Melchioni BELLANAPOLI User Manual
Hide thumbs Also See for BELLANAPOLI:

Advertisement

BELLANAPOLI
Forno pizza
Pizza maker
Manuale d'uso
User manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BELLANAPOLI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Melchioni BELLANAPOLI

  • Page 1 BELLANAPOLI Forno pizza Pizza maker Manuale d'uso User manual...
  • Page 2: Caratteristiche Tecniche

    Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Prima dell’utilizzo, si raccomanda di leggere attentamente tutte le istruzioni e di conservarle per eventuali consultazioni future. Non utilizzare questo apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione: Tensione: 220-240 V, 50 Hz Potenza:...
  • Page 3 sorveglianza. 13. Non impugnare l'apparecchio con mani o piedi bagnati. 14. Non utilizzare per nessun motivo accessori non previsti da potrebbero creare serio pericolo. 15. Non usare l'apparecchio in vicinanza della vasca da bagno, doccia o lavabo, o dove la presenza di acqua possa creare potenziale fonte di pericolo.
  • Page 4: Uso Del Timer

    FUNZIONAMENTO DEL FORNO PIZZA Una volta collegata la spina alla presa di corrente elettrica, accendere il forno, usando l’apposita manopola graduata, che deve essere posizionata sul 2 e ½ circa. Dopo circa 4~5 minuti di preriscaldamento da effettuarsi a forno chiuso, l’apparecchio avrà raggiunto la giusta temperatura per poter iniziare a cuocere le pizze.
  • Page 5: Avvertenze Importanti

    di cottura è per forza di cose indicativo in quanto dipendente da molteplici parametri quali: spessore pasta, grado di umidità del condimento, stato di congelamento della pasta (per pizze surgelate), ecc… Si prega pertanto di verificare lo stato di cottura e impostare la durata in funzione delle specifiche esigenze.
  • Page 6 La nuova resistenza circolare permette di cuocere il cornicione della pizza dando la caratteristica croccantezza del forno tradizionale. Inoltre non brucia la mozzarella e gli altri ingredienti al centro della pizza.
  • Page 7 1) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2004/108/CE relativa al rispetto dei requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (E.M.C.). 2) Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2006/95/CE, che riguarda le prescrizioni relative alla sicurezza degli apparecchi elettronici e loro accessori collegati alla rete, per uso domestico o analogo uso generale (L.V.D.).
  • Page 8 MELCHIONI SPA; sopra. • manipolazioni di componenti La MELCHIONI SPA si riserva il diritto di dell'assemblaggio o, ove applicabile, effettuare la sostituzione integrale del software; dell’apparecchio, qualora la riparabilità...
  • Page 9 Scheda di garanzia Il riconoscimento della garanzia da parte dell’apparecchio risultassero inesistenti, di MELCHIONI SPA, o dei suoi centri di abrasi o modificati. assistenza autorizzati, è subordinata alla La presente garanzia non comprende presentazione di un documento fiscale alcun diritto di risarcimento per danni che comprovi l’effettiva data d’acquisto.
  • Page 10: Use Precaution

    Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. When passing on the appliance to a third person, make sure to include these instructions for use. USE PRECAUTION Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about installation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents.
  • Page 11: Operation

    outdoors. Pull out the plug from the mains socket when the appliance is not used or when cleaning it. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning. If you decide not to use the appliance any longer, make it unserviceable by simply cutting the supply cable after disconnecting the plug from the socket.
  • Page 12 To transfer the pizzas to the cooking surface in refractory stone, use the special spatulas provided; you will find them very useful, particularly if you dust them with a little flour before use. Remember to remove the spatulas once the pizza is in cooking position. Keep ready-made frozen pizzas at ambient temperature for about 10/15 minutes before cooking as described above.
  • Page 13 ALLGEMEINE GEBRAUCHSANLElTUNGENchritten Diese Anleitungen aufmerksam lesen, denn sie geben wichtige Hinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit bei Installation, Benutzung und Service. Sie können dadurch Störungen und Unfälle vermeiden, die u.U. Ihre Sicherheit beeintrachtigen können. Beim Auspacken überprüfen, ob das Gerät unversehrt ist. Im Falls der Kabel ist zerstört, die Reparierung oder die Ersetzung dürfen nur von Fachkräfter durchgeführt werden oder sie können erhbeliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
  • Page 14 Stecker niemals an der Leitung bzw. an dem Gerät aus der Steckdose ziehen. Das Kabel nicht herabhängen lassen. Gerät nicht den Witterungseinflüssen (Regen, Wind, Schnee, Hagel usw.) aussetzen Gerät nicht im Freien benutzen. Beim Nichtbenutzen bzw. Reinigen den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen. Warten Sie bis das Gerät völlig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen.
  • Page 15: Pflege Und Reinigung

    erloschen, den Ofendeckel etwa 2 Minuten lang öffnen, d.h. solange, bis die Lampe wieder aufleuchtet. Nach dem Einlegen der Pizza den Deckel absenken und darauf achten, daß der Drehknauf auf 2 ½ eingestellt ist. Alle 4-5 Minuten können sie eine duftende und schmackhafte Pizza wie aus der besten Pizzeria aus dem Oten nehmen.
  • Page 16: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE Vor der Reinigung des Geräts überprüfen, ob es ausgeschaltet ist. Kein Spülmittel zur Reinigung der Kochfläche benutzen und kein kaltes Wasser auf den Stein gießen, bis er noch heiß ist, um Brüche zu vermeiden, die u. U. durch den thermischen Schock verursacht werden.
  • Page 17 Leer prestando mucha atención las instrucciones de este manual ya que proporcionan informaciòn importantes sobre la seguridad de instalación, de utilización y de mantenimiento. De esta manera se podran evitar dificultades y eventuales accidentes de perjuicio a la seguridad del usuario. Sacado el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato.
  • Page 18 el cable de alimentación, despues de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente. Se recomenda ademas dejar inactivas las piezas que podrian representar fuente de peligro, especialmente para los niños que podrian utilizar el aparato en sus juegos. No toquen las superficies calientes.
  • Page 19: Mantenimiento Y Limpieza

    MINUTERO En estos horno de pizza existe la posibilidad de medir el tiempo de cocción y avisar al usuario, a través de un minutero mecánico, que tal periodo a transcurrido. Después de poner la pizza sobre el plano de cocción y haber cerrado la tapa superio proceder como sigue: a) Girar en dirección horaria el mando de regulación llevándolo al tiempo de cocción deseado.

Table of Contents