Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi
User's Manual
CB02

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CB02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Manta CB02

  • Page 1 Instrukcja obsługi User’s Manual CB02...
  • Page 2 Tuner DVBT01 DVB-T HD Tuner to nowoczesny tuner telewizyj- ce na dyskretne filmowanie i fotografowanie w doskonałej jakości ny firmy Manta Multimedia dedykowany do odbioru kanałów cyfro- HD. Można je wykorzystać jako wygodny aparat do rejestrowania wej telewizji naziemnej DVB-T w standardzie MPEG-2 i MPEG-4 wyczynów sportowych, do zastosowań...
  • Page 3: Table Of Contents

    CB02 Instrukcja obsługi Wprowadzenie ...................................4 Parametry techniczne ................................4 Instalacja .......................................4 Położenie ....................................4 Montaż i podłączenie ................................5 Antena CB .....................................5 Regulacja blokady szumów ..............................5 Tymczasowe używanie ................................5 Obsługa ......................................6 Panel Przedni .....................................6 Panel tylny ....................................7 Mikrofon ......................................7 Odbiór ......................................7 Nadawanie ....................................7 Obsługa i regulacja ..................................7...
  • Page 4: Wprowadzenie

    InStrukcja ObSługI Instrukcja obsługi Napięcie zasilania: 13.8V DC (negatywne uziemienie) Pobór pracy: Nadawanie: AM pełna moc, 1.5A Odbiór: (Squelch, 0.115A, pełna moc 1.0A) Wprowadzenie Wymiary: 131mm (szer.) x 171mm (dł.) x 44.5 mm (wys.) Waga: 1.0 kg Częstotliwość pracy Złącze antenowe: UHF,SO-239 Twoje CB radio jest zgodne z najnowszymi trendami Półprzewodnik: 22 tranzystory, 17 diód, 3 połączone konstruowania radii CB w Europie.
  • Page 5: Montaż I Podłączenie

    InStrukcja ObSługI Montaż i podłączenie Podczas instalacji na łodzi, CB nie będzie działało z mak- symalną wydajnością bez uziemienia, chyba że łódź jest W zestawie do montażu znajduje się uniwersalna klamra wyposażona w metalowy kadłub. Przed instalacją radia CB do montażu wraz ze śrubami umożliwiającymi przykręcenie należy skontaktować...
  • Page 6: Obsługa

    InStrukcja ObSługI Obsługa Panel Przedni 1. Gniazdo mikrofonowe. Mikrofon musi być połączony 7. Przełącznik rodzaju emisji - AM/FM przez cały czas z zespołem w celu poprawnego działania 8. Przełącznik z kanału CG19 na 9 - kanał ratunkowy 2. Przełącznik kanałów w górę 9.
  • Page 7: Panel Tylny

    InStrukcja ObSługI Panel tylny Odbiór 1. Upewnij się, że wszystkie elementy zestawu są pra- widłowo podłączone a przycisk CB/PA ustawiony jest w pozycji CB. Przycisk kanału 9/NOR powinien być położony w pozycji NOR. 2. Włącz radiotelefon. 3. Ustaw poziom squelch do optymalnej wartości. 4.
  • Page 8: Użycie Radia

    InStrukcja ObSługI Uwaga! 2. Praca CB radia nie może zakłócać sygnału innych użytkowników przez używanie anten niewiadomego po- Konstrukcja produktu i parametry techniczne mogą ulec chodzenia lub bardzo dużych zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dotyczy to 3. CB radio nie może być używane do nielegalnych przede wszystkim parametrów technicznych, oprogramo- aktywności wania, opakowania oraz podręcznika użytkownika.
  • Page 9: User's Manual

    UseR’s MANUAl User’s Manual Frequency Tolerance: 0.005% Operating Temp. Range: -30°C do + 50°C Microphone: Plug-in type; Electret condenser Introduction Input Voltage: 13.8V DC nom. (negative ground) Current Drain Transmit: AM full mod., 1.5A (maximum). Frequency Range Receive: (Squelched, 0.115A, full audio output 1.0A Your CB radio Provides high-level, trouble-free perform- (normal) ance over the following frequency assignments:...
  • Page 10: Mounting Connection

    UseR’s MANUAl the driver or passengers in the vehicle. In automobiles, the 5. Connect the black lead to the negative side of the transceiver is usually mounted to the underneath of the dash automobile. This is usually the chassis of the car. Any con- panel, with the microphone bracket beside it.
  • Page 11: Temporary Mobile Operations

    UseR’s MANUAl low level signals are being received, the transceiver may be 1. MICROPHONE connector – Connect the supplied operated with vehicle engine turned off. The unit requires electric condenser microphone to this connector, and then very little current an therefore will not significantly discharge lock it via the ring nut.
  • Page 12: Rear Panel

    UseR’s MANUAl 8. Emergency channels – This switch allows quick access 15. PTT (Push-to-talk) key – Push the button to talk then to one of the two pre-programmed emergency channels release to receiving mode. (CH9 or CH19) from current channel. 16.
  • Page 13: Important

    UseR’s MANUAl 2. Check the fuse in the DC power cord. The main power Yes – “There is a four-car collision at Exit 10 on the Belt- lead (red wire) has a 2 Amp 3 AG type fuse installed. Use way, send police and ambulance.”...
  • Page 14 NOTe...
  • Page 15 NOTe...
  • Page 16 Dział Obsługi Klienta tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Made in P.R.C. FOR MANTA EUROPE...

Table of Contents