Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise

      • Zu dieser Anleitung
      • Explosionsgefahr
      • Stromschlaggefahr
      • Verletzungsgefahr
      • Gefahren durch Kältemittel
      • Vermeidung von Risiken für Kinder und Gefährdete Personen
      • Sachschäden
      • Gewicht
    • Gebrauch

    • Umweltschutz

      • Verpackung
      • Altgerät
    • Aufstellen und Anschließen

      • Lieferumfang
      • Technische Daten
      • Gerät Aufstellen
      • Nischentiefe
      • Energie Sparen
      • Vor dem Ersten Gebrauch
      • Elektrischer Anschluss
    • Gerät Kennenlernen

      • Gerät
      • Bedienelemente
      • Ausstattung
    • Gerät Bedienen

      • Gerät Einschalten
      • Gerät Ausschalten und Stilllegen
      • Temperatur Einstellen
      • Super-Kühlen
    • Kühlfach

      • Beim Einlagern Beachten
      • Kältezonen IM Kühlfach Beachten
      • Gemüsebehälter
    • Abtauen

      • Kühlfach
    • Reinigen

      • Ausstattung Reinigen
    • Gerüche

      • Normale Geräusche
    • Beleuchtung

    • Geräusche

      • Geräusche Vermeiden
    • Störungen, was Tun

      • Garantie
      • Geräte-Selbsttest
    • Kundendienst

      • Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
  • Français

    • Consignes de Sécurité

      • Risque D'explosion
      • Risque D'électrocution
      • À Propos de Cette Notice
      • Risque de Blessure
      • Risques Dus Au Fluide Frigorigène
      • Évitez des Risques Pour Les Enfants Et Les Personnes en Danger
      • Dégâts Matériels
      • Poids
      • Prescriptions-D'hygiène- Alimentaire
      • Appareil Usagé
    • Protection de L'environnement

      • Données Techniques
    • Conformité D'utilisation

      • Emballage
    • Installation Et Branchement

      • Étendue des Fournitures
      • Installer L'appareil
      • Profondeur de Niche
      • Economies D'énergie
      • Avant la Première Utilisation
      • Raccordement Électrique
      • Appareil
      • Eléments de Commande
      • Mettre L'appareil Sous Tension
    • Présentation de L'appareil

    • Utilisation de L'appareil

      • Équipement
      • Arrêt Et Remisage de L'appareil
    • Compartiment Réfrigérateur

      • Régler la Température
      • Super-Réfrigération
      • Bac À Légumes
    • Dégivrer L'appareil

      • Consignes de Rangement
      • Tenez Compte des Différentes Zones Froides Dans Le Compartiment Réfrigérateur
      • Compartiment Réfrigérateur
    • Nettoyage

      • Nettoyage des Accessoires
      • Bruits Normaux
    • Éclairage

    • Bruits

      • Éviter la Génération de Bruits
    • Odeurs

    • Dérangements, que Faire si

      • Autodiagnostic de L'appareil
      • Conseils Et Réparations
      • Garantie
    • Service Après-Vente

  • Italiano

    • Istruzioni DI Sicurezza

      • Pericolo DI Esplosione
      • Pericolo DI Scarica Elettrica
      • Su Questo Libretto D'istruzioni
      • Evitare Pericoli a Bambini E Persone a Rischio
      • Pericoli da Refrigerante
      • Pericolo DI Lesioni
      • Danni Materiali
      • Imballaggio
      • Peso
    • Tutela Dell'ambiente

    • Uso Corretto

      • Apparecchio Dismesso
      • Contenuto Della Confezione
      • Dati Tecnici
    • Installazione E Allacciamento

      • Installazione Dell'apparecchio
      • Profondità Della Nicchia
      • Risparmio Energetico
      • Allacciamento Elettrico
      • Prima del Primo Utilizzo
      • Apparecchio
      • Caratteristiche
    • Conoscere L'apparecchio

      • Elementi DI Comando
      • Accensione Dell'apparecchio
      • Impostazione Della Temperatura
      • Spegnere E Mettere Fuori Servizio L'apparecchio
    • Utilizzare L'apparecchio

      • Considerare Le Zone Fredde Nel Frigorifero
    • Frigorifero

      • Super-Raffreddamento
      • Tenere Presente Nella Conservazione
      • Cassetto Per Verdure
    • Sbrinamento

      • Frigorifero
    • Pulizia

      • Evitare I Rumori
    • Odori

      • Pulire Gli Elementi in Dotazione All'apparecchio
      • Rumori Normali
    • Rumori

    • Illuminazione

    • Guasti, Che Fare Se

      • Autotest Dell'apparecchio
      • Garanzia
      • Ordine DI Riparazione E Consulenza in Caso DI Guasti
    • Clienti

    • Servizio DI Assistenza

  • Dutch

    • Veiligheidsvoorschriften

      • Kans Op Explosie
      • Over Deze Gebruiksaanwijzing
      • Risico Van Een Elektrische Schok
      • Risico Van Letsel
      • Gevaren Door of Van Het Koelmiddel
      • Materiële Schade
      • Vermijden Van Risico's Voor Kinderen en Kwetsbare Personen
    • Correct Gebruik Van Het Apparaat

      • Gewicht
    • Milieubescherming

      • Oude Apparaten
      • Verpakking
      • Apparaat Installeren
      • Inhoud Van de Verpakking
    • Installeren en Aansluiten

      • Nisdiepte
      • Technische Gegevens
      • Energie Besparen
      • Apparaat
      • Elektrische Aansluiting
    • Het Apparaat Leren Kennen

      • Voor Het Eerste Gebruik
    • Apparaat Bedienen

      • Apparaat Inschakelen
      • Apparaat Uitschakelen en Buiten Werking Stellen
      • Bedieningselementen
      • Uitrusting
      • In Acht Nemen Bij Het Bewaren
    • Koelvak

      • Superkoelen
      • Temperatuur Instellen
      • Groentelade
    • Ontdooien

      • Koelvak
      • Let Op de Koudezones in Het Koelvak
    • Schoonmaken

      • Schoonmaken Van Het Interieur
    • Luchtjes

    • Verlichting

    • Geluiden

      • Normale Geluiden
    • Storingen, Wat te Doen

      • Voorkomen Van Geluiden
      • Garantie
    • Servicedienst

      • Verzoek Om Reparatie en Advies Bij Storingen
      • Zelftest Apparaat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Kühlgerät
Refrigerator
Réfrigérateur
Frigorifero
Koelapparaat
KIR81.. / KIR41.. / KIR31.. / KIR21..
Gebrauchsanleitung ............................................. 2
de
en
User manual ....................................................... 15
Notice d'utilisation ............................................. 29
fr
it
Istruzioni per l'uso ............................................. 45
Gebruiksaanwijzing ............................................ 60
nl

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch KIR81

  • Page 1 Kühlgerät Refrigerator Réfrigérateur Frigorifero Koelapparaat KIR81.. / KIR41.. / KIR31.. / KIR21.. Gebrauchsanleitung ..........2 User manual ............15 Notice d'utilisation ..........29 Istruzioni per l’uso ..........45 Gebruiksaanwijzing ..........60...
  • Page 2: Table Of Contents

    de Inhaltsverzeichnis G e b r a u c h s a n l e i t u n Sicherheitshinweise ..3 Gerät bedienen ....9 Zu dieser Anleitung .
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise de Hochprozentigen Alkohol nur Sicherheitshinweise ■ dicht verschlossen und stehend lagern. Dieses Gerät entspricht den S i c h e r h e i t s h i n w e i einschlägigen Stromschlaggefahr Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte und ist Unsachgemäße Installationen funkentstört.
  • Page 4: Gefahren Durch Kältemittel

    de Sicherheitshinweise Maßnahmen: Gefahren durch Kältemittel Sicherstellen, dass Kinder ■ In den Rohren des und gefährdete Personen die Kältekreislaufs befindet sich in Gefahren verstanden haben. geringer Menge das Eine für die Sicherheit ■ umweltfreundliche aber verantwortliche Person muss brennbare Kältemittel R600a. Kinder und gefährdete Es schädigt nicht die Personen am Gerät...
  • Page 5: Gewicht

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch de Gewicht Altgerät Beachten Sie beim Aufstellen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe und Transport des Gerätes, wiedergewonnen werden. dass es sehr schwer sein kann. ~ "Aufstellort" auf Seite 6 Warnung Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken! Um Kindern das Hineinklettern zu ■...
  • Page 6: Aufstellen Und Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum Aufstellen und mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf Anschließen dem Typenschild im Inneren des Geräts. Lieferumfang ~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8 n s c h l i e ß...
  • Page 7: Energie Sparen

