Download Print this page

Advertisement

Quick Links

These products are optional, exclusive-use speakers of the
SC-BTX70/SC-BTX68 that are to be combined and used with
the optional Panasonic Wireless system SH-FX70.
Before connecting, operating or adjusting this product, please read the
instructions completely. Please keep this manual for future reference.
Bei diesen Produkten handelt es sich um optionale Lautsprecher,
die ausschließlich für die Anlage SC-BTX70/SC-BTX68 und
den Anschluss an das separat erhältliche Panasonic Wireless
System SH-FX70 vorgesehen sind.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen,
Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Gerätes vollständig durch.
Diese Anleitung bitte aufbewahren.
Ces produits sont des enceintes en option dédiées pour le SC-
BTX70/SC-BTX68, et elles doivent être utilisées en combinaison
avec le système sans fi l SH-FX70 de Panasonic, en option.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l'appareil, lire
attentivement tout ce mode d'emploi. Conserver ce manuel.
Questi sono diffusori opzionali di uso esclusivo del modello
SC-BTX70/SC-BTX68 da combinare e usare con il sistema
opzionale senza cavi SH-FX70 Panasonic.
Prima di collegare, far funzionare o regolare l'apparecchio, leggere
completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale.
Estos productos son altavoces opcionales para uso exclusivo con el
sistema de cine en casa SC-BTX70/SC-BTX68 que se combinarán y
utilizarán con el sistema inalámbrico SH-FX70 opcional de Panasonic.
Antes de conectar, operar o ajustar este producto, sírvase leer estas
instrucciones completamente. Guarde este manual.
Deze optionele luidsprekers zijn speciaal bestemd voor de SC-
BTX70/SC-BTX68 en kunnen worden gecombineerd en gebruikt
met het optionele draadloze Panasonic SH-FX70-systeem.
Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit product
aan te sluiten, te bedienen of af te stellen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Disse produkter købes separat og er højttalere til eksklusiv brug
for SC-BTX70/SC-BTX68, som skal kombineres og anvendes
med Panasonic trådløst system SH-FX70, som købes separat.
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før du tilslutter, betjener
eller indstiller dette apparat. Gem vejledningen til senere brug.
Dessa produkter är tillvalshögtalare som endast är ämnade för
SC-BTX70/SC-BTX68 och som ska kombineras och användas
tillsammans med Panasonics trådlösa tillvalssystem SH-FX70.
Läs denna bruksanvisning helt innan du ansluter, använder eller
justerar denna produkt. Spara denna bruksanvisning.
Tyto produkty představují volitelné, výlučně používané reprosoustavy
systému SC-BTX70/SC-BTX68, které je nutno kombinovat a používat
s volitelným bezdrátovým systémem Panasonic SH-FX70.
Dříve než začnete jakékoli zapojování, operace nebo nastavování
tohoto výrobku, prostudujte si prosím celý tento návod. Uschovejte
si prosím tento návod k obsluze.
E
Operating Instructions/Bedienungsanleitung
Mode d'emploi/Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento/Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning/Bruksanvisning
Návod k obsluze/Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации/Інструкції з експлуатації
Enceintes acoustiques
Акустическая система
Model No.
Niniejsze wyroby są opcjonalne, przeznaczone do użytku
wyłącznie dla SC-BTX70/SC-BTX68 i przeznaczone do współpracy z
opcjonalnym systemem bezprzewodowym SH-FX70 Panasonic.
Przed uruchomieniem sprzętu prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią
niniejszej instrukcji. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji obsługi.
Niniejsza instrukcja została opracowana na podstawie oryginalnej
publikacji fi rmy Panasonic Corporation.
Эти
изделия
представляют
специально предназначенные динамики для модели SC-
BTX70/SC-BTX68, которые следует использовать совместно с
дополнительной беспроводной системой Panasonic SH-FX70.
Перед подключением, работой или регулировкой данного
аппарата прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
Coxpaните, пожалуйста, эту инструкцию.
Ці вироби, що не входять до комплекту, є динаміками
виключного призначення для SC-BTX70/SC-BTX68. Їх слід
об'єднати та використовувати з бездротовою системою
Panasonic SH-FX70, яку можна придбати окремо.
Перед тим, як підключати, використовувати або налаштовувати
цей пристрій, будь ласка, повністю прочитайте ці інструкції.
Збережіть цей документ для використання в майбутньому.
ENGLISH ............................... See pages 2-8, and 10
DEUTSCH ...........................Siehe Seiten 2-8, und 10
FRANÇAIS .............................Voir pages 2-7, 9, et 11
ITALIANO ................. Vedere alle pagine 2-7, 9, e 11
ESPAÑOL ............... Consulte las páginas 12-18, y 20
NEDERLANDS ........................... Zie blz. 12-18 en 20
DANSK ................................Se side 12-17, 19, og 21
SVENSKA .....................Se sidorna 12-17, 19 och 21
ČESKY .......................................... Viz str. 22-28, а 30
POLSKI .................................Patrz strony 22-28, i 30
РУССКИЙ ЯЗЫК ................ См. стр. 22-27, 29, и 31
УКРАЇНСЬКА ...................Див. стор. 22-27, 29, а 31
Speaker System
Lautsprecheranlage
Cassa acustica
Cajas acústicas
Luidsprekersysteem
Højttalersystem
Högtalarsystem
Reprosoustava
Zestaw głośników
Акустична система
SB-HSX70
собой
дополнительные
RQT9498-E

