Zur Routinereinigung von Teppich- und Hartböden ist es besser, gleichzeitig sprühen und saugen. Sie müssen auf den Hebel der Teppichdüse drücken, um die Lösung zu sprühen. Wartung und Pflege Bei hartnäckigen Flecken kann lokal pures Reinigungsmittel aufgetragen werden. Im Handel sind auch Sprühdosen mit geeigneten Lösungsmitteln für jede Art von Flecken erhältlich.
Page 21
6. Kontrollieren Sie regelmäßig die Kohlestifte des Motors. Diese Überprüfung sollte jeden 500 Arbeitsstunden gemacht werden. 7. Bei den Modellen Sabrina-Maxi, Serena-Silent und Grace müssen Sie periodisch auch die Abnutzung der Kohlenstifte der Wasserpumpe überprüfen. Diese Überprüfung sollte jede 500 Arbeitsstunden gemacht werden.
Page 22
Generalidades Las máquinas lavamoquetas-fregadoras mod. Sabrina, Sabrina-Maxi, Serena-Silent y Grace se componen del cuerpo de la máquina, tubos y patín. El cuerpo de la máquina se compone de dos depósitos de polietileno de alta densidad, juntados entre sí mediante ganchos elásticos. El depósito superior tiene la función de contener el agua sucia aspirada desde la superficie a fregar, mientras que el depósito inferior contiene el agua limpia y el detergente.
Page 23
1. Levante el depósito superior, después de haberlo soltado de los ganchos laterales (sólo para los modélos Sabrina y Sabrina Maxi) 2. Vierta agua fría o tibia en el tanque inferior a través de la abertura de carga, añadiendo el 5% de detergente no espumógeno (medio litro por cada diez litros de agua).
Page 24
Atención: lave la moqueta de lana sólo con agua fría! 3. Vuelva a sujetar el depósito superior al tanque inferior. 4. Conecte la máquina con el patín o con el accesorio manual mediante los tubos del agua y de aspiración. Conecte los acoplamientos rápidos en el tubo del agua (tubo pequeño) con los correspondientes acoplamientos rápidos que se encuentra uno en la máquina y el otro cerca de la empuñadura del patín.
Page 25
Para la normal limpieza de mantenimiento de la moqueta o del suelo, proceda inyectando y aspirando contemporneámente. Para inyectar el agua apriete la llave del grifo que se encuentra en la empuñadura del patín. En el caso de manchas resistentes, se puede aplicar detergente puro localmente. Se venden también bombas-aerosol de solventes para cualquier tipo de mancha.
Page 26
Mantenimiento Los modelos Sabrina, Sabrina-Maxi, Serena-Silent y Grace son maquinarias profesionales. La garantía de esto tipo de máquinas vale un año y cobre todas las averías causadas por los defectos de fabricación. La garantía no cubre las averías causadas por el uso impropio de la máquina. Para tener más detalles sobre la garantía contacte el vendedor de la máquina.
Page 27
SCHEMA ELETTRICO / ELECTRICAL SKETCH / SCHÉMA ÉLECTRIQUE / ELEKTRISCHES SKEMA / ESQUEMA ELECTRICO INDEX: = Cavo di alimentazione / Cable / Câble d'alimentation / Zuführungs-Kabel/ Cable de suministro de corriente M = Morsetto / Fairlead / Borne / Klamme / Borne Ip = Interruttore Pompa / Pump switch / Interrupteur pompe / Pumpen-Schalter / Interruptor Bomba Im = Interruttore Motore /Motor switch / Interrupteur moteur / Motor-Schalter / Interruptor Motor P = Pompa / Pump / Pompe / Pumpe / Bomba...
Page 28
Lavamoquettes SABRINA, SABRINA MAXI, GRACE, SERENA e POWERFUL Spray extractors SABRINA, SABRINA MAXI, GRACE, SERENA and POWERFUL Machines a laver la moquette SABRINA, SABRINA MAXI, GRACE, SERENA et POWERFUL Sprühextraktionsgeräte SABRINA, SABRINA MAXI, GRACE, SERENA und POWERFUL Máquinas limpiamoquetas SABRINA, SABRINA MAXI, GRACE, SERENA y POWERFUL Alle quali questa dichiarazione si riferisce, sono in conformità...
Need help?
Do you have a question about the Sabrina and is the answer not in the manual?
Questions and answers