Yard Machines Y2700 EC Operator's Manual
Yard Machines Y2700 EC Operator's Manual

Yard Machines Y2700 EC Operator's Manual

Electric start capable 2-cycle trimmer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Removing Unit From Carton
Assemble The Unit
Slot
Bracket
1 1
2
Remove all contents from
Slide shield's slot onto
carton.
mounting bracket. Rotate
shield onto shaft. Push
square bolt through shield
and bracket. Tighten
washer and wing nut
onto bolt.
Assemble The Unit
40:1
1 Gallon
3.2 oz
5
6
Mix thoroughly in separate
Place unit on a level surface.
fuel can:
Fill fuel tank.
– 3.2 fl. oz. of 2-cycle
engine oil
– 1 gallon of unleaded
gasoline
NOTE: Do not mix directly in
fuel tank.
Starting The Unit
1 9
10
Crouch in starting position.
SQUEEZE and HOLD
throttle for ALL further
steps.
Reloading The Line*
Outer
Bump
Spool
Knob
Spring
1 1
2
Unscrew the bump knob
Remove the inner reel and
counterclockwise.
spring.
Reloading The Line
For replacement line, call 1–800-800-7310 or go to
an authorized service dealer.
For single line installation or replacement spool
installation instructions, refer to the Replacing the
Trimming Line section of this manual.
*This is to assist in the reloading of Splitline® only. These instructions
are NOT part of the fast assembly instructions. Line does not need to
be installed on the initial assembly and start-up.
1 8
Hold the inner reel and outer
spool together. Firmly pull
the two line ends to release
them from the holding slots.
Screw the bump knob on
clockwise. Tighten the bump
knob securely.
IMPORTANT: READ OPERATOR'S MANUAL THOROUGHLY AND FOLLOW THE SAFE OPERATION PRACTICES BEFORE OPERATING THE UNIT.
NEED HELP?
769-07428 P00
Operator's Manual
3
Remove cap from lower
boom. Push cutting
attachment into coupler.
Turn coupler knob clockwise
to tighten.
Starting The Unit
Primer
Bulb
10 X
7
Press primer bulb 10 times,
or until fuel is visible
5 X
11
Pull rope 5 times.
Inner
Reel
3
Cut one 6-foot (1.8 m)
length of new 0.095" split
line trimming line. Split each
end about 6 inches (150
mm).
CALL 1-800-800-7310 IN U.S. OR 1-800-668-1238 IN CANADA
Electric Starter or Power
Start Bit Optional!
THESE OPTIONAL ACCESSORIES
ARE SOLD SEPARATELY!
This unit has an alternate starting method that
many find easier to use than pulling a rope.
Min. 6"
Please contact a local retailer or call
1-800-800-7310 or 1-800-668-1238 in Canada
for more information. Information may also be
found at www.mtdproducts.com or
4
www.mtdproducts.ca
Put D-handle on shaft. Move
handle a minimum 6 inches
away from shaft grip. Insert
clamp bolt and tighten the
wing nut.
No Tools Required!
Choke Lever
Cutting Head Shield
8
Move choke lever to
Position 1.
Choke Lever
12
13
Move choke lever to
Pull rope 3-5 times to start
Position 2 and squeeze
engine. Run unit for 30-60
throttle.
seconds to warm up.
Top Hole
Split Wall
Bottom Hole
5
4
Insert the end of one line
Wind the line tightly in the
into the top hole and the
direction shown on the inner
end of the other line into the
reel. The split wall will divide
bottom hole.
the line. Wind the line until it
is completely divided and
about 6 inches (150 mm) of
line remains.
Y2700 EC
Electric Start Capable
2-Cycle Trimmer
Starter Rope
On/ Off Switch
D-Handle
Ez-Link™
Need Help?
Call 1-800-800-7310
DIDN'T START?
Repeat these instructions.
IF engine fails to start after 2 attempts,
move choke lever to position 3 and pull
the starter rope until engine starts
IF unit still fails to start, refer to the
operator's manual for additional starting
and troubleshooting information
Choke Lever
3-5 X
14
Continue to squeeze
throttle. Move choke lever
to Position 3.
Holding Slots
6
Insert the two 6-inch
sections into the two .095
holding slots.
Fuel Cap
Throttle Control
15
Continue to squeeze
throttle. Run unit for an
additional 60 seconds to
complete warm-up. Unit
may be used during this
time.
Eyelets
7
Pass the two line ends
through the eyelets. Place
the spring inside the inner
reel. Insert the inner reel into
the outer spool. Push the
inner reel and outer spool
together.
(10/11)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Y2700 EC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Yard Machines Y2700 EC

  • Page 1 Y2700 EC Electric Start Capable 2-Cycle Trimmer Operator’s Manual Removing Unit From Carton Assemble The Unit Electric Starter or Power Start Bit Optional! Starter Rope THESE OPTIONAL ACCESSORIES Slot ARE SOLD SEPARATELY! Fuel Cap This unit has an alternate starting method that many find easier to use than pulling a rope.
  • Page 2: Table Of Contents

