Download Print this page
SpeedLink CONTUS Quick Install Manual

SpeedLink CONTUS Quick Install Manual

Advertisement

Quick Links

QUICK INSTALL GUIDE
QUICK INSTALL GUIDE
EL
1. Συνδέστε το ποντίκι με μία ελεύθερη
θέση διασύνδεσης USB του υπολογιστή
CONTUS – GAMING MOUSE
CONTUS – GAMING MOUSE
σας. Το ποντίκι μέσω της λειτουργίας
Plug & Play είναι έτοιμο για λειτουργία
μετά από μερικά δευτερόλεπτα.
1
2. Πλήκτρο εναλλαγής dpi: Μέσω της
πίεσης του πλήκτρου επιλογής Dpi:
εναλλάσσεστε μεταξύ των τεσσάρων
αναλύσεων αισθητήρα με δυνατότητα
ενεργοποίησης. Το χρώμα φωτισμού
προβάλει για 2 δευτερόλεπτα τη
βαθμίδα dpi: 800 (Volcano Red), 1.200
(Cobalt Green), 2.000 (Midnight Blue),
3.200dpi (Venerable White).
3. Ενεργοποίηση λειτουργίας αυτόματης
εξαπόλυσης: Κρατήστε πατημένο το
πλήκτρο dpi για 3 δευτερόλεπτα.
Στη συνέχεια κρατήστε το αριστερό
πλήκτρο ποντικιού πατημένο, για
να ενεργοποιήσετε την αυτόματη
εξαπόλυση με περ. 50 κλικ/
δευτερόλεπτο. Πατήστε ξανά σύντομα
IN 5V DC
20mA
το πλήκτρο dpi, για να τερματίσετε τη
λειτουργία αυτόματης εξαπόλυσης.
2
PRESS
NO
DPI
1. Koble kabelen til en ledig USB-port
på datamaskinen din. Musen blir
automatisk gjenkjent og er straks klar
til bruk.
2. Dpi-vekselsknapp: Ved å trykke
på Dpi-vekselsknappen veksler du
mellom de fire sensoroppløsningene.
LED RED: 800 dpi
LED BLUE: 2000 dpi
Belysningsfargen viser dpi-trinnet i
LED GREEN: 1200 dpi
LED WHITE: 3200 dpi
2 sekunder: 800 (Volcano Red), 1200
(Cobalt Green), 2000 (Midnight Blue),
3200dpi (Venerable White).
3. Aktiver Autofyring-modus: Hold dpi-
3
tasten trykket inn i 3 sekunder. Hold
deretter venstre mustast trykket inn
for å aktivere Autofyring med ca. 50
klikk/s. Trykk kort på dpi-knappen på
PRESS 3s
CLICK
nytt for å avslutte Autofyring-modus.
DPI
DPI
AUTOFIRE MODE
CZ
PT
1. Zapojte myš do volného rozhraní USB
1. Ligue o rato numa porta livre USB do
Vašeho počítače. Myš má k dispozici
seu computador. O rato está pronto
Plug & Play a je za několik sekund
para utilizar em poucos segundos
připravená k použití.
graças ao sistema plug and play.
2. Přepínací tlačítko dpi: Stisknutím
2. Botão de troca de dpi: Ao premir o
přepínacího tlačítka dpi: přepínejte
botão de troca de dpi, alterna entre
mezi čtyřmi přepínatelnými
as quatro resoluções comutáveis do
senzorovými rozlišeními. Barva
sensor. A cor de iluminação mostra
osvětlení zobrazí na 2 sekundy úroveň
por 2 segundos o nível de dpi: 800
dpi: 800 (Volcano Red), 1.200 (Cobalt
(Volcano Red), 1200 (Cobalt Green),
Green), 2.000 (Midnight Blue), 3.200
2000 (Midnight Blue), 3200dpi
dpi (Venerable White).
(Venerable White).
3. Aktivace režimu ohně z auta: Tlačítko
3. Para ativar o modo de autodisparo:
dpi podržte stisknuté 3 sekundy. Poté
Mantenha premido o botão de dpi
podržte stisknuté levé tlačítko myši k
durante 3 segundos. De seguida,
aktivaci ohně z auta s cca 50 kliky/s. K
mantenha premido o botão do rato da
ukončení režimu ohně z auta stiskněte
esquerda para ativar o auto disparo
opět krátce tlačítko dpi.
com cerca de 50 cliques/s. Prima outra
vez brevemente o botão de dpi para
finalizar o modo de autodisparo.
RO
HR
DPI
1. Conectați mouse-ul la un port USB
1. Miša spojite na slobodan USB
liber al calculatorului. Mouse-ul este
priključak na Vašem računalu. Miš ima
de tip plug&play, în câteva secunde
funkciju plug-and-play, te je spreman
fiind gata de funcționare.
za korištenje nakon nekoliko sekundi.
2. Tasta comutare dpi: Prin apăsarea
2. Tipka za promjenu DPI: Pritiskom na
tastei de comutare dpi se poate
tipku za promjenu DPI možete mijenjati
comuta între cele patru valori ale
između četiri rezolucije senzora. Boja
rezoluției senzorului. Nivelul dpi este
osvjetljenja na 2 sekunde prikazuje DPI
semnalizat timp de 2 secunde de
rezoluciju: 800 (Volcano Red), 1.200
culoarea în care se iluminează: 800
(Cobalt Green), 2.000 (Midnight Blue),
(Volcano Red), 1.200 (Cobalt Green),
3.200dpi (Venerable White).
2.000 (Midnight Blue), 3.200dpi
3. Aktiviranje automatskog okidanja:
(Venerable White).
Tipku za DPI držite pritisnutu 3
3. Activarea modului Foc automat:
sekunde. Nakon toga držite pritisnutu
Mențineți apăsată tasta dpi timp de
lijevu tipku miša kako biste aktivirali
