Настенный газовый котел, с герметичной камерой для подачи горячей воды в системы гвс и отопления (34 pages)
Summary of Contents for Ferroli DIVAcondens F24
Page 1
DIVAcondens F24/F28 IT - ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE...
Page 2
DIVACONDENS F24/F28 Indicazione durante il funzionamento Riscaldamento 1. AVVERTENZE GENERALI “d2”. Sanitario “d1“. Comfort Anomalia “d3”. 2.3 Accensione e spegnimento Collegamento alla rete elettrica Spegnimento e accensione caldaia on/off fig. 2 - Spegnimento caldaia 2. ISTRUZIONI D’USO 2.1 Presentazione on/off...
Page 3
DIVACONDENS F24/F28 Regolazione temperatura sanitario 3. INSTALLAZIONE Agire sui tasti sanitario (part. 1 e 2 - fig. 1) per variare la temperatura da un minimo di 3.1 Disposizioni generali 40°C ad un massimo di 55°C. L'INSTALLAZIONE DELLA CALDAIA DEVE ESSERE EFFETTUATA SOLTANTO DA...
Page 4
DIVACONDENS F24/F28 Termostato ambiente (opzional) Collegamento con tubi coassiali ATTENZIONE: IL TERMOSTATO AMBIENTE DEVE ESSERE A CONTATTI PULITI. COLLEGANDO 230 V. AI MORSETTI DEL TERMOSTATO AMBIEN- TE SI DANNEGGIA IRRIMEDIABILMENTE LA SCHEDA ELETTRONICA. Nel collegare cronocomandi o timer, evitare di prendere l'alimentazione di que- sti dispositivi dai loro contatti di interruzione.
Page 5
Definire completamente lo schema del sistema di camini sdoppiati, inclusi accessori e terminali di uscita. Se si intende collegare la caldaia DIVAcondens F24/F28 ad una canna fumaria collet- Consultare la tabella 6 ed individuare le perdite in m (metri equivalenti) di ogni tiva o ad un camino singolo a tiraggio naturale, canna fumaria o camino devono essere componente, a seconda della posizione di installazione.
Page 6
DIVACONDENS F24/F28 4. SERVIZIO E MANUTENZIONE 4.1 Regolazioni Trasformazione gas di alimentazione L’apparecchio può funzionare con alimentazione a gas Metano o G.P.L. e viene predi- sposto in fabbrica per l’uso di uno dei due gas, come chiaramente riportato sull’imballo e sulla targhetta dati tecnici dell’apparecchio stesso. Qualora si renda necessario utiliz- zare l’apparecchio con gas diverso da quello preimpostato, è...
Page 7
DIVACONDENS F24/F28 4.3 Manutenzione Codice Anomalia Possibile causa Soluzione anomalia Controllo periodico Verificare il pressostato / Ventilatore / Per mantenere nel tempo il corretto funzionamento dell’apparecchio, è necessario far Presa ventilatore eseguire da personale qualificato un controllo annuale che preveda le seguenti verifiche:...
Page 8
DIVACONDENS F24/F28 5. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI Tabella. 9 - Legenda fig. 19, fig. 21, fig. 22 e fig. 23 5 Camera stagna 37 Filtro entrata acqua fredda 7 Entrata gas - Ø 1/2” 38 Flussostato 8 Uscita acqua sanitaria - Ø 1/2”...
Page 9
DIVACONDENS F24/F28 5.2 Vista generale e componenti principali 5.3 Circuito idraulico fig. 22 - Circuito riscaldamento fig. 21 - Vista generale fig. 23 - Circuito sanitario cod. 3541G920 - Rev. 00 - 08/2015...
Page 10
DIVACONDENS F24/F28 5.4 Tabella dati tecnici 5.5 Diagrammi Diagrammi pressione - portata DIVAcondens DIVAcondens Data Unit mbar Portata termica max riscaldamento 25.0 28.0 Portata termica min riscaldamento 10.0 10.0 Potenza Termica max risc. (80/60°C) 24.1 Potenza Termica min risc. (80/60°C) Potenza Termica max risc.
Page 11
FERROLI DIVACONDENS F24 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy FERROLI S 24,1 86,9 91,5 0,095 0,037 0,003 0,060 0,000 0,162 24,156 FERROLI DIVACONDENS F28 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy...
Page 12
DIVACONDENS F24/F28 5.6 Schema elettrico DBM32B 230V 50 Hz 1 2 3 fig. 24 - Schema elettrico Attenzione: Prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando remoto, togliere il ponticello sulla morsettiera. Ventilatore Circolatore riscaldamento Sensore riscaldamento Flussostato Sensore temperatura sanitario...
Page 13
Entro 30 giorni dalla messa in servizio il Cliente deve richiedere ad un Centro di Assistenza Autorizzato da Ferroli S.p.A. l’intervento gratuito per la veri ca iniziale del prodo o e l’a vazione, tramite registrazione, della garanzia convenzionale. Trascorsi oltre 30 giorni dalla messa in servizio la presente Garanzia Convenzionale non sarà...
Page 14
DIVACONDENS F24/F28 Indicación durante el funcionamiento Calefacción 1. ADVERTENCIAS GENERALES “d2” Agua caliente sanitaria “d1” Comfort Anomalía “d3”. 2.3 Encendido y apagado Conexión a la red eléctrica Apagado y encendido de la caldera encendido/apagado 2. INSTRUCCIONES DE USO 2.1 Presentación DIVAcondens F24/F28 fig.
Page 15
DIVACONDENS F24/F28 Regulación de la temperatura del agua sanitaria 3. INSTALACIÓN Mediante las teclas (1 e 2 - fig. 1) se puede regular la temperatura del agua sanitaria en- 3.1 Disposiciones generales tre 40°C y 55°C. LA CALDERA TIENE QUE SER INSTALADA ÚNICAMENTE POR PERSONAL ESPE- CIALIZADO Y DEBIDAMENTE CUALIFICADO, RESPETANDO TODAS LAS INS- TRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL TÉCNICO, LAS LEYES NACIONALES Y...
Page 16
DIVACONDENS F24/F28 Termostato de ambiente (opcional) Conexión con tubos coaxiales ATENCIÓN: EL TERMOSTATO DE AMBIENTE DEBE TENER LOS CONTAC- TOS LIBRES DE POTENCIAL. SI SE CONECTAN 230 V A LOS BORNES DEL TERMOSTATO DE AMBIENTE, LA TARJETA ELECTRÓNICA SE DAÑA IRREMEDIABLEMENTE.
Page 17
(metros equivalentes) di ogni componente, de cada componente según la posición de montaje. Si se desea conectar la caldera DIVAcondens F24/F28 a una chimenea colectiva o a Compruebe que la suma total de las pérdidas sea inferior o igual a la longitud máxi- una individual con tiro natural, la chimenea debe estar diseñada por un técnico cualifi-...
Page 18
DIVACONDENS F24/F28 4. SERVICIO Y MANTENIMIENTO 4.1 Regulaciones Cambio de gas El aparato puede funcionar con gas metano o GLP. Sale de fábrica preparado para uno de los dos gases, que se indica en el embalaje y en la placa de datos técnicos. Para utilizarlo con otro gas, es preciso montar el kit de transformación de la siguiente manera:...
Page 19
DIVACONDENS F24/F28 4.3 Mantenimiento Código Anomalía Posible causa Solución anomalía Control periódico Para asegurar el funcionamiento correcto del aparato se debe hacer una revisión anual aire abierto por parte de un técnico autorizado, comprobando que: Presostato del aire mal conectado etc.) funcionen correctamente.
Page 20
DIVACONDENS F24/F28 5. CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS Tabla. 9 - Leyenda fig. 19, fig. 21, fig. 22 y fig. 23 5 Cámara estanca 37 Filtro de entrada del agua 7 Entrada de gas - Ø 1/2” 38 Flujostato 8 Salida de AS - Ø 1/2”...