    SERVICE INFORMATION RULES FOR SAFE OPERATION TABLE OF CONTENTS • Always mix and add fuel in a clean, well-ventilated outdoor area where there are no sparks or flames. Do not smoke. • Never operate the unit without the fuel cap securely in place. Service Information .
  • Page 3: Know Your Unit

    KNOW YOUR UNIT OIL AND FUEL INFORMATION APPLICATIONS • Drain the tank and run the engine dry before storing the unit As a trimmer: USING FUEL ADDITIVES Spark Plug Muffler • Cutting grass and light weeds. CAUTION: For proper engine operation and maximum •...
  • Page 4: Maintenance & Repair Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS Installing the SpeedLock™ Each time the head is bumped, about 1 inch (25.4 mm) of trimming line releases. A Outer Spool SpeedLock™ blade in the cutting head shield will cut the line to the proper length if any excess line 1.
  • Page 5: Troubleshooting Chart

    TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS ENGINE* ENGINE WILL NOT START Engine Type..............Air-Cooled, 2-Cycle CAUSE ACTION Stroke .
  • Page 6 Y2700 EC Électrique capable de début Désherbeuse à 2-temps Manuel de L'utilisation Retirer l’appareil du carton Assembler l’appareil Démarreur Electric Starter ou Cordon de démarrage Power Start Bit en option ! CES ACCESSOIRES OPTIONNELS SONT Slot VENDUS SÉPARÉMENT ! Il est possible de démarrer cet appareil avec une autre méthode de démarrage que beaucoup trouvent plus...
  • Page 7: Service Technique

    SERVICE TECHNIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ TABLE DES MATIÈRES ALERTES DE SECURITE POUR LES APPAREILS A ESSENCE Service technique ..............7 AVERTISSEMENT: L'essence est extrêmement inflammable et ses vapeurs peuvent Consignes de sécurité...
  • Page 8: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC L’APPAREIL INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT APPLICATIONS Usage de carburants mélangés Utilisation comme désherbeuse : Si vous choisissez d'utiliser ou ne pouvez éviter d'utiliser un carburant mélangé, Bougie Silencieux suivez les conseils suivants : • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères.
  • Page 9: Mode D'emploi

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Embobiner un fil de coupe double TENUE DE LA DÉSHERBEUSE Trou 1. Coupez une longueur de 1,8 m (6 pieds) du fil AVERTISSEMENT : Portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour diminuer supérieur de coupe double neuf.
  • Page 10: Nettoyage Et Entreposage

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET RÉPARATIONS SPECIFICATIONS NETTOYAGE MOTEUR* AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures graves, éteignez toujours la désherbeuse et laissez- Type de moteur ............. Refroidi par air, 2-temps la refroidir avant tout nettoyage ou entretien.
  • Page 11 Y2700 EC Eléctrico capaz de inicio Recortador de 2 Ciclos Manual del Operador Sacar la unidad de la caja Ensamblado de la unidad ¡Arranque eléctrico Cuerda de arranque o accesorio de arranque Tapa de eléctrico opcional! Ranura combustible ¡ESTOS ACCESORIOS OPCIONALES SE...
  • Page 12 LLAMADAS A APOYO AL CLIENTE CONSIGNES DE SÉCURITÉ INDICE DE CONTENIDOS AVISOS DE SEGURIDAD PARA LAS UNIDADES QUE FUNCIONAN CON GASOLINA Llamadas a apoyo al cliente ............12 ADVERTENCIA: La gasolina es muy inflamable y sus gases pueden explotar si se Normas para una operación segura .
  • Page 13 CONOZCA SU UNIDAD INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT APLICACIONES INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE Como recortadora; Bujía de encendido ADVERTENCIA: Se ha demostrado que el combustible que • Corte de césped y hierbas delgadas Silenciador contiene más del 10% de etanol probablemente ocasionará daños al •...
  • Page 14 INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN SI ESTÁ CALIENTE... Si el motor ya está caliente, arranque la unidad con la palanca azul del obturador en la Posición 2. 3. Inserte el extremo de la otra línea en el agujero Después que la unidad arranque, mueva la palanca azul del obturador a la Posición 3.
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ESPECIFICACIONES CAMBIO DE LA BUJIA DE ENCENDIDO MOTOR* Use una bujía de encendido #753-06193, Champion RDJ7J (o similar). La separación correcta es de 0,635 mm (0,025 pulg.). Tipo de motor ............Enfriado por aire, de 2 ciclos Retire la bujía luego de cada 25 horas de operación e inspeccione su estado.
  • Page 16: Warranty Information

    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (MTD) with respect to new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in material or workmanship.

Table of Contents