3 secundă. În continuare mențineți
automatsko okidanje s otprilike 50
apăsată tasta stângă a mouse-ului
klikova/sekundi. Ponovno kratko
pentru a activa focul automat cu aprox.
pritisnite DPI tipku za prekidanje
50 clicuri pe secundă. Apăsați din
automatskog okidanja.
nou scurt tasta dpi pentru a dezactiva
modul Foc automat.
DPI
DK
SE
1. Forbind musen med et ledigt USB-
1. Koppla musen till en ledig USB-port
interface på din computer. Musen har
på datorn. Musen är utrustad med en
plug & play og er klar til brug efter få
Plug & Play-funktion och kan användas
sekunder.
efter några sekunder.
2. Dpi-skifteknap: Ved betjening
2. Dpi-växlare: Tryck på dpi-växlaren för
af Dpi-skifteknappen: skifter du
att växla mellan fyra påkopplingsbara
imellem de fire gennemstillelige
sensorupplösningar. Belysningens färg
sensoropløsninger. Belysningsfarven
visar dpi-inställningen i 2 sekunder:
viser dpi-trinet i 2 sekunder: 800
800 (Volcano Red), 1200 (Cobalt
(Volcano Red), 1.200 (Cobalt Green),
Green), 2000 (Midnight Blue), 3200dpi
2.000 (Midnight Blue), 3.200dpi
(Venerable White).
(Venerable White).
3. Aktivera automateld: Håll dpi-knappen
3. Aktivering af autofire-modus: Hold dpi-
inne i 3 sekunder. Håll sedan vänster
tasten nede i 3 sekunder. Tryk derefter
musknapp inne för att aktivera
på venstre musetaste, og hold den
automateld ca 50 klick/s. Tryck på
nede for at aktivere autofire med ca.
dpi-knappen igen för att avsluta
50 klik/s. Tryk kort på dpi-tasten igen
automateldsläget.
for at afslutte autofire-modus.
RS
SL
1. Spojite miš sa slobodnim USB
1. Povežite miško s prostim USB-
DPI
interfejsom vašeg računara. Miš
vmesnikom na svojem računalniku.
posjeduje plug and play i nakon
Miška ima funkcijo Plug-and-play in
nekoliko sekundi se može koristiti.
je čez nekaj sekund pripravljena za
uporabo.
2. Taster za promenu dpi: Aktiviranjem
tastera za promenu dpi birate između
2. Tipka za spremembo dpi: S pritiskom
četiri rezolucije senzora, koje su
na tipko za spremembo dpi lahko
direktno spojene. Boja osvetljenja
izbirate med štirimi preklopnimi
prikazuje 2 sekunde stepen dpi: 800
ločljivostmi senzorja. Barva osvetlitve
(Volcano Red), 1.200 (Cobalt Green),
2 sekundi prikazuje stopnjo dpi: 800
2.000 (Midnight Blue), 3.200dpi
(Volcano Red), 1.200 (Cobalt Green),
(Venerable White).
2.000 (Midnight Blue), 3.200dpi
(Venerable White).
3. Aktiviranje režima automatske paljbe:
Pritisnite taster dpi 3 sekunde. Potom
3. Aktiviranje načina samodejne
pritisnite levu tipku miša kako biste
sprožitve: Tipko dpi držite pritisnjeno
aktivirali automatsku paljbu s oko 50
3 sekunde. Potem držite pritisnjeno
klikova/s. Ponovo kratko pritisnite
levo tipko miške, da aktivirate način
taster dpi kako biste završili režim rada
samodejne sprožitve s pribl. 50 kliki/s.
automatske paljbe.
Znova na kratko pritisnite tipko dpi, da
izklopite način samodejne sprožitve.
CONTUS
GAMING MOUSE
IN 5V DC
20mA
QUICK INSTALL GUIDE
SL-680002-BKRD
VER. 1.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CONTUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SpeedLink CONTUS

  • Page 1 O rato está pronto interface på din computer. Musen har på datorn. Musen är utrustad med en CONTUS – GAMING MOUSE CONTUS – GAMING MOUSE σας. Το ποντίκι μέσω της λειτουργίας Plug & Play a je za několik sekund para utilizar em poucos segundos plug &...
  • Page 2 CONTUS SL-680002-BKRD © 2016 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and the SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this manual.
  • Page 3 λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης χρήσης ή χρήσης necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei telefoni, mikrovalno pražnjenje) može omesti Este símbolo indica que o produto e as pilhas genom vår webbsida www.speedlink.com. TEHNIČNA PODPORA του προϊόντος για διαφορετικό σκοπό από τον og foreskrevet i loven og sikrer korrekt produsului, indicate de producător.
  • Page 4 законодательству. Сдача в специальных Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, (ou des appareils). Dans ce cas, essayez d’éloigner © 2016 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and acumuladores puede, debido posiblemente a que POMOC TECHNICZNA...