Samsung WB1000 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for WB1000:
Table of Contents
  • Suomi

    • Kameran Osat

    • Kameran Käyttövalmistelut

      • Pakkauksen Avaaminen
      • Akun Ja Muistikortin
      • Akun Lataaminen
      • Kameran Käynnistäminen
      • Asetusten Valitseminen
    • Valokuvaaminen Ja Videoiden

    • Tiedostojen Toistaminen

    • Tietostojen Siirtäminen Tietokoneeseen (Windows)

    • Tekniset Tiedot

  • Svenska

    • Kamerans Utseende

    • Konfigurera Kameran

      • Packa Upp
      • Sätta in Batteriet Och
      • Ladda Batteriet
      • Sätta På Kameran
      • Välja Alternativ
    • Ta Foton Eller Spela in Video

    • Spela Upp Filer

    • Överföra Filer Till en Dator

    • Specifikationer

  • Dansk

    • Flash
    • Kameraets Udseende

    • Opsætning Af Dit Kamera

      • Udpakning
      • Isætning Af Batteri Og
      • Hukommelseskort
      • Opladning Af Batteriet
      • Sådan Tænder du Kameraet
      • Valg Af Funktioner
      • Davinci125Uw_Eur2.Indb
    • Afspilning Af Filer

    • Overførsel Af Filer Til en Pc

    • Specifikationer

  • Русский

    • Схема Камеры

    • Работе

      • Комплектация
      • Установка Батареи И Карты
      • Зарядка Батареи
      • Включение Камеры
      • Выбор Параметров
    • Фото- И Видеосъемка

    • Просмотр Файлов

    • Передача Файлов На ПК (ОС Windows)

    • Технические Характеристики

  • Latviešu

    • Kameras Izkārtojums

    • Kameras Iestatīšana

      • Komplektācija
      • Akumulatora un Atmiņas Kartes
      • Ievietošana
      • Akumulatora Uzlāde
      • Kameras Ieslēgšana
      • Iespēju Izvēle
    • Failu Atskaņošana

    • Failu Pārsūtīšana Uz Datoru (SistēMā Windows)

    • Tehniskie Dati

  • Lietuvių

    • Fotoaparato Schema

    • Fotoaparato Nustatymas

      • Išpakavimas
      • Akumuliatoriaus Įkrovimas
      • Fotoaparato Įjungimas
      • ParinkčIų Pasirinkimas
    • Filmavimas

    • Failų Paleidimas

    • Failų Perkėlimas Į Kompiuterį

    • Specifikacijos

  • Eesti

    • Kaamera Kujundus

    • Kaamera Häälestamine

      • Pakendi Sisu
      • Aku Laadimine
      • Kaamera Sisselülitamine
      • Valikute Seadistamine
    • Failide Esitamine

    • Failide Edastamine Arvutisse (Windows)

    • Tehnilised Andmed

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Please refer to the warranty that came with your product
or visit our website http://www.samsungcamera.com/
for after-sales service or inquiries.
Davinci125UW_EUR2.indb 2
For more information, refer to
the User Manual included on the
supplied CD-ROM.
AD68-03884A (1.1)
Quick Start Manual
WB1000
This Quick Start Manual has been specially designed to guide you
through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to
ensure safe and correct use.
ENG / FIN / SWE / DAN / RUS / LAV / LIT / EST
2009-09-17 오전 10:14:05

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung WB1000

  • Page 1 Quick Start Manual WB1000 This Quick Start Manual has been specially designed to guide you For more information, refer to through the basic functions and features of your device. the User Manual included on the Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to supplied CD-ROM.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 Warnings Camera layout ……………… 4 Setting up your camera …… 5 Do not use your camera near flammable or explosive Unpacking ……………………… 5 gases and liquids Inserting the battery and Do not use your camera near fuels, combustibles, or memory card ……………………...
  • Page 3 Forcing the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
  • Page 4: Camera Layout

    Camera layout 16 15 Mode dial Battery chamber cover Shutter button Remote control sensor POWER button Zoom button Mini dashboard Smart Control Dial (Navigation button) Microphone Function button Speaker Playback button Flash MENU button AF-assist light/timer lamp Status lamp Lens Tripod mount USB and A/V port Display...
  • Page 5: Setting Up Your Camera

    Setting up your camera Unpacking Optional accessories Camera AC adapter/ USB cable Camera case Memory cards A/V cable Sold as a set Rechargeable battery Strap HDMI cradle manual Remote control Software CD-ROM Quick Start Manual (User manual included) Cradle HDMI cable Davinci125UW_EUR2.indb 5 2009-09-17 오전...
  • Page 6: Inserting The Battery And Memory Card

    Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. With the With the gold-coloured Samsung logo contacts facing up facing up Removing the battery Removing the memroy card ▼...
  • Page 7: Turning On Your Camera

    Turning on your camera Selecting options Press [ POWER]. In Shooting mode, press [ ▪ The intial setup screen appears. Rotate or press the navigation button to scroll to an option or menu ▪ Press [ D] or [M] to move up or down;...
  • Page 8: Capturing Photos Or Videos

    2592 x 1944 2048 x 1536 1,028 1920 x 1080 1,104 1,387 1024 x 768 1,420 1,612 1,807 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings. Davinci125UW_EUR2.indb 8 2009-09-17 오전 10:14:10...
  • Page 9: Playing Files

    Playing files Viewing photos Viewing videos Press [ Press [ Press [ F] or [t] to scroll through files. Press [ ▪ Press and hold to view files quickly. Pause Use the following buttons to control playback. Scan backward Pause or resume playback Scan forward [Zoom] up or Adjust the volume level...
  • Page 10: Transferring Files To A Pc (Windows)

    Transferring files to a PC (Windows) Insert the installation CD in a CD-ROM drive Disconnecting safely (for Windows XP) and follow the onscreen instructions. Connect the camera to the PC with the USB cable. Click ▼ Click Turn on the camera. On your PC, select My Computer →...
  • Page 11: Specifications

    Specifications • Type: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD • Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels Image sensor • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Focal length: Schneider-KREUZNACH lens f = 4.3 - 21.5 mm (35 mm film equivalent: 24 - 120 mm) Lens •...
  • Page 12 Sisältö Terveys ja turvallisuus Terveys ja turvallisuus ……… 2 Kameran osat ……………… 4 Varoitukset Kameran käyttövalmistelut … 5 Pakkauksen avaaminen ………… 5 Älä käytä kameraa tulenarkojen tai räjähtävien kaasujen Akun ja muistikortin ja nesteiden lähellä asentaminen …………………… 6 Älä käytä kameraa polttoaineiden, polttonesteiden tai Akun lataaminen …………………...
  • Page 13 Toimi varovasti, kun käsittelet tai hävität akkuja tai • Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja latureita muistikortit varovasti. Portit, liittimet ja lisävarusteet voivat vaurioitua, jos liittimet liitetään väkisin, johdot • Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymiä akkuja ja kytketään väärin tai akut ja muistikortit asennetaan latureita.
  • Page 14: Kameran Osat

    Kameran osat 16 15 Tilan valitsin Akkutilan luukku Suljinpainike Kauko-ohjaimen tunnistin Virtapainike Zoomauspainike Pienoismittarit Smart-ohjaus (Navigointipainike) Mikrofoni Toimintopainike Kaiutin Toistopainike Salamavalo Valikkopainike AF-apuvalo/ajastimen valo Tilan merkkivalo Objektiivi Kolmijalan kiinnitys USB- ja A/V-portti Näyttö FI-4 Davinci125UW_EUR2.indb 4 2009-09-17 오전 10:14:12...
  • Page 15: Kameran Käyttövalmistelut

    Kameran käyttövalmistelut Pakkauksen avaaminen Lisävarusteet Kamera Vaihtovirtamuunnin/ USB-kaapeli Kameralaukku Muistikortit A/V-kaapeli Myydään sarjana Ladattava akku Hihna HDMI-telakan käyttöopas Kaukosäädin Ohjelmisto-CD-ROM Pikaopas (sisältää käyttöohjeet) Telakka HDMI-kaapeli FI-5 Davinci125UW_EUR2.indb 5 2009-09-17 오전 10:14:14...
  • Page 16: Akun Ja Muistikortin

    Kameran käyttövalmistelut Akun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminen Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä. Samsung-logo Kullanväriset kontaktit ylöspäin ylöspäin Akun irrottaminen Muistikortin irrottaminen ▼ ▼ Työnnä kevyesti, kunnes Merkkivalo kortti vapautuu kamerasta, ja ▪ Punainen : Lataus käynnissä vedä se sitten ulos.
  • Page 17: Kameran Käynnistäminen

    Kameran käynnistäminen Asetusten valitseminen Paina [ POWER]-painiketta. Paina kuvaustilassa [ m]-painiketta. ▪ Esiin tulee alkuperäinen asennusruutu. Selaa asetuksen tai valikon kohdalle kääntämällä tai painamalla navigointipainiketta. ▪ Jos haluat liikkua ylös tai alas, paina [D] tai [M], tai jos haluat liikkua vasemmalle tai oikealle, paina [F] tai [t].
  • Page 18: Valokuvaaminen Ja Videoiden

    Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus Valokuvan ottaminen Videon kuvaaminen Käännä tilanvalitsin kohtaan Käännä tilanvalitsin kohtaan Aseta kuvausaihe kehykseen. Aseta kuvausaihe kehykseen. Voit tarkentaa automaattisesti painamalla Paina [ Suljin]-painiketta. [Suljin]-painikkeen puoliksi alas. ▪ Paina [ o]-painiketta, kun haluat keskeyttää tai jatkaa. ▪ Vihreä...
  • Page 19: Tiedostojen Toistaminen

    Tiedostojen toistaminen Valokuvien katseleminen Videoiden katselu Paina [ Paina [ P]-painiketta. P]-painiketta. Selaa tiedostoja painamalla [ F]- tai [t]- Paina [ o]-painiketta. painiketta. ▪ Kosketa ja paina, jos haluat katsoa tiedostoja nopeasti. Tauko Toistoa ohjataan seuraavilla painikkeilla. Kelaa taaksepäin Keskeytä toisto tai jatka sitä Kelaa eteenpäin [Zoom] ylös tai Äänenvoimakkuuden säätö...
  • Page 20: Tietostojen Siirtäminen Tietokoneeseen (Windows)

    Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows) Laita CD-asennuslevy CD-ROM-asemaan ja Laitteen turvallinen poistaminen noudata näytössä annettuja ohjeita. (Windows XP) Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla. Napsauta ▼ Napsauta Kytke kamera päälle. Valitse tietokoneelta Oma tietokone → Siirrettävä levy → DCIM → 100SSCAM. Valitse haluamasi tiedostot ja vedä tai tallenna ne tietokoneelle.
  • Page 21: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot • Tyyppi: 1/2,33" (noin 1,09 cm) CCD • Teholliset pikselit: noin 12,2 megapikseliä Kuvakenno • Yhteensä: noin 12,4 megapikseliä • Polttoväli: Schneider-KREUZNACH linssi f = 4,3 - 21,5 mm (35 mm:n filmiä vastaa: 24 - 120 mm) Objektiivi •...
  • Page 22 Innehåll Hälso- och säkerhetsinformation Hälso- och säkerhetsinformation ……… 2 Varningar Kamerans utseende ………… 4 Konfigurera kameran ……… 5 Använd inte kameran i närheten av brandfarliga eller Packa upp ……………………… 5 explosiva gaser och vätskor Sätta in batteriet och Använd inte kameran nära bränsle, brännbara ämnen minneskortet ……………………...
  • Page 23 • Använd endast batterier och laddare som godkänts batterier och minneskort fel kan portar, kontakter och av Samsung. Inkompatibla batterier och laddare kan tillbehör skadas. orsaka allvarliga skador på människor eller kameran. •...
  • Page 24: Kamerans Utseende

    Kamerans utseende 16 15 Lägesväljare Batterilock Avtryckare Fjärrkontroll-sensor Strömbrytare Zoomknapp Minipanel Smart kontroll-väljare (Navigeringsknapp) Mikrofon Funktionsknapp Högtalare Uppspelningsknapp Blixt Menyknapp AF-lampa/timerlampa Statuslampa Objektiv Stativfäste USB och A/V-uttag Skärm SV-4 Davinci125UW_EUR2.indb 4 2009-09-17 오전 10:14:18...
  • Page 25: Konfigurera Kameran

    Konfigurera kameran Packa upp Extra tillbehör Kamera Nätadapter/USB-kabel Kamerafodral Minneskort A/V-kabel Säljs som ett set Uppladdningsbart batteri Handbok för Fjärrkontroll HDMIdockningsstation CD med programvara Snabbguide (samt användarhandbok) Dockningsstation HDMI-kabel SV-5 Davinci125UW_EUR2.indb 5 2009-09-17 오전 10:14:20...
  • Page 26: Sätta In Batteriet Och

    Konfigurera kameran Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Se till att ladda batteriet innan kameran användes. Med Samsung- Med de guldfärgade logotypen vänd kontakterna vända uppåt uppåt Ta ut batteriet Ta ut minneskortet ▼ ▼ Tryck varsamt tills kortet Indikatorlampa lossnar från kameran och dra...
  • Page 27: Sätta På Kameran

    Sätta på kameran Välja alternativ Tryck på [ POWER]. Trck på [ m] i fotograferingsläget. ▪ Den ursprungliga inställningsskärmen visas. Vrid eller tryck på navigeringsknappen för att bläddra till ett alternativ eller en meny. ▪ Tryck på [ D] eller [M] för att fl ytta uppåt eller nedåt;...
  • Page 28: Ta Foton Eller Spela In Video

    Ta foton eller spela in video Ta ett foto Spela in ett videoklipp Vrid lägesväljaren till Vrid lägesväljaren till Komponera ditt motiv i ramen. Komponera ditt motiv i ramen. Fokusera automatiskt genom att trycka på Tryck på [ Avtryckaren]. [Avtryckaren] halvvägs. ▪...
  • Page 29: Spela Upp Filer

    Spela upp filer Visa foton Visa videoklipp Tryck på [ Tryck på [ Tryck på [ F] eller [t] för att välja bland filer. Tryck på [ ▪ Håll den nedtryckt för att snabbt se filer. Paus Använd följande knappar för att styra uppspelningen.
  • Page 30: Överföra Filer Till En Dator

