Cub Cadet CC4175 Operator's Manual page 14

4-cycle trimmer
Hide thumbs Also See for CC4175:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
COMO SOSTENER EL RECORTADOR
ADVERTENCIA:
Use siempre protección para sus ojos, audición, pies y cuerpo para reducir el
riesgo de una lesión al operar esta unidad.
Antes de operar esta unidad, párese en posición de operación (Fig. 13). Verifique lo
siguiente:
• El operador tiene protección ocular y ropa adecuada.
• El brazo derecho está levemente doblado, y la mano está sosteniendo el mango
del eje.
• El brazo izquierdo está recto y la mano sostiene la manija en J.
• La unidad está debajo del nivel de la cintura.
• El accesorio de corte está paralelo al suelo y hace fácil contacto con la
vegetación que va a ser cortada sin que el operador tenga que inclinarse.
CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR
• El ángulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo.
• No fuerce el accesorio de corte. Permita que la punta de la línea realice el corte (en especial a lo largo de paredes).
Si corta con más de la punta reducirá la eficacia del corte y puede sobrecargar el motor.
• Corte césped de más de 200 mm (8 pulgadas) trabajando de arriba hacia abajo en pequeños incrementos para
evitar el desgaste prematuro de la línea y el arrastre del motor.
• Corte de derecha a izquierda siempre que sea posible. Cortar hacia la izquierda mejora la eficiencia de la unidad.
Los recortes salen arrojados en sentido contrario al operador.
• Mueva lentamente el recortador dentro y fuera del área de corte a la altura deseada. Realice movimientos ya sea de
adelante hacia atrás y viceversa, o de lado a lado. El corte en longitudes más cortas produce mejores resultados.
• Recorte únicamente cuando el pasto y las hierbas estén secas.
• La vida de su línea de corte depende de:
• Seguir todas las técnicas de corte indicadas anteriormente
• El tipo de vegetación que corte
• El lugar donde se corta
Por ejemplo, la línea se desgastará más rápido cuando corte contra un muro que
cuando corte alrededor de un árbol.
RECORTE DECORATIVO
El recorte decorativo se realiza eliminando toda la vegetación de alrededor de los
árboles, postes, cercos, etc.
Gire toda la unidad a modo de que el accesorio de corte se ubique a un ángulo de 30° con el suelo (Fig 14).
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones personales graves, nunca realice mantenimiento ni reparaciones
con la unidad funcionando. Realice siempre el mantenimiento y las reparaciones con la unidad fría.
Desconecte el cable de la bujía de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancará.
Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser realizados con la frecuencia indicada en la tabla.
Deben ser incluidos como parte de toda puesta a punto de cada temporada.
NOTA: Algunos procedimientos de mantenimiento pueden requerir el uso de herramientas o habilidades especiales. Si
no está seguro acerca de estos procedimientos, lleve su unidad a un establecimiento de reparación, persona o
distribuidor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera.
NOTA: El mantenimiento, la sustitución o arreglo de dispositivos para el control de emisiones y sistemas pueden ser
hechos por cualquier establecimiento de reparación, persona o proveedor de servicio autorizado que arregle
motores para uso fuera de la carretera.
NOTA: Para ver la lista completa de términos y la cobertura de los dispositivos de control de emisiones como
parachispas, silenciador, carburador, etc., lea la declaración de California/EPA que viene junto con la unidad.
FRECUENCIA
MANTENIMIENTO REQUERIDO
Cada 10 horas
Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire
Después primeras 10 horas
Cambie el aceite
Cambie el aceite
Cada 25 horas
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la válvula, y ajuste
Verifique la condición y separación de la bujía de encendido
INSTALACIÔN DE LA LÍNEA FIJA
ADVERTENCIA:
No use nunca línea reforzada con metal, alambre, cadena ni soga, etc. Estos
elementos pueden desprenderse y convertirse en un proyectil peligroso.
Use siempre línea de reemplazo de 2,67 mm
(0,105 pulgadas) del fabricante del equipo original.
Otras líneas que no sean las especificadas pueden
hacer que el motor se recaliente o falle.
Para instalar la línea de corte:
1. Inserte cada extremo de la línea de reemplazo
en los orificios a cada lado del gancho de
retención (Fig. 15).
2. Empuje los extremos hasta que salgan por los
lados del cabezal (Fig. 16).
3. Tire de los extremos asegurándose de que
tengan el mismo largo y que la mitad de la línea
quede en el centro entre los orificios de
inserción (Fig. 17).
4. Si los extremos no tienen el mismo largo,
vuelva a introducir un poco el extremo más
largo en el cabezal y tire del extremo más corto
para compensar. Repita hasta que ambos
extremos tengan el mismo largo.
5. Coloque la línea de corte por detrás del gancho
para evitar que se suelte cuando está funcionando (Fig. 18).
ADVERTENCIA:
No saque ni altere el ensamble de la cuchilla limitadora de línea.
INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITE
PRECAUCION:
Para evitar un desgaste excesivo del motor y el daño de la unidad, mantenga
siempre el nivel de aceite correcto en el cárter del cigüeñal. No opere nunca la unidad con el aceite
debajo del extremo inferior de la varilla de medición.
No podemos exagerar la importancia de verificar y
mantener el nivel correcto de aceite en el cárter del
cigüeñal. Inspeccione el nivel de aceite antes de
cada uso:
1. Apague el motor y permita que el aceite drene
dentro del cárter del cigüeñal.
2. Coloque la unidad sobre una superficie plana y
nivelada para obtener una lectura correcta del
nivel de aceite (Fig. 22).
3. Mantenga la suciedad, recortes de césped, etc.
fuera del motor. Limpie el área alrededor del tapón de relleno de aceite / varilla de medición antes de retirarlo.
4. Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de medición y seque el aceite. Vuelva a insertarlo completamente hacia
adentro. (Fig. 20)
5. Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de medición e inspeccione el nivel del aceite. El aceite debe llegar hasta
la parte superior de la varilla de medición (Fig. 19).
6. Si el nivel está bajo, agregue una pequeña cantidad de aceite en el orificio de llenado de aceite y vuelva a medir
(Fig. 20). Repita hasta que el nivel de aceite llegue hasta la parte superior de la varilla de medición.
NOTA: No llene demasiado la unidad.
NOTA: Verifique que el anillo en O esté en su lugar en el tapón de relleno de aceite / varilla de medición cuando mida y
cambie el aceite (Fig. 19).
14
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
Tapón de relleno de aceite/ varilla
Tapón de
de medición
relleno de
Anillo en O
aceite
Agregue
Full
41-44 ml
Anillo en "O"
(1,4-1,5
Onzas)
Orificio de
llenado de aceite
Fig. 19
Fig. 20
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
CAMBIO DEL ACEITE
PRECAUCION:
Cambie el aceite mientras el motor aún está caliente.
El aceite fluirá con libertad y llevará más impurezas.
1. Desenchufe el manguito de la bujía de
encendido para eliminar el arranque.
2. Retire el tapón de relleno de aceite / varilla de
medición.
3. Vierta el aceite fuera del orificio de llenado de
aceite en un recipiente inclinando la unidad hasta
una posición vertical (Fig. 21). Deje suficiente
tiempo como para completar el drenaje.
4. Seque todo el aceite residual de la unidad y limpie todo el aceite que pueda
haberse derramado. Elimine todo el aceite de acuerdo con las normas federales,
estatales y locales.
5. Vuelva a cargar el cárter del cigüeñal con 90 ml (3,04 onzas fluidas) de aceite SAE
30 SF, SG, SH.
NOTA: Use la botella y la boquilla que guardó del uso inicial para medir la cantidad
correcta. El nivel de 90 ml (3,04 onzas) está aproximadamente en la parte superior
de la etiqueta de la botella (Fig. 23). Mida el nivel con la varilla de medición. Si el
nivel está bajo, agregue una pequeña cantidad de aceite y vuelva a medir (Fig.
22). No lo llene demasiado.
6. Vuelva a colocar el tapón de relleno de aceite / varilla de medición.
7. Vuelva a conectar el manguito de la bujía de encendido.
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE
ADVERTENCIA:
que se enfríe antes de limpiarlo o realizar todo tipo de mantenimiento.
Limpieza del filtro de aire
No mantener debidamente su filtro de aire puede resultar en funcionamiento
inadecuado o puede causar daño permanente a su motor.
1. Abra la cubierta del filtro de aire. Empuje hacia adentro la orejeta del lado derecho
de la cubierta, y extraiga la cubierta del filtro de aire hacia afuera y hacia la
izquierda (Fig. 24).
NOTA: Es posible que deba retirar la tapa de combustible para poder retirar por
completo la cubierta del filtro de aire.
2. Retire el filtro de aire (Fig. 24).
3. Lave el filtro con agua y detergente. Enjuague bien el filtro y déjelo secar.
4. Aplique suficiente aceite limpio de motor SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro.
5. Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite.
6. Vuelva a colocar el filtro (Fig. 24).
NOTA: Si opera la unidad sin el filtro de aire, su garantía será ANULADA.
7. Vuelva a instalar la cubierta del filtro de aire. Coloque los ganchos del lado izquierdo de la cubierta del filtro de aire
en las ranuras del lado izquierdo de la placa posterior (Fig. 24).
NOTA: Puede ser necesario que retire la tapa del combustible para volver a instalar la cubierta del filtro de aire.
8. Mueva la cubierta hacia la derecha hasta que la orejeta del filtro de aire calce en su lugar en la ranura de la placa
posterior (Fig. 24).
9. Vuelva a colocar la tapa del combustible, si es que la había retirado.
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN VACÍO
ADVERTENCIA:
antes de apoyar la unidad para prevenir graves lesiones personales.
La velocidad mínima del motor puede ser ajustada. Puede tener acceso al tornillo de
ajuste de mínima a través de un orificio en la parte superior de la cubierta del motor
(Fig. 25).
CONSULTE
NOTA: Los ajustes descuidados pueden dañar su motor seriamente. Los ajustes del
carburador deben ser realizados por un proveedor de servicio autorizado.
p. 14
Si, luego de verificar el combustible y limpiar el filtro de aire, el motor aún no funciona
p. 14
en marcha en vacío, ajuste el tornillo de regulación de marcha en vacío de la
siguiente manera:
p. 14
1. Arranque el motor y déjelo funcionar en marcha en vacío durante un minuto para
p. 14
calentarlo. Lea las Instrucciones de arranque y apagado.
p. 15
2. Suelte el gatillo del regulador y deje que el motor funcione en marcha en vacío. Si el motor se para, inserte un
pequeño destornillador Phillips o de vástago plano en el orificio de la cubierta del filtro de aire / silenciador (Fig. 25).
Gire el tornillo de marcha en vacío en sentido de las agujas del reloj, 1/8 de vuelta a la vez (según sea necesario) hasta
que el motor funcione sin inconvenientes en marcha en vacío.
NOTA: El accesorio de corte no debe girar mientras el motor está en marcha en vacío.
3. Si el accesorio de corte gira cuando el motor esté funcionando en marcha en vacío, gire el tornillo de marcha en
vacío en sentido contrario a las agujas del reloj 1/8 de vuelta a la vez (según sea necesario) para reducir la marcha
en vacío.
Comprobar el combustible, limpiar el filtro de aire y ajustar la velocidad de marcha en vacío debe resolver la mayoría
de los problemas del motor. En caso contrario, si las siguientes condiciones se mantienen:
• El motor no funciona en marcha en vacío
• El motor fluctúa o se para al acelerar
• Existe una pérdida de fuerza motriz
Lleve el carburador a un proveedor de servicio autorizado para que lo ajuste.
HUELGO DEL BRAZO OSCILANTE
ADVERTENCIA:
antes de apoyar la unidad para prevenir graves lesiones personales.
Para hacer este ajuste es necesario desarmar el
motor. Si usted siente que no está seguro o que no
está calificado como para realizar esto, lleve la
unidad a un centro de servicio autorizado.
• El motor debe estar frío cuando verifique o
ajuste el huelgo de la válvula.
• Esta tarea debe ser realizada en interiores, en
un área limpia y libre de polvo.
1. Quite los cinco (5) tornillos con un de cabeza
llana o un destornillador Torx® T-20 y el un
tornillo T-25 (Fig. 26).
2. Desconecte el cable de la bujía de encendido.
3. Limpie la suciedad de alrededor de la bujía de
encendido. Saque la bujía de encendido de la
cabeza del cilindro girando un casquillo de
16mm (5/8 pulgadas) en sentido antihorario.
4. Saque la cubierta del motor (Fig. 26).
NOTA: Para poder sacar con facilidad la tapa del
motor, tire un poco de la cuerda de arranque
hacia afuera paradar algo de holgura.
5. Limpie la suciedad de alrededor de la cubierta del brazo oscilante. Saque el tornillo que sostiene la cubierta del
brazo oscilante con un destornillador grande de vástago plano o con una broca Torx® T-25 (Fig. 27). Saque la
cubierta y la junta del brazo oscilante.
6. Tire lentamente de la cuerda de arranque para traer el pistón hacia la parte superior de su recorrido (conocido
como punto muerto superior). Verifique que:
• El pistón se encuentre en la parte superior de su recorrido mientras mira dentro del orificio de la bujía de encendido
(Fig. 27).
• Ambos brazos oscilantes se mueven con libertad, y ambas válvulas están cerradas
De no ser así, repita este paso.
7. Deslice la galga entre el brazo oscilante y el resorte de retorno de la válvula. Mida el huelgo entre el vástago de la
válvula y el brazo oscilante (Fig. 28). Realice esto en las válvulas de entrada y de escape.
El huelgo recomendado para las válvulas de entrada y de escape es 0,076 – 0,152 mm (0,003 – 0,006 pulgadas). Use
un calibrador regular de automóvil de 0,127 mm (0,005 pulgadas). El calibrador debe deslizarse entre el balancín y el
vástago de la válvula con una ligera cantidad de resistencia, sin doblarse (Fig. 28 y 29).
8. Si el huelgo no se encuentra dentro de las especificaciones:
a. Gire la tuerca de ajuste con una llave de 8 mm (5/16 pulgadas) o una guía de tuercas (Fig. 29).
• Para incrementar el huelgo, gire la tuerca de ajuste en sentido antihorario.
• Para reducir el huelgo, gire la tuerca de ajuste en sentido horario.
b. Vuelva a inspeccionar ambos huelgos, y ajuste si es necesario.
9. Vuelva a instalar la cubierta del brazo oscilante utilizando una nueva junta. Ajuste el tornillo a 2,2–3,4 N•m (20–30
pulgadas•libra).
10. Vuelva a instalar la cubierta del motor. Verifique la alineación de la cubierta antes de ajustar los tornillos. Ajuste los
tornillos.
11. Inspeccione la bujía de encendido y vuelva a instalar. Lea Cambio de la Bujía de encendido.
12. Vuelva a colocar el cable de la bujía de encendido.
Use guantes para evitar sufrir lesiones cuando maneje la unidad.
Fig. 21
Para evitar graves lesiones personales, apague siempre su recortador y espere
Al apagar la unidad, asegúrese de que el accesorio de corte se haya detenido
Al apagar la unidad, asegúrese de que el accesorio de corte se haya detenido
Vista superior del motor
Tornillo
Tornillo
T-25 Tornillo
Fig. 26
Tuerca de
ajuste
Entrada
Balancín
Escape
Fig. 28
Fig. 22
Nivel de
llenado
Fig. 23
Filtro
Cubierta del
de aire
filtro de aire
Ganchos
Fig. 24
Tornillo de ajuste
de mínima
Fig. 25
Cubierta del
brazo oscilante
Orificio de
la bujía de
encendido
Fig. 27
Calibrador
0,003-0,006 po
(0,076-0,0152 mm)
Vástago de válvula
Fig. 29

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents