Download Print this page
Yamaha YPT-330 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for YPT-330:

Advertisement

Thank you for purchasing this Yamaha Digital Keyboard!
We recommend that you read this manual carefully so that you can fully take advantage of the advanced and convenient functions
of the instrument.
We also recommend that you keep this manual in a safe and handy place for future reference.
Before using the instrument, be sure to read "PRECAUTIONS" on pages 4–5.
Merci d'avoir choisi ce clavier numérique Yamaha !
Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d'emploi afin de tirer pleinement profit des fonctions avancées et très
pratiques de l'instrument.
Nous vous recommandons également de garder ce manuel à portée de main pour toute référence ultérieure.
Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 4 et 5.
Le damos las gracias por adquirir este teclado digital de Yamaha.
La lectura atenta de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas funciones del instrumento.
Recomendamos guardar el manual en un lugar seguro y accesible, para futuras consultas.
Antes de utilizar el instrumento, lea las "PRECAUCIONES" , en las páginas 4–5.
Vielen Dank für den Kauf dieses Yamaha-Digitalpianos!
Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen, damit Sie die anspruchsvollen und praktischen Funktionen des
Instruments voll ausnutzen können.
Außerdem empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort aufzubewahren, um später darin
nachschlagen zu können.
Lesen Sie vor der Verwendung des Instruments unbedingt die „VORSICHTSMASSNAHMEN" auf den Seiten 4–5.
.
DIGITAL KEYBOARD
DIGITAL KEYBOARD
CLAVIER NUMÉRIQUE
CLAVIER NUMÉRIQUE
TECLADO DIGITAL
TECLADO DIGITAL
Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Yamaha!
,
«
.
»
. 4–5.
EN
FR
ES
DE
RU

Advertisement

Chapters

loading

Summary of Contents for Yamaha YPT-330

  • Page 1 Avant d'utiliser l'instrument, lisez attentivement la section « PRÉCAUTIONS D'USAGE » aux pages 4 et 5. Le damos las gracias por adquirir este teclado digital de Yamaha. La lectura atenta de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas funciones del instrumento.
  • Page 2 Warranty service will only be provided for defective products within the Warranted Area. Contact your local authorized Yamaha dealer who will advise you of the procedures to be followed. If this is not successful, contact Yamaha at the address, telephone number or website shown below. Yamaha may request that you send the defective product to a local authorized Yamaha Servicer or authorize return of the defective product to Yamaha for repair.
  • Page 3: Special Message Section

    This product should be used only with the components supplied or; a never mix different types of batteries. Batteries MUST be installed cor- cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is rectly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and used, please observe all safety markings and instructions that accom- battery case rupture.
  • Page 4 Si algún líquido, como agua, se filtrara en el instrumento, apáguelo de inmediato y desenchúfelo de la toma de CA. Seguidamente, pida al servicio Seguidamente, pida al servicio técnico de Yamaha que revise el dispositivo. técnico de Yamaha que lo revise.
  • Page 5 Yamaha no puede considerarse responsable de los daños causados por uso indebido, modificaciones en el instrumento o por datos que se hayan perdido o destruido. Desconecte siempre la alimentación cuando no use el instrumento. Aunque el interruptor de alimentación se encuentre en espera (standby), la electricidad seguirá llegando al instrumento al nivel mínimo. Si no va a utilizar el instrumento durante un periodo prolongado de tiempo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma.
  • Page 6: Acerca De Los Manuales

    El material informativo que se enumera a continuación puede descargarse desde el sitio web de Yamaha. Biblioteca de manuales de Yamahahttp://www.yamaha.co.jp/manual/ Acceda a la Biblioteca de manuales de Yamaha e introduzca el nombre de su modelo (por ejemplo, PSR-E333) en el área Modelo (nombre del modelo) para buscar los manuales.
  • Page 7: Table Of Contents

    Seleccione y escuche una canción determinada...25 Escuchar una canción de demostración..... 26 Reproducción de música de fondo ..... 26 Avance rápido, rebobinado rápido y pausa de la canción..........27 Cambio de la voz de la melodía ......27 PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 8: Introducción

    Requisitos de alimentación Aunque el instrumento puede funcionar tanto con un adaptador de CA como con pilas, Yamaha recomienda el uso de un adaptador de CA siempre que sea posible. Un adaptador de CA es más respetuoso con el medio ambiente que las pilas y no agota los recursos.
  • Page 9: Conexión De Auriculares Y Un Equipo De Sonido Externo

    La función de sostenido permite producir un sostenido natural mientras toca pisando el interruptor de pedal. Conecte el interruptor de pedal FC4 o FC5 de Yamaha NOTA a la toma SUSTAIN para activar y desactivar el sostenido.
  • Page 10: Terminales Y Controles Del Panel

    @7 Botón [TOUCH] ..........página 15 @8 Iconos del juego de batería......página 14 Panel posterior @9 Toma SUSTAIN ..........página 9 #0 Terminal USB ..........página 44 #1 Toma PHONES/OUTPUT........página 9 #2 Toma DC IN............página 8 PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 11 Símbolo de “mantener pulsado” Los botones que cuentan con esta indicación se pueden utilizar para activar una función alternativa cuando mantiene pulsado el botón correspondiente. Mantenga pulsado este botón hasta que se active la función. C3 (Do intermedio) PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 12: Funciones Básicas Y Pantallas

    Voz........ Toque el teclado. Canción......Pulse el botón [START/STOP] para reproducir las canciones. Estilo ......Pulse el botón [START/STOP] para reproducir el ritmo del estilo. Puede detener la reproducción en cualquier momento pulsando el botón [START/STOP]. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 13: Pantalla

    También indica las notas de un acorde, Pantalla de tiempo cuando se toca un acorde o bien cuando se utiliza la función de diccionario. Indica el tiempo del estilo o la canción actual con flechas parpadeantes. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 14: Referencia

    Ajuste de una pulsación (OTS) La función de ajuste de una pulsación selecciona automáticamente la voz más adecuada al seleccionar un estilo o una canción. Sólo tiene que seleccionar el número de voz “000” para activar esta función. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 15: Reproducción De La Voz De Piano De Cola

    Cuando está desactivada, se produce el mismo volumen, independientemente Puede pasar directamente a los ajustes de función de la fuerza con la que toque el teclado. manteniendo pulsado el botón [TOUCH] durante más de un segundo. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 16: Adición De Armonía

    (página 19). • Tipo de armonía 06–12 (trino) • Tipo de armonía 20–26 (eco) Mantenga pulsadas Toque las teclas. dos teclas. Ajuste el volumen de la armonía en los ajustes de función (página 42 Función 026). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 17: Reproducción De Dos Voces A La Vez - Dual

    Coros......Este efecto aporta riqueza al sonido de la voz, de manera que sea más cálida y espaciosa. Sostenido de panel ..Esta función añade un sostenido fijo a las voces del teclado. La función de sostenido también se puede aplicar con el interruptor de pedal opcional (página 9). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 18: Tocar Con Un Estilo

    Para utilizar estos estilos, active el acompañamiento automático y toque el teclado tal como se describe en la página 19 (sonarán las partes de acompañamiento de graves y acordes). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 19: Tocar Con Un Estilo

    Se reproducirá el patrón de coda adecuado y, a continuación, se detendrá la Puede pasar directamente a los ajustes de función reproducción de estilos (página 20). manteniendo pulsado el botón [STYLE] durante más de un segundo. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 20: Variación Del Patrón (Secciones)

    8. Pulse el botón [INTRO/ENDING/rit.]. (Adición de una coda) Se reproducirá la sección de coda adecuada y se detendrá la reproducción de estilos. Puede hacer que la coda se reduzca lentamente (ritardando) pulsando de nuevo el botón [INTRO/ENDING/rit.] mientras se reproduce la coda. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 21: Acordes

    (tres teclas en total). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 22: Búsqueda De Acordes En El Diccionario De Acordes

    Intente tocar un acorde en el rango de acompañamiento automático (consulte la página 19) del teclado comprobando las indicaciones de la pantalla. Cuando haya tocado el acorde correctamente, un sonido de campana indicará su acierto y el nombre del acorde parpadeará en la pantalla. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 23: Pruebe A Tocar Una Canción Con Estilo

    19 y 20. Pruebe a tocar acordes con la mano izquierda y una melodía con la derecha. Práctica Aura Lee Estilo recomendado: 018 Love Song Voz recomendada: 047 String Ensemble Compositor: G. Poulton Acordes estándar Acordes fáciles PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 24: Reproducción Utilizando La Base De Datos Musical

    (página 19). Consulte la página 21 para obtener información sobre cómo tocar los acordes. Punto de división ..ajuste predeterminado: 54 (Fa#2) Pulse el botón [START/STOP] para detener la reproducción. También puede detener la reproducción pulsando el botón [INTRO/ENDING/rit.] (página 20). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 25: Reproducción De Canciones

    Incluye piezas conocidas de todo el mundo con piezas para piano igualmente conocidas. Disfrute de un sonido de piano hermoso y vibrante mientras interpreta solo o con acompañamiento orquestal. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 26: Escuchar Una Canción De Demostración

    El modo de reproducción aleatoria reproduce las canciones del grupo seleccionado para la reproducción de música de fondo aleatoriamente. (Las canciones del grupo de demostración (canciones predeterminadas 001–003) no se pueden reproducir aleatoriamente.) Puede configurar el modo de reproducción aleatoria en los ajustes de función (página 43 Función 038). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 27: Avance Rápido, Rebobinado Rápido Y Pausa De La Canción

    En la pantalla aparece “SONG MELODY VOICE” (voz de la melodía de la canción) durante unos segundos, lo que indica que la voz seleccionada en el paso 2 ha reemplazado a la voz de la melodía original de la canción. Manténgalo pulsado durante más de un segundo. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 28: Uso De La Función De Lección

    La pantalla muestra el número de paso y las partes de la lección seleccionados. Aparece cuando Keys to Success está activado Número actual de paso Step01 Parte de la lección : Lección para la mano derecha : Lección para la mano izquierda : Lección para ambas manos PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 29 Puede detener la lección en cualquier momento pulsando el botón nombre de la canción. [KEY TO SUCCESS]. Cuando elija una canción nueva, se seleccionará automáticamente el número inferior de paso que no se haya superado todavía. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 30 • Al eliminar la canción grabada se eliminan también todas las entradas de estado de aprobación Cleared de pasos. Mantenga pulsado durante más de tres segundos PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 31: Listening, Timing Y Waiting

    El tempo de la reproducción de la canción variará para seguir el ritmo al que está configuración en los ajustes tocando. La canción se hará más lenta cuando toque notas incorrectas, de modo de función (página 43 Función 036). que pueda aprender a su propio ritmo y tempo. WAITING PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 32 Cuando se haya reproducido toda la canción de la lección con el modo de lección “2 Timing” o “3 Waiting”, se evaluará su interpretación de acuerdo a cuatro niveles: “OK”, “Good”, “Very Good” y “Excellent” (correcto, bien, muy bien y excelente). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 33: Phrase Repeat (Repetición De Frase)

    (Si se detiene la reproducción, pulse el botón [START/STOP] para reanudarla). Detenga la reproducción de la repetición A-B pulsando el botón [PHRASE REPEAT]. Se mostrará “REPEAT” (repetir) en la pantalla y la frase seleccionada se reproducirá de forma repetida. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 34: A-B Repeat (Repetición De A-B)

    Si pulsa uno de los botones de pista [TRACK 1] o [TRACK 2] silenciará la pista correspondiente mientras se reproduce la canción. Iluminado: la pista Apagado: la pista está silenciada contiene datos. o no contiene ningún dato. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 35: Uso Del Metrónomo

    (si este acompañamiento Puede cambiar el tempo durante la reproducción de la canción o del estilo pulsando está activado). dos veces el botón. • Rango de ajustes del tempo por pulsación: 32–280 PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 36: Grabación De Su Interpretación

    Al tocar las teclas del lado izquierdo del punto de división con el acompañamiento automático activado, empieza a sonar el estilo y se graba junto con su interpretación. Cuando el acompañamiento automático está desactivado, sólo se graba su interpretación en el teclado. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 37: Grabación En Una Pista Determinada

    ACMP ON/OFF, punto de división, tipo de reverberación, tipo de coro, tipo de armonía, botón [FUNCTION], botón [PORTABLE GRAND]. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 38 Cuando el acompañamiento automático está desactivado, sólo se graba pista correspondiente. la interpretación que se toca en el teclado (cualquier tecla). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 39: Borrado De Canciones De Usuario

    Aparecerá un mensaje de confirmación en la pantalla. Sure? Puede cancelar la operación de eliminación pulsando el botón [-/NO]. Pulse el botón [+/YES] para borrar la canción. Aparecerá el mensaje “Writing!” mientras se borra la pista. Writing! PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 40: Copia De Seguridad E Inicialización

    Asegúrese de guardar los datos importantes transfiriéndolos a un ordenador con el software Musicsoft Downloader (página 45). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 41: Ajustes De Función

    Cuando la función de sensibilidad de pulsación está activada, Sensibilidad 2 Medium 2 Medium determina su sensibilidad. Los valores más altos producen TouchSns de pulsación (media) (media) una variación de volumen mayor (más fácilmente) en respuesta 3 Hard (fuerte) a la dinámica del teclado. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 42 (desactivado) (desactivado) o con un reloj externo (activado). desactivado) Transmisión de Permite enviar los datos de los ajustes del panel a un InitSend YES/NO – ajustes iniciales ordenador. Utilice el botón [+] para transmitir los datos. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 43 Determina si los datos de estilo se transmiten a través de MIDI (ON) o no (OFF) durante la reproducción del estilo. Determina si los datos de interpretación del teclado del instrumento se transmiten (ON) o no se transmiten (OFF). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 44: Conexión A Un Ordenador

    Para obtener más información sobre el sistema operativo para el controlador USB-MIDI estándar de Yamaha, visite el URL indicado arriba. Precauciones que se deben adoptar al utilizar el terminal USB Cuando conecte el ordenador al terminal USB, es importante tener en cuenta los aspectos siguientes.
  • Page 45: Transferencia De Datos Entre El Instrumento Y Un Ordenador

    La mayor parte de datos de secuencia MIDI disponibles en el mercado se transmiten con formato SMF 0. Instalación de Musicsoft Downloader NOTA • Visite el sitio web de Yamaha para obtener más información Puede descargar la aplicación “Musicsoft Downloader” del siguiente sitio web. sobre la última versión Asegúrese de que el ordenador tiene una conexión a Internet.
  • Page 46: Registro De Los Archivos De Estilos

    Cuando en la pantalla aparezca el nombre del archivo de estilos que desea registrar, pulse el botón numérico [0]. Aparecerá un mensaje de confirmación de la operación de registro. Pulse el botón [+/YES] para registrar el archivo. PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 47: Apéndice

    Esto es normal, y es posible que la función de apagado automático esté activada de forma imprevista. (página 9). Si necesita desactivar la función de apagado automático, seleccione “Off” en los ajustes de función (página 43 Función 040). PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 48: Índice

    Nivel de reverberación ..........42 Estilo ..............12, 18 Nivel de transmisión de coro (principal, dual y de división) ........42 Nota fundamental ..........21–22 Notación ..............13 .................27 Formato SMF .............. 45 Frase ................33 Función ................41 PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 49 Reproducción de música de fondo ......26 Respuesta de pulsación ..........15 XGlite ................6 Reverberación ............17, 42 ................27 Ritardando (rit.) ............20 Ritmo ..............12, 18 Sección ................20 Silencio ................34 Song Volume ...............41 Sostenido (panel) ..........17, 42 Sostenido (pedal) ............9 Style Volume ...............41 PSR-E333/YPT-330 Manual de instrucciones...
  • Page 50: Libro De Canciones De Muestra

    Сборник композиций содержит не только партитуры всех внутренних композиций (за исключением композиций 1–3), но также музыкальные термины и важные замечания для разучивания. Для получения сборника композиций заполните регистрационные данные пользователя на следующем веб-сайте. Yamaha Online Member https://member.yamaha.com/myproduct/regist/ * The Song book is provided in English, French, German and Spanish.
  • Page 51 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Before Playing... Sit Correctly Finger Numbering Left Right Sit near the middle of the keyboard. Reading the Score The Keyboard, Staff Lines, and Clef 1 octave...
  • Page 52 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Song No.004 Basic Für Elise With Step Map Play with both hands as if gently telling a story. It might help to sing or hum the melody as you play. Similar melody lines and rhythms are repeated in this song, so there aren’t as many sections to practice as you might think.
  • Page 53 Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic ...to here From here..to here...
  • Page 54: Warm-Up Exercise - "The Semitone Mystery

    Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Warm-up Exercise - “The Semitone Mystery” Let’s start with a warm-up exercise using three fingers of the right hand.
  • Page 55: Diligent Practice Time

    Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Diligent Practice Time Right! Now that we’re warmed up let’s try playing along with the orchestra in 3/4 time.
  • Page 56: Warm-Up Exercise - "Basic Accompaniment

    Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Left hand Warm-up Exercise - “Basic Accompaniment” And now a warm-up exercise for the left hand.
  • Page 57: First Half Review

    Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic First Half Review You’ve reached the halfway step! Have you learned all the material provided in the preceding steps? Now let’s go back and play through all the first-half exercises.
  • Page 58: Warm-Up Exercise - "The Jump Competition

    Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic Jump to the next E! Left hand And again!
  • Page 59: Left! Right! Left! Right

    Song Book Sample / Échantillon de recueil de morceaux / Libro de canciones de muestra / Amostra do Livro de músicas / Notenheft-Beispiel / Сэмпл сборника композиций Song No.004 Für Elise Basic Song No.004 Für Elise Basic “Left! Right! Left! Right!” Play “D E”...
  • Page 60: Lista De Vozes

    32 notes. Cela signifie que l'instrument peut reproduire un programme MIDI pour chaque voix. Utilisez ces derniers pour nombre maximal de 32 voix à la fois, indépendamment des commander le PSR-E333/YPT-330 à partir d'un périphérique fonctions utilisées. L'accompagnement automatique fait MIDI.
  • Page 61 Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров Maximale Polyphonie Das Instrument verfügt über eine maximale Polyphonie von HINWEIS • In der Liste der Voices sind für jede Voice MIDI- 32 Noten.
  • Page 62 Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Program Voice Name Voice Name Change# Change# (0–127) (0–127) (0–127) (0–127) (1–128) (1–128) Tremolo Strings Music Box...
  • Page 63 Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров XGlite Voice/XGlite Optional Voice* List / Voix Bank Select MIDI Voice Program XGlite/liste des voix* XGlite en option / Lista de Voice Name Change# (0–127)
  • Page 64 Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Program Voice Name Voice Name Change# Change# (0–127) (0–127) (0–127) (0–127) (1–128) (1–128) Velocity Switch Slap Resonant Synth Brass...
  • Page 65 Voice List / Liste des voix / Lista de voces / Lista de vozes / Voice-Liste / Список тембров Bank Select MIDI Bank Select MIDI Voice Voice Program Program Voice Name Voice Name Change# Change# (0–127) (0–127) (0–127) (0–127) (1–128) (1–128) African Wind Electronic Percussion...
  • Page 66: Lista De Juegos De Batería

    Drum Kit List / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de percussão / Drum Kit-Liste / Список наборов ударных • “ ” indicates that the drum sound is the same as “Standard Kit 1”. •...
  • Page 67 Drum Kit List / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de percussão / Drum Kit-Liste / Список наборов ударных • “ ” indica que el sonido de batería es el mismo que el “Standard Kit •...
  • Page 68 Drum Kit List / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batería / Lista do conjunto de percussão / Drum Kit-Liste / Список наборов ударных • « » показывает, что звук барабана такой же, как в стандартном •...
  • Page 69: Lista De Estilos

    Style List / Liste des styles / Lista de estilos / Lista de estilos / Style-Liste / Список стилей Style No. Style Name Style No. Style Name Style No. Style Name 8 BEAT R & B Learning4/4 8BeatModern Soul Learning6/8 60’sGtrPop DetroitPop Fun 3/4...
  • Page 70: Lista De La Base De Datos Musical

    Music Database List / Liste des bases de données musicales / Lista de la base de datos musical / Lista de bancos de dados de músicas / Musikdatenbankliste / Список готовых наборов стилей MDB No. MDB Name MDB No. MDB Name MDB No.
  • Page 71: Lista De Canciones

    Song Name Song No. Song Name Top Picks Favorite with Style Demo 1 (Yamaha Original) O du lieber Augustin (Traditional) Demo 2 (Yamaha Original) Mary Had a Little Lamb (Traditional) Demo 3 (Yamaha Original) When Irish Eyes Are Smiling (E. R. Ball)
  • Page 72: Lista De Tipos De Efectos

    Effect Type List / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efectos / Lista de tipos de efeitos / Effekttypenliste / Список типов эффектов Harmony Types / Types d'effets Harmony / Tipos de armonía / Tipos de harmonia / Harmony-Typen / Типы...
  • Page 73 Effect Type List / Liste des types d'effets / Lista de tipos de efectos / Lista de tipos de efeitos / Effekttypenliste / Список типов эффектов Reverb Types / Types d'effets Reverb / Tipos de reverberación / Tipos de reverberação / Reverb-Effekttypen / Типы...
  • Page 74: Especificaciones

    • Owner’s Manual • My Yamaha Product User Registration Included Accessories • AC Power adaptor* (PA-130 or an equivalent recommended by Yamaha) * May not be included depending on your particular area. Please check with your Yamaha dealer. • Adaptor: Users within U.S or Europe: PA-130 or an equivalent...
  • Page 75 Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
  • Page 76 Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does * This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
  • Page 79 Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgeführten ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
  • Page 80 Yamaha Global Home http://www.yamaha.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Digital Musical Instruments Division © 2011 Yamaha Corporation 012POTY*.*-01A0 Printed in China WW13060...

This manual is also suitable for:

Psr-e333