    Överföra filer till en dator (Windows) Sätt CD-skivan med installationsprogrammet i Säker bortkoppling (för Windows XP) CD-enheten och följ anvisningarna på skärmen. Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. Klicka ▼ Klicka Slå på kameran. Välj Den här datorn → Flyttbar disk → DCIM →...
  • Page 31: Specifikationer

    Specifikationer • Typ: 1/2,33 tum (cirka 1,09 cm) CCD Bildsensor • Effektiva pixlar: cirka 12,2 mega-pixlar • Totalt antal pixlar: cirka 12,4 mega-pixlar • Brännvidd: Schneider-KREUZNACH-objektiv f = 4,3–21,5 mm (motsvarar 35 mm-film: 24–120 mm) Objektiv • F-nr: F2,8 (W)–F5,8 (T) 3,0 tum (7,62 cm), hVGA+ (518 400 punkter), AMOLED Display TTL autofokus (Multi AF, Centrerad AF, Val AF, Manuell fokus)
  • Page 32: Flash

    Indhold Oplysninger om sundhed og sikkerhed Oplysninger om sundhed og sikkerhed …………………… 2 Advarsler Kameraets udseende ……… 4 Opsætning af dit kamera …… 5 Brug ikke kameraet i nærheden af ild eller brandfarlige Udpakning ……………………… 5 gasser eller væske Isætning af batteri og Brug ikke kameraet i nærheden af brændstof, hukommelseskort ………………...
  • Page 33 • Brug kun batterier og opladere, der er godkendt af sætter batterier og hukommelseskort forkert i, kan du Samsung. Forkerte batterier og opladere kan forårsage beskadige porte, stik og tilbehør. alvorlig personskade og ødelægge kameraet. •...
  • Page 34: Kameraets Udseende

    Kameraets udseende 16 15 Vælger Låg til batterirum Udløseren Sensor til fjernbetjening Power-knappen Zoom-knappen Miniinstrumentbræt Smart Control Dial (Navigationsknap) Mikrofon Funktionsknap Højtaler Afspilningsknap Blitz Menuknap AF-hjælpelys/selvudløserlampe Statuslampe Objektiv Stativgevind USB- og A/V-port Skærm DA-4 Davinci125UW_EUR2.indb 4 2009-09-17 오전 10:14:24...
  • Page 35: Opsætning Af Dit Kamera

    Opsætning af dit kamera Udpakning Valgfrit ekstraudstyr Kamera AC-adapter/USB-kabel Kamera-etui Hukommelseskort A/V-kabel Sælges som et sæt Genopladeligt batteri Strop Vejledning til HDMI-holder Fjernbetjening CD-ROM med software Hurtigstart (inklusive brugervejledning) Holder HDMI-kabel DA-5 Davinci125UW_EUR2.indb 5 2009-09-17 오전 10:14:26...
  • Page 36: Isætning Af Batteri Og

    Opsætning af dit kamera Isætning af batteri og Opladning af batteriet hukommelseskort Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet. Med de guldfarvede Samsung- kontakter op logoet op Fjerne batteriet Fjerne hukommelseskortet ▼ ▼ Tryk forsigtigt, til kortet går fri Indikator af kameraet, og træk det ud...
  • Page 37: Sådan Tænder Du Kameraet

    Sådan tænder du kameraet Valg af funktioner Tryk på [ POWER]. I optagetilstand: Tryk på [ ▪ Startopsætningsskærm vises. Roter eller tryk på navigationsknappen for at rulle til en indstilling eller menu. ▪ Tryk på [ D] eller [M] for at gå op eller ned.
  • Page 38 Optagelse af billeder eller videoer Sådan tager du et billede Optage et videoklip Indstil vælgeren til Indstil vælgeren til Find dit motiv i rammen. Find dit motiv i rammen. Tryk [ Udløseren] halvt ned for at fokusere Tryk på [ Udløseren].
  • Page 39: Afspilning Af Filer

    Afspilning af filer Gennemse billeder Visning af videoklip Tryk på [ Tryk på [ Tryk på [ F] eller [t] for at rulle gennem filerne. Tryk på [ ▪ Bliv ved med at trykke på knappen for at få en hurtig gennemgang af filerne.
  • Page 40: Overførsel Af Filer Til En Pc

    Overførsel af filer til en pc (Windows) Sæt installations-cd'en i et cd-rom-drev, og følg Til sikker udtagning (Windows XP) vejledningen på skærmen. Slut kameraet til pc'en med USB-kablet. Klik ▼ Klik Tænd kameraet. På din computer skal du vælge Denne computer →...
  • Page 41: Specifikationer

    Specifikationer • Type: 1/2,33"-CCD (ca. 1,09 cm) • Effektive pixel: Ca. 12,2 megapixel Billedsensor • Samlet antal pixel: Ca. 12,4 megapixel • Brændvidde: Schneider-KREUZNACH-objektiv f = 4,3 til 21,5 mm (på 35 mm-kamera: svarer til 24 til 120 mm) Objektiv •...
  • Page 42 Содержание Сведения о безопасности Сведения о безопасности 2 Схема камеры …………… 4 Предостережения Подготовка камеры к Не используйте камеру вблизи работе ……………………… 5 легковоспламеняющихся или взрывоопасных Комплектация ………………… 5 газов и жидкостей Установка батареи и карты Не используйте камеру, если рядом находятся памяти...
  • Page 43 памяти соблюдайте аккуратность. Приложение • Используйте только батареи и зарядные чрезмерных усилий, неправильное подключение устройства, одобренные компанией Samsung. кабелей, неверная установка батареи или карты Применение несовместимых батарей и зарядных памяти могут привести к повреждению портов, устройств может привести к серьезным травмам...
  • Page 44: Схема Камеры

    Схема камеры 16 15 Диск выбора режима Крышка отсека аккумуляторной батареи Кнопка затвора Сенсор пульта дистанционного управления Кнопка питания (POWER) Увеличения или уменьшения зума Переключатель Smart Control Мини-панель (Кнопка перемещения) Микрофон Кнопка функции Динамик Кнопка просмотра Вспышка Кнопка меню (MENU) Подсветка...
  • Page 45: Работе

    Подготовка камеры к работе Комплектация Дополнительные принадлежности Камера Внешний блок питания/ USB-кабель Чехол для Карты памяти Аудио/ камеры видеокабель Продаются в комплекте Аккумуляторная батарея Ремешок Руководство по Пульт дистанционного использованию HDMI управления Компакт-диск с Краткая инструкция программным пользователя Стыковочное гнездо Кабель...
  • Page 46: Установка Батареи И Карты

    Перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить батарею питания. Батарея должна Карта памяти должна быть обращена быть обращена эмблемой золотистыми Samsung вверх контактами вверх Извлечение батареи Извлечение карты памяти ▼ ▼ Слегка нажмите на карту Световой индикатор памяти, а затем извлеките...
  • Page 47: Включение Камеры

    Включение камеры Выбор параметров Нажмите кнопку [ POWER]. В режиме съемки нажмите кнопку [ ▪ Появится экран начальной настройки. Для перехода к нужному параметру или пункту меню используйте кнопку перемещения. ▪ Для перехода вверх или вниз нажимайте кнопки [D] или [M];...
  • Page 48: Фото- И Видеосъемка

    1920 x 1080 1 104 1 387 1024 x 768 1 420 1 612 1 807 Приведенные значения были получены в стандартных условиях Samsung RU-8 и могут меняться в зависимости от условий съемки и настроек камеры. Davinci125UW_EUR2.indb 8 2009-09-17 오전 10:14:35...
  • Page 49: Просмотр Файлов

    Просмотр файлов Просмотр фотографий Просмотр видеофайлов Нажмите кнопку [ Нажмите кнопку [ Нажмите кнопку [ F] или [t] для прокрутки Нажмите кнопку [ файлов. ▪ Нажмите и удерживайте для быстрого просмотра файлов. Пауза Для управления просмотр используйте следующие кнопки. Перемотка назад Приостановка...
  • Page 50: Передача Файлов На Пк (Ос Windows)

    Передача файлов на ПК (ОС Windows) Вставьте установочный компакт-диск Безопасное отключение (ОС Windows XP) в дисковод и следуйте инструкциям на экране. Подключите камеру к ПК, используя Щелкните USB-кабель. ▼ Щелкните Включите камеру. Откройте папку Мой компьютер → Съемный диск → DCIM → 100SSCAM на ПК.
  • Page 51: Технические Характеристики

    Технические характеристики • Тип: ПЗС, 1/2,33 дюйма, (прибл. 1,09 см) • Количество эффективных пикселов: прибл. 12,2 млн Датчик изображения • Общее количество пикселов: прибл. 12,4 млн • Фокусное расстояние: Объектив Schneider-KREUZNACH f = 4,3–21,5 мм (эквивалент пленки 35 мм: 24–120 мм) Объектив...
  • Page 52 Saturs Informācija par veselību un drošību Informācija par veselību un drošību ……………………… 2 Brīdinājumi Kameras izkārtojums …… 4 Kameras iestatīšana ……… 5 Nelietojiet kameru viegli uzliesmojošu vai Komplektācija ………………… 5 sprādzienbīstamu gāzu un šķidrumu tuvumā Akumulatora un atmiņas kartes Nelietojiet kameru degvielas, viegli uzliesmojošu vielu vai ievietošana ………………………...
  • Page 53 Nepareizi izmantojot savienotājus, • Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus nepareizi pievienojot kabeļus vai nepareizi ievietojot akumulatorus un lādētājus. Nesaderīgi akumulatori akumulatoru un atmiņas kartes, var sabojāt portus, un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus un savienotājus un piederumus.
  • Page 54: Kameras Izkārtojums

    Kameras izkārtojums 16 15 Režīmu pārslēgs Akumulatora nodalījuma pārsegs Aizvara poga Tālvadības pults sensors Ieslēgšanas/izslēgšanas poga Tālummaiņas poga Mazais panelis Viedais vadības pārslēgs (Navigācijas poga) Mikrofons Funkciju poga Skaļrunis Demonstrēšanas poga Zibspuldze Izvēlnes poga AF spuldze/taimera spuldze Statusa indikators Objektīvs Trijkāja pievienošanas vieta USB un A/V ports Displejs...
  • Page 55: Kameras Iestatīšana

    Kameras iestatīšana Komplektācija Papildpiederumi Kamera Maiņstrāvas adapteris/ USB kabelis Kameras somiņa Atmiņas kartes A/V kabelis Tiek pārdots kā komplekts Uzlādējams akumulators Siksniņa HDMI spraudnes Tālvadības pults rokasgrāmata Programmatūras Īsā lietošanas pamācība kompaktdisks (ietverta Spraudne HDMI kabelis lietotāja rokasgrāmata) LV-5 Davinci125UW_EUR2.indb 5 2009-09-17 오전...
  • Page 56: Akumulatora Un Atmiņas Kartes

    Kameras iestatīšana Akumulatora un atmiņas kartes Akumulatora uzlāde ievietošana Pirms kameras izmantošanas pārliecinieties, vai baterija/akumulators ir uzlādēts. Samsung Zeltītajiem kontaktiem logotipam jābūt jābūt vērstiem uz vērstam uz augšu augšu Akumulatora izņemšana Atmiņas kartes izņemšana ▼ ▼ Uzmanīgi nospiediet, līdz Indikators karte atvienojas, pēc tam...
  • Page 57: Kameras Ieslēgšana

    Kameras ieslēgšana Iespēju izvēle Nospiediet [ POWER]. Fotografēšanas režīmā nospiediet [ ▪ Tiek parādīts uzstādīšanas sākumekrāns. Pagrieziet vai nospiediet navigācijas pogu, lai ritinātu līdz iespējai vai izvēlnei. ▪ Lai pārvietotos uz augšu vai uz leju, nospiediet [D] vai [M]; lai pārvietotos pa kreisi vai pa labi, nospiediet [F] vai [t].
  • Page 58 1920 x 1080 1 104 1 387 1024 x 768 1 420 1 612 1 807 Šīs vērtības tiek noteiktas saskaņā ar Samsung standarta nosacījumiem, un tās var mainīties atkarībā no fotografēšanas apstākļiem un kameras iestatījumiem. LV-8 Davinci125UW_EUR2.indb 8 2009-09-17 오전 10:14:41...
  • Page 59: Failu Atskaņošana

    Failu atskaņošana Fotoattēlu skatīšana Videoklipu skatīšana Nospiediet [ Nospiediet [ Nospiediet [ F] vai [t], lai ritinātu failus. Nospiediet [ ▪ Nospiediet un turiet, lai ātri skatītu failus. Pauze Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas pogas. Pāriešana atpakaļ Demonstrēšanas pauzēšana vai atsākšana Pāriešana uz priekšu [Tālummaiņa] uz Skaņas skaļuma līmeņa...
  • Page 60: Failu Pārsūtīšana Uz Datoru (Sistēmā Windows)

    Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows) Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanas Ierīces droša atvienošana kompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamos (operētājsistēmā Windows XP) norādījumus. Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB kabeli. Noklikšķiniet ▼ Noklikšķiniet Ieslēdziet kameru. Datora ekrānā izvēlieties Mans dators → Noņemams disks → DCIM → 100SSCAM. Izvēlieties nepieciešamos failus un velciet vai saglabājiet tos datorā.
  • Page 61: Tehniskie Dati

    Tehniskie dati • Veids: 1/2,33 collas (aptuv. 1,09 cm) CCD Attēlu sensors • Efektīvie pikseļi: aptuv. 12,2 megapikseļi • Kopējais pikseļu skaits: aptuv. 12,4 megapikseļi • Fokusēšanas attālums: Schneider-KREUZNACH objektīvs f = 4,3–21,5 mm (35 mm filmas ekvivalents: 24–120 mm) Objektīvs •...
  • Page 62 Turinys Sveikatos ir saugos informacija Sveikatos ir saugos informacija ………………… 2 Įspėjimai Fotoaparato schema ……… 4 Fotoaparato nustatymas … 5 Nesinaudokite fotoaparatu šalia degių ar sprogių dujų Išpakavimas …………………… 5 ir skysčių. Akumuliatoriaus ir atminties Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai kortelės įdėjimas ………………...
  • Page 63 įkroviklius. akumuliatorių bei atminties korteles imkitės atsargumo priemonių. Sujungdami per jėgą, • Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir netinkamai prijungdami kabelius ar įdėdami įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir akumuliatorių bei atminties korteles galite sugadinti kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo prievadus, jungtis ir priedus.
  • Page 64: Fotoaparato Schema

    Fotoaparato schema 16 15 Režimo diskas Akumuliatoriaus skyriaus dangtelis Užrakto mygtukas Nuotolinio valdymo jutiklis Įjungimo/Išjungimo mygtukas Mastelio keitimo mygtukas Miniskydas Sumanusis valdymo diskas (Naršymo mygtukas) Mikrofonas Funkcijos mygtukas Garsiakalbis Atkūrimo mygtukas Blykstė Meniu mygtukas Pagalbinio apšvietimo AF/laikmačio lemputė Būsenos lemputė Objektyvai Trikojo tvirtinimo vieta USB ir A/V prievadas...
  • Page 65: Fotoaparato Nustatymas

    Fotoaparato nustatymas Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedai Fotoaparatas Kintamosios srovės adapteris/USB kabelis Fotoaparato Atminties kortelės A/V kabelis dėklas Parduodama kaip komplektas Įkraunamas akumuliatorius Dirželis HDMI laikiklio vadovas Nuotolinio valdymo pultas Programinės įrangos Darbo pradžios vadovas CD-ROM diskas Laikiklis HDMI kabelis (su naudojimo instrukcija) LT-5 Davinci125UW_EUR2.indb 5 2009-09-17 오전...
  • Page 66: Akumuliatoriaus Įkrovimas

    Fotoaparato nustatymas Akumuliatoriaus ir atminties kortelės Akumuliatoriaus įkrovimas įdėjimas Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu, būtinai įkraukite akumuliatorių. „Samsung“ Aukso atspalvio logotipas kontaktai nukreipti nukreiptas į viršų aukštyn Akumuliatoriaus Atminties kortelės ▼ ▼ išėmimas išėmimas Indikacinė lemputė Švelniai spauskite, kol kortelė atsilaisvins iš fotoaparato, o ▪...
  • Page 67: Fotoaparato Įjungimas

    Fotoaparato įjungimas Parinkčių pasirinkimas Paspauskite [ POWER]. Fotografavimo režime paspauskite [ ▪ Atsiranda pradinis sąrankos rodmuo. Pasukdami arba paspausdami naršymo mygtuką persikelkite prie parinkties ar meniu. ▪ Paspauskite [ D] arba [M], kad persikeltumėte aukštyn arba žemyn; paspauskite [F] arba [t], kad persikeltumėte kairėn arba dešinėn.
  • Page 68: Filmavimas

    1 028 1920 x 1080 1 104 1 387 1024 x 768 1 420 1 612 1 807 Šie skaičiai buvo gauti įprastinėmis „Samsung“ sąlygomis, bet gali keistis dėl kitokių fotografavimo sąlygų ar fotoaparato nustatymų. LT-8 Davinci125UW_EUR2.indb 8 2009-09-17 오전 10:14:47...
  • Page 69: Failų Paleidimas

    Failų paleidimas Nuotraukų peržiūra Vaizdo įrašų peržiūra Paspauskite [ Paspauskite [ Paspausdami [ F] arba [t] slinkite per failus. Paspauskite [ ▪ Nuspauskite ir laikykite norėdami greitai peržiūrėti failus. Pauzė Naudodamiesi šiais mygtukais valdykite grojimą. Peržiūrėti atgal Pristabdyti arba atnaujinti atkūrimą...
  • Page 70: Failų Perkėlimas Į Kompiuterį

    Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“) Į CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo CD diską ir Saugus atjungimas („Windows XP“) vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas. USB kabeliu prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio. Spustelėkite ▼ Spustelėkite Įjunkite fotoaparatą. Kompiuteryje pasirinkite Mano kompiuteris → Keičiamas diskas → DCIM → 100SSCAM. Pasirinktus failus nutempkite arba išsaugokite kompiuteryje.
  • Page 71: Specifikacijos

    Specifikacijos • Tipas: 1/2,33” (apie 1,09 cm) CCD Vaizdo jutiklis • Efektyvūs pikseliai: apie 12,2 mln. megapikselių • Iš viso pikselių: apie 12,4 mln. megapikselių • Židinio nuotolis: Schneider-KREUZNACH objektyvas, f = 4,3 – 21,5 mm (35 mm juostelės atitikmuo: 24 – 120 mm) Objektyvas •...
  • Page 72 Sisukord Tervisekaitse- ja ohutusteave Tervisekaitse- ja ohutusteave ………………… 2 Hoiatused Kaamera kujundus ………… 4 Kaamera häälestamine …… 5 Ärge kasutage kaamerat tule- või plahvatusohtlike Pakendi sisu …………………… 5 gaaside ja vedelike läheduses Aku ja mälukaardi Ärge kasutage kaamerat kütuste, põlevate materjalide paigaldamine ……………………...
  • Page 73 Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning • Kaablite ja laadijate ühendamisel ning akude kõrvaldage need kasutusest korrektselt ja mälukaartide paigaldamisel olge ettevaatlik. Kasutades juhtmete ühendamisel jõudu, ühendades • Kasutage ainult Samsungi heakskiiduga akusid ja neid valesti või paigaldades akusid ja mälukaarte laadijaid.
  • Page 74: Kaamera Kujundus

    Kaamera kujundus 16 15 Režiimi valimise ketas Akupesa kaas Katiku nupp Kaugjuhtimispuldi sensor Toitenupp Suurenduse nupp Väike esipaneel Nutikas juhtketas (Sirvimisnupp) Mikrofon Funktsiooni nupp Kõlar Taasesituse nupp Välk Menüü nupp AF-sihiku valgustus/taimeri tuli Oleku tuli Objektiiv Statiivi kinnitus USB ja A/V port Ekraan ET-4 Davinci125UW_EUR2.indb 4...
  • Page 75: Kaamera Häälestamine

    Kaamera häälestamine Pakendi sisu Valikulised lisatarvikud Kaamera Vahelduvvoolu laadija / USB-kaabel Kaamerakott Mälukaardid A/V-kaabel Müüakse komplektina Taaslaetav aku Rihm HDMI tugiraami Kaugjuhtimispult kasutusjuhend Tarkvara CD-ROM Kiirjuhend (sisaldab kasutusjuhendit) Tugiraam HDMI-kaabel ET-5 Davinci125UW_EUR2.indb 5 2009-09-17 오전 10:14:51...
  • Page 76: Aku Laadimine

    Kaamera häälestamine Aku ja mälukaardi paigaldamine Aku laadimine Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi kasutamist laetud. Samsungi Kuldsed kontaktid logo ülespoole jäävad ülespoole Aku eemaldamine Mälukaardi eemaldamine ▼ ▼ Vajutage õrnalt, kuni kaart vabaneb pesast, ning seejärel Näidikutuli tõmmake see pesast välja. ▪...
  • Page 77: Kaamera Sisselülitamine

    Kaamera sisselülitamine Valikute seadistamine Vajutage nuppu [ POWER]. Vajutage pildistusrežiimis nuppu [ ▪ Kuvatakse algse seadistuse kuva. Valiku või menüüni liikumiseks pöörake või vajutage sirvimisnuppu. ▪ üles või alla liikumiseks vajutage nuppu [D] või [M]; vasakule või paremale liikumiseks vajutage nuppu [F] või [t]. ▪...
  • Page 78 Pildistamine ja videote salvestamine Pildistamine Videoklipi salvestamine Pöörake režiimi valimise ketas asendisse Pöörake režiimi valimise ketas asendisse Joondage kaadris olev objekt. Joondage kaadris olev objekt. Vajutage nuppu [ Katik]. Automaatseks fokuseerimiseks vajutage ▪ Peatamiseks või jätkamiseks vajutage nuppu [ nupp [Katik] pooleldi alla. Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti ▪...
  • Page 79: Failide Esitamine

    Failide esitamine Piltide vaatamine Videoklippide vaatamine Vajutage nuppu [ Vajutage nuppu [ Failide vahel liikumiseks vajutage nuppu [ Vajutage nuppu [ või [t]. ▪ Failide kiireks vaatamiseks vajutage ja hoidke nuppu all. Paus Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi nuppe. Failis tagasi liikumine Taasesituse peatamine või jätkamine Failis edasi liikumine...
  • Page 80: Failide Edastamine Arvutisse (Windows)

    Failide edastamine arvutisse (Windows) Sisestage installi-CD CD-ROM-i draivi ja Irdketta turvaline eemaldamine (Windows XP) järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Ühendage USB-kaabli abil kaamera ja arvuti. Klõpsake ▼ Klõpsake Lülitage kaamera sisse. Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → DCIM → 100SSCAM. Valige soovitud failid ja lohistage või salvestage need arvutisse.
  • Page 81: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed • Tüüp: 1/2,33” (umbes 1,09 cm) CCD • Pildipiksleid: umbes 12,2 megapikslit Pildisensor • Piksleid kokku: umbes 12,4 megapikslit • Fookuskaugus: Schneider-KREUZNACH objektiiv f = 4,3–21,5 mm (35 mm filmi ekvivalent: 24–120 mm) Objektiiv • Suhtelise ava ulatus: F2,8 (W)–F5,8 (T) Ekraan 3,0”...
  • Page 82 QSM_NOTE.indd 1 2009-04-13 오후 8:04:32...

Table of Contents