Advertisement

loading

Summary of Contents for Panasonic SB-HSX70

  • Page 1 Ces produits sont des enceintes en option dédiées pour le SC- BTX70/SC-BTX68, et elles doivent être utilisées en combinaison avec le système sans fi l SH-FX70 de Panasonic, en option. Niniejsze wyroby są opcjonalne, przeznaczone do użytku Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, lire wyłącznie dla SC-BTX70/SC-BTX68 i przeznaczone do współpracy z...
  • Page 2: Table Of Contents

    • Position the speakers as illustrated and place them B 6.1-kanaliger Surround Sound about 1 m higher than ear level. Surround back speakers (∂ left, ∑ right: SB-HSX70) Surround-Lautsprecher (¥ links, μ rechts: SB-HSX70) • Position the speakers as illustrated and place them •...
  • Page 3: Positionnement

    Subwoofer (≥: non fornito) A Son surround 4.1 canaux A Suono surround di 4.1 canali Enceintes surround (¥ gauche, μ droite : SB-HSX70) Diffusore surround (¥ sinistro, μ destro: SB-HSX70) • Placez les enceintes tel qu’illustré, environ 1 mètre • Posizionare i diffusori come illustrato e sistemarli a plus haut que le niveau des oreilles.
  • Page 4: Connections

    Panasonic Wireless System SH-FX70 with other equipment. vorgesehen sind. Schließen Sie diese Lautsprecher auf keinen Fall an andere Connect to the optional Panasonic Wireless system SH-FX70. Geräte an. • Refer to the relevant operating Instructions for Stellen Sie den Anschluss an das separat erhältliche details.
  • Page 5: Raccordements

    Ne raccordez pas ces enceintes diffusori non devono essere collegati ad altri à d’autres appareils. componenti. Raccordez au système sans fi l SH-FX70 de Panasonic, Collegare al sistema opzionale senza cavi SH-FX70 en option. Panasonic. • Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi •...
  • Page 6: Installation Options

    62 mm Ø7.5 to 9.4 mm Ø7,5 bis 9,4 mm Ø7,5 à 9,4 mm 155 mm Da Ø7,5 a 9,4 mm 3 to 5 mm 3 bis 5 mm 3 à 5 mm Da 3 a 5 mm Installation options Aufstellungsoptionen Do not apply an unreasonable force to the net at Üben Sie keine starke Kraft auf die Frontverkleidung...
  • Page 7: Options D'installation

    Approx. 150 mm ca. 150 mm Environ 150 mm 150 mm circa Options d’installation Opzioni di installazione N’exercez pas une force excessive sur le fi let sur le Non esercitare una forza eccessiva sulla griglia devant de l’enceinte. Il est impossible de retirer le frontale dell’unità...
  • Page 8: Notes

    Notes Hinweise Caution Achtung Use the speakers only with the exclusive-use Verwenden Sie diese Lautsprecher ausschließlich system. Failure to do so may lead to damage to mit der dafür vorgesehenen Anlage. Anderenfalls the amplifier and/or speakers, and may result in kann eine Beschädigung des Verstärkers und/ the risk of fire.
  • Page 9: Remarques

    Remarques Note Attention Precauzione Utilisez ces enceintes uniquement avec le système Usare i diffusori soltanto con il sistema di uso dédié. Autrement vous risquez d’endommager esclusivo. In caso contrario si potrebbero l’amplificateur et/ou les enceintes, et de provoquer danneggiare l’amplificatore e/o i diffusori, e si un incendie.
  • Page 10: Specifi Cations

    Daten jederzeit • Most major credit and debit cards accepted. vorbehalten. • All enquiries transactions and distribution facilities are provided directly by Panasonic UK Ltd. Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols- • It couldn’t be simpler! Benutzerinformationen Entsorgung • Also available through our Internet is direct shopping elektrischen und elektronischen Geräten (private...
  • Page 11: Entretien

    Entretien Manutenzione Nettoyez ces enceintes avec un chiffon doux, Pulire queste unità con un panno morbido, pulito propre et sec. e asciutto. • N’utilisez jamais d’alcool, diluant pour peinture ni de • Per pulire le unita non si deve mai usare alcol, diluenti benzine pour nettoyer ces enceintes.
  • Page 12: Ubicación

    A 4.1-kanaals surround-sound Altavoz de sonido ambiental (¥ izquierdo, μ derecho: SB-HSX70) Surroundluidspreker (¥ links, μ rechts: SB-HSX70) • Coloque los altavoces como se muestra en la ilustración • Plaats de luidsprekers zoals aangegeven en zet ze y póngalos a 1 m aproximadamente por encima del nivel ongeveer 1 m boven oorhoogte.
  • Page 13 Subwoofer (≥: medfølger ikke) Bashögtalare (≥: medföljer ej) A 4.1-kanals surroundlyd A 4.1-kanaligt surroundljud Surroundhøjttaler (¥ venstre, μ højre: SB-HSX70) Surroundhögtalare (¥ vänster, μ höger: SB-HSX70) • Anbring højttalerne som vist på illustrationen og • Placera högtalarna enligt illustrationen och cirka 1 m placér dem omkring 1 m højere end ørehøjde.
  • Page 14: Conexiones

    SH-FX70-systeem. Sluit deze luidsprekers estos altavoces a otros equipos. niet aan op andere apparatuur. Conecte al sistema inalámbrico SH-FX70 opcional Aansluiten op het optionele draadloze Panasonic SH- de Panasonic. FX70 systeem. • Consulte las instrucciones de funcionamiento • Zie voor nadere details de betreffende pertinentes para conocer detalles.
  • Page 15 SH-FX70, som købes separat. Slut ikke tillvalssystem SH-FX70. Anslut inte dessa disse højttalere til noget andet udstyr. högtalare till någon annan utrustning. Slut til Panasonic trådløst system SH-FX70 Anslut till Panasonics trådlösa tillvalssystem SH-FX70. (ekstraudstyr). • Se lämplig bruksanvisning för information.
  • Page 16: Opciones De Instalación

    62 mm 7,5 a 9,4 mm ø Ø 7,5 tot 9,4 mm Diam. 7,5 mm til 9,4 mm 155 mm Ø7,5 till 9,4 mm 3 a 5 mm 3 tot 5 mm 3 til 5 mm 3 till 5 mm Opciones de instalación Installatiemogelijkheden No aplique una fuerza excesiva a la red de la parte...
  • Page 17 Aprox. 150 mm Ongeveer 150 mm Ca. 150 mm Ungefär 150 mm Installationsmuligheder Installationsalternativ Udsæt ikke nettet på forsiden af højttaleren for et for Lägg inte mer tryck än nödvändigt mot nätet på stort tryk. Det er ikke muligt at tage nettet af. högtalarens framsida.
  • Page 18: Notas

    Notas Opmerkingen Precaución Let op Utilice los altavoces sólo con el sistema de uso Gebruik de luidsprekers alleen met het speciaal exclusivo. De lo contrario puede que se dañen el hiervoor bestemde systeem. Als u dat niet doet, amplificador y/o los altavoces, y también se puede kan dit leiden tot schade aan de versterker en/of correr el riesgo de que se produzca un incendio.
  • Page 19: Praktiske Oplysninger

    Praktiske oplysninger Anmärkningar Forsigtig Varning Anvend kun højttalerne med systemet til Använd endast högtalarna tillsammans med det eksklusiv brug. Forsømmelse af dette kan føre avsedda systemet. Om du inte gör detta kan det til skade på forstærkeren og/eller højttalerne leda till skada på förstärkaren och/eller högtalarna og kan resultere i risiko for brand.
  • Page 20: Mantenimiento

    Mantenimiento Onderhoud Limpie estas unidades con un paño blando, limpio Reinig de luidsprekers met een zachte, schone, y seco. droge doek. • No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura ni • Gebruik nooit alcohol, verfverdunner of benzine voor bencina para limpiar estas unidades. het schoonmaken van de buitenpanelen.
  • Page 21: Tekniska Data

    Vedligeholdelse Underhåll Rengør disse enheder med en tør, blød klud. Rengör enheterna med en mjuk, ren och torr tygduk. • Brug aldrig sprit, fortynder, rensebenzin til rengøringen. • Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin • Før du evt. benytter en kemisk imprægneret klud, bør för att rengöra enheterna.
  • Page 22: Umístění

    A 4.1-kanałowy dźwięk surround Prostorová reprosoustava (¥ levý, μ pravý: SB-HSX70) Głośniki surround (¥ lewy, μ prawy: SB-HSX70) • Reprosoustavy uspořádejte podle vyobrazení a • Ustaw głośniki w sposób pokazany na rysunku i umístěte je zhruba o 1 m výš, než je úroveň uší.
  • Page 23: Расположение

    A 4.1-канальное окружающее звучание A 4.1-канальний об’ємний звук Динамик окружающего звучания Динаміки об’ємного звучання (¥ Левый, μ Правый: SB-HSX70) (¥ лівий, μ правий: SB-HSX70) • Расположите динамики, как показано на рисунке, • Розташуйте динаміки, як вказано на малюнку, та и поместите их на высоте примерно 1 м выше, чем...
  • Page 24: Zapojení

    SH-FX70 Panasonic SH-FX70. Tyto reprosoustavy Panasonic. Nie podłączaj tych głośników do nepřipojujte k jinému zařízení. innych urządzeń. Připojte do volitelného bezdrátového systému Podłącz do dodatkowego systemu bezprzewodowego Panasonic SH-FX70.
  • Page 25: Подсоединения

    п р е д н а з н ач е н н ы е д и н а м и к и д л я для SC-BTX70/SC-BTX68. Їх слід об’єднати модели SC-BTX70/SC-BTX68, которые та використовувати з бездротовою следует использовать совместно с системою Panasonic SH-FX70, яку можна дополнительной беспроводной системой придбати окремо. Не підключайте ці Panasonic SH-FX70. Не подсоединяйте динаміки до іншого обладнання.
  • Page 26: Možnosti Instalace

    62 mm Ø 7,5 až 9,4 mm Ø7,5 do 9,4 mm от ø7,5 до 9,4 мм 155 mm Ø від 7,5 до 9,4 мм 3 až 5 mm Od 3 do 5 mm от 3 до 5 мм від 3 до 5 мм Možnosti instalace Sposoby mocowania Neaplikujte přílišnou sílu na síťku čelní...
  • Page 27: Варианты Установки

    Přibližně 150 mm Około 150 mm Приблиз. 150 мм прибл. 150 мм Варианты установки Варіанти встановлення Не прилагайте чрезмерную силу к сетке на Не докладайте зусилля для знімання решітки передней поверхности блока динамика. Вы не на передній панелі динаміка. Передня решітка з можете...
  • Page 28: Poznámky

    Poznámky Uwagi Upozornění Ostrzeżenie Tyto reprosoustavy používejte pouze se systémem Korzystaj z tych głośników tylko dla systemu, dla k výlučnému použití. Při porušení těchto pokynů którego są wyłącznie przeznaczone. Niestosowanie může dojít k poškození zesilovače a/nebo się do tego zalecenia może doprowadzić do reprosoustav a hrozí...
  • Page 29: Примечания

    Примечания Примітки Предостережение Увага! Используйте динамики только со специально Використовуйте динаміки лише із системою, для предназначенной системой. Несоблюдение якої вони призначені. Недотримання цієї умови этого требования может вызвать повреждение може призвести до пошкодження підсилювача усилителя и/или динамиков и может привести та/або...
  • Page 30: Údržba Přístroje

    Údržba přístroje Konserwacja Tyto jednotky čistěte měkkým čistým a suchým Czyść urządzenia miękką, czystą, suchą szmatką. hadříkem. • Nigdy nie używaj alkoholu, rozpuszczalnika do farb • Nikdy nepoužívejte líh, ředidlo nebo benzín pro lub benzyny do czyszczenia niniejszych urządzeń. čištění těchto přístrojů. •...
  • Page 31: Уxoд

    Уxoд Обслуговування Для очистки Данного аппарата используйте мягкую, Протирайте пристрої м’якою сухою та чистою чистую и сухую ткань. тканиною. • Никогда не используйте для оцистки аппарата • Не використовуйте для чищення пристроїв спирт, спирт, растворитель или бензин. розріджувач або бензин. •...
  • Page 32 Der tages forbehold for trykfejl. Ge Fr Sp Du Web Site: http://panasonic.net Cz Po Ru Ur RQT9498-E M0409TK0...