Grundig VCC 7070 Manual

Grundig VCC 7070 Manual

Multi - cyclonic vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for VCC 7070:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MULTI - CYCLONIC
VACUUM CLEANER
VCC 7070
de
en

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VCC 7070 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Grundig VCC 7070

  • Page 1 MULTI - CYCLONIC VACUUM CLEANER VCC 7070...
  • Page 2 ________________________________________________________...
  • Page 3 ________________________________________________________ DEUTSCH 04-14 ENGLISH 15-24...
  • Page 4 Verwenden Sie beim Austausch von Geräte- ■ lichen Gebrauch bestimmt. Bei industriellen teilen ausschließlich Originalzubehör von oder komerziellen Gebrauch erlischt der GRUNDIG. Anspruch auf Garantie. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung auf ■ Halten Sie immer Haare, Kleidung und ande- ■...
  • Page 5 SICHERHEIT _______________________________ Unsere GRUNDIG Haushaltsgeräte entspre- Achtung ■ chen den geltenden Sicherheitsnormen. Wenn Der Motor ist mit einem Thermoschalter abgesi- das Gerät oder das Netzkabel beschädigt chert. Sollte der Staubsauger überhitzen, schal- ist, muss vom Händler, einem Service-Zentrum tet der Thermoschalter das Gerät automtisch oder von einer gleichwertig qualifizierten aus.
  • Page 6: Hepa-Filter

    Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfäl- Mikrometer aus der Luft filtern. Hierbei werden tig, um sicherzustellen, dass Sie Ihr Qualitäts- Viren, lungengängige Stäube, Milbeneier und produkt von GRUNDIG noch viele Jahre lang Milbenausscheidungen, Pollen, Rauchpartikel, benutzen können. Asbest, Bakterien, diverse toxische Stäube und Besondere Ausstattung Aerosole erfasst.
  • Page 7 VORBEREITEN ____________________________ Hinweis Hinweis Überprüfen Sie, ob die Netzspannung auf Die Länge des Teleskoprohrs kann ver- ■ ■ dem Typenschild mit Ihrer lokalen Versor- ändert werden, dazu drücken Sie auf die gungsspannung übereinstimmt. Höhenverstellung und verschieben das Die einzige Möglichkeit, das Gerät von der Teleskoprohr nach Bedarf.
  • Page 8 BEDIENEN __________________________________ Achtung Ziehen Sie das Netzkabel bis zur ge- wünschten Länge heraus. Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, den ■ Netzstecker immer aus der Steckdose ziehen. Zum Einziehen des Netzkabels halten Sie es in einer Hand und drücken die Taste Führen Sie das Netzkabel vorsichtig in das Gerätegehäuse zurück.
  • Page 9: Zyklonabscheider Reinigen

    REINIGEN UND PFLEGE _____________________ Hinweis Setzen Sie den Staubbehälter wieder in das Gerät ein; dabei auf richtigen Sitz achten. Die Gerätefilter sollten bei jedem Ausleeren ■ des Staubbehälters gereinigt werden, damit Zyklonabscheider reinigen das Gerät weiterhin mit optimaler Leistung arbeitet. Drehen Sie den Verschlussdeckel des Staubbe- Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der ■...
  • Page 10: Motorschutzfilter Reinigen

    REINIGEN UND PFLEGE _____________________ Motorschutzfilter reinigen Reinigen Sie den Zyklonabscheider und die Aufnahme im Staubbehälter mit einem Drücken Sie den Staubbehälterverschluss weichen Schwamm und wischen Sie mit und nehmen Sie den Staubbehälter heraus. einem feuchten Tuch nach. Drücken Sie den Verschluss und nehmen Sie den Deckel des Motorschutzfilters ab.
  • Page 11: Hepa-Filter Reinigen

    REINIGEN UND PFLEGE _____________________ HEPA-Filter reinigen Achtung: Drehen Sie die Abdeckung des HEPA-Filters Reinigen Sie den Filter niemals in der Wasch- ■ gegen den Uhrzeigersinn, sodass der Pfeil maschine, und trocknen Sie ihn nicht mit einem auf das Entriegelungssymbol am Filterdeckel Haartrockner.
  • Page 12: Störungen Selbst Beheben

    Sie weitere 30 Minuten und versu- chen es erneut. Wenn das Gerät immer noch nicht funkti- oniert, ziehen Sie den Händler oder den GRUNDIG Service zu Rate. Achtung: Wenn Sie beim Saugen größere Teile (z.B. Servietten, Taschentücher oder ähnliches) in...
  • Page 13: Hinweis Zur Entsorgung

    INFORMATIONEN _________________________ Hinweis zur Entsorgung Aufbewahrung Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benut- Dieses Produkt wurde aus qualitativ hochwer- zen, bewahren Sie es bitte sorgfälltig auf. tigen Teilen und Materialien hergestellt, die wieder verwendet werden können und auch für Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der ■...
  • Page 14: Service Und Ersatzteile

    Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen. Sollte dies nicht möglich sein, wenden Sie sich bitte an das GRUNDIG- Service-Center unter folgenden Kontaktdaten: TELEFON: 0180/5231852* (Montag bis Freitag von 08.00 bis 18.00 Uhr)
  • Page 15 Change the filter when necessary. ■ Only use original GRUNDIG accessories ■ Always keep hair, clothing and any other ■ when exchanging parts. utensils away from the appliance during Check if the mains voltage on the rating label ■...
  • Page 16 SAFETY ___________________________________ The appliance should not be used by the fol- ■ lowing persons, including children: those with limited physical, sensory or mental capabili- ties or those with a lack of experience and knowledge. This does not apply to the latter if they were instructed in the use of the appli- ance or if they use it under the supervision of a person responsible for their safety.
  • Page 17: Special Features

    99.9% of all dust particles larger than Please read the following user notes carefully to 0.1 to 0.3 micrometres out of the air. Viruses, ensure you can enjoy your quality GRUNDIG respirable dusts, mite eggs and mite excrement, product for many years to come.
  • Page 18 PREPARATION ____________________________ Notes Note Check whether the mains voltage given on To adjust the length of the metal telescopic ■ ■ the rating plate (on the underside of the appli- tube , push and hold the height setting ance) matches the local mains voltage. switch and slide the tube out or in as required.
  • Page 19: Suction Control

    OPERATION ________________________________ Caution Pull out the the power cord to the required length Always rewind the power cord with care as ■ pressing one side of the button at a high rewinding speed can cause unforeseeable cable movements. Suction control The suction control is located on the handle and can be operated with your thumb.
  • Page 20: Cleaning The Cyclone Separator

    CLEANING AND CARE ______________________ Notes Replace the dust container , making sure it is seated properly. The filters of the appliance should be cleaned ■ every time the dust container is cleaned so Cleaning the cyclone that you can continue to enjoy its top perfor- separator mance and optimum results.
  • Page 21 CLEANING AND CARE ______________________ Cleaning the motor Clean the cyclone separator and the dust container bin with a soft brush and wipe protective filter with a damp cloth. Press the dust container button L and remove the dust container Press the latch and take off the motor protec- tive filter cover.
  • Page 22: Cleaning The Hepa Filter

    CLEANING AND CARE ______________________ Cleaning the HEPA filter Caution: Never put the filter into the washing machine ■ Turn the HEPA filter cover anticlockwise or dry it with a hair dryer. until the arrow shows the unlocked symbol on Ensure the filter is completely dry before put- the filter cover and pull the cover out.
  • Page 23: Cord And Hose Storage

    30 minutes and try again. If the appliance still won’t work, please Cord and hose storage contact your dealer or the GRUNDIG service There is a convenient parking slot located at centre. the rear of the vacuum cleaner where the floor...
  • Page 24: Environmental Note

    Help protect the environment by without notice. recycling used products. Guarantee period This GRUNDIG electrical product is guaranteed for a period of 2 years from the date of pur- chase, provided it is used according to the use 24 ENGLISH...
  • Page 25 72011 907 2000...

Table of Contents