4. Einleitung Die ONLINE USV-Systeme AG gehört zu den führenden Her- stellern von unterbrechungsfreien Stromversorgungen (USV). Seit 1988 beschäftigt sich das deutsche Unternehmen mit Entwicklung, Fertigung, Vertrieb und Support von USV- Systemen. Nach verkauften Stückzahlen sind deren Produkte die deutsche Nummer Eins im USV-Markt und wegen ihrer hohen Qualität und des exzellenten Supports international...
5. Sicherheitshinweise VOR INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME DAS BE- NUTZERHANDBUCH UND DIE SICHERHEITSHINWEISE AUFMERKSAM LESEN UND BEACHTEN! Transport • USV-Anlage nur in der Originalverpackung transportieren (Schutz gegen Stoß und Schlag). Aufstellung Aufgrund ihres Gewichtes werden für die Installation der USV zwei Personen benötigt. Dieses Gerät ist für die Installation in einem temperaturkontrol- lierten Raum, frei von leitfähigen verunreinigten Substanzen bestimmt.
Page 10
Anschluss / Elektrische Sicherheit • Nie allein unter gefährlichen Bedingungen arbeiten. • Stellen Sie den einwandfreien Zustand der Stecker, Steck- dosen und Eingangskabel sicher. • USV-Anlage nur an einer geerdeten Schutzkontaktsteck- dose anschließen. • Max. Stromaufnahme und ausreichende Absicherung der Hausinstallation beachten.
Page 11
• Zum völligen Abschalten der USV-Anlage die OFF-Taste für min. 2 Sek. drücken und dann das Netzkabel ziehen. • Darauf achten, dass keine Flüssigkeit oder sonstigen Fremdkörper in die USV-Anlage gelangen. Wartung, Service, Störungen • Die USV-Anlage enthält Spannungen, die gefährlich sind. Reparaturen sind grundsätzlich nur von qualifiziertem War- tungspersonal durchzuführen.
Page 12
• Batterien nicht ins Feuer werfen, die Batterien könnten explodieren. • Batterien nicht öffnen oder zerstören. Freigesetztes Elekro- lyt ist schädlich für Haut und Augen. Es kann giftig sein. • Zum Schutz vor einem Brand darf die Sicherung nur durch einen gleichen Typ mit gleichem Nennwert ersetzt werden.
6. Produktbeschreibung XANTO RT ist eine intelligente ONLINE-USV (Güteklasse 1, Klassifikation VFI-SS-111) mit höchster Systemverfügbarkeit. Sie versorgt die angeschlossenen, sensiblen Geräte mit per- fekter Sinus-Wechselspannung und schützt diese hiermit vor Stromausfall und Spannungsschwankungen. Das spezielle Produktdesign bietet vielfältige Einsatzmöglich- keiten. Je nach Kundenanforderung sowohl als Tower / Standgerät als auch liegend im Rack.
Batteriepaket versorgt bei Stromausfall die USV mit Gleich- spannung, vergleichbar mit dem Tank eines Kraftfahrzeuges. 6.2.1 Steuereinheit Es gibt drei Modelle der Steuereinheit: • 1kVA mit interner Batterie, keine Möglichkeit zur Erweite- rung der Überbrückungszeit. • 2kVA Steuereinheit ohne interne Batterie. Externes Batte- riepaket zum Betrieb notwendig.
6.2.1.2 Bedien- und Anzeigeelemente: Abbildung 2: Bedien- und Anzeigeelemente Bedienelemente: Taste Funktion ON-Taste ON / Alarm-AUS-Taste: Die ON / Alarm-Aus-Taste ermöglicht drei Funktionen: 1.) USV / Wechselrichter einschalten: Drücken der ON-Taste bis ein akusti- sches Signal ertönt (ca. 1–2 Sek.) und die USV schaltet in den Normalbetrieb.
3.) Batterietest aktivieren (im Normalbe- trieb): Halten Sie die ON-Taste gedrückt bis ein akustisches Signal ertönt (ca. 1–2 Sek.) OFF-Taste Die OFF-Taste hat 2 Funktionen: Wechselrichter Ausschalten: Drücken Sie im Normal- oder Batterie- betrieb die OFF-Taste (ca. 1–2 Sek.) und der Wechselrichter schaltet aus. Die Ausgangssteckdosen sind jetzt spannungsfrei.
Die Kombination von LED-Anzeige und akustischem Signal beschreibt einen der nachfolgend definierten Zustände (siehe auch Kap.10.5): Betriebsart LED-Anzeige Signalton 0 – 25% Kein 26 – 50% kein 51 – 75% Kein 76 – 100% Kein 101 – 105% Kein > 105% 2x / Sek.
ACHTUNG: LED 5 = gelb, ALARM-LED = rot, alle anderen = grün 6.2.1.3 Geräterückseite: Die Rückseiten der Steuereinheiten sind unterschiedlich. Die Rückseite verfügt über: • Eingangssteckdose, ausgeführt Kaltgerätestecker (männlich/male). • Überstromschutzeinrichtung. • Ausgangssteckdosen ausgeführt als 10A Kaltgerätebuchse sowie Klemmenblock bei 3kVA-Steuereinheit. •...
6.2.2.1 Batteriepaket Vorder- und Rückansicht: Abbildung 6: Vorderansicht XANTO RT Batteriepaket Abbildung 7: Rückseite XANTO RT Batteriepaket Die Wahl der Buchse für Ein- oder Ausgang ist beliebig! Die verlängerte Überbrückungszeit bei optionaler Parallel- schaltung mehrerer Batteriepakete kann der nachfolgenden Tabelle entnommen werden. Es wird dringend empfohlen die max.
7. Funktionsprinzip 7.1 Leistungselektronik Die XANTO RT-Serie besteht im Wesentlichen aus den im nachfolgenden Blockschaltbild dargestellten Modulen: Abbildung 8: Blockschaltbild Ein DSP (Digital Signal Prozessor) verarbeitet im Signalweg die Informationen über die Stromqualität und setzt diese im Leistungskreis mit IGBT-Modulen (Insulated Gate Bipolar Transistor) um.
• Wechselrichter: Im Normalbetrieb wandelt er die Gleichspannung des Gleichrichters in präzise Wechselspannung zur Versorgung der Last mit konstant 230V, 50Hz. Im Batteriebetrieb wird der Wechselrichter aus der Batterie versorgt. • Bypass: Im Fehlerfall, bspw. Übertemperatur oder Überlast schützt der Bypass die interne Elektronik vor Zerstörung. Im Feh- lerfall wird die Lastversorgung autom.
3.) Pin 8 & 9: Potentialfreier Ausgang. Bei Normalbetrieb ge- öffnet, bei Batteriebetrieb geschlossen. 7.2.3 Slot für optionale Schnittstellenkarten XANTO RT ist mit einem Steckplatz für optionale Schnittstel- lenkarten ausgestattet. Mit diesem sind die nachfolgenden Produkte der ONLINE USV-Systeme AG kompatibel: Art.-Nr. Beschreibung DW5SNMP30 Netzwerkmanagementkarte, professionell...
8. Installation 1.) Überprüfen Sie den Verpackungskarton und den Inhalt auf Vollständigkeit und evtl. Schäden. Sollten Sie Schäden feststellen, informieren Sie sofort den Spediteur. Bewah- ren Sie die Verpackung für künftige Verwendungszwecke auf. Beschreibung 19“-Montagewinkel Bodenplatte für Towermontage Bodenplatte, Verlängerung 10A Kaltgeräteverlängerung 16A Netzanschlußkabel Batteriekabel...
ACHTUNG: Die Ausgangssteckdosen der USV stehen nun unter Spannung. Dies wird durch die LINE- und BYPASS-LED signalisiert! 8.1 Tower-Installation 8.1.1 USV Single-Tower-Installation Bitte verwenden Sie die im Lieferumfang enthaltenen Boden- platten. Entnehmen Sie diese dem Karton und fügen Sie sie wie nachfolgend abgebildet zusammen.
8.1.2 USV plus Batteriepaket-Installation Für alle USV-Anlagen der XANTO RT-Serie (Ausnahme XAN- TO RT 1000) sind zusätzliche Batteriepakete erhältlich. Zur Installation von USV und Batteriepaket bitte annähernd analog Kap. 8.1.1 verfahren. Für maximale Standfestigkeit die Verlängerung der Bodenplat- te (liegt dem Batteriepaket bei) verwenden. Die Größe variiert nach Anzahl der zusätzlich verwendeten Batteriepakete.
ACHTUNG: Die XANTO RT 2000 und XANTO RT 3000 haben keine internen Batterien. Zur einwandfreien Funk- tion muss die USV mit einem Batteriepaket ver- bunden werden! 8.2 Rack-Installation Bei Installation in einem Rack muss ein standardisiertes 19“-Rack mit einer Tiefe von mindestens 400mm verwendet werden.
9. Betrieb 1.) Laden Sie die Batterien vollständig auf, indem Sie die USV-Anlage für 1-2 Stunden am Stromversorgungsnetz anschließen. Sie können die USV-Anlage auch unmittel- bar ohne Laden einsetzen, doch kann dann die Überbrü- ckungszeit kürzer als der angegebene Nennwert sein. 2.) Stellen Sie sicher, dass die Ausgangsspannung der USV- Anlage mit der Spannung Ihres Computers übereinstimmt (in der Regel 230V).
