Antes Del Primer Uso - Fissler Original profi collection User Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
E
Instrucciones de uso y de cuidados
Otras características de equipamiento
Bordes: para un vertido y trasvase fácil sin
dejar manchas, sin quemaduras en la cacerola,
sartén y cocina.
Resistente al horno: para uso en cualquier clase
de horno. Batería de cocina sellada hasta 220°C.
La batería de cocina es resistente al lavavajil-
las.

Antes del primer uso

Lave la cacerola antes del primer uso y ponga a hervir agua con un chorro de zumo de limón. Con ello se elimi-
nan los restos de pulimento y pequeñas suciedades posiblemente existentes al tempo que se protege la batería
de cocina ya antes del primer uso.
Avisos importantes de uso
• Las asas pueden calentarse dependiendo del uso de la batería de cocina. Recomendamos usar guantes,
especialmente en el uso en cocinas de gas o en el horno.
• La cacerola no debe calentarse al máximo durante más de 2 minutos estando ésta vacía o con aceite. En un
sobrecalentamiento el fondo puede ponerse de color dorado. Esta coloración no daña el funcionamiento.
También se puede llegar a dar un sobrecalentamiento si se evapora completamente el líquido de la cacerola.
• En caso extremo de un sobrecalentamiento, el aluminio del fondo puede fundirse y volverse líquido. En el
caso de un sobrecalentamiento no quite nunca la cacerola de la placa de calor para evitar quemaduras a causa
del aluminio caliente goteando. Apague la placa y deje enfriar la cacerola; ventile la habitación.
• Cocina de inducción: Respete las instrucciones de uso del fabricante de la cocina, a fin de evitar un excesivo
calentamiento de la batería de cocina debido a la alta potencia calorífica de la inducción. No ponga a calentar
nunca sin vigilancia, en vacío o al nivel máximo. Durante el uso puede escucharse un ruido susurrante. Este
ruido está condicionado técnicamente y no supone ningún fallo de su cocina o de la batería de cocina. Ponga
la batería siempre centrada en la placa. El tamaño de la cacerola y de la placa deben coincidir o ser aquella
mayor ya que de lo contrario existe la posibilidad de que la placa no reaccione al fondo de la cacerola.
30
Fondo redondeado hacia la pared de la cacerola o
de la sartén: para remover y limpiar cómo -
damente, sin que nada se pegue en las esquinas.
El interior de la batería de cocina de pulido mate
la hace resistente a las manchas de agua y a los
rallazos, aunque se utilice un batidor.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Original profi collection and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents

Save PDF