Page 21
DIVACONDENS F24/F28 5.2 Vista general y componentes principales 5.3 Circuito hidráulico fig. 22 - Circuito de calefacción fig. 21 - Vista general fig. 23 - Circuito de agua sanitaria cod. 3541G920 - Rev. 00 - 08/2015...
Page 23
FERROLI DIVACONDENS F24 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy SÍ FERROLI S SÍ 24,1 86,9 91,5 0,095 0,037 0,003 0,060 0,000 0,162 24,156 FERROLI DIVACONDENS F28 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy SÍ...
Page 24
DIVACONDENS F24/F28 5.6 Esquema eléctrico DBM32B 230V 50 Hz 1 2 3 fig. 24 - Esquema eléctrico Atención: Antes de conectar el termostato de ambiente o el cronomando a distancia, quite el puente de la regleta de conexiones. Ventilador Circulador de calefacción Sensor de calefacción...
Page 25
Las posibles reclamaciones deberán efectuarse ante el organismo competente en esta materia. Sede Central y Fábrica: Polígono Industrial de Villayuda Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos Tel. 947 48 32 50 Fax 947 48 56 72 e.mail: ferroli@ferroli.es http//www.ferroli.es Dirección Comercial: Avda. Italia, 2 28820 Coslada (Madrid) Tel.
Page 26
DIVACONDENS F24/F28 Indication during operation Heating 1. GENERAL WARNINGS “d2” Domestic hot water (DHW) “d1“ Comfort Fault “d3” 2.3 Lighting and shutdown Connection to the power supply Switching the boiler off and on On/Off button 2. OPERATING INSTRUCTIONS 2.1 Introduction fig.
Page 27
DIVACONDENS F24/F28 DHW temperature adjustment 3. INSTALLATION Use the DHW buttons (details 1 and 2 - fig. 1) to adjust the temperature from a min. of 3.1 General Instructions 40°C to a max. of 55°C. BOILER INSTALLATION MUST ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSON-...
Page 28
DIVACONDENS F24/F28 Room thermostat (optional) Connection with coaxial pipes IMPORTANT: THE ROOM THERMOSTAT MUST HAVE VOLTAGE-FREE CONTACTS. CONNECTING 230 V TO THE ROOM THERMOSTAT TERMI- NALS WILL PERMANENTLY DAMAGE THE ELECTRONIC BOARD. When connecting time controls or a timer, do not take the power supply for...
Page 29
Consult the table 6 and identify the losses in meq (equivalent metres) of every com- If the boiler is to be connected DIVAcondens F24/F28 to a collective flue or a single flue ponent, according to the installation position.
Page 30
DIVACONDENS F24/F28 4. SERVICE AND MAINTENANCE 4.1 Adjustments Gas conversion The unit can work on natural gas or LPG and is factory-set for use with one of these two gases, as clearly shown on the packing and data plate. Whenever a different gas to that...
Page 31
DIVACONDENS F24/F28 4.3 Maintenance Fault Faults Possible cause Cure code Periodical inspection To ensure proper operation of the unit over time, have qualified personnel carry out a open yearly inspection, providing for the following checks: Faulty air pressure switch Check the wiring...
Page 32
DIVACONDENS F24/F28 5. TECHNICAL DATA AND CHARACTERISTICS Table. 9 - Key fig. 19, fig. 21, fig. 22 and fig. 23 5 Sealed chamber 37 Cold water inlet filter 7 Gas inlet Ø 1/2” 38 Flow switch 8 Domestic hot water outlet Ø 1/2”...
Page 33
DIVACONDENS F24/F28 5.2 General view and main components 5.3 Hydraulic circuit fig. 22 - Heating circuit fig. 21 - General view fig. 23 - DHW circuit cod. 3541G920 - Rev. 00 - 08/2015...
Page 34
DIVACONDENS F24/F28 5.4 Technical Data Table 5.5 Diagrams Pressure - flow diagrams mbar Data Unit DIVAcondens F24 DIVAcondens F28 Max. heating capacity 25.0 28.0 Min. heating capacity 10.0 10.0 Max. Heat Output in heating (80/60°C) 24.1 Min. Heat Output in heating (80/60°C) Max.
Page 35
FERROLI DIVACONDENS F24 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy FERROLI S 24,1 86,9 91,5 0,095 0,037 0,003 0,060 0,000 0,162 24,156 FERROLI DIVACONDENS F28 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy...
Page 36
DIVACONDENS F24/F28 5.6 Wiring diagram DBM32B 230V 50 Hz 1 2 3 fig. 24 - Wiring diagram Attention: Remove the jumper on the terminal block before connecting the room thermostat or remote timer control. Heating circulating pump C.H. flow temperature sensor...
Page 37
DIVACONDENS F24/F28 Indication durant le fonctionnement Chauffage 1. DISPOSITIONS GÉNÉRALES “d2” Sanitaire “d1“ Confort Anomalie « d3 » 2.3 Allumage et extinction Raccordement au réseau électrique Extinction et allumage chaudière on/off 2. CONSIGNES D'UTILISATION fig. 2 - Extinction de la chaudière 2.1 Introduction...
Page 38
DIVACONDENS F24/F28 Réglage de la température d'eau chaude sanitaire 3. INSTALLATION Appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1) pour régler la température entre 3.1 Dispositions générales 40°C (minimum) et 55°C (maximum). L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT AUX TEXTES RÉGLEMENTAIRES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT...
Page 39
DIVACONDENS F24/F28 Thermostat d'ambiance (optionnel) Raccordement avec des tubes coaxiaux ATTENTION : LE THERMOSTAT D'AMBIANCE DOIT ÊTRE À CONTACTS PROPRES. EN RELIANT 230 V. AUX BORNES DU THERMOSTAT, LA CAR- TE ÉLECTRONIQUE EST IRRÉMÉDIABLEMENT DÉTÉRIORÉE. En raccordant une chronocommande ou un interrupteur horaire (minuterie), éviter d'utiliser l'alimentation de ces dispositifs à...
Page 40
éq chaque composant, suivant leur position d'installation. Pour raccorder la chaudière DIVAcondens F24/F28 à un carneau collectif ou individuel Vérifier que la perte totale calculée est inférieure ou égale à la longueur maximale à tirage naturel, ces derniers doivent être conçus par un technicien professionnellement admissible sur le tableau 5.
Page 41
DIVACONDENS F24/F28 4. UTILISATION ET ENTRETIEN 4.1 Réglages Transformation du gaz d'alimentation L'appareil peut fonctionner au méthane ou au GPL, et est prédisposé en usine pour l'un de ces deux types de gaz, comme l'indique clairement l'emballage et la plaquette des caractéristiques techniques.
Page 42
DIVACONDENS F24/F28 4.3 Entretien Code Anomalie Causes probables Solution anomalie Contrôle périodique Pour un fonctionnement correct durable de l'appareil, il est nécessaire de faire effectuer air ouvert par un professionnel qualifié un contrôle annuel qui prévoit les opérations suivantes : sécurité...
Page 46
FERROLI DIVACONDENS F24 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy FERROLI S 24,1 86,9 91,5 0,095 0,037 0,003 0,060 0,000 0,162 24,156 FERROLI DIVACONDENS F28 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy...
Page 47
DIVACONDENS F24/F28 5.6 Schéma électrique DBM32B 230V 50 Hz 1 2 3 fig. 24 - Schéma électrique Attention : Avant de brancher le thermostat d'ambiance ou la chronocommande à distance, retirer le pontage sur la boîte à bornes. Ventilateur Circulateur circuit chauffage Capteur de chauffage Débitmètre...
Page 48
DIVACONDENS F24/F28 Indica ii în timpul func ion rii Înc lzire 1. AVERTISMENTE GENERALE “d2” Circuit ap cald menajer “d1“ Comfort Anomalie “d3” 2.3 Pornirea i oprirea Racordarea la re eaua electric Oprirea i pornirea centralei on/off 2. INSTRUC IUNI DE UTILIZARE fig.
Page 49
DIVACONDENS F24/F28 Reglarea temperaturii în circuitul de ap menajer 3. INSTALAREA Cu ajutorul butoanelor pentru apa menajer (det. 1 i 2 - fig. 1), modifica i temperatura 3.1 Dispozi ii generale de la un minim de 40°C la un maxim de 55°C.
Page 50
DIVACONDENS F24/F28 Termostatul de camer (op ional) Racordarea cu tuburi coaxiale ATEN IE: TERMOSTATUL DE CAMER TREBUIE S AIB CONTACTELE CURATE. DAC SE CONECTEAZ 230 V. LA BORNELE TERMOSTATULUI DE CAMER , SE DETERIOREAZ IREMEDIABIL CARTELA ELECTRONI- La racordarea unei cronocomenzi sau timer, evita i s alimenta i aceste dispo- zitive de la contactele lor de întrerupere.
Page 51
Consulta i tabel 6 i identifica i pierderile în m (metri echivalen i) ale fiec rui com- Dac inten iona i s racorda i centrala DIVAcondens F24/F28 la un horn colectiv sau la ponent, în func ie de pozi ia de instalare.
Page 52
DIVACONDENS F24/F28 4. EXPLOATAREA I ÎNTRE INEREA 4.1 Regl rile Transformarea gazului de alimentare Aparatul poate func iona cu alimentare cu gaz metan sau G.P.L. i este proiectat din fa- bric pentru a utiliza unul dintre cele dou tipuri de gaz, a a cum se men ioneaz în mod clar pe ambalaj i pe pl cu a cu datele tehnice ale aparatului.
Page 53
DIVACONDENS F24/F28 4.3 Între inerea Anomalie Cauz posibil Solu ie anomalie Controlul periodic Pentru a men ine în timp func ionarea corect a aparatului, trebuie s solicita i persona- deschis lului calificat un control anual care s prevad urm toarele verific ri:...
Page 54
DIVACONDENS F24/F28 5. CARACTERISTICI I DATE TEHNICE Tabel. 9 - Legend fig. 19, fig. 21, fig. 22 i fig. 23 5 Camer etan 37 Filtru intrare ap rece 7 Intrare gaz Ø 1/2” 38 Fluxostat 8 Ie ire ap cald menajer Ø 1/2”...
Page 55
DIVACONDENS F24/F28 5.2 Vedere general i componente principale 5.3 Circuitul hidraulic fig. 22 - Circuitul de înc lzire fig. 21 - Vedere general fig. 23 - Circuitul de ap cald menajer cod. 3541G920 - Rev. 00 - 08/2015...
Page 56
DIVACONDENS F24/F28 5.4 Tabel cu datele tehnice 5.5 Diagrame Diagrame presiune - debit mbar DIVAcondens DIVAcondens Date Unitate Putere termic max. înc lzire 25,0 28,0 Putere termic min. înc lzire 10,0 10,0 Putere termic max. înc lzire (80/60°C) 24,1 Putere termic min. înc lzire (80/60°C) Putere termic max.
Page 57
FERROLI DIVACONDENS F24 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy FERROLI S 24,1 86,9 91,5 0,095 0,037 0,003 0,060 0,000 0,162 24,156 FERROLI DIVACONDENS F28 FERROLI S.p.A. via Ritonda 78/A - 37047 SAN BONIFACIO (VR) - Italy...
Page 58
DIVACONDENS F24/F28 5.6 Schem electric DBM32B 230V 50 Hz 1 2 3 fig. 24 - Schem electric Aten ie: Înainte de a conecta termostatul de camer sau cronocomanda la distan , scoate i puntea de pe panoul de borne. Ventilator Pomp de circula ie înc lzire...
Page 69
DIVACONDENS F24/F28 Çal ma an ndaki gösterim Is tma 1. GENEL UYAR LAR “d2” S hhi su “d1“ Konfor Ar za “d3” yaz s n 2.3 Açma ve kapama Elektrik ebekesine ba lant Kombinin kapat lmas ve aç lmas tu una 2.
Page 70
DIVACONDENS F24/F28 S hhi su s cakl k regülasyonu 3. KURULUM S hhi su tu lar n kullanarak (k s m 1 ve 2 - ek. 1) s cakl minimum 40°C ile maksimum 3.1 Genel talimatlar 55°C aras nda ayarlay n.
Page 71
DIVACONDENS F24/F28 Ortam termostat (opsiyonel) Koaksiyal borularla ba lant D KKAT: ORTAM TERMOSTATININ KONTAKLARI TEM Z DURUMDA OL- MALIDIR. 230 V VOLTAJIN, ORTAM TERMOSTATININ TERM NALLER NE BA LANMASI, ELEKTRON K KARTTA TAM R MÜMKÜN OLMAYAN ARIZA- LARA NEDEN OLACAKTIR.
Page 72
Kay plar toplam n n, tabella 5'de izin verilen maksimum uzunlu un alt nda veya buna e it oldu undan emin olunuz. Dolay s yla, e er DIVAcondens F24/F28 kombisini do al çekimli olan bir toplay c ba- caya veya tekli bacaya ba layacaksan z, yürürlükteki normlar uyar nca bacan n ta- Çizelge 5 - Ayr kanallar için diyafram...
Page 73
DIVACONDENS F24/F28 4. SERVIS VE BAK M 4.1 Ayarlamalar Gaz beslemesini dönü türme Bu cihaz hem Do al gaz ile hem de s v gaz (LPG) ile çal abilmektedir ve ayr ca bu iki gazdan birisi ile çal mak üzere gerekli ayarlar , ambalaj ve veri-plakas nda da aç k bir ekilde gösterilmi oldu u gibi fabrikada yap lmaktad r.
Page 74
DIVACONDENS F24/F28 4.3 Bak m Ar za Ar za Olas neden Çözüm kodu Periyodik kontrol konta Presostat Cihaz n zaman içinde düzgün ekilde çal maya devam etmesi için, a a daki kontrol aç k kontrol edin i lemlerini y ll k olarak kalifiye bir personele yapt rman z gerekmektedir:...
Page 75
DIVACONDENS F24/F28 5. TEKNIK ÖZELLIKLER VE VERILER Çizelge 9 - Aç klamalar ek. 19, ek. 21, ek. 22 ve ek. 23 5 Yal t ml oda 37 So uk su giri filtresi 7 Gaz giri i Ø 1/2” 38 Ak sivici 8 S hhi su ç...
Page 76
DIVACONDENS F24/F28 5.2 Genel görünüm ve ana bile enler 5.3 Hidrolik devre ek. 22 - Is tma devresi ek. 21 - Genel görünüm ek. 23 - S hhi su devresi cod. 3541G920 - Rev. 00 - 08/2015...
Page 77
DIVACONDENS F24/F28 5.4 Teknik veriler tablosu 5.5 Diyagramlar Bas nç - kapasite diyagramlar mbar Tarih Birim DIVAcondens F24 DIVAcondens F28 Is tma maks. termik kapasitesi 25.0 28.0 Is tma min. termik kapasitesi 10.0 10.0 Is tma maks. Termik Gücü (80/60°C) 24.1...
Page 78
DIVACONDENS F24/F28 5.6 Elektrik emas DBM32B 230V 50 Hz 1 2 3 ek. 24 - Elektrik emas Dikkat: Ortam termostat n veya uzaktan krono-kumanday ba lamadan önceterminal kutusundaki köprüyü ç kar n z. Vantilatör (Fan) Is tma sirkülatörü Is tma sensörü...
Page 89
Dichiarazione di conformità Il costruttore: FERROLI S.p.A. Indirizzo: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR dichiara che questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: • Direttiva Apparecchi a Gas • Direttiva • Direttiva Bassa Tensione • Direttiva Compatibilità Elettromagnetica...
Page 90
Déclaration de conformité Le constructeur : FERROLI S.p.A. Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous: • Directives appareils à gaz • Directive • Directive basse tension • Directive Compatibilité Electromagnétique Président...
Page 92
FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.it...
Need help?
Do you have a question about the DIVAcondens F24 and is the answer not in the manual?
Questions and answers