2.) Bypass-Betrieb: Der Bypass-Modus ist eine Schutzeinrichtung der internen Elektronik. Er verhindert die Zerstörung dieser als Folge von unzulässig hoher Stromstärke oder Übertemperatur. Im Normalbetrieb schaltet die USV bei Überlastung, Wechsel- richterfehler, Übertemperatur usw. automatisch in diesen Mo- dus. Im Bypassmodus wird die Last unmittelbar von der Ein- gangsspannung versorgt.
Testen Sie die Funktion der USV-Anlage. Hierzu schalten Sie den Eingang der USV-Anlage, durch Auslösen der Sicherung in der Hausinstallation, spannungsfrei. ACHTUNG: Die USV verfügt über eine Selbststartfunktion. Ist diese aktiv startet der Wechselrichter nach voll- ständig entladener Batterie und Rückkehr der Eingangsspannung automatisch.
die USV schaltet in den Bereitschaftsbetrieb. Die Last wird nicht mehr mit Spannung versorgt. Zum absoluten Ausschalten der USV bitte Netzkabel ziehen. Nach einer geringen Nachlaufzeit der Lüfter schaltet die USV komplett aus. 9.3.2 Ausschalten im Batteriebetrieb Drücken Sie die OFF-Taste bis ein akustisches Signal ertönt (ca.
Page 33
Bei defekter Batterie bitte umgehend ONLINE-Hotline anrufen. HINWEIS: ONLINE-Hotline: +49 (0) 89 / 2 42 39 90 18 DataWatch-Software: Weiterhin besteht die Möglichkeit den Batterietest ferngesteu- ert über die DataWatch-Software zu aktivieren. Hierzu lesen Sie bitte die separate Bedienungsanleitung auf der Data- Watch-CD.
2.) Vermeiden Sie häufige, kurze Entladungen Die XANTO RT 1000 verfügt über eine Hot-Swap-Batterie. Das heißt, es kann ein Batteriewechsel durch den Anwender im laufenden Betrieb vorgenommen werden. Ersatzbatterien erhalten Sie direkt bei der ONLINE USV-Systeme AG oder jedem autorisierten Fachhändler. Seite 33 von 128...
Abbildung 13: Hot-Swap-Batterie bei XANTO RT 1000 Auswechseln der internen Batterie bei XANTO RT 1000: 1.) Entfernen Sie die Frontblende der USV. 2.) Lösen und entfernen Sie die beiden Schrauben des Me- talldeckels. 3.) Entfernen Sie den Metalldeckel. 4.) Lösen Sie den Verbindungsstecker zwischen Batterie und USV.
1.) Öffnen Sie den Sicherungshalter an der Rückseite der USV. Hierzu drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. 2.) Entfernen Sie die defekte Sicherung und ersetzen Sie sie gegen eine desselben Typs. 3.) Schließen Sie den Sicherungshalter durch Drehen im Uhr- zeigersinn.
10.5 Fehlersuche Wenn die USV-Anlage nicht einwandfrei arbeitet, versuchen Sie bitte zunächst anhand folgender Tabelle das Problem zu lösen. Problem Ursache Lösung Kein Einschalten Taste-Haltedauer Halten Sie die ON-Taste nach Drücken der zu kurz gedrückt bis ein akusti- ON-Taste schen Signale ertönt (1- 2 Sek.) Keine angeschlos- Batterie mit USV verbin-...
ALARM-LED + Keine Ausgangs- USV abschalten und LED 1 leuchten, spannung aufgrund Last auf Kurzschluß Alarmton Kurzschluß im überprüfen. Wenn Feh- Ausgang ler nach Lösen der Lastverbindung weiter- hin vorhanden: ONLINE-Hotline anru- fen. ALARM-LED + Übertemperatur Überprüfen ob Überlast, LED 3 leuchten, Lüfter blockiert, Umge- Alarmton bungstemperatur über...
11. Technische Daten 11.1 Abmessungen, Gewicht XANTO RT XANTO RT XANTO RT MODELL 1000 2000 3000 Abmessungen USV, 440 x 87 x 400 B x H x T (mm) Abmessungen Batteriepa- 440 x 87 x 400 ket, B x H x T (mm) Gewicht USV (kg) 17,5 Gewicht Batteriepaket (kg)
1. Contents Contents ................45 List of figures..............47 List of tables ..............48 Introduction..............49 Safety instructions ............50 Product description............53 Features ..............53 System components ..........53 6.2.1 Control unit ..............54 6.2.2 Batterypack .............59 Principle of operation...........61 Power electronics ............61 Interface connections ..........62 7.2.1 RS-232 protocol............63 7.2.2 Dry contacts ............63 7.2.3 Slot for optional interface cards .......64 Installation..............65...