    Aufstellen und Anschließen de Energie sparen Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Hinweis: Energieverbrauch des Geräts. Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe- raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör- weniger Strom.
  • Page 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    de Gerät kennenlernen Vor dem ersten Gebrauch Gerät kennenlernen Infomaterial entnehmen und Klappen Sie die letzte Seite mit den Klebestreifen sowie Schutzfolie G e r ä t k e n n e n l e r n e Abbildungen aus. Abweichungen entfernen.
  • Page 9: Ausstattung

    Gerät bedienen de Ausstattung Gerät ausschalten und stilllegen Ablage Gerät ausschalten ~ Bild # Taste % drücken. Sie können die Ablage variieren: ■ Das Gerät kühlt nicht mehr. Ablage herausziehen und ■ herausnehmen. Gerät stilllegen Behälter Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht ~ Bild $ benutzen: Taste % drücken.
  • Page 10: Super-Kühlen

    de Kühlfach Super-Kühlen Beim Einlagern beachten Beim Super-Kühlen kühlt das Kühlfach Frische, unversehrte Lebensmittel ■ so kalt wie möglich. einlagern. So bleibt Frische und Qualität länger Super-Kühlen einschalten z. B.: erhalten. vor dem Einlegen großer Mengen ■ Bei Fertigprodukten und abgefüllten ■...
  • Page 11: Gemüsebehälter

    Abtauen de Gemüsebehälter Tauwasserrinne und Hinweis: Ablaufloch sauber halten, damit das ~ Bild !/X Tauwasser ablaufen kann und Geruchsbildung vermieden wird. Der Gemüsebehälter ist der optimale Lagerort für frisches Obst und Gemüse. Bei hoher Luftfeuchtigkeit bleibt Blattgemüse länger frisch. Gemüse und Obst sollte bei etwas niedrigerer Reinigen Luftfeuchtigkeit gelagert werden.
  • Page 12: Ausstattung Reinigen

    de Gerüche Ausstattung reinigen Beleuchtung Zum Reinigen die variablen Teile aus dem Gerät nehmen. Ihr Gerät ist mit einer wartungsfreien B e l e u c h t u n g ~ "Ausstattung" auf Seite 9 LED-Beleuchtung ausgestattet. Nur der Kundendienst oder autorisierte Tauwasserrinne Fachkräfte dürfen die Beleuchtung ~ Bild '...
  • Page 13: Störungen, Was Tun

    Störungen, was tun? de Störungen, was tun? Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die S t ö r u n g e n , w a s t u Störung selbst beheben können. Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab. Gerät für 5 Minuten ausschalten.
  • Page 14: Kundendienst

    de Kundendienst Wenn nach Ende des Selbsttests die ■ Kundendienst eingestellte Temperatur wieder angezeigt wird: Ihr Gerät ist in Sollte es Ihnen nicht gelingen die Ordnung. K u n d e n d i e n s t Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
  • Page 15 en Table of contents U s e r m a n u a l Safety instructions ..16 Refrigerator compartment ..23 About these instructions ..16 Note when storing food .
  • Page 16: Safety Instructions

    en Safety instructions Risk of electric shock Safety instructions Improper installations This appliance complies with and repairs may put the user at S a f e t y i n s t r u c t i o n s the relevant safety regulations considerable risk.
  • Page 17: Avoiding Placing Children And Vulnerable People At Risk

    Intended use en If the tubes are damaged: Risk of suffocation Keep naked flames and ■ If the appliance features a ignition sources away from ■ lock: keep the key out of the the appliance. reach of children. Ventilate the room. ■...
  • Page 18: Environmental Protection

    en Environmental protection Environmental Installation and protection connection Packaging Contents of package t e c t i o n E n v i r o n m e n t a l p r o c o n n e c t i o n I n s t a l l a t i o n a n d After unpacking all parts, check for any All materials are environmentally safe...
  • Page 19: Installing The Appliance

    Installation and connection en Installing the appliance Installation location The more refrigerant an appliance contains, the larger the room must be in which the appliance is situated. Leaking refrigerant can form a flammable gas-air mixture in rooms which are too small. The room must be at least 1 m³...
  • Page 20: Cavity Depth

    en Installation and connection Cavity depth A cavity depth of 56 cm is recommended for the appliance. If the cavity depth is smaller – at least 55 cm – the energy consumption increases slightly. Tips for saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. The arrangement of the features does not affect the energy consumption Note: of the appliance.
  • Page 21: Before Using Your Appliance For The First Time

    Installation and connection en Using the appliance Always leave a space between the food and the rear The air can circulate and the air humidity will panel. remain constant. The appliance must cool less frequently and therefore consumes less power. Pack food airtight.
  • Page 22: Getting To Know Your

    en Getting to know your appliance Interior fittings Getting to know your appliance Shelf ~ Fig. # Fold out the last page with the y o u r a p p l i a n c e G e t t i n g t o k n o w You can vary the shelf: diagrams.
  • Page 23: Switching Off And Disconnecting The Appliance

    Refrigerator compartment en Switching off and Super cooling disconnecting the appliance Super cooling cools the refrigerator compartment as cold as possible. Switching off the appliance Switch on super cooling mode, e.g.: Press the % button. before placing large quantities of ■...
  • Page 24: Note When Storing Food

    en Defrosting Note when storing food Vegetable container ~ Fig. !/X Store fresh, undamaged food. ■ The quality and freshness will then The vegetable container is the best be retained for longer. storage location for fresh fruit and In the case of ready products and vegetables.
  • Page 25: Cleaning

    Cleaning en Cleaning the equipment Keep the condensation channel Note: and drainage hole clean so that the To clean, take the variable parts out of condensation can drain and odours do the appliance. not form. ~ "Interior fittings" on page 22 Condensation channel ~ Fig.
  • Page 26: Lighting

    en Lighting Lighting Your appliance features a L i g h t i n g maintenance-free LED light. Only customer service or authorised technicians may repair the light. > Noises Normal noises N o i s e Droning: A motor is running, e.g.
  • Page 27: Faults - What To Do

    Faults – what to do? en Faults – what to do? Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the d o ? F a u l t s – w h a t t o fault yourself.
  • Page 28: Customer Service

    en Customer service If the set temperature is displayed ■ Customer service again after the self-test has ended, your appliance is OK. If you are unable to rectify the fault, C u s t o m e r s e r v i c e please contact our customer service.
  • Page 29 Table des matières N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité ..30 Utilisation de l'appareil ..38 À...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    fr Consignes de sécurité Ne stockez dans l'appareil Consignes de sécurité ■ aucun produit contenant des gaz propulseurs Cet appareil est conforme aux combustibles (bombes r i t é C o n s i g n e s d e s é c u dispositions de sécurité...
  • Page 31: Risque De Blessure

    Consignes de sécurité fr Risque de blessure Évitez des risques pour les enfants et les personnes en Les récipients contenant des danger : boissons gazeuses risquent d'éclater. Personnes à risques : les enfants, ■ les personnes présentant un ■ Risques dus au fluide handicap physique, frigorigène psychique ou sensoriel,...
  • Page 32: Dégâts Matériels

    fr Consignes de sécurité Risque d'étouffement Prescriptions-d’hygiène- alimentaire Appareils équipés d’une ■ serrure : rangez la clé hors Conformément de portée des enfants. à la réglementation française Ne permettez jamais aux visant à empêcher la présence ■ enfants de jouer avec de listeria dans le l’emballage et ses pièces compartiment réfrigérateur,...
  • Page 33: Conformité D'utilisation

    Conformité d'utilisation fr Pour éviter toute Conformité ■ contamination entre des d'utilisation produits alimentaires de nature différente, rangez-les Utilisez cet appareil bien séparés les uns des l i s a t i o n C o n f o r m i t é d ' u t i uniquement pour la réfrigération des autres, bien emballés ou ■...
  • Page 34: Installation Et Branchement

    fr Installation et branchement Attention ! Installation et Le fluide frigorigène et des gaz nocifs peuvent se dégager. branchement Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique et Étendue des fournitures l'isolant. b r a n c h e m e n t I n s t a l l a t i o n e t Après avoir déballé, vérifiez toutes les Débrancher la fiche mâle de la prise...
  • Page 35: Installer L'appareil

    Installation et branchement fr Installer l’appareil Profondeur de niche Une profondeur de niche de 56 cm est Lieu d’installation recommandée pour cet appareil. Si la Plus l’appareil contient du fluide niche est moins profonde (profondeur réfrigérant et plus grande doit être minimum = 55 cm), la consommation la pièce dans laquelle il se trouve.
  • Page 36: Economies D'énergie

    fr Installation et branchement Economies d’énergie Si vous suivez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins d’énergie. L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la Remarque : consommation d’énergie de l’appareil. Installer l’appareil Protégez l'appareil contre l’ensoleillement direct. En présence de températures ambiantes assez basses, l'appareil doit réfrigérer moins souvent et Installez l'appareil à...
  • Page 37: Avant La Première Utilisation

    Installation et branchement fr Utilisation de l'appareil Laissez toujours un peu de place entre les produits L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de alimentaires et la paroi arrière. l'air demeure constante. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et consomme de la sorte moins Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
  • Page 38: Présentation De L'appareil

    fr Présentation de l’appareil Équipement Présentation de l’appareil Clayette ~ Fig. # Dépliez le volet illustré situé à la l ’ a p p a r e i l P r é s e n t a t i o n d e Vous pouvez varier la position des dernière page.
  • Page 39: Arrêt Et Remisage De L'appareil

    Compartiment réfrigérateur fr Arrêt et remisage de l’appareil Super-réfrigération Pendant la super-réfrigération, le Éteindre l'appareil compartiment réfrigérateur refroidit au maximum. Appuyez sur la touche %. ■ L’appareil ne réfrigère plus. Enclenchez la super-réfrigération par ex. dans les cas suivants : Remisage de l’appareil avant de ranger de grandes ■...
  • Page 40: Consignes De Rangement

    fr Compartiment réfrigérateur Consignes de rangement Zone la moins froide La zone la moins froide se trouve Rangez les produits alimentaires complètement en haut, contre la porte. ■ frais et intacts. Ils conserveront ainsi plus Rangez dans la zone la Remarque : longtemps leur qualité...
  • Page 41: Dégivrer L'appareil

    Dégivrer l’appareil fr Procédez comme suit : Dégivrer l’appareil Mettre l'appareil hors tension. Débranchez la fiche de la prise ou Compartiment réfrigérateur ramenez le disjoncteur en position e i l D é g i v r e r l ’ a p p a r éteinte.
  • Page 42: Odeurs

    fr Odeurs > Odeurs Bruits Bruits normaux Si des odeurs désagréables se O d e u r s B r u i t s manifestent : Bourdonnement : Un moteur tourne, Éteignez l’appareil par la touche par exemple le groupe frigorifique, un Marche / Arrêt %.
  • Page 43: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, Que faire si … fr Dérangements, Que faire si … Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous f a i r e s i … D é r a n g e m e n t s , Q u e permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
  • Page 44: Service Après-Vente

    fr Service après-vente Si, à la fin du programme ■ Service après-vente d'autodiagnostic, la température réglée s’affiche à nouveau, cela Si vous ne parvenez pas à supprimer signifie que votre appareil fonctionne S e r v i c e a p r è s - v e n le défaut, veuillez s.v.p.
  • Page 45 Indice I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Istruzioni di sicurezza ..46 Frigorifero ....55 Su questo libretto d'istruzioni .
  • Page 46: Istruzioni Di Sicurezza

    it Istruzioni di sicurezza Non conservare Istruzioni di sicurezza ■ nell'apparecchio prodotti contenenti gas propellenti Questo apparecchio combustibili (ad es. c u r e z z a I s t r u z i o n i d i s i è...
  • Page 47: Pericolo Di Lesioni

    Istruzioni di sicurezza it Pericolo di lesioni Evitare pericoli a bambini e persone a rischio I contenitori di bevande contenenti anidride carbonica Sussiste pericolo per: possono esplodere. bambini, ■ persone con limiti fisici, ■ psichici o di percezione, Pericoli da refrigerante persone non ■...
  • Page 48: Danni Materiali

    it Uso corretto Pericolo di asfissia Uso corretto Per apparecchi con serratura ■ Utilizzare questo apparecchio della porta: conservare la U s o c o r r e t t o solo per raffreddare alimenti. ■ chiave fuori della portata dei solo nell'uso domestico e nella sfera ■...
  • Page 49: Apparecchio Dismesso

    Installazione e allacciamento it Apparecchio dismesso Installazione Un corretto smaltimento nel rispetto e allacciamento dell’ecologia, permette di recuperare materie prime pregiate. Contenuto della confezione a l l a c c i a m e n t o I n s t a l l a z i o n e e Avviso Dopo lo sballaggio controllare I bambini possono restare...
  • Page 50: Installazione Dell'apparecchio

    it Installazione e allacciamento Installazione dell'apparecchio Classe Temperatura ambiente climatica ammessa Luogo d’installazione +10 °C ... 32 °C Sussiste una relazione circa la quantità +16 °C ... 32 °C di gas refrigerante contenuto in un apparecchio e la cubatura del locale +16 °C ...
  • Page 51: Risparmio Energetico

    Installazione e allacciamento it Risparmio energetico Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica. La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di Avvertenza: energia dell'apparecchio. Installazione dell'apparecchio Proteggere l'apparecchio dalla luce diretta del sole. A più basse temperature ambiente l'apparecchio deve raffreddare con minore frequenza e consuma Disporre l'apparecchio alla maggiore distanza perciò...
  • Page 52: Prima Del Primo Utilizzo

    it Installazione e allacciamento Uso dell'apparecchio Aspirare una volta all'anno il lato posteriore L'aria circolante lungo la parete posteriore dell'apparecchio. dell'apparecchio non si riscalda eccessivamente. L'apparecchio consuma meno energia elettrica se Non coprire o ostruire le aperture di ventilazione. l'aria calda può defluire. Per evitare danni al compressore, -------- dopo l'installazione dell'apparecchio...
  • Page 53: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio it Elementi di comando Conoscere ~ Figura " l'apparecchio Pulsante % Accende o spegne Aprire l'ultima pagina con le figure. l'apparecchio. e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r A seconda della dotazione sono Display temperatura frigorifero possibili differenze fra apparecchio...
  • Page 54: Utilizzare L'apparecchio

    it Utilizzare l'apparecchio Impostazione della Utilizzare temperatura l'apparecchio Temperatura consigliata Accensione dell’apparecchio Frigorifero: +4 °C p a r e c c h i o U t i l i z z a r e l ' a p Premere il tasto %. Frigorifero L’apparecchio inizia a raffreddare.
  • Page 55: Super-Raffreddamento

    Frigorifero it Super-raffreddamento Tenere presente nella conservazione Con il super-raffreddamento il frigorifero raffredda al massimo della potenza. Conservare alimenti freschi e integri. ■ Così la qualità e la freschezza si Inserire il super-raffreddamento per es.: conservano più a lungo. prima d’introdurre grandi quantità ■...
  • Page 56: Cassetto Per Verdure

    it Sbrinamento Cassetto per verdure Per fare defluire l'acqua di Avvertenza: sbrinamento ed evitare la formazione di ~ Figura !/X odori, mantenere puliti il convogliatore di scolo dell'acqua di sbrinamento e il Il cassetto per verdure è il luogo di foro di scarico.
  • Page 57: Pulire Gli Elementi In Dotazione All'apparecchio

    Odori it Pulire gli elementi in Illuminazione dotazione all’apparecchio L’apparecchio è dotato di Per la pulizia estrarre dall'apparecchio I l l u m i n a z i o n e un’illuminazione a LED esente da le parti variabili. manutenzione. ~ "Caratteristiche"...
  • Page 58: Guasti, Che Fare Se

    it Guasti, Che fare se? Guasti, Che fare se? Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella s e ? G u a s t i , C h e f a r e se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento. La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
  • Page 59: Servizio Di Assistenza

    Servizio di assistenza clienti it Se alla fine dell'autotest viene ■ Servizio di assistenza nuovamente visualizzata la temperatura impostata: clienti l'apparecchio funziona regolarmente. Contattate il nostro servizio assistenza Se l'indicazione lampeggia s t e n z a c l i e n t i S e r v i z i o d i a s s i ■...
  • Page 60 nl Inhoud G e b r u i k s a a n w i j z i n Veiligheidsvoorschriften ..61 Apparaat bedienen...67 Over deze gebruiksaanwijzing ..61 Apparaat inschakelen.
  • Page 61: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften nl Dranken met een hoog ■ alcoholpercentage altijd Veiligheidsvoorschriften goed afgesloten en staand bewaren. Dit apparaat voldoet aan de c h r i f t e n V e i l i g h e i d s v o o r s geldende veiligheidsbepalingen Risico van een elektrische voor elektrische apparatuur en...
  • Page 62: Gevaren Door Of Van Het Koelmiddel

    nl Veiligheidsvoorschriften Maatregelen: Gevaren door of van het Zorg dat kinderen en koelmiddel ■ kwetsbare personen De leidingen van het koelcircuit begrijpen wat de gevaren bevatten een kleine zijn. hoeveelheid van het Een voor de veiligheid ■ milieuvriendelijke, maar verantwoordelijke persoon brandbare koelmiddel R600a.
  • Page 63: Gewicht

    Bestemming van het apparaat nl Gewicht Oude apparaten Houd er bij plaatsing en Door een milieuvriendelijke afvoer kunnen waardevolle grondstoffen transport van het apparaat worden teruggewonnen. rekening mee dat het apparaat erg zwaar kan zijn. Waarschuwing ~ "De juiste opstelplaats" Kinderen kunnen zichzelf in het op pagina 64 apparaat opsluiten en stikken.!
  • Page 64: Installeren En Aansluiten

    nl Installeren en aansluiten ~ "Het apparaat leren kennen" Installeren en op pagina 66 aansluiten Het gewicht van het apparaat kan afhankelijk van het model tot 65 kg Inhoud van de verpakking bedragen. a n s l u i t e n I n s t a l l e r e n e n a Controleer na het uitpakken alle Toegestane omgevingstemperatuur...
  • Page 65: Energie Besparen

    Installeren en aansluiten nl Energie besparen Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom. De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het Aanwijzing: energieverbruik van het apparaat. Apparaat installeren Apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht. Bij een lage omgevingstemperatuur hoeft het apparaat minder vaak te koelen en verbruikt Het apparaat zo ver mogelijk van radiatoren, fornuis...
  • Page 66: Voor Het Eerste Gebruik

    nl Het apparaat leren kennen Voor het eerste gebruik Het apparaat aansluiten op een stopcontact in de buurt van het apparaat. Infomateriaal eruit nemen en zowel Het stopcontact moet vrij plakband als beschermfolie toegankelijk zijn na de plaatsing van verwijderen. het apparaat.
  • Page 67: Bedieningselementen

    Apparaat bedienen nl Bedieningselementen Apparaat bedienen ~ Afb. " Apparaat inschakelen Toets % A p p a r a a t b e d i e n e n Schakelt het apparaat in of uit. Toets % indrukken. Indicatie temperatuur koelvak Het apparaat begint te koelen.
  • Page 68: Temperatuur Instellen

    nl Koelvak Temperatuur instellen Koelvak Aanbevolen temperatuur Het koelvak is geschikt voor het K o e l v a k Koelvak: +4 °C bewaren van vlees, worst, vis, melkproducten, eieren, bereide gerechten en bakproducten. Koelvak De temperatuur is instelbaar van Toets °C meermaals indrukken tot ■...
  • Page 69: Let Op De Koudezones In Het Koelvak

    Ontdooien nl Let op de koudezones Aanwijzingen Koudegevoelig fruit (bijv. ananas, in het koelvak ■ bananen, papaja's en citrusvruchten) en groente (bijv. aubergines, Door de luchtcirculatie in de koelruimte komkommers, courgettes, paprika's, ontstaan verschillende koudezones. tomaten en aardappels) dienen voor een optimaal behoud van kwaliteit De koudste zone en aroma buiten de koelkast...
  • Page 70: Schoonmaken

    nl Schoonmaken Schoonmaken van het Schoonmaken interieur Attentie! De variabele onderdelen uit het S c h o o n m a k e n Beschadiging van het apparaat en de apparaat nemen. uitrustingsonderdelen vermijden. ~ "Uitrusting" op pagina 67 Gebruik geen schoonmaak of ■...
  • Page 71: Geluiden

    Geluiden nl Voorkomen van geluiden > Geluiden Het apparaat staat niet waterpas: Het Normale geluiden apparaat met behulp van een waterpas G e l u i d e n stellen. Indien nodig er iets Brommen: Er loopt een motor, onderleggen. bijv.
  • Page 72: Servicedienst

    nl Servicedienst Als na afloop van de zelftest de ■ Servicedienst ingestelde temperatuur weer wordt weergegeven: uw apparaat is in Als het u niet lukt om de storing zelf te orde. S e r v i c e d i e n s t verhelpen, kunt u contact opnemen met onze klantenservice.
  • Page 75 "...
  • Page 76 &...
  • Page 77 *9001062910* 9001062910 (9501) de, en, fr, it, nl...

This manual is also suitable for:

Kir31Kir41Kir21

Table of Contents