Danfoss Link RS Installation Manual

Danfoss Link RS Installation Manual

Unit for controlling of indoor climate throughout the house.
Hide thumbs Also See for Link RS:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Displaysymbole
    • Einführung
    • Installation
    • Durchführen eines Netzwerktests
    • Hinzufügen von Geräten
    • Rücksetzen auf Werkseinstellungen
    • Fehlersuche und -Behebung
    • Hinweise zur Entsorgung
    • Technische Spezifikationen
  • Français

    • ICônes de L'affichage
    • Introduction
    • Installation
    • Ajout D'une Unité
    • Réalisation D'un Test du Réseau
    • Réinitialisation Aux Réglages D'usine
    • Dépannage
    • Consignes de Mise Au Rebut
    • Spécifications Techniques
  • Dansk

    • Displaysymboler
    • Introduktion
    • Installation
    • Tilføjelse Af Enhed
    • Udførelse Af Netværkstest
    • Fabriksnulstilling
    • Fejlfinding
    • Tekniske Specifikationer
    • Vejledning for Bortskaffelse
  • Svenska

    • Displaysymboler
    • Introduktion
    • Installation
    • Genomföra Ett Nätverkstest
    • Lägga Till en Enhet
    • Fabriksåterställning
    • Felsökning
    • Instruktioner För Återvinning
    • Tekniska Specifikationer
  • Suomi

    • Johdanto
    • Näyttösymbolit
    • Asennus
    • Laitteiden Lisääminen
    • Verkon Testaaminen
    • Tehdasasetukset
    • Vianmääritys
    • Hävittäminen
    • Tekniset Tiedot
  • Dutch

    • Displaysymbolen
    • Inleiding
    • Installatie
    • Netwerktest Uitvoeren
    • Toestel Toevoegen
    • Herstellen Van Fabrieksinstellingen
    • Problemen Oplossen
    • Instructies Voor Afvoer
    • Technische Specificaties
  • Polski

    • Symbole Wyświetlacza
    • Wstęp
    • Instalacja
    • Dodawanie Urządzenia
    • Sprawdzenie Sieci
    • Przywracanie Ustawień Fabrycznych
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Instrukcje Usuwania
    • Specyfikacje Techniczne
  • Čeština

    • Symboly Na Displeji
    • Úvod
    • Instalace
    • PřIDání Zařízení
    • Test Sítě
    • Obnovení Továrních Nastavení
    • Řešení ProbléMů
    • Pokyny K Likvidaci
    • Technické Údaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Danfoss Link™ RS Room Sensor
Installation Guide
Danfoss Heating Solutions

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Link RS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Danfoss Link RS

  • Page 1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Link™ RS Room Sensor Installation Guide Danfoss Heating Solutions...
  • Page 2 Installation Guide Danfoss Link™ RS VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 3 Installation Guide Danfoss Link™ RS Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Installationsmanual Installationshandbok Asennusohje Installatiehandleiding Instrukcja instalacji Instalační příručka VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 4: Table Of Contents

    Installation Guide Danfoss Link™ RS Index Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Display symbols .
  • Page 5: Introduction

    Installation Guide Danfoss Link™ RS Introduction The Danfoss Link™ RS (Room Sensor) has a built-in tem- perature sensor, which measures the ambient temperature . It allows you to control the heating, based on room tem- perature in the room where installed . With the Danfoss Link™...
  • Page 6: Installation

    . Please be aware of the following, when installing Danfoss Link™ RS: Do not install Danfoss Link™ RS, where it will be subject to direct sunlight. The installation height should typically be between 80- 150 cm.
  • Page 7 3 . Fix the back panel to the wall either help of screws or adhesive on the desired destination . 4 . Insert the batteries . 5 . Install the Danfoss Link™ RS front by gently letting it slide on the back panel again . VIFZA35X ©...
  • Page 8: Adding Device

    Installation Guide Danfoss Link™ RS Adding device Connection of the RS Room Sensor to a system is made from the Danfoss Link™ CC Central Controller . For further information, see the Danfoss Link™ CC instruction manual: Max. 1 m Configuration 6: Adding devices.
  • Page 9: Factory Reset

    LED flashes red (approx . 5 seconds) . 5 . Replace the Danfoss Link™ RS front again on the back panel . 6 . The Danfoss Link™ RS is now reset . 5 sec. VIFZA35X © Danfoss...
  • Page 10: Trouble Shooting

    2½ min . ON + Red LED Critical battery level flash every 30 sec . Floor sensor short circuited Floor sensor lost Tamper proof enabled by Danfoss Link ™ Limited by Danfoss Link ™ Flash VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 11: Technical Specifications

    Installation Guide Danfoss Link™ RS Technical specifications Battery Alkaline 2 x AA, 1 .5 V Battery lifetime Up to 4-5 years Backlight Green LED Ambient temperature 0˚ to +40˚C The sensor has a built-in moni- Battery monitoring toring circuit, which will detect low or critical battery level .
  • Page 12 Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Stichwortverzeichnis Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Displaysymbole .
  • Page 13: Einführung

    Der Danfoss Link™ RS (Room Sensor, Raumfühler) verfügt über einen eingebauten Temperaturfühler zur Messung der Umgebungstemperatur . Dieser Raumfühler ermöglicht die Heizungsregelung basierend auf der jeweiligen Raumtempe- ratur . Mit dem Danfoss Link™ RS ist zudem eine Temperatu- ranpassung möglich . LED für Anzeige EIN/AUS und für Temperatur erhöhen...
  • Page 14: Installation

    Einsatz von Zubehörteilen wie beispielsweise Verstärkern . In Ausnahmefällen ist das Funksystem für Ihre Installation möglicherweise nicht geeignet . Bei der Montage des Danfoss Link™ RS ist Folgendes zu beachten: Den Danfoss Link™ RS nicht in Bereichen mit direkter Sonneneinstrahlung montieren.
  • Page 15 3 . Die Rückplatte mit Schrauben oder Klebstoff an der gewünschten Stel- le an der Wand befestigen . 4 . Die Batterien einsetzen . 5 . Das Frontteil des Danfoss Link™ RS vorsichtig wieder auf die Rückplat- te schieben . VIFZA35X ©...
  • Page 16: Hinzufügen Von Geräten

    Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Hinzufügen von Geräten Die Verbindung des Raumfühlers RS mit einem System erfolgt über den Zentralregler Danfoss Link™ CC . Weitere Informationen finden Sie im Produkthandbuch zu Danfoss Link™ CC . Max. 1 m Konfiguration 6: Hinzufügen von Geräten.
  • Page 17: Rücksetzen Auf Werkseinstellungen

    Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Rücksetzen auf Werkseinstellungen 1 . Das Frontteil des Danfoss Link™ RS aus der Rückplatte entnehmen . 2 . Den Danfoss Link™ RS umdrehen, sodass die Rückseite zu Ihnen zeigt . 3 . Eine der Batterien entnehmen .
  • Page 18: Fehlersuche Und -Behebung

    Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Fehlersuche und -behebung Kurzes grünes Blinken Nicht im Netzwerk eingebunden Schnelles grünes Einbindung läuft Blinken Rotes Blinken + Einbindung fehlgeschlagen für 5 s Verbindungstest läuft Rotes Blinken + Verbindungstest fehlgeschlagen für 5 s EIN + Blinken...
  • Page 19: Technische Spezifikationen

    Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Technische Spezifikationen Batterie Alkali, 2 x AA, 1,5 V Batterielebensdauer Bis zu 4-5 Jahre Heckfenster Grüne LED Umgebungstemperatur 0 °C bis +40 °C Der Fühler verfügt über einen integrierten Überwachungskreis, Batterieüberwachung der einen niedrigen oder kriti- schen Batterieladestand erkennt .
  • Page 20 Guide d’installation Danfoss Link™ RS Sommaire Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Icônes de l’affichage .
  • Page 21: Introduction

    Guide d’installation Danfoss Link™ RS Introduction Le Danfoss Link™ RS (capteur de pièce) est équipé d’une sonde de température intégrée pour mesurer la température ambiante . Il sert à contrôler le chauffage en fonction de la température ambiante de la pièce où il se trouve . Le Dan- foss Link™...
  • Page 22: Installation

    . Lors de l’installation du Danfoss Link™ RS, veuillez tenir compte des points suivants : Le Danfoss Link™ RS ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil. La hauteur d’installation se situe normalement entre 80 et 150 cm.
  • Page 23 . 4 . Insérez les piles . 5 . Installez la face avant du Danfoss Link RS™ en la faisant doucement coulisser sur le pan- neau arrière . VIFZA35X ©...
  • Page 24: Ajout D'une Unité

    Danfoss Link™ RS Ajout d’une unité La connexion entre le capteur de pièce RS et le système passe par le régulateur central Danfoss Link™ CC . Pour de plus amples informations, voir le mode d’emploi du Danfoss Link™ CC : 1 m max.
  • Page 25: Réinitialisation Aux Réglages D'usine

    Réinitialisation aux réglages d’usine 1 . Désolidarisez la face avant du Dan- foss Link RS™ du panneau arrière . 2 . Orientez le Danfoss Link RS™ la face arrière vers vous . 3 . Retirez une des piles . 4 . Appuyez sur le bouton et mainte- nez-le enfoncé...
  • Page 26: Dépannage

    + LED Niveau des piles critique rouge clignotant toutes les 30 s Court-circuit du capteur de sol Capteur de sol perdu Verrouillage inviolable activé fixe par le Danfoss Link ™ Limitation par le Danfoss Link ™ clignotant VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 27: Spécifications Techniques

    Guide d’installation Danfoss Link™ RS Spécifications techniques Piles Alcalines, 2 x AA, 1,5 V Durée de vie des piles 4 à 5 ans maximum Rétroéclairage LED verte Température ambiante 0 °C à +40 °C Le capteur comporte un circuit de surveillance intégré qui Surveillance des piles détecte tout niveau de charge...
  • Page 28 Installationsmanual Danfoss Link™ RS Indeks Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Displaysymboler .
  • Page 29: Introduktion

    Danfoss Link™ RS (rumføler) er udstyret med en indbygget temperaturføler, som måler den omgivende temperatur . Med den kan du kontrollere opvarmningen på baggrund af rumtemperaturen i det rum, den er installeret i . Med Danfoss Link™ RS kan du også justere temperaturen . Knap med lysdiode til tænd og sluk af...
  • Page 30: Installation

    . I meget få tilfælde vil det trådløse system ikke være egnet til din installation . Følgende bør overvejes ved installation af Danfoss Link™ RS: Danfoss Link™ RS må ikke installeres på steder, hvor den udsættes for direkte sollys. Installationshøjden bør typisk være mellem 80-150 cm.
  • Page 31 3 . Fastgør bagpanelet til væggen på den ønskede placering ved hjælp af enten skruer eller klæbemiddel . 4 . Isæt batterierne . 5 . Monter fronten på Danfoss Link™ RS ved forsigtigt at lade den glide på bagpanelet igen . VIFZA35X ©...
  • Page 32: Tilføjelse Af Enhed

    Installationsmanual Danfoss Link™ RS Tilføjelse af enhed Tilslutning af RS-rumføleren til et system oprettes fra Danfoss Link™ CC Central Controller . Du kan få flere oplysninger i instruktionsmanualen til Danfoss Link™ CC: Maks. 1 m Konfiguration 6: Tilføjelse af enheder.
  • Page 33: Fabriksnulstilling

    (ca . 5 sekunder) . 5 . Monter fronten til Danfoss Link™ RS på bagpanelet igen . 6 . Danfoss Link™ RS er nu nulstillet . 5 sek. VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 34: Fejlfinding

    2,5 min . TIL + rødt blink fra Kritisk batteriniveau lysdioden hver 30 . sek . Gulvføler er kortsluttet Ingen forbindelse til gulvføler Børnesikring aktiveret af Danfoss Link ™ Begrænset af Danfoss Link ™ blinker VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 35: Tekniske Specifikationer

    Installationsmanual Danfoss Link™ RS Tekniske specifikationer Batteri Alkaline 2 x AA, 1,5 V Batteriets levetid Op til 4-5 år Baggrundsbelysning Grøn lysdiode Omg . temperatur 0˚ til +40˚ C Føleren er udstyret med et indbygget overvågningskreds- Overvågning af batteri løb, som registrerer et lavt eller kritisk batteriniveau .
  • Page 36 Installationshandbok Danfoss Link™ RS Innehåll Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Displaysymboler .
  • Page 37: Introduktion

    Installationshandbok Danfoss Link™ RS Introduktion Rumsgivaren Danfoss Link™ RS har en inbyggd temperaturgi- vare som mäter den omgivande temperaturen . Med givaren kan du styra värmen efter rumstemperaturen i det rum där den är monterad . Dessutom kan du justera temperaturen med Danfoss Link™...
  • Page 38: Installation

    Installationshandbok Danfoss Link™ RS Installation I de flesta fall är överföringsområdet för det trådlösa Danfoss Link™-systemet fullt tillräckligt, men i alla byggnader finns det olika hinder som kan påverka kommunikationen och det maximala överföringsavståndet . Om det uppstår problem med kommunikationen behöver systemet antagligen stödjas av någon typ av tillbehör, till...
  • Page 39 3 . Sätt fast bakstycket där du tycker att det passar på väggen . Använd skruvar eller tejp . 4 . Sätt i batterier . 5 . Sätt fast Danfoss Link™ RS-rums- givarens framstycke genom att försiktigt låta det glida tillbaka på bakstycket igen .
  • Page 40: Lägga Till En Enhet

    Max. 1 m Konfiguration 6: Lägga till rumsenheter. Genomföra ett nätverkstest När du har lagt till rumsgivar- enheten i styrenheten Danfoss Link™ CC bör du genomföra ett nätverkstest . Mer information finns i instal- lationshandboken för Danfoss Link™ CC-styrenheten: Konfiguration 8: Genomföra ett nätverkstest .
  • Page 41: Fabriksåterställning

    (i ungefär 5 sekunder) . 5 . Sätt tillbaka rumsgivarens fram- stycke på bakstycket igen . 6 . Nu har du återställt Danfoss Link™ RS-rumsgivaren . 5 sek. VIFZA35X © Danfoss...
  • Page 42: Felsökning

    Installationshandbok Danfoss Link™ RS Felsökning Kort blinkande grönt ljus Är inte inkluderad i nätverket Snabbt blinkande grönt Inkludering pågår ljus Blinkande rött ljus + Inkluderingen misslyckades i 5 sek . Förbindelsetest pågår PÅ Förbindelsetestet Blinkande rött ljus + misslyckades i 5 sek .
  • Page 43: Tekniska Specifikationer

    Installationshandbok Danfoss Link™ RS Tekniska specifikationer Batteri Alkaline 2 x AA; 1,5 V Batteriets livslängd Upp till 4–5 år Bakgrundsbelysning Grön lysdiod Omgivande temperatur 0˚ till +40 ˚C Givaren har en inbyggd över- vakningskrets som registrerar Batteriövervakning om batterinivån blir låg eller kritisk Överföringsfrekvens...
  • Page 44 Asennusohje Danfoss Link™ RS Sisällys Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Näyttösymbolit .
  • Page 45: Johdanto

    Asennusohje Danfoss Link™ RS Johdanto Danfoss Link™ RS -huoneanturissa on integroitu lämpötila- anturi, joka mittaa ympäristön lämpötilaa . Sillä voi säädellä lämmitystä asennustilan sisälämpötilan perusteella . Danfoss Link™ RS:llä voi myös säätää lämpötilaa . LED-painike virran kytkemiseen Lämpötila ja verkon testauk-...
  • Page 46: Asennus

    Jos viestintäongelmia esiintyy, Danfoss kehottaa harkitse- maan lisävarusteita, kuten toistimia, järjestelmän tukena . Joihinkin harvoihin kohteisiin langaton järjestelmä ei sovellu . Ota huomioon seuraavat seikat Danfoss Link™ RS:n asennuk- sen yhteydessä: Älä asenna Danfoss Link™ RS:ää suoraan auringonvaloon. Sopiva asennuskorkeus on yleensä 80–150 cm.
  • Page 47 . 3 . Kiinnitä takapaneeli haluttuun kohtaan seinässä ruuvien tai teipin avulla . 4 . Aseta paristot paikoilleen . 5 . Asenna Danfoss Link™ RS:n etupaneeli liu’uttamalla se takaisin takapaneelin päälle . VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 48: Laitteiden Lisääminen

    Asennusohje Danfoss Link™ RS Laitteiden lisääminen RS-huoneanturin liittäminen järjestel- mään tapahtuu Danfoss Link™ CC -keskusyksiköstä . Lisätietoja saat Danfoss Link™ CC:n käyttöohjeesta, Enint. 1 m Konfigurointi 6: Laitteiden lisääminen. Verkon testaaminen Kun RS-huoneanturiyksikkö on liitetty Danfoss Link™ CC -keskusyksikköön, on suoritet- tava verkkotesti .
  • Page 49: Tehdasasetukset

    LED vilkkuu punaisena (n . 5 sekuntia) . 5 . Laita Danfoss Link™ RS:n etupa- neeli takaisin takapaneelin päälle . 6 . Nyt Danfoss Link™ RS on palau- tettu . 5 sek. VIFZA35X © Danfoss...
  • Page 50: Vianmääritys

    Asennusohje Danfoss Link™ RS Vianmääritys Lyhyt vihreä vilkahdus Ei verkossa Nopea vihreä vilkahdus Liitetään verkkoon Punainen vilkahdus Liittäminen epäonnistui 5 sek . ajan Yhteyttä testataan Punainen vilkahdus Yhteyden testaus epäonnistui 5 sek . ajan ON + LEDin punainen vilkahdus Paristo tyhjenemässä...
  • Page 51: Tekniset Tiedot

    Asennusohje Danfoss Link™ RS Tekniset tiedot Paristo 2 x 1,5 V:n AA-alkaliparisto Pariston käyttöikä Enint . 4–5 vuotta Taustavalaisu Vihreä LED Ympäristön lämpötila 0 – +40 ˚C Anturissa on integroitu paristoa Paristovahti valvova piiri, joka havaitsee pariston varauksen alenemisen .
  • Page 52 Installatiehandleiding Danfoss Link™ RS Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Displaysymbolen .
  • Page 53: Inleiding

    . Hiermee kunt u de verwarming regelen op basis van de tem- peratuur in de ruimte waarin die werd geïnstalleerd . Met de Danfoss Link™ RS kunt u de temperatuur ook aanpassen . Led-knop voor displayverlichting...
  • Page 54: Installatie

    . In uitzonderlijke gevallen bestaat de mogelijk- heid dat het draadloze systeem niet geschikt is voor uw installatie . Let op het volgende wanneer u Danfoss Link™ RS installeert: Installeer Danfoss Link™ RS niet op een plaats die aan direct zonlicht is blootgesteld.
  • Page 55 3 . Bevestig het achterpaneel met schroeven of een kleefmiddel op de muur, op de gewenste locatie . 4 . Installeer de batterijen . 5 . Installeer het front van de Danfoss Link™ RS door het voorzichtig weer op het achterpaneel te schuiven . VIFZA35X ©...
  • Page 56: Toestel Toevoegen

    Installatiehandleiding Danfoss Link™ RS Toestel toevoegen De Danfoss Link™ Centrale Regelaar zorgt voor de verbinding van de RS ruimtesensor met een systeem . Voor meer informatie, zie de handleiding van de Danfoss Link™ CC: Max. 1 m Configuratie 6: Toestellen toevoegen.
  • Page 57: Herstellen Van Fabrieksinstellingen

    (ongeveer 5 seconden) . 5 . Plaats het front van de Danfoss Link™ RS weer op het achterpa- neel . 6 . De Danfoss Link™ RS is nu gereset . VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 58: Problemen Oplossen

    2,5 min . AAN + rode led Batterijpeil kritiek knippert om de 30 s Kortsluiting in vloersensor Vloersensor verloren Beveiliging tegen knoeien ingeschakeld door Danfoss Link™ CC Beperkt door Danfoss Link™ CC knippert VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 59: Technische Specificaties

    Installatiehandleiding Danfoss Link™ RS Technische specificaties Batterij Alkaline 2 x AA, 1,5 V Levensduur batterij Max . 4 tot 5 jaar Achtergrondverlichting Groene led Omgevingstemperatuur 0 °C tot +40 °C De sensor heeft een inge- bouwde monitoringkring die Batterijmonitoring een te laag of kritiek batterij- peil zal detecteren .
  • Page 60 Instrukcja instalacji Danfoss Link™ RS Spis treści Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Symbole wyświetlacza .
  • Page 61: Wstęp

    Danfoss Link™ RS (czujnik temperatury pomieszczenia) ma wbudowany czujnik temperatury, mierzący temperaturę otoczenia . Pozwala on na regulację ogrzewania w zależności od temperatury pomieszczenia, w którym jest zainstalowa- ny . Za pomocą Danfoss Link™ RS można również regulować temperaturę . Przycisk LED do włączania/wyłą- Zwiększanie...
  • Page 62: Instalacja

    . Proszę mieć na uwadze następujące kwestie przy instalowaniu Danfoss Link™ RS: Nie instalować Danfoss Link™ RS w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Urządzenie instalować na wysokości wynoszącej około 80-150 cm.
  • Page 63 3 . Zamocować tylną osłonę do ściany w żądanym miejscu, za pomocą śrub lub przyklejając . 4 . Włożyć baterie . 5 . Zainstalować przednią część Danfoss Link™ RS, nasuwając ją delikatnie na tylną osłonę . VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 64: Dodawanie Urządzenia

    Instrukcja instalacji Danfoss Link™ RS Dodawanie urządzenia Podłączanie czujnika RS do systemu wykonuje się z poziomu sterownika centralnego Danfoss Link™ CC . Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi Danfoss Link™ CC: Maks. 1 m Konfiguracja 6: Dodawanie urządzeń. Sprawdzenie sieci Po dodaniu urządzenia RS z...
  • Page 65: Przywracanie Ustawień Fabrycznych

    Przywracanie ustawień fabrycznych 1 . Zdjąć przednią część Danfoss Link™ RS z tylnej osłony . 2 . Obrócić Danfoss Link™ RS, aby zobaczyć jego tylną stronę . 3 . Wyjąć jedną z baterii . 4 . Nacisnąć i przytrzymać przycisk, wkładając równocześnie baterię,...
  • Page 66: Rozwiązywanie Problemów

    WŁ . + Miganie diody LED co 30 sek . dowania baterii Zwarcie czujnika podłogowego Utrata czujnika podłogowego Zabezpieczenie przed ingeren- cją włączone przez WŁ . Danfoss Link ™ Ograniczenie ze strony Danfoss miga Link ™ VIFZA35X © Danfoss 02/2011...
  • Page 67: Specyfikacje Techniczne

    Instrukcja instalacji Danfoss Link™ RS Specyfikacje techniczne Baterie Alkaliczne 2 x AA, 1,5 V Czas działania baterii Do 4-5 lat Podświetlenie Zielona dioda LED Temperatura otoczenia 0˚ do +40˚C Czujnik ma wbudowany obwód monitorowania, który Monitorowanie baterii wykrywa niski lub krytyczny poziom naładowania baterii .
  • Page 68 Instalační příručka Danfoss Link™ RS Obsah Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Symboly na displeji .
  • Page 69: Úvod

    Danfoss Link™ RS (pokojový termostat) má zabudovaný snímač teploty, který měří okolní teplotu . Umožňuje ovládat vytápění na základě teploty v místnosti, kde je nainstalován . Pomocí termostatu Danfoss Link™ RS můžete také nastavit teplotu . Tlačítko s LED diodou pro zapnutí...
  • Page 70: Instalace

    . Nicméně v každé budově se vyskytují různé překážky bránící komunikaci a omezující maximální dosah . Pokud dochází k potížím s komunikací, společnost Danfoss doporučuje použít pro podporu systému vhodné příslušen- ství, např . zesilovače . Ve výjimečných případech nemusí být bezdrátový...
  • Page 71 . 3 . Připevněte zadní panel na stěnu buď pomocí vrutů nebo lepidla . 4 . Vložte baterie . 5 . Nainstalujte termostat Danfoss Link™ RS: přístroj opatrně nasuňte na zadní panel . VIFZA35X © Danfoss...
  • Page 72: Přidání Zařízení

    Link™ CC proveďte test sítě . Další informace o testech sítě naleznete v návodu k použití ovladače Danfoss Link™ CC: Konfigurace 8: Test sítě . Na konci testu budete infor- mováni, že test čeká na signál z termostatu RS .
  • Page 73: Obnovení Továrních Nastavení

    4 . Baterii vložte zpět a současně stiskněte a podržte tlačítko, dokud LED dioda nezačne blikat červeně (přibl . na 5 sekund) . 5 . Vraťte termostat Danfoss Link™ RS na zadní panel . 6 . Bylo provedeno obnovení nastave- ní termostatu Danfoss Link™ RS .
  • Page 74: Řešení Problémů

    Instalační příručka Danfoss Link™ RS Řešení problémů Krátce zeleně bliká . Není součástí sítě . Rychle zeleně bliká . Probíhá připojování . Červeně bliká + Připojení se nezdařilo . po dobu 5 s . Probíhá test spojení . Svítí Červeně bliká + Test spojení...
  • Page 75: Technické Údaje

    Instalační příručka Danfoss Link™ RS Technické údaje Baterie 2 alkalické typu AA, 1,5 V Životnost baterií Až 4-5 let Osvětlení Zelené LED Teplota okolí 0 až +40 ˚C Přístroj je vybaven integrova- ným sledovacím obvodem, Sledování baterií který rozpozná slabý nebo kritický...
  • Page 76 Danfoss A/S Haarupvaenget 11 DK-8600 Silkeborg Denmark Phone +45 7488 8000 +45 7488 8100 ARTICLE NO . 088L8082 VIFZA35X © Danfoss 02/2011...

Table of Contents

Save PDF