4. Introduction ONLINE USV-Systeme AG is a leading manufacturer of Unin- terruptible Power Supplies (UPS). The company, which is based in Germany, has been developing, producing, distribut- ing and providing support for UPS systems since 1988. In terms of the sheer quantities sold, its products come top of the...
5. Safety instructions BEFORE INSTALLING THE UNIT AND STARTING IT UP, PLEASE READ (AND OBSERVE!) THE USER MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS Transport • Please transport the UPS system only in the original pack- aging (to protect against shock and impact). Set-up Because of its weight, the UPS needs to be installed by two people.
Page 52
Connection / Electrical safety • Never work alone in dangerous conditions. • Always ensure that plugs, socket outlets and input cables are in good working order. • Connect the UPS system only to an earthed socket outlet. • Ensure maximum current draw and that the building wiring is adequately fused.
Page 53
Maintenance, servicing and faults • The UPS system operates with hazardous voltages. Re- pairs may only be carried out by qualified maintenance personnel. • The battery is the only component of this unit that should be replaced by the user. •...
6. Product description XANTO RT is an intelligent ONLINE UPS (Quality Class 1, Classification VFI-SS-111) providing maximum system avail- ability. It supplies any sensitive appliances that are connected with perfect sinusoidal AC voltage, thereby protecting them against power failures and voltage fluctuations. The special product design makes for a wide range of possible applications.
event of a power failure, the Batterypack supplies the UPS with DC voltage (a bit like a car’s fuel tank). 6.2.1 Control unit Three different models of the control unit are available: • 1kVA with internal battery, autonomy time cannot be ex- tended.
Page 56
6.2.1.2 Indicators and operating controls: Figure 2: Control panel Operating controls: Button Function ON-button ON / Alarm-OFF-button: The ON / Alarm-OFF-button can be used to perform three functions: Switch on UPS / inverter: Press and hold down the ON-button until you hear an audible signal (approx.
Page 57
Activate battery test function (in normal mode): Press and hold down the ON-button until you hear an audible signal (approx. 1–2 secs.) OFF-button The OFF-button performs 2 functions: Switch off inverter: To switch off the inverter in normal- or battery-mode, press and hold down the OFF-button (for approx.
Page 58
Specific LED and audible signal combinations indicate certain statuses, as shown below (see also Section 10.5): Audible Mode LED combination signal 0 – 25% None 26 – 50% None 51 – 75% None 76 – 100% None 101 – 105% None >...
Page 59
CAUTION: LED 5 = yellow, ALARM LED = red, All other LEDs = green 6.2.1.3 Back panel: The various control units do not share the same back panel. The back panel features the following: • Input socket in the form of an inlet connector for non- heating appliances (male).
Figure 4: XANTO RT 2000 back panel Figure 5: XANTO RT 3000 back panel 6.2.2 Batterypack The Batterypack comes in two different versions. However, both versions are identical in terms of dimensions and ap- pearance (front and rear): Designation Properties XANTO RT 2000 Batterypack 6x 12V / 7,2Ah battery XANTO RT 3000 Batterypack...
Page 61
6.2.2.1 Batterypack from front and rear: Figure 6: Front view of XANTO RT Batterypack Figure 7: Rear view of XANTO RT Batterypack It does not matter which socket is used as the input and which as the output! The table below lists the extended autonomy times that can be achieved if several Batteriepacks are connected in parallel (optional).
7. Principle of operation 7.1 Power electronics The XANTO RT series essentially comprises the modules depicted in the following block diagram: Figure 8: Block diagram A DSP (Digital Signal Processor) processes the current quality information in the signal path and converts it in the power cir- cuit using IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistor) modules.
stant 230V, 50Hz power supply. During battery operation: inverter is supplied with power from the battery. • Bypass: In the event of a fault (e.g. overtemperature or overload), the bypass module protects the internal electronics against irreparable damage. In the event of a fault, the load supply is automatically switched to bypass mode and the loads are supplied with power from the building’s normal mains sup- ply WITHOUT battery back-up.
3.) Pins 8 & 9: floating output. Open during normal operation, closed during battery operation. 7.2.3 Slot for optional interface cards XANTO RT is equipped with a slot for optional interface cards. This ensures compatibility with the following ONLINE USV- Systeme AG products: Order no. Description...
8. Installation 1.) Inspect the packaging carton and its contents to ensure that nothing is missing and to check for any damage. Please inform the transport agency immediately should you find signs of damage. Please keep the packaging in a safe place for future use.
CAUTION: The UPS output sockets are now live. This is indi- cated by the LINE and BYPASS LEDs. 8.1 Tower installation 8.1.1 UPS single tower installation Please use the baseplates included in the scope of supply. Remove them from the carton and assemble them as shown below.
8.1.2 UPS plus Batterypack installation Additional Batteriepacks are available for all UPS systems in the XANTO RT series (except for the XANTO RT 1000). To install the UPS and Batterypack, please proceed in the manner described above under 8.1.1. For maximum stability, please use the baseplate extension (supplied with Batterypack).
CAUTION: The XANTO RT 2000 and XANTO RT 3000 do not contain internal batteries. To ensure proper operation, the UPS must be connected to a Bat- terypack. 8.2 Rack installation If installing the UPS inside a rack, you must use a standard 19“...
9. Operation 1.) Charge the batteries fully by connecting the UPS to the mains supply for 1-2 hours. Although you can use the UPS immediately without charging, the autonomy time in the event of a mains failure may be shorter than the rated value indicated.
2.) Bypass mode: Bypass mode protects the internal electronics by preventing them sustaining irreparable damage as a result of impermissi- bly high current or overtemperature. In normal mode, the UPS switches to this mode automatically in the event of an inverter fault, overtemperature, etc. In by- pass mode, the load is supplied with power directly by the input voltage.
The “LINE”, “INVERTER” and “LOAD/BATTERY-CAPACITY” LEDs will light up to indicate that the UPS is functioning cor- rectly. Test that the UPS system is operating correctly. To do this, disconnect the input of the UPS system from the supply by tripping the building wiring fuse.
9.3 Switching off The UPS can be switched off in all three operating modes. 9.3.1 Switching off in normal mode Press and hold down the OFF-button until you hear an audible signal (1-2 secs.). The inverter will switch off and the UPS will switch to standby mode.
Page 74
ON-button: Press the ON-button until you hear an audible signal (approx. 1–2 secs.). The “Alarm”, “Line”, “Bypass”, “Inverter” and “Bat- tery” LEDs will commence a flashing cycle to indicate that the battery test is in progress. The battery test lasts for 5 seconds. If the test detects a faulty battery, the test will be interrupted immediately and normal mode will be resumed.
The XANTO RT 1000 is equipped with a hot swap battery, which means that the battery can be replaced by the user while the system is in operation. Replacement batteries are available from ONLINE USV-Systeme AG directly or from any authorised dealer. Seite 74 von 128...
Figure 13: Hot-swap-battery for the XANTO RT 1000 Replacing the XANTO RT 1000’s internal battery: 1.) Remove the UPS unit’s front panel. 2.) Unscrew and remove the two screws in the metal cover. 3.) Remove the metal cover. 4.) Release the connector between the battery and the UPS. 5.) Pull the battery forwards to remove it.
10.4 Operational test Please test general operation of the UPS whenever you carry out maintenance work. UPS operating state: Whenever the primary power supply is active, the UPS should operate in normal mode. In the event of a primary power sup- ply failure, the UPS is forced to operate in battery mode.
10.5 Troubleshooting If the UPS system does not operate correctly, please attempt to solve the problem using the table below. Problem Cause Solution UPS does not Button not being Keep the ON button switch on when the held down long pressed until you hear ON button is enough...
Page 79
ALARM LED + LED No output voltage Switch off UPS and 1 lit, alarm signal as output has check whether load has short-circuited short-circuited. If fault persists even after load has been disconnected: call ONLINE hotline. ALARM LED + LED Overtemperature Check for overload, 3 lit, alarm signal...
11. Technical data 11.1 Dimensions, weight XANTO RT XANTO RT XANTO RT MODEL 1000 2000 3000 UPS dimensions, 440 x 87 x 400 W x H x D (mm) Battery pack dimensions, 440 x 87 x 400 W x H x D (mm) UPS weight (kg) 17.5 Batterypack weight (kg)
Page 81
OUTPUT Rated voltage (V) 220V (standard), 230V/240V configurable Waveform Sinusoidal Frequency, UPS operation 50Hz +/- 0.2% Distortion factor, < 2% THD, R load linear load Distortion factor, < 5% THD, RCD load non-linear load Crest factor Power factor typ. 0.7 (0.65 – 1.0) Overload behaviour Normal mode, inverter Has no effect...
12. Warranty ONLINE USV-Systeme AG (ONLINE) warrants that this product will be free of defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. The extent of ONLINE’s liability under the terms of this warranty is limited to the repair or replacement (course of action to be decided by ONLINE) of any faulty products.
1. Sommario Sommario ..............87 Elenco delle figure............89 Elenco delle tabelle ............90 Introduzione ..............91 Norme di sicurezza ............92 Descrizione del prodotto..........96 Caratteristiche ............96 Componenti del sistema ..........96 6.2.1 Unità di controllo............97 6.2.2 Pacco batterie............102 Principio di funzionamento........104 Elettronica di potenza ..........104 Connessioni di interfaccia........105 7.2.1 Connessioni per trasmiss.
Page 89
10. Manutenzione e risoluzione dei problemi ....117 10.1 Magazzinaggio ............117 10.2 Manutenzione delle batterie........117 10.3 Sostituzione del fusibile di uscita ......118 10.4 Controllo della funzionalità........119 10.5 Risoluzione dei problemi........120 11. Dati tecnici ..............123 11.1 Dimensioni d'ingombro e peso.......123 11.2 Caratteristiche elettriche ........123 11.3 Condizioni ambientali ..........125 11.4...
2. Elenco delle figure Figura 1: Pannello frontale della serie XANTO RT Figura 2: Comandi e indicatori Figura 3: Panello posteriore del sistema XANTO RT 1000 Figura 4: Panello posteriore del sistema XANTO RT 2000 Figura 5: Panello posteriore del sistema XANTO RT 3000 Figura 6: Vista frontale del pacco batterie Figura 7: Vista posteriore del pacco batterie per XANTO RT Figura 8: Schema elettrico a blocchi...
4. Introduzione ONLINE USV-Systeme AG è un'azienda tedesca leader nel settore dei gruppi di continuità (UPS), attiva dal 1988 nello sviluppo, produzione, commercializzazione e assistenza di sistemi UPS. L'azienda è al primo posto nel mercato tedesco dei gruppi di continuità per numero di unità vendute e i suoi prodotti sono altamente apprezzati a livello internazionale per l'elevata qualità...
5. Norme di sicurezza PRIMA DELL'INSTALLAZIONE E DELLA MESSA IN FUN- ZIONE, LEGGERE CON ATTENZIONE IL PRESENTE MA- NUALE E OSSERVARE LE NORME DI SICUREZZA. Trasporto • Trasportare il sistema UPS esclusivamente nell'imballo originale (protezione contro colpi e scossoni). Installazione In considerazione del peso, per l'installazione dell'UPS è...
Page 94
Collegamento / Sicurezza elettrica • Non lavorare mai da soli in condizioni pericolose. • Verificare l'integrità di spina, presa e cavo di alimentazione. • Collegare il sistema UPS solo ad una presa di sicurezza tripolare dotata di messa a terra. •...
Page 95
• Per spegnere completamente il sistema UPS premere per almeno 2 secondi il tasto OFF e quindi estrarre il cavo di a- limentazione di rete. • Prestare attenzione che non entrino liquidi o altri corpi e- stranei nel sistema UPS. Manutenzione, assistenza, anomalie di funzionamento •...
Page 96
• Non aprire o rompere le batterie. L'elettrolita che potrebbe fuoriuscire è nocivo per la pelle e gli occhi e può essere tossico. • Per la protezione antincendio, il fusibile può essere sostitui- to soltanto con uno dello stesso tipo e con lo stesso valore nominale.
6. Descrizione del prodotto XANTO RT è un gruppo di continuità ONLINE intelligente (classe di qualità 1, classe VFI-SS-111) con il più alto livello di disponibilità del sistema. Fornisce alle apparecchiature colle- gate sensibili una tensione sinusoidale continua perfetta, pro- teggendole da interruzioni della corrente e cadute di tensione.
carico la tensione di uscita. L'unità di controllo, inoltre, carica le batterie e ne esegue il monitoraggio. Il pacco batterie forni- sce tensione continua all'UPS in caso di interruzione della corrente e può essere paragonato al serbatoio di un autovei- colo.
Page 99
6.2.1.2 Comandi e indicatori: Figura 2: Comandi e indicatori Comandi: Tasto Funzione Tasto ON / Allarme OFF: Tasto-ON Il tasto permette di eseguire tre funzioni: 1.) Accensione dell'UPS / inverter: Premere il tasto ON finché non viene e- messo un segnale acustico (ca. 1-2 secon- di) e l'UPS passa in modalità...
3.) Avvio del test batterie (in funzionamento normale): Premere il tasto ON finché non viene e- messo un segnale acustico (ca. 1-2 sec.). Tasto-OFF Il tasto OFF ha 2 funzioni: 1.) Spegnimento dell'inverter: In funzionamento normale o a batteria, premere il tasto OFF (ca. 1-2 sec.) per spegnere l'inverter.
La combinazione di indicatori LED e segnali acustici denota uno degli stati definiti nella tabella seguente (vedere anche la sezione 10.5): Segnale Modalità operativa Indicatori LED acustico 0 – 25% Nessuno 26 – 50% Nessuno 51 – 75% Nessuno 76 – 100% Nessuno 101 –...
Page 102
ATTENZIONE: LED 5 = giallo, LED ALARM = rosso, tutti gli altri LED = verdi 6.2.1.3 Pannello posteriore: I pannelli posteriori delle unità di controllo sono diversi. Sul retro dell'unità è presente quanto segue: • Presa di ingresso IEC 320 (maschio). •...
Figura 4: Panello posteriore del sistema XANTO RT 2000 Figura 5: Panello posteriore del sistema XANTO RT 3000 6.2.2 Pacco batterie Il pacco batterie è disponibile in due diverse versioni. Dimen- sioni, dotazioni e vista frontale e posteriore sono comunque identiche: Denominazione Caratteristiche...
6.2.2.1 Vista frontale e posteriore del pacco batterie: Figura 6: Vista frontale del pacco batterie Figura 7: Vista posteriore del XANTO RT pacco batterie Il connettore di ingresso o uscita è selezionabile a piacere. La tabella seguente riporta i dati relativi aIl'estensione dell'au- tonomia mediante il collegamento parallelo opzionale di più...
7. Principio di funzionamento 7.1 Elettronica di potenza La serie XANTO RT si compone essenzialmente dei moduli rappresentati nello schema a blocchi seguente: Figura 8: Schema elettrico a blocchi Un processore per l'elaborazione del segnale digitale – l'unità DSP (Digital Signal Processor) – analizza le informazioni sulla qualità...
• Convertitore CC/CC: Eleva la tensione continua a 12V delle batterie alla tensione d'esercizio ideale dell'inverter. • Inverter: In modalità di funzionamento normale, l'inverter commuta la tensione continua del raddrizzatore nella corretta tensio- ne alternata per l'alimentazione del carico con 230V, 50Hz costanti.
• spegnimento dei server • spegnimento del sistema UPS. 7.2.1 Connessioni per trasmiss. seriale RS-232 Dati trasmessi Transmitted data Dati ricevuti Received data Massa Ground Tabella 6: Assegnazione dei pin dell'interfaccia RS-232 7.2.2 Contatti a potenziale zero Descrizione dei pin Uscite a potenziale zero (pin 1 e 7, 8 e 9) * Ingresso a potenziale zero (pin 4 e 5) * * Tensione / Intensità...
7.2.3 Slot per schede d'interfaccia opzionali Il gruppo di continuità XANTO RT è dotato di uno slot per l'in- serimento di schede d'interfaccia opzionali. Lo slot è compati- bile con i seguenti prodotti di ONLINE USV-Systeme AG: Codice art. Descrizione...
8. Installazione 1.) Esaminare il cartone di imballaggio e il relativo contenuto, per accertarne l'integrità e rilevare eventuali danni. Qualo- ra vengano riscontrati dei danni, avvertire immediatamen- te lo spedizioniere. Conservare l'imballaggio per utilizzi fu- turi. Descrizione Staffa di montaggio 19“ Piastra base per montaggio Tower Piastra base, estensione Prolunga alimentazione 10A (IEC...
ATTENZIONE: Le prese di uscita dell'UPS sono ora sotto tensio- ne. Tale stato è segnalato dai LED LINE e BY- PASS. 8.1 Installazione Tower 8.1.1 Installazione dell'UPS a singola torre (Single Tower) Per l'installazione, utilizzare la piastra base inclusa nella forni- tura.
8.1.2 Installazione di UPS e pacco batterie Per tutti i sistemi UPS della serie XANTO RT (ad eccezione del modello XANTO RT 1000) sono disponibili ulteriori pacchi batterie. Per l'installazione di UPS e pacco batterie, procedere analo- gamente alle istruzioni fornite nella sezione 8.1.1 Per assicurare la massima stabilità, utilizzare l'estensione per la piastra base (fornita assieme al pacco batterie).
NOTA: In caso di funzionamento con un pacco batterie esterno, dopo lo scaricamento completo, l'opera- zione di carica si prolunga a 24 ore, o a 48 ore nel caso di due pacchi batterie, ATTENZIONE: I modelli XANTO RT 2000 e XANTO RT 3000 non hanno batterie interne.
9. Funzionamento 1.) Caricare completamente le batterie, lasciando collegato per 1-2 ore il sistema UPS alla rete di alimentazione elet- trica. È possibile mettere in funzione il sistema UPS anche direttamente senza caricarlo, tuttavia l'autonomia risulterà inferiore al valore nominale fornito. 2.) Accertarsi che la tensione di uscita del sistema UPS sia concorde con la tensione dei computer da collegare (nor- malmente 230V).
2.) Funzionamento in modalità Bypass: La modalità Bypass è una funzionalità che protegge l'elettroni- ca interna, evitandone la distruzione in seguito ad un'eccessi- va richiesta di corrente o a sovratemperatura. In questo modo, inoltre, si assicura l’alimentazione del carico (senza funzione UPS) anche in queste condizioni critiche Nel funzionamento normale, l'UPS passa automaticamente in questa modalità...
Il sistema UPS funziona correttamente quando sono accesi i LED LINE, INVERTER e LOAD/BATTERY CAPACITY. Per verificare la funzionalità del sistema UPS, togliere tensio- ne all'ingresso del sistema UPS, facendo scattare il fusibile nell'impianto elettrico. ATTENZIONE: L'UPS è dotato di una funzione di autoavvio. Se questa funzione è...
9.3.1 Spegnimento in funzionamento normale Premere il tasto-OFF finché non viene emesso un segnale acustico (ca. 1-2 sec.). L'inverter si disinserisce e l'UPS passa in stand-by. Il carico non riceve più tensione. Per lo spegnimento definitivo dell'UPS, staccare il cavo di alimentazione di rete.
Page 117
do che il test batterie è attivo. Il test delle batterie dura 5 se- condi. Se viene rilevato un malfunzionamento delle batterie, il test viene immediatamente interrotto e il sistema passa in funzio- namento normale. In caso di malfunzionamento delle batterie, contattare subito l'Hotline ONLINE.
10. Manutenzione e risoluzione dei problemi La serie XANTO RT richiede interventi minimi di manutenzio- ne. Le batterie utilizzate sono accumulatori al piombo/gel che non necessitano di manutenzione. Una funzione di gestione intelligente delle batterie sorveglia continuamente lo stato delle batterie e le carica autonomamente a seconda delle ne- cessità.
Figura 13: Batterie hot-swap nel modello XANTO RT 1000 Sostituzione delle batterie interne nel modello XANTO RT 1000: 1.) Rimuovere la mascherina frontale dell'UPS. 2.) Allentare e rimuovere entrambe le viti del coperchio metal- lico. 3.) Rimuovere il coperchio metallico. 4.) Allentare il connettore di collegamento tra batterie e UPS.
1.) Aprire il portafusibile sul retro dell'UPS, girandolo in senso antiorario. 2.) Rimuovere il fusibile danneggiato e sostituirlo con uno dello stesso tipo. 3.) Chiudere il portafusibile ruotandolo in senso orario. 10.4 Controllo della funzionalità Ad ogni intervento di manutenzione, controllare la funzionalità generale dell'UPS.
10.5 Risoluzione dei problemi Se il sistema UPS non funziona correttamente, provare a ri- solvere il problema seguendo le istruzioni della tabella se- guente. Problema Causa Soluzione L'UPS non si ac- Il tasto è stato Mantenere premuto il cende dopo avere premuto per un tasto ON finché...
Page 122
Funzionamento a Tensione delle Disinserire subito il batteria: è acceso batterie troppo carico per evitare che solo il LED 1 dei bassa venga scollegato in LED 1-5 modo incontrollato LED ALARM + LED Errore ventola Controllare che l'uscita 4 sono accesi, dell'aria non sia ostruita segnale acustico di Qualora non si notino...
Assenza di tensio- Fusibile di uscita Disinserire l'UPS e ne al connettore di difettoso sostituire il fusibile di uscita nel modello uscita. Staccare il cari- XANTO RT 3000 co, accendere l'UPS e controllare la tensione di uscita. Qualora non si noti alcuna differenza, contattare l'Hotline...
11. Dati tecnici 11.1 Dimensioni d'ingombro e peso XANTO RT XANTO RT XANTO RT MODELLO 1000 2000 3000 Dimensioni UPS, 440 x 87 x 400 L x A x P (mm) Dimensioni pacco batterie, 440 x 87 x 400 L x A x P (mm) Peso UPS (kg) 17,5 Peso pacco batterie (kg)
Page 125
USCITA 220V (standard), Tensione nominale (V) 230V / 240V configurabile Forma d'onda Sinusoidale Frequenza, funzionam. UPS 50Hz +/-0,2% Fattore di distorsione, < 2% THD, carico R carico lineare Fattore di distorsione, < 5% THD, carico RCD carico non lineare Fattore di cresta 3 : 1 Fattore di potenza tipico.
11.4 Certificazioni XANTO RT XANTO RT XANTO RT MODELLO 1000 2000 3000 Grado di protezione (IP) Sicurezza EN 50082-1 Scariche elettrostatiche IEC 61000-4-2, livello 3 (ESD) Immunità ai disturbi IEC 61000-4-3, livello 3 Tempo di commutazione IEC 61000-4-4, livello 4 Transitori di corrente IEC 61000-4-5, livello 4 Oscillazioni armoniche...
12. Garanzia ONLINE USV-Systeme AG (ONLINE) garantisce che questo prodotto è esen- te da difetti di materiale e fabbricazione per un periodo di due anni dalla data di acquisto. Tutti gli UPS sono garantiti totalmente per 24 mesi comprese le batterie, ma è...
Need help?
Do you have a question about the XANTO RT1000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers