Page 1
AIR-COOLED 250 AMP 350 AMP 450 AMP SPRAY MASTER ® MIG GUN SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS English Français Español Revision: AC Issue Date: 9-2016 Manual No.: 89200009...
Page 2
YOU ARE IN GOOD COMPANY! The Brand of Choice for Contractors and Fabricators Worldwide. TWECO, an ESAB Brand, is a global manufacture of welding products. We manufacture and supply to major welding industry sectors worldwide, including: Manufacturing, Construction, Mining, Automotive, Aerospace, Engineering, Rural and DIY/Hobbyist.
Page 4
DECLARATION OF CONFORMITY TWECO , an ESAB Brand, declares under our sole responsibility that the product ® Hand Held Air/Gas and Water Cooled MIG Welding Torches To which this declaration relate(s) are in conformance with the following standards: IEC 60974-7:2005...
TWECO Adapter Kit Listing, Form No. TAKL-97, or call TWECO Customer Care. Miller is registered trademark of Illinois Tool Works, Inc.. Lincoln is a registered trademark of Lincoln Electric Co. The aforementioned registered trademarks are no way affiliated with TWECO products or ESAB.
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS SECTION 2: SAFETY PRECAUTIONS 2.01 SECURITY MEASURES WARNING SERIOUS INJURY OR DEATH may result if welding and cutting equipment is not properly installed, used, and maintained. Misuse of this equipment and other unsafe practices can be hazardous. The operator, supervisor, and helper must read and understand the following safety warnings and instructions before installing or using any welding or cutting equip- ment, and be aware of the dangers of the welding or cutting process.
Page 9
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS ARC RAYS, HOT SLAG, AND SPARKS CAN INJURE EYES AND BURN SKIN Welding and cutting processes produce extreme localized heat and strong ultraviolet rays. Never attempt to weld/cut without a federally compliant welding helmet with the proper lens. A number 12 to 14 shade filter lens provides the best protection against arc radiation.
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 2.02 MESURES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT DES BLESSURES GRAVES OU MORTELLES peuvent résulter d’une installation, d’un usage ou d’un entretien inadéquat de l’ é quipement de soudage et de découpage. Une mauvaise utilisation de cet équipement et d’autres pratiques risquées peuvent être dangereuses. L’...
Page 11
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS L LES RAYONS DE L’ARC, LES SCORIES ET LES ÉTINCELLES CHAUDS PEUVENT BLESSER LES YEUX ET BRÛLER LA PEAU Les procédés de soudage et de découpage produisent une chaleur extrême localisée et de puissants rayons ultraviolets. N’ e ssayez jamais de souder ou de couper sans casque soudage conforme aux normes du gouvernement fédéral et muni d’une lentille appropriée.
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS RÉFÉRENCES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ ET D’UTILISATION 1. Code of Federal Regulations (OSHA), section 29, partie 1910.95, 132, 133, 134, 139, 251, 252, 253, 254 et 1000. U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402. 2. ANSI Z49.1 « Safety in Welding and Cutting ». 3.
Page 13
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS emplazando un aislamiento u otros medios adecuados. Cuando se tenga que interrumpir la soldadura durante un importante período de tiempo, como durante el almuerzo o la noche, todos los electrodos deben ser retirados del portaelectrodos y se debe apagar la alimentación eléctrica de manera que no puedan producirse contactos accidentales. Evite que las pistolas MIG, los portaelectrodos, los sopletes Tig, los sopletes de Plasma y los electrodos se vean afectados por la humedad y el agua.
Page 14
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS EL RUIDO PUEDE DAÑAR LA AUDICIÓN El ruido del proceso con arco de aire/carbón puede dañar su audición. Use dispositivos de protección auditiva para contar con protección cuando los niveles superen las normas de la OSHA. Los operadores y personal próximo deben usar protectores auriculares para asegurar la protección contra el ruido.
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS SECTION 3: MIG GUN SPECIFICATIONS 3.01 MIG GUN CLASSIFICATION Process MIG/MAG welding Method of Guidance Manually guided Voltage Class for Welding and Control Circuits L (up to 113 V peak) Type of Cooling Air or cooling gas Type of Shielding Gas All types 3.02...
Page 16
3.03 MIG GUN PART NUMBER IDENTIFICATION NOTE! TWECO MIG guns, as a general rule, have a specific nomenclature incorporated within each part number to help determine the wire size of each MIG gun. Example Part Number: 350 AMP, 15 foot (5 M) cable...
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS SECTION 4: MIG GUN INSTALLATION NOTE! Be certain that the end user (welder, operator, or helper) reads and understands these instructions. Be certain that the welder also reads Section 2 “Safety Precautions.” WARNING Electric shock can cause injury or death. WIRE FEEDER POWER SOURCE...
MIG-KWIK CONNECTION AND ADAPTER KIT INSTALLATION ® Installation of a TWECO MIG gun with a TWECO connector plug, may require an adapter kit. Choose the correct adapter kit for your wire feeder from the Adapter Kit Listing. To install, follow the instructions furnished with the adapter kit.
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS SECTION 5: OPTIONAL FEATURES In addition to the standard Spray Master MIG gun, TWECO also makes a dual schedule gun and one with a locking trigger, only offered in 350 and 450 AMP guns. 5.01 DUAL SCHEDULE A rocker-style switch, located at the top of the handle, allows the user dual schedule functionality.
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS SECTION 6: REPLACE CONDUCTOR TUBE The conductor tube is attached to the Spray Master handle by two set screws on the side of the handle. To remove: 1. Loosen the conduit liner set screw with a 5/64" Allen wrench supplied and then loosen the socket head cap screw securing the conductor tube in place inside the handle with a 5/32"...
7.01 CONDUIT IDENTIFICATION The procedure for removal and installation of a wire conduit is similar for all TWECO MIG guns. Conduits may be identified by the type of conduit stop and the part number marking on each conduit stop. Example Part Number: 1/16"...
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 7.04 REPAIR OF CABLEHOZ® Back-End Repair 1. Disassemble the rear case to expose the rear connector assembly and pull the assembly away from the rear case. 2. Cut the Cablehoz to remove the damaged area. 3. Use replacement connector assembly, Part No. MS172-RK (Stock No.
Page 23
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 8. Insert the replacement connector into the inner core tube of the Cablehoz. It’ s recommended to use a small amount of lubricant to help the connector to slide into the tube. The core tube should bottom out against the shoulder, approximately 15/16”...
Page 24
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS B. Front-End Repair 1. Disassemble the rear case to expose the rear connector assembly and pull the assembly away from the rear case. 2. Cut the Cablehoz to remove the damaged area. 3. Use replacement connector assembly, Part No. MS102-RK (Stock No.
Page 25
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS 8. Insert the replacement connector into the inner core tube of the Cablehoz. It’s recommended to use a small amount of lubricant to help the connector to slide into the tube. The core tube should bottom out against the shoulder, approximately 15/16”...
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS SECTION 8: MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING Contact tips and nozzles should be cleaned frequently. Spatter buildup may cause bridging between nozzle and tip. This could cause electrical shorting between the nozzle and work piece as well as poor or improper gas flow. Regularly inspect the conductor tube, handle, cable, and other parts of the MIG Gun for abrasion, cuts, or undue wear.
Heavy Duty Furnished standard with 5/8" (15.9 mm) bore nozzle, HD24L-62. Fits diffuser HD54-16 (1540-1136). Interchangeable front end by changing diffusers or conductor tubes. May use consumables from TWECO standard #4 gun or TWECO Eliminator (by changing MS64-60 conductor tube).
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS SECTION 11: STATEMENT OF WARRANTY 11.01 WARRANTY SCHEDULE The warranty is effective below for the time stated in the Warranty Schedule beginning on the date that the authorized distributor delivers the products to the purchaser. ESAB reserves the right to request documented evidence of date of purchase.
Page 33
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS General Arc Equipment Parts / Labor Water Recirculators 1 year / 1 year Plasma Welding Torches 180 days / 180 days Gas Regulators (Supplied with Power Sources) 180 days / NA MIG and TIG Torches (Supplied with Power Sources) 90 days / NA Replacement Repair Parts 90 days / NA...
Page 34
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS This page intentionally blank. 89200009...
Page 35
SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS This page intentionally blank. 89200009...
Page 36
ESAB subsidiaries and representative offices North and South America Europe NORWAY ESAB SeAH Corporation Kyungnam AS ESAB AUSTRIA ARGENTINA Tel: +82 55 269 8170 Larvik ESAB Ges.m.b.H Fax: +82 55 289 8864 Tel: +47 33 12 10 00 CONARCO Vienna-Liesing Fax: +47 33 11 52 03 Buenos Aires UNITED ARAB EMIRATES...
Need help?
Do you have a question about the Spray Master Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers