Nokia 2600 classic Manual Do Utilizador

Nokia cell phone user manual
Hide thumbs Also See for 2600 classic:
Table of Contents

Advertisement

Manual do Utilizador do
Nokia 2600 Classic
9206693
Edição 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nokia 2600 classic

  • Page 1 Manual do Utilizador do Nokia 2600 Classic 9206693 Edição 1...
  • Page 2 © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Navi são marcas comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos...
  • Page 3 MPEG LA, LLC. Consulte a página http://www.mpegla.com. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
  • Page 4 As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias da Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações de terceiros.
  • Page 5 (1) Este dispositivo não pode causar interferências nocivas e (2) este dispositivo terá de aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as interferências que possam causar um funcionamento indesejado. Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Nokia podem anular a autorização do utilizador para operar com este equipamento. 9206693/Edição 1...
  • Page 6: Table Of Contents

    Para sua segurança ...10 1. Informações gerais...13 Acerca do seu dispositivo...13 Serviços de rede...13 Acessórios...14 Códigos de acesso...15 Apoio Nokia...15 2. Como começar...16 Instalar o cartão SIM e a bateria...16 Carregar a bateria...17 Mudar a tampa frontal...18 Antena...19 Correia...20 Teclas e componentes...20...
  • Page 7 E-mail...31 Assistente de configuração de correio electrónico...31 Escrever e enviar um e- -mail...31 Importar e-mail...32 Mensagens flash...32 Mensagens de áudio Nokia Xpress...33 Mensagens instantâneas...33 Mensagens de voz...34 Definições de mensagens...34 7. Contactos...35 8. Registo de chamadas ...36 9. Definições...37 Perfis...37 Tons...38...
  • Page 8 Segurança do browser...56 16. Serviços SIM...56 17. Informações sobre a bateria...57 Carregar e Descarregar...57 Normas de autenticação de baterias Nokia...59 Autenticar o holograma...60 E se a bateria não for autêntica?...60 Cuidados e manutenção...62 Eliminação...64 Informações adicionais sobre segurança...65 Crianças...65 Ambiente de funcionamento...65...
  • Page 9: Índice

    Dispositivos clínicos...66 Dispositivos clínicos implantados...66 Auxiliares de audição...67 Veículos...68 Ambientes potencialmente explosivos...69 Chamadas de emergência...70 INFORMAÇÕES DE CERTIFICAÇÃO (SAR)...71 Índice remissivo...73...
  • Page 10: Para Sua Segurança

    Todos os dispositivos celulares podem ser susceptíveis a interferências, as quais podem afectar o respectivo desempenho. DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS Respeite quaisquer restrições. Desligue o dispositivo quando se encontrar perto de equipamento clínico. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 11 ASSISTÊNCIA QUALIFICADA A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado. ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 12 P a r a s u a s e g u r a n ç a RESISTÊNCIA À ÁGUA O dispositivo não é resistente à água. Mantenha- -o seco. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 13: Informações Gerais

    Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um operador de rede celular. Muitas das funções requerem funções de rede especiais. Estas funções não estão disponíveis em todas as redes; outras redes podem © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 14: Acessórios

    ● Verifique regularmente se os acessórios instalados num veículo estão montados e a funcionar adequadamente. ● A instalação de acessórios complexos num veículo deve ser executada apenas por pessoal técnico qualificado. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 15: Códigos De Acesso

    Definições > Segurança. Apoio Nokia Consulte www.nokia.com/support ou a página local da Nokia na Internet para obter a versão mais recente deste manual, informações adicionais, descarregamentos e serviços relacionados com os produtos da Nokia. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 16: Como Começar

    MMS, GPRS, e-mail e outros serviços para o modelo do seu telemóvel em www.nokia.com/support. Nokia PC Suite Pode localizar o PC Suite e informações relacionadas na página da Nokia na Internet em www.nokia.com/ support. Serviço de assistência a clientes Se precisar de contactar o serviço de assistência a clientes, consulte a lista dos...
  • Page 17: Carregar A Bateria

    Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida pelo carregador AC-3. Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.
  • Page 18: Mudar A Tampa Frontal

    Nota: Antes de retirar as tampas, desligue sempre a alimentação e desligue o carregador e qualquer outro dispositivo. Evite tocar nos componentes electrónicos durante a substituição das tampas. Guarde e utilize sempre o dispositivo com as tampas instaladas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 19: Antena

    A imagem mostra a área da antena marcada a cinzento. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 20: Correia

    Teclas e componentes Auricular Visor Teclas de selecção Tecla Navi™: daqui em diante referida como tecla de deslocamento Tecla de chamada Tecla terminar e tecla de alimentação © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 21: Ligar E Desligar O Telefone

    Nota: Não toque neste conector dado que se destina apenas à utilização por pessoal autorizado. Ligar e desligar o telefone Para ligar ou desligar o telefone, prima, sem soltar, a tecla de alimentação. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 22: Modo De Espera

    Menu e prima * no espaço de 3,5 segundos, para bloquear o teclado. Para desbloquear o teclado, seleccione Desbl. e prima * no espaço de 1,5 segundos. Se a Protecção segurança do © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 23: Funções Sem Um Cartão Sim

    SIM; é o caso do rádio, dos jogos e da transferência de dados com um PC compatível ou outro dispositivo compatível. Algumas funções são apresentadas a cinzento nos menus e não podem ser utilizadas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 24: Chamadas

    Aviso: Não segure o dispositivo junto ao ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode ser extremamente elevado. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 25: Atalhos De Marcação

    Quando escrever texto, prima Opções, sem soltar, para alternar entre a introdução tradicional de texto, indicada pelo símbolo e a introdução assistida de texto, indicada pelo símbolo . Nem todos os idiomas são suportados pela introdução assistida de texto. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 26: Introdução Tradicional De Texto

    1, repetidamente, ou prima a tecla * para seleccionar um carácter especial. Introdução assistida de texto A introdução assistida de texto baseia-se num dicionário integrado, ao qual também é possível adicionar palavras novas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 27: Navegar Nos Menus

    No modo de espera, seleccione Menu e o menu e o submenu pretendidos. Seleccione Sair ou P/ trás para sair do nível de menu actual. Prima a tecla terminar para voltar © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 28: Mensagens

    O seu operador de rede poderá cobrar cada mensagem da série. Os caracteres com acentos ou outras marcas, bem como os caracteres especiais de alguns idiomas, ocupam mais espaço e limitam o número de caracteres que pode ser enviado numa única mensagem. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 29: Mensagens Multimédia

    PC de qualquer outra forma. Para obter informações sobre a disponibilidade e a subscrição do serviço de mensagens multimédia (MMS), contacte o seu fornecedor de serviços. Também pode © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 30: Criar Uma Mensagem De Texto Ou Multimédia

    O tipo de mensagem é indicado na parte superior do visor e muda automaticamente, dependendo do conteúdo da mensagem. Os fornecedores de serviços podem cobrar taxas diferentes, dependendo do tipo de mensagem. Consulte o seu fornecedor de serviços para mais informações. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Consulte "Apoio...
  • Page 31: E-Mail

    Escrever e enviar um e-mail Para escrever um e-mail, seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Msg. de e-mail. Para anexar um ficheiro ao e-mail, seleccione Opções > © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 32: Importar E-Mail

    1. Para escrever uma mensagem flash, seleccione Menu > Mensagens > Criar mensagem > Msg. flash. 2. Introduza o número de telefone do destinatário, escreva a mensagem (70 caracteres no máximo) e seleccione Enviar. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 33: Mensagens De Áudio Nokia Xpress

    Os menus podem variar, dependendo do fornecedor de serviços de MI. Para estabelecer a ligação ao serviço, seleccione Menu > Mensagens > Mensagens instantân. e siga as instruções apresentadas no visor. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 34: Mensagens De Voz

    ● Msgs. multimédia — para permitir relatórios de entrega, para configurar o aspecto das mensagens multimédia, para permitir a recepção de mensagens © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 35: Contactos

    Detalhes > Opções > Juntar detalhe. Para procurar um contacto, seleccione Nomes e percorra a lista de contactos ou introduza as primeiras letras do nome que pretende procurar. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 36: Registo De Chamadas

    ● Registo de chamadas — para ver as chamadas não atendidas, recebidas e efectuadas recentemente, por ordem cronológica. ● Chamadas n/atendidas, Chamadas recebidas ou Números marcados — para informações sobre as chamadas recentes. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 37: Definições

    ● Activar — para activar o perfil seleccionado. ● Personalizar — para alterar as definições do perfil. ● Temporário — para definir o perfil como activo até a uma hora limite final. Quando o tempo definido para o © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 38: Tons

    Modo de suspensão. Data e hora Seleccione Menu > Definições > Data e hora. Para definir a data e a hora, seleccione Definições de data e hora. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 39: Atalhos

    Especifique a direcção pretendida e seleccione Alterar ou Atribuir e uma função na lista. Conectividade O telemóvel disponibiliza várias funções para a ligação a outros dispositivos, a fim de transmitir e receber dados. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 40: Tecnologia Sem Fios Bluetooth

    útil desta. Configurar uma ligação Bluetooth Seleccione Menu > Definições > Conectividade > Bluetooth e execute os passos que se seguem: 1. Seleccione Nome do meu telemóvel e introduza o nome do seu telemóvel. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 41 Network" - rede de área pessoal). Depois de se ligar ao serviço NAP ("Network Access Point" – ponto de acesso à rede) do telemóvel e de efectuar o emparelhamento com © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. indica que a função Bluetooth...
  • Page 42: Dados Por Pacotes

    Pode utilizar o telefone como modem, ligando-o a um PC compatível através da tecnologia Bluetooth. Para mais informações, consulte a documentação do Nokia PC Suite. Transferência de dados O telefone permite-lhe transferir dados (agenda, dados de contactos e notas) com um PC compatível, outro dispositivo compatível ou um servidor remoto de Internet...
  • Page 43 Sincronizar a partir de um PC compatível Para sincronizar dados a partir da agenda, das notas e dos contactos no PC, instale o software Nokia PC Suite do © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 44: Chamadas E Telefone

    > Sim. Para definir a rede de modo a notificá-lo da recepção de uma chamada, quando tiver uma chamada em curso, seleccione Serviço de chamadas em espera > Activar (serviço de rede). © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 45: Acessórios

    ● Defs. de configuração predefinida — para ver os fornecedores de serviços memorizados no telefone e o fornecedor de serviços predefinido. ● Activar predefs. em todas aplics. — para activar as definições de configuração predefinidas para as aplicações suportadas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 46: Repor Os Valores De Origem

    ● Restaurar tudo — para repor todas as definições de preferências e eliminar todos os dados pessoais, tais como contactos, mensagens, ficheiros multimédia e chaves de activação. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 47: Menu Do Operador

    Para ver as pastas, seleccione Menu > Galeria. 12. Média Câmara e vídeo O dispositivo suporta uma resolução de captura de imagem até 640 x 480 pixels. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 48: Sintonizar Estações De Rádio

    Média > Câmara > Opções > Definições > Duração do clip de vídeo. Sintonizar estações de rádio O rádio FM depende de uma antena diferente da antena de comunicações sem fios do dispositivo. Para o rádio FM © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 49: Gravador De Voz

    Para deixar o rádio a tocar em segundo plano, prima a tecla terminar. Para desligar o rádio, prima, sem soltar, a tecla terminar. Gravador de voz Para iniciar a gravação, seleccione Menu > Média > Gravador e o botão de gravação virtual no visor. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 50: Aplicações

    Para importar um jogo ou uma aplicação, seleccione Opções > Descarregament. > Descarreg. jogos ou Descarreg. aplics.. O telefone suporta aplicações Java J2ME™. Certifique-se de que a aplicação é compatível com o telefone antes de a importar. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 51: Organizador

    Se a hora do alarme for atingida enquanto o dispositivo estiver desligado, este é ligado automaticamente e começa a emitir o toque do alarme. Se seleccionar Parar, © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 52: Agenda E Lista De Tarefas

    Opções. 15. Web Pode aceder a vários serviços de Internet móvel com o browser do telefone. O aspecto pode variar devido ao © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 53: Estabelecer Ligação A Um Serviço

    0, sem soltar. Para seleccionar um favorito, especifique Menu > Web > Favoritos. O dispositivo pode ter alguns favoritos ou ligações pré-instalados ou pode permitir o acesso a sites disponibilizados por outras empresas, não relacionadas © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 54: Definições Do Aspecto

    Nokia. A Nokia não garante ou assume qualquer responsabilidade relativamente a estes sites. Se optar por aceder-lhes, deverá tomar as mesmas precauções que toma relativamente a qualquer site da Internet, no que diz respeito à segurança e aos conteúdos.
  • Page 55: Memória Cache

    Opções > Outras opções > Segurança > Definições cookies; ou, no modo de espera, especifique Menu > Web > Definições > Definições de segurança > Cookies. Caixa de entrada do serviço © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 56: Segurança Do Browser

    16. Serviços SIM O seu cartão SIM pode fornecer serviços adicionais. Só pode aceder a este menu se for suportado pelo cartão SIM. O nome e os conteúdos do menu dependem dos serviços disponíveis. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 57: Informações Sobre A Bateria

    à normal, está na altura de substituir a bateria. Utilize apenas baterias certificadas pela Nokia e recarregue-as apenas utilizando os carregadores certificados pela Nokia, destinados a este dispositivo. Ao utilizar uma bateria de substituição pela primeira vez, ou se a bateria não tiver sido utilizada durante muito...
  • Page 58 F). Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente, mesmo que a bateria esteja completamente carregada. O rendimento da bateria fica particularmente limitado quando é sujeita a temperaturas muito abaixo do nível de congelação. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 59: Normas De Autenticação De Baterias Nokia

    Se tiver motivos para suspeitar que a sua bateria não é uma bateria Nokia original e autêntica, deve evitar a utilização da mesma e levá-la ao agente autorizado ou ponto de serviço Nokia mais próximo para obter ajuda. O seu agente autorizado ou ponto de serviço Nokia irá...
  • Page 60: Autenticar O Holograma

    E se a bateria não for autêntica? Se não for possível confirmar que a sua bateria Nokia com o selo de holograma é uma bateria Nokia autêntica, não a utilize. Leve-a ao agente autorizado ou ponto de serviço Nokia mais próximo para obter ajuda.
  • Page 61 I n f o r m a ç õ e s s o b r e a b a t e r i a danificar o dispositivo e os respectivos acessórios. Poderá também invalidar qualquer aprovação ou garantia aplicável ao dispositivo. Para obter mais informações sobre as baterias Nokia originais, visite o site www.nokia.com/battery. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 62: Cuidados E Manutenção

    ● Não guarde o dispositivo em locais frios. Quando o dispositivo retoma a temperatura normal, pode formar- -se humidade no respectivo interior, podendo danificar as placas dos circuitos electrónicos. ● Não tente abrir o dispositivo senão segundo as instruções deste manual. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 63 ● Para reiniciar o dispositivo de tempos a tempos, a fim de optimizar o desempenho, desligue a respectiva alimentação e retire a bateria. Estas sugestões aplicam-se igualmente ao dispositivo, à bateria, ao carregador ou a qualquer acessório. Se © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 64: Eliminação

    As informações de recolha são disponibilizadas pelo revendedor do produto, autoridades locais de tratamento de resíduos, organizações nacionais competentes ou pelo representante local da Nokia. Para mais informações, consulte a Eco-declaração do produto ou as informações específicas de cada país, em www.nokia.com.
  • Page 65: Informações Adicionais Sobre Segurança

    Nalguns casos, a transmissão de ficheiros de dados ou mensagens pode ser atrasada, até estar disponível uma ligação de qualidade. Certifique-se de que cumpre as instruções de distância do corpo acima especificadas, até à conclusão da transmissão. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 66: Dispositivos Clínicos

    Os fabricantes de dispositivos clínicos recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15,3 cm (6 polegadas) entre um telefone celular e um dispositivo clínico implantado, tais como um pacemaker ou um cardiodesfibrilhador implantado, para evitar potenciais © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 67: Auxiliares De Audição

    Auxiliares de audição Alguns dispositivos celulares digitais podem causar interferências em determinados auxiliares de audição. Se ocorrerem interferências, contacte o seu operador de rede. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. s e g u r a n ç a...
  • Page 68: Veículos

    área sobre o airbag ou de accionamento do mesmo. No caso de uma instalação inadequada de equipamento celular num veículo, poderão ocorrer lesões graves se o sistema de airbag for accionado. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 69: Ambientes Potencialmente Explosivos

    Entre estas áreas, contam-se os porões dos navios, instalações de transferência ou armazenamento de químicos e áreas em que se verifique a presença de © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 70: Chamadas De Emergência

    Algumas redes podem exigir que esteja correctamente instalado no dispositivo um cartão SIM válido. 2. Prima a tecla terminar as vezes que forem necessárias, para limpar o visor e preparar o dispositivo para a realização de chamadas. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 71: Informações De Certificação (Sar)

    ICNIRP e incluem margens de segurança, de modo a garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente da idade e do estado de saúde. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. s e g u r a n ç a...
  • Page 72 SAR. Os valores de SAR podem variar em função dos requisitos de registo e teste nacionais, bem como da banda da rede. Poderão estar disponíveis mais informações sobre o valor SAR nas informações sobre o produto, em www.nokia.com. © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.
  • Page 73: Índice Remissivo

    55 cartão SIM 16, 23 chamadas 24 código de acesso 15 código de segurança 15 configuração 45 cookies 55 © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. definições 37 configuração 45 data 38 fábrica 46 hora 38 mensagens 34 perfis 37...
  • Page 74 33 menu do operador 47 MI 33 modo "offline" 23 modo numérico 25 modos de texto 25 © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. número do centro de mensagens 28 organizador 51 palavra-passe 15 perfis 37 PIN 15 protecção do...
  • Page 75 Í n d i c e r e m i s s i v o visor 38 web 52 © 2007 Nokia. Todos os direitos reservados.

Table of Contents