• FEATURES
1.
IMPP'" COMPOSITE SEAMLESS CONE : Distortion is reduced
by a
low
inner
loss,
producing
a
rich bass sound.
2.
DUAL
LAYER,
FIBER REINFORCED ELASTIC POLYMER SURROUND
: Precisely
controls the huge power handling
and
extended
excursion,
resulting in louder, more
controlled
bass response
with
improved
durabil
ity.
3.
DOUBLE STACKED MAGNETS
&
HIGH POWER MOTOR ASSEMBLY
:
Powerfu
l
design
to
produce
loud
&
tight
bass response.
4. HIGH POWER
4-LAYER,
LONG VOICE COIL DESIGN : High power
and
larger
movement
gives
deeper, louder
and
more
accurate
bass.
5.
HIGH DURABLE STRUCTURED DOUBLE SPIDER
: Huge power
handling
and extended
linear
excursion
for louder,
more
controlled
bass
response with improved
durability.
6.
EXTENDED POLE YOKE
: Improves linearity
during
large
excursions by expanding
the
magnetic
field.
7.
VENTED POLE YOKE
: Allows
for
better
heat
dissipation
and
increased
power handling.
e
CARACTERISTIQUES
1. MEMBRANE COMPOSITE IMPPTM SANS SOUDURE
:
Avec une
perte interne
optimisee pour
reduire
les
distorsions
afin
de r eproduire
toute
la
richesse
de
l'extreme-grave.
2.
SUSPENSION EN POLYMERE ELASTIQUE ET FIBRES RENFORCEES, DOUBLE COUCHE :
Controle
precis
de la
tenue en
puissance
et
meilleur debattement,
se
traduisant par un
e reponse des basses
plus forte et
mieux contrOiee, avec
une
meilleur
e fiabilite.
3.
DOUBLE AIMANTS ET MOTEUR HAUTE PUISSANCE
: Conception
pour
produire
une
reponse
des basses
forte
et
puissante.
4. DESIGN BOBINE MOBILE LONGUE
A
GRANDE PUISSANCE 4 COUCHES : Puissance
elevee et course etendue
donnant un
grave
plus profond, plus
net
et plus puissant.
5.
SPIDER RENFORCE HAUTE-RESISTANCE
:
Haute puissance
et excursion
lineaire prolongee pour une
reponse
des
basses plus
forte et
un
meilleur contrOle.
6.
LA PIECE POLAIRE ALLONGEE :
avec sa
capacite d'elargir le
champ
magnetique,
assure
une
meilleure linearite de
rendement
aux
niveaux
d'entn3e
elevee.
7.
LA CULASSE VENTILLEE :
permet
une
circulation
d 'air
dans
le
circuit
magnetique pour
ass urer une meilleure
dissipation
thermique.
• CARACTERISTICAS
1. CONO SIN COSTURA DE COMPUESTO lMPP'"
:
Con una perdida interna adecuada para reducir Ia distorsi6n, reproduce un
excelente sonido de graves.
2.
SUSPENSION PERIFERICA DE DOBLE
CAPA,
DE POLiMERO ELASTlCO REFORZADO DE FIBRA
:
Control precise del usa de
enorme palencia
y
recorrido ampliado, dendo como resultado una respuesta mas controlada
y
sonora
de los graves con una
durabilidad
mejorada.
3.
CONJUNTO MAGNETICO DE DOBLE CAPA Y MOTOR DE ALTA POTENCIA
:
Elicaz disefio para generar una respuesta de
graves alta
y
ajustada.
4. DISENO DE LA BOBINA DE VOZ LARGA, DE 4 CAPAS DE ALTA POTENCIA : Elevada palencia
y
gran
capacidad
de recorrido
para graves mas profundos, sonoros e impactantes.
5.
ESTRUCTURA DE DOBLE AMORTIGUADOR DE ALTA DURACION
:
Capacidad de soportar alias potencias y grandes
excursiones de Ia membrana para una reproducci6n de graves mas
potente,
respuesta en graves mas control ada
y
consiguiendo
una mayor durabilidad.
6.
YUGO POLAR AMPLIADO
:
con esta capacidad de ampliar el campo magnetico, mejora enormemente Ia linealidad durante
grandes excursiones a niveles de entrada altos.
7.
YUGO POLAR VENTILADO
:
permite Ia circulaci6n del aire por el circuito magnetico prara lacilitar una mejor disipaci6n del calor
.
• CARACTERlSTICAS
I.
CONE SEM
COSTURA DE IMPPTIIII COMPOSTO :
Com
uma
atenua~ao
interna apropriada de forma
a
reduzir a
di
sto
r~ao
e
reproduzir
um
excelente
som
grave.
2.
POLiMERO
ELASTICO
EM DUPLA CAMADA REFORI;ADO
EM
FIBRA :
Controla com
precisao
a enorme
potencia emitida e
o
percurso alargado,
resultando numa resposta de
graves
mai
s elevada,
mai
s co ntro
lada
e co
m maior
durabilidadc.
3.
MAGNETOS DUPLOS
EM
PILHA E MOTOR DE ELEVADA POTENCIA
:
Design potente
para produzir uma resposta
nos
graves forte
e
limpa.
4.
DESENHO DA BOBINA DE LONG A
VOZ,
DE 4 CAPAS DE ALTA POTENCIA
:
Elevada
potencia
e
capacidade
de
percurso
prolongada
para
a
obtcn~ao
de
graves
mai
s profundos,
fortes
e com
maior impacto.
5.
ESTRUTURA DUPLA EM ARANHA DE ELEVADA DURABILIDADE
: Elevado
controlo de potencia
e excursao
linear
alargada,
para
uma resposta de
graves mais
control
ada
e incremento da
durabilidade.
6.
BOBINE DE DEFLEXAO AVAN(:ADA :
com
a
sua capacidade de expandir o campo
magnetico,
melhora sensi
velmente
a
lincaridade
durante
a
reprodu~ao
de nivei
s
de elevada
intensidade.
7.
A FORQUILHA VENTILADA: fa
z
com
que
o
fJuxo dear dentro do
c
ircuito magnetico scja
suave,
aumentando
a
eficiCncia e
di
ss
ipa~ao
do
calor.
e
DVC (DUAL VOICE COIL) CONNECTION
e
CONNEXION DVC (DOUBLE BOBINE MOBILE)
e
CONEXION DE DVC (DOBLE BOBINA MOVIL)
• CONEXAO DVC (BOBINA DE VOZ DUAL)
Connection
Connexion
Conexi6n
Concxocs
4
Q
Bridged mono (Parallel)
4
n
Mono
pontee (Parai!Clcl
4
0
Sistema
monof6nico
ponteado (Paralefa)
4
Q
Mono
em ponte (Paralclo)
2
Q
Stereo
2
n
Stereo
2
0 Sislema
estereof6nico
2
Q
EstCreo
2
Q
Bridged mono
2
n
Mono
pontee
w·····,
......
f..)2Q
L:;;;j:::::l. ....
{u
2
Q
2 0
Sistema
monof6nico ponteado
2
Q
Mono
em ponte
Speaker wiring
Cilblage des
haut-parleurs
Conexi6n de
los
alambres
de
los
altavoces
Liga90es
do altotalante
8
Q
Wiring
8
il
Cablage
8 0 Conexi6n de
los
alambres
8QLiga(f0CS
2
Q
Wiring
2
n
Cablage
2
0
Conexi6n de los
alambres
2
QLiga90es
2
Q
Wiring
2
n
Cablage
2
0 Conexi6n de
los
alambres
2
QLigar;Oes
:::::c~:~J·>
4Q
DVC BQ
8®
4Q DVC:2Q
8®
4Q DVC:2Q
Advantage
A vantage
Ventajas
Vantagem
Good for higher sensitivity
Une
sen
sibilite
plus
iilevee
Apropiado
para
una
mayor
sensibilidad
Bom
para
maior
sensibi
lidade
Good for higher sensitivity
Une sensibilite
plus
eJevec
Apropiado
para una mayor
sensibilidad
Bom para
rnaio
r
scnsibilidadc
Good for higher sensitivity
Une
sensibilite plus eJevCc
Good for channel separation
La
me illcure separation
des
canaux
Apropiado
para
Ia
separaci6n
de
canal
Born
para
separa9lio
de
canais
Apropiado para
una mayor
sensibilidad
Born
para
maior sensibilidade
Notice : Verify that
your
amplifier can operate
in
a 2
Q
mono configuration
Remarque: Verifier que
l'amplificateur
peut
fonctionn
er
en
configuration
mono
sous
charge
2
Q.
Aviso
:
AseqUrese de que el amplificador puede
ser
operado en
una
configuraci6n monof6nica
de 2
0.
Nota:
Vcrifiquc sc o seo
amplificador pode operar
em configura,ao
mo
no de 2
Q.
&CAUTION
:
Never
connect
only one voice coil of this Dual Voice
Coil
(DVC) speaker. Both voice coils must be connected to the amplifier
for
correct
operal10n
~ATIENTION
;
Ne iamais connecter une seule bobine
mobile de
ee
haut-parleur
de
Double Bobine
Mobile
(DVC).
Les
deux
bobines
doivent
etre
oonnectCes
sur
l'amplificatcur
afin
d'assurer un
fonctionnementcorrect.
Lh
PRECAUCION
:
Nu
nes conecte
Una
(mica
bobina del
altavoz
Double Bobina M6vil
(DVC).
Se
deben
conectar ambas bobinas al
amplificador
para
que fu ncione
correctamente.
~
PRECAUt:;:AO: Nunca
liguc
apcnas urn fio de voz des1e
ahifala
nlc de
Bobina
de Voz
Dual
(DVC)
_
Para urn currecto funcionamcnlo, ambos os
fios 1i:m
de cs1ar
ligados
ao amplificador.
Need help?
Do you have a question about the ts-w3003d4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers