VTech DM221 User Manual
Hide thumbs Also See for DM221:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DECT baby monitor
User's manual
w w w.v t e c h b a b y m o n i t o r s . c o m
Models:
DM221/DM221-2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DM221 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for VTech DM221

  • Page 1 DECT baby monitor User’s manual w w w.v t e c h b a b y m o n i t o r s . c o m Models: DM221/DM221-2...
  • Page 2 VTech, visit our website at www.vtechbabymonitors.com. Canada, please visit www.vtechcanada.com. Product introduction DM221 is a DECT baby monitor which consists of one baby unit (DM221 BU) and one parent unit (DM221 PU). DM221-2 consists of one baby unit (DM221-2 BU) and two...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions When using your equipment, basic safety precautions should always the following: Follow all warnings and instructions marked on the product. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. Do not use this product near water such as near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, laundry tub or swimming pool, or in a wet basement or shower.
  • Page 4 Important safety instructions (continued) The power adapters are intended to be correctly oriented in a hold the plug in place if it is plugged into a ceiling, under-the-table or cabinet outlet. 14. CAUTION battery is used for the Parent unit. Use only the supplied rechargeable battery pack or replacement battery pack.
  • Page 5 Warning Read this user’s manual carefully before you use the product and save it for future reference. This baby monitor is intended as an aid. It is not a substitute for responsible and proper adult supervision and should not be used as such.
  • Page 6 This VTech product complies with all standards regarding instructions in this user’s manual, the product is safe to be used based...
  • Page 7: Table Of Contents

    Table of contents Getting started ....1 Parent unit operation ..18 Parts checklist ....1 Power on or off the parent unit ....18 Baby unit overview ....2 Speakerphone volume..18 Parent unit overview ..3 Talk to the baby unit ..18 Parent unit display screen icon.....4 Appendix ......
  • Page 8: Getting Started

    Baby unit Parent unit (DM221 BU/DM221-2 BU) (DM221 PU/DM221-2 PU) (1 for DM221 and 2 for DM221-2) Power adapters Parent unit battery Battery pack for compartment cover Parent unit...
  • Page 9: Baby Unit Overview

    Getting started Baby unit overview Nightlight (on/off) On when (nightlight) Press and hold to turns on. turn on or off. POWER light On when the baby (nightlight) unit turns on. Press to turn the PAGE nightlight on or off. parent units. /VOLUME/ Microphone Press to increase...
  • Page 10: Parent Unit Overview

    Getting started Parent unit overview Display screen light On when the Sound level indicators battery is charging. Lights up when there Flashes when the are sounds detected battery is low and from the baby unit. needs charging. Off when the battery is fully MIC (microphone) charged or no...
  • Page 11: Parent Unit Display Screen Icon

    Getting started Parent unit display screen icon Sound alert Displays when the sound alert at the parent unit turns on. Flashes when there are sounds detected from the baby unit. Speakerphone status Nightlight Displays when the Displays when the speakerphone volume is Nightlight on the baby set to unit is turned on.
  • Page 12: Baby Unit Installation

    Getting started Baby unit installation Install the baby unit as shown below. Make sure that the power outlet is not controlled by a wall switch. Keep the power adapter cord away from children’s reach and bundle the power adapter cord neatly with the attached self-adhesive strap.
  • Page 13: Parent Unit Installation

    Getting started Parent unit installation Install the parent unit as shown below. Make sure that the power outlet is not controlled by a wall switch. Keep the power adapter cord away from children’s reach and bundle the power adapter cord neatly with the attached self-adhesive strap.
  • Page 14: Parent Unit Battery Installation

    Getting started Parent unit battery installation You can power up the parent unit by connecting it to AC power or to the rechargeable battery pack provided. Even if the parent unit is connected to AC power, we recommend you also install the battery pack.
  • Page 15 Getting started Parent unit battery installation (continued) Plug the battery connector securely into the socket inside the battery compartment and place the wires inside the battery compartment. slide it towards the center of the parent unit until it clicks into place. on the parent unit.
  • Page 16: Parent Unit Battery Charging

    Getting started Parent unit battery charging Once you have installed the parent unit battery and connect the power adapter to AC power, the screen is still off. Press (on/off) for 2 seconds to turn on the parent unit. The icon indicates the battery status (see the table below).
  • Page 17: Positioning And Operating Range

    Getting started Positioning and operating range Positioning the baby monitor Place the baby unit at least 3 feet away from your baby. Place the parent unit within the operating range (see below) of the baby unit. Make sure the parent unit is at least 3 feet away from the baby unit to avoid acoustic feedback.
  • Page 18: Test Your Baby Monitor Before Use

    Getting started Test your baby monitor before use Place the parent unit and the baby unit in the same room to test the product. Make sure the baby unit is at least 3 feet away from the parent unit. Press and hold on the baby unit until the POWER light turns on.
  • Page 19: Baby Unit Default Settings

    Getting started Baby unit default settings Default settings are indicated by an asterisk(*). Setting Options VOLUME Set the speakerphone volume. Level 1 Level 2 Level 3* Level 4 Level 5 Nightlight When it is set to on, the Nightlight will be turned off automatically if no Off* sound is detected by the baby unit after 15 minutes.
  • Page 20: Parent Unit Settings

    Parent unit settings Using the menu To enter the parent unit menu: Press MENU/ when the parent unit is not in use. BACK Press until the screen displays the desired feature. Press SELECT to enter that feature menu. Press until the screen displays the desired option. Press SELECT To return to the previous menu changing the settings, press...
  • Page 21: Sound Alert

    Parent unit settings Sound alert When the sound alert of the parent unit is turned on, you will hear an alert tone if any sounds received from the baby unit To set the sound alert of the parent unit: Press MENU/ when the parent unit is not in use.
  • Page 22: Language

    Parent unit settings Language You can select English, Español or Français to be used in all screen displays. Press MENU/ when the parent unit is not in use. BACK Press to choose LANGUAGE, then press SELECT. Press to choose ENGLISH, SPANISH or Press SELECT displays SAVED Set default...
  • Page 23: Baby Unit Operation

    Baby unit operation Power on or off the baby unit • Press and hold for 2 seconds to turn on the baby unit. The POWER light turns on. • Press and hold for 2 seconds again to turn off the baby unit. The POWER light turns off.
  • Page 24 Baby unit operation parent units. Press PAGE on the baby unit. All idle parent units ring and display PAGING. To end paging, press any key on the parent unit, or press PAGE on the baby unit. • Paging will ring all parent units even if the speakerphone volume of parent unit is set to •...
  • Page 25: Parent Unit Operation

    Parent unit operation Power on or off the parent unit • Press and hold for 2 seconds to turn on the parent unit. The display screen turns on. • Press and hold for 2 seconds again to turn off the parent unit. The display screen turns off.
  • Page 26: Appendix

    Appendix Parent unit display screen messages A parent unit tries to access the BUSY setting menu which another parent unit is accessing, or there is no feedback from the baby unit. When the battery charging CHECK BATT performance is abnormal, the light is off and the screen.
  • Page 27: Parent Unit Battery

    Appendix Parent unit battery It takes up to 11 hours for the battery pack to be fully charged. When it is fully charged, you can expect the following performance: Operation Operating time While in standby* mode Up to 5 days While in monitoring** mode Up to 4.5 hours *Parent unit is not charging or in TALK mode.
  • Page 28: Troubleshooting

    Appendix Troubleshooting suggestions below. For customer service, visit our website at www.vtechbabymonitors.com or call 1 (800) 595-9511. In Canada, go to www.vtechcanada.com or call 1 (800) 267-7377. My baby monitor does not work at all. • Make sure the baby unit and the parent units are installed correctly (pages 5 and 6).
  • Page 29 Appendix Troubleshooting The battery does not charge in the parent unit or the parent unit battery does not accept charge. • Make sure the battery is installed in the parent unit battery compartment correctly. The light on the parent unit should be on. •...
  • Page 30 Appendix Troubleshooting • Other electronic products such as HAM radios and cordless phones can cause interference with your baby monitor. Try installing your baby monitor as far away as possible from these types of electronic devices. • Completely remove and install the battery again. Turn on the baby unit and the parent unit.
  • Page 31: Operating Range

    Appendix Operating range Federal Communications Commission (FCC). Even so, this baby unit and parent unit can communicate over only a certain distance - which can vary with the locations of the baby unit, parent unit, the weather, and the layout of your home. When the parent unit is out of range, the parent unit displays SEARCHING.
  • Page 32: The Rbrc ® Seal

    VTech product service centers. Please call 1 (800) 8 BATTERY TM for information on Ni-MH battery recycling and disposal bans/restrictions in your area. VTech’s involvement in this program is part of its commitment to protecting our environment and conserving natural resources.
  • Page 33: Limited Warranty

    Consumer for Products purchased and used in the United States of America and Canada. What will VTech do if the Product is not free from defects in materials and workmanship during the limited warranty period (“Materially Defective Product”)? During the limited warranty period, VTech’s authorized service...
  • Page 34 VTech will return repaired or replaced Product under this limited warranty. Transportation, delivery or handling charges are prepaid. VTech assumes no risk for damage or loss of the Product in transit. If the Product failure is not covered by this limited...
  • Page 35 Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. In no event shall VTech be liable for any indirect, special, incidental, consequential, or similar damages (including, but not limited to lost equipment, the cost of substitute equipment, and claims by third parties) resulting from the use of this Product.
  • Page 36 Appendix This equipment has been tested and found to comply with the requirements for a Class B digital device under Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules. These requirements are intended to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 37 Appendix Industry Canada may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation. This product meets the applicable Industry Canada technical for an uncontrolled environment. Baby unit should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm (8 inches) between the baby unit and the baby’s body.
  • Page 38 Appendix Frequency Control Crystal controlled PLL synthesizer Transmit frequency Baby unit: 1921.536-1928.448 MHz Parent unit: 1921.536-1928.448 MHz Channels Nominal effective range Actual operating range may vary according to environmental conditions at the time of use. Power Parent unit: 2.4V Ni-MH battery requirements Baby unit adapter: Input: 100-120V AC 60Hz Output: 6V DC @ 400mA...
  • Page 39: Index

    Index Alert setting 14 Maintenance 24 Baby unit default settings 12 Nightlight 14 Baby unit installation 5 Nightlight on the baby unit 16 Baby unit operation 16 Baby unit overview 2 Backlight (Nightlight) 14 Operating range 10, 24 Backlight on the baby unit 16 Operation 16, 18 Battery 20 Battery charging 9...
  • Page 40 Index Safety instructions ii Sensitivity 13 Set default 15 Settings 13 Sound alert 14 Sound sensitivity 13 Speakerphone volume 13, 16, 18 Talk to the baby unit 18 Test your baby monitor before use 11 Troubleshooting 21 Turn off the baby unit 16 Turn off the nightlight 16 Turn off the parent unit 18 Turn on the baby unit 16...
  • Page 41 Distributed in the U.S.A. by VTech Communications,Inc., Beaverton, Oregon 97008. Distributed in Canada by VTech Technologies Canada Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5. Copyright © 2011 for VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. VTech is the registered trademark of VTech Holdings Limited. Printed in China. 91-004421-010-100...
  • Page 42 Moniteur de bébé DECT Guide d’utilisation w w w.v t e c h c a n a d a . c o m Modèles : DM221/DM221-2...
  • Page 43 VTech ou pour connaître nos nouveautés, visitez www.vtechcanada.com. Survol de l’appareil DM221 consiste en une unité de bébé (DM221 BU) et une unité de parent (DM221 PU). DM221-2 consiste en une unité de bébé (DM221-2 BU) et deux unités de parent (DM221-2 PU).
  • Page 44 Instructions importantes relatives à la sécurité Lorsque vous utilisez votre appareil, vous devriez toujours suivre d’incendie, d’électrocution et de blessures corporelles, dont ceux qui suivent : Veuillez suivre tous les avertissements et toutes les instructions inscrites sur l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil.
  • Page 45 VTech. L’ouverture du boîtier ou le retrait de toute pièce que contient cet appareil, à l’exception de l’accès autorisé à certaines portes ou ouvertures, risque de vous exposer à des points de tension dangereux ou d’autres dangers.
  • Page 46 Avertissement Veuillez lire attentivement ce guide avant de procéder à l’utilisation de l’appareil; conservez-le en lieu sûr pour toute référence ultérieure. Ce moniteur de bébé est destiné à être utilisé en tant qu’aide aux parents. Il ne doit pas servir de substitut pour la supervision responsable par un adulte et ne devrait jamais être utilisé...
  • Page 47: Mises En Garde

    Champs électromagnétiques (EMF) Ce produit de VTech est conforme à toutes les normes se Si vous le manipulez correctement en suivant les instructions de ce guide, son utilisation sera sécuritaire pendant de...
  • Page 48 Table des matières Comment débuter ..... 1 Fonctionnement de l’unité du bébé ....16 des pièces ......1 Mettre l’unité du bébé en fonction......16 Installation de l’unité du bébé .......2 Volume du haut-parleur mains libres .......16 Installation de l’unité du parent ......3 Rétroéclairage de l’unité...
  • Page 49: Comment Débuter

    Unité du bébé Unité du parent (DM221 BU/DM221-2 BU) (DM221 PU/DM221-2 PU) (1 pour le DM221 et 2 pour le DM221-2) Adaptateur secteur Couvercle du compartiment du bloc-piles de l’unité du parent (2 pour le DM221 et 3 pour le DM221-2)
  • Page 50: Installation De L'unité Du Bébé

    Comment débuter Installation de l’unité du bébé Installez l’unité du bébé comme le démontre l’illustration ci-dessous. Assurez-vous que la prise électrique n’est pas contrôlée par un interrupteur mural. Veuillez tenir le cordon de l’adaptateur à l’écart des enfants et enrouler le cordon de l’adaptateur et attachez-le avec une bande adhésive.
  • Page 51: Installation De L'unité Du Parent

    Comment débuter Installation de l’unité du parent Installez l’unité du parent comme le démontre l’illustration ci-dessous. Assurez-vous que la prise électrique n’est pas contrôlée par un interrupteur mural. Veuillez tenir le cordon de l’adaptateur à l’écart des enfants et enrouler le cordon de l’adaptateur et attachez-le avec une bande adhésive.
  • Page 52: Installation Du Bloc-Piles De L'unité Du Parent

    Comment débuter Installation du bloc-piles de l’unité du parent L’unité du parent peut être branchée à une source de courant ou alimentée par piles. Même si l’unité du parent est branchée à une source de courant, nous vous recommandons également d’insérer le bloc-piles.
  • Page 53 Comment débuter Installation du bloc-piles de l’unité du parent (suite) Branchez le connecteur de la pile dans le connecteur situé l’intérieur du compartiment des piles. Alignez le couvercle à plat contre le compartiment du bloc- piles, puis glissez-le vers le centre de l’unité du parent, jusqu’à...
  • Page 54: Recharge Du Bloc-Piles De L'unité Du Parent

    Comment débuter Recharge du bloc-piles de l’unité du parent Lorsque vous avez installé la pile de l’unité du parent et branché l’adaptateur CA, l’écran sera éteint. Appuyez sur le bouton (on/off) pendant deux secondes pour mettre l’unité du parent en fonction. Après avoir installé le bloc-piles dans l’unité du parent, l’écran indique le statut du bloc-piles (voir le tableau ci-dessous).
  • Page 55: Positionnement Et Portée De Fonctionnement

    Comment débuter Positionnement et portée de fonctionnement Positionner le moniteur de bébé Placez l’unité du bébé à au moins 3 pieds de votre bébé. Placez l’unité du parent à l’intérieur de la portée de fonctionnement de l’unité du bébé. Assurez-vous que l’unité d’éviter toute rétroaction acoustique.
  • Page 56: Disposition Des Touches De L'unité Du Bébé

    Comment débuter Disposition des touches de l’unité du bébé (MISE EN/HORS Anneau rétroéclairé FONCTION) S’allume lorsque Maintenez la touche (rétroéclairage) est en enfoncée pour fonction. mettre en fonction Voyant de MISE EN l’unité du bébé. FONCTION S’allume lorsque (rétroéclairage) l’unité du bébé est en fonction.
  • Page 57: Disposition Des Touches De L'unité Du Parent

    Comment débuter Disposition des touches de l’unité du parent Voyants du Écran d’affichage niveau sonore (voyant du bloc- S’allument lorsque piles) l’appareil reçoit des sons S’allume lorsqu’un de l’unité du bébé. bloc-piles pleinement rechargé est installé. MIC (microphone) Éteint lorsque la pile est pleinement (Mise en/hors chargée ou...
  • Page 58 Comment débuter Alerte sonore de l’unité du bébé se met en fonction. Clignote lorsque des sons sont Statut du haut-parleur détectés de l’unité du bébé. mains libres Rétroéclairage volume du haut-parleur le rétroéclairage mains libres est réglé de l’unité de à...
  • Page 59: Avant D'utiliser Le Moniteur De Bébé

    Comment débuter Avant d’utiliser le moniteur de bébé de tester la connexion. Assurez-vous que l’unité du bébé est située à au moins 3 pieds de celle du parent. Maintenez la touche enfoncée sur l’unité du bébé, jusqu’à ce que le voyant de mise en/hors fonction POWER s’allume. Maintenez la touche enfoncée sur l’unité...
  • Page 60: Réglages Par Défaut De L'unité Du Bébé

    Comment débuter Réglages par défaut de l’unité du bébé Les réglages par défaut sont indiqués par un astérisque (*). Réglage Fonction Options VOLUME Règle le volume du haut- Niveau 1 parleur mains libres. Niveau 2 Niveau 3* Niveau 4 Niveau 5 RÉTROÉCLAIRAGE Permet d’activer/désactiver En fonction...
  • Page 61: Utiliser Le Menu

    Réglages de l’unité du parent Utiliser le menu Entrer dans le menu de l’unité du parent : Appuyez sur MENU/BACK lorsque l’unité du parent n’est pas utilisée. Appuyez sur désirée. Appuyez sur SELECT pour entrer dans cette fonction du menu. Appuyez sur Appuyez sur SELECT Pour revenir au menu précédent, appuyez sur MENU/BACK.
  • Page 62 Réglages de l’unité du parent Alerte son Lorsque l’alerte sonore de l’unité du parent est en fonction, vous entendrez une tonalité sonore si des sons sont reçus de l’unité du bébé qui excèdent le réglage du niveau de sensibilité. Pour régler l’alerte sonore de l’unité du parent : Appuyez sur la touche MENU/BACK lorsque l’unité...
  • Page 63: Réinitialiser Les Réglages Par Défaut

    Réglages de l’unité du parent Langage français ou en espagnol. Appuyez sur MENU/BACK lorsque l’unité du parent n’est pas utilisée. Appuyez sur SELECT pour choisir le LANGAGE. Appuyez sur Appuyez sur SELECT Réinitialiser les réglages par défaut Utilisez cette fonction pour réinitialiser tous les réglages par défaut. Appuyez sur MENU/BACK lorsque l’unité...
  • Page 64: Fonctionnement De L'unité Du Bébé

    Fonctionnement de l’unité du bébé Mettre l’unité du bébé en fonction Mettre l’unité du bébé en fonction : Maintenez la touche enfoncée l’unité du bébé en fonction. Le voyant de mise en/hors fonction POWER s’allume. Mettre l’unité du bébé hors fonction : Maintenez de nouveau la touche enfoncée pendant 2 secondes fonction POWER s’éteint.
  • Page 65: Fonctionnement De L'unité Du Parent

    Fonctionnement de l’unité du parent Mettre l’unité du parent en fonction Pour mettre l’unité du parent en fonction : Maintenez la touche enfoncée Pour mettre l’unité du parent hors fonction : Maintenez la touche enfoncée Volume du haut-parleur mains libres Vous pouvez changer le volume du haut-parleur mains libres ou mettre celui-ci hors fonction.
  • Page 66 Appendix L’unité du parent entre en mode de recherche SEARCHING lorsqu’elle est hors de la portée de l’unité du bébé ou si elle manque d’alimentation. LINKED et celle du bébé est rétablie. NOT LINKED et celle du bébé est perdue continuellement pendant 10 secondes.
  • Page 67: Appendice

    Appendice Voyants des unités du parent et du bébé Voyants de l’unité du bébé Mise en/hors fonction S’allume lorsque l’unité du bébé “POWER” est connectée à une source d’alimentation. Anneau de S’allume lorsque le rétroéclairage de rétroéclairage l’unité du bébé s’allume. Voyants de l’unité...
  • Page 68: Bloc-Piles De L'unité Du Parent

    Appendice Bloc-piles de l’unité du parent Il faut jusqu’à 11 heures pour que le bloc-piles soit pleinement rechargé. Lorsqu’il est pleinement rechargé, vous aurez sensiblement les performances suivantes : Fonctionnement Durée de fonctionnement En mode d’attente* Jusqu’à 5 jours En mode de monitorage** Jusqu’à...
  • Page 69: Guide De Dépannage

    Appendice Guide de dépannage bébé, veuillez essayer les suggestions proposées ci-dessous. Pour communiquer avec le soutien technique, visitez notre site Web : www.vtechcanada.com ou composez le 1-800-267-7377. Mon moniteur de bébé ne fonctionne pas du tout. • Assurez-vous que l’unité du bébé, l’unité du parent et le bloc-piles de l’unité...
  • Page 70 Appendice Guide de dépannage Le voyant du bloc-piles de l’unité du parent clignote et l’icône de bloc-piles faible LOW BATTERY apparaît à l’écran. • Rechargez le bloc-piles de l’unité du parent pendant un maximum de 11 heures. • Retirez complètement le bloc-piles et réinstallez-le, puis utilisez-le jusqu’à...
  • Page 71 Appendice Guide de dépannage Rapprochez l’unité du parent de celle du bébé (mais pas plus près que 3 pi.). • Si l’unité du parent n’est alimentée que par le bloc-piles, assurez- rechargé. Rechargez le bloc-piles dans l’unité du parent pendant plus de 11 heures.
  • Page 72 Appendice Troubleshooting La liaison entre l’unité du bébé et celle du parent se perd de temps à autre et j’éprouve des interruptions sonores. • Rapprochez l’unité du parent de celle du bébé (mais pas plus près que 3 pi.). L’unité du parent peut être hors de portée. •...
  • Page 73: Portée De Fonctionnement

    Appendice Portée de fonctionnement Ce moniteur de bébé fonctionne avec la puissance maximale permise moniteur de bébé et l’unité du parent ne fonctionnent que sur une distance pouvant varier selon l’emplacement du moniteur de bébé et de l’unité du parent, et selon l’environnement de votre maison. Lorsque l’unité...
  • Page 74: Le Sceau Rbrc

    Ou vous pouvez composer le 1-800- 8BATTERY acceptent les piles à l’hydrure métallique de nickel mortes. L’implication de VTech dans ce programme et à conserver les ressources naturelles. RBRC est une marque de commerce de...
  • Page 75: Garantie

    Pendant la période de la garantie limitée, le centre de service autorisé par VTECH réparera ou remplacera, à la seule discrétion de VTECH, sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre pour le consommateur, tout produit défectueux. Si nous réparons le produit, nous pourrons utiliser des pièces neuves ou remises à...
  • Page 76 Retournez la boîte d’emballage originale complète, incluant le contenu et le produit, au centre de service VTECH le plus près de chez vous, accompagné d’une note décrivant la défectuosité du produit; clairement le produit (numéro de modèle) et la date d’achat;...
  • Page 77 écrites ou orales en rapport avec ce produit. VTECH n’offre aucune autre garantie pour ce produit. Cette garantie décrit toutes les responsabilités de VTECH en rapport avec ce produit. Il n’y a pas d’autres garanties expresses. Personne n’est autorisé à apporter des changements à...
  • Page 78 Appendice Renseignements relatifs aux règlements de la FCC et du Conseil administratif des unités de connexion ‘ACTA’ et d’Industrie Canada Article 15 des règlements de la FCC Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques de classe B, d’après l’article 15 des règlements de instaurées pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle.
  • Page 79 Appendice Renseignements relatifs aux règlements de la FCC et du Conseil administratif des unités de connexion ‘ACTA’ et d’Industrie Canada (suite) Industrie Canada Le fonctionnement de cet appareil est assujetti à deux conditions : 1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et; 2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à...
  • Page 80 Appendice Contrôle des Synthétiseur double à boucle de verrouillage fréquences de phase contrôlé par cristal Unité du bébé : 1921.536-1928.448 MHz transmission Unité du parent : 1921.536-1928.448 MHz Canaux Portée nominale Puissance maximale permise par le Conseil d’Industrie Canada. La portée réelle peut varier selon les conditions de l’environnement au moment de l’utilisation.
  • Page 81: Index

    Index...
  • Page 82 VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un membre de Distribué aux États-Unis par VTech Communications,Inc., Beaverton, Oregon 97008. Distribué au Canada par VTech Technologies Canada Ltd., Richmond, B.C. V6W 1L5. Copyright © 2011 pour VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Imprimé en Chine. 91-004421-010-100...

This manual is also suitable for:

Dm221-2

Table of Contents