Mehrfachbelegung bei Raumluftunab- Hängiger Betriebsweise
Brennstoffmenge Und Wärmeleistung
Holzbriketts
Erste Inbetriebnahme
Anfeuern
Nachlegen / Heizen mit Nennleistung
Heizen mit Kleiner Wärmeleistung (während der Übergangszeit)
Entleeren des Aschetresors
Technische Daten
Zusätzliche Angaben für Österreich
Typenschild Sendai 135
Typenschild Sendai 175
Dibt Übereinstimmungszeichen
Français
Définition des Symboles Tantes Sur L'utilisation de Cette Documentation Tech- D'avertissement
Généralités
Eléments de Commande
Distances de Sécurité
Briquettes de Bois
Première Mise en Service
Proposition D'amélioration Et Vous Remercions de Raccordement Multiple Nous Signaler Les Erreurs Éventuelles. Avec Fonctionnement Indépendant de L'air Ambiant
Quantité de Combustible
Allumage
Alimentation / Chauffer Avec Une Puissance Calorifique Nominale
Chauffer Avec Une Faible Puissance Calorifique (Demi-Saison)
Vider Le Cendrier
Caractéristiques Techniques
Italiano
Indicazioni Generali
Definizione Delle Avvertenze
Comandi
Distanze DI Sicurezza
Collegamento Multiplo con Funzionamento Indipendente Dall'aria Ambiente
Prima Messa in Funzione
Quantità DI Combustibile
Bricchetti DI Legno
Accensione
Aggiunta DI Legna / Riscaldare con Potenza Nominale
Riscaldare con Poca Potenza Termica (Durante Le Mezze Stagioni)
11. Technische Daten ........12 beachten dieser Warnung kann schwere 12. Zusätzliche Angaben für Österreich .... 14 Verletzungen zur Folge haben oder sogar 13. Typenschild Sendai 135 ......15 zum Tode führen. 13.1 Typenschild Sendai 175 ....16 14. DIBt Übereinstimmungszeichen ....16 VORSICHT! Dieses Zeichen weist auf eine mögli-...
40 cm neben dem Kaminofen. Außerhalb des Strahlungsbereiches ist hinter dem Kaminofen folgender Abstand zu brennbaren Mate- rialien einzuhalten (Abb. 1): Sendai 135 = 16 cm Sendai 175 = 10 cm Abb. 2 Im Bereich des Rauchrohranschlusses (Wand oder Zimmerdecke) darf sich im Radius von 20 cm kein brennbares bzw. temperaturempfindliches Material...
Mehrfachbelegung für Feuerstätten für Bei der ersten Inbetriebnahme jedes Kaminofens feste Brennstoffe verfügen. Sie können in Ihrem Sendai auch Holzbriketts nach kommt es durch die Hitzeentwicklung zur Freiset- DIN 51731 Hb2 oder gleichwertiger Qualität verfeu- zung flüchtiger Bestandteile aus der Beschichtung HINWEIS! ern.
2 kg insgesamt ca. 1,5 kg halten des Schornsteins, die Schieberstellung Ihres mittig in den Feuerraum gekreuzt mit der Stirn- Sendai an die vorherrschenden Gegebenheiten an. und schichten diese seite nach vorne zeigend kreuzweise übereinander. einlegen. Nur eine Lage Auf diese legen Sie ca.
9. Heizen mit kleiner Wärmeleistung (während der Übergangszeit) Die Wärmeleistung Ihres Sendai können Sie durch die Menge des Brennstoffs beeinflussen. HINWEIS! Drosseln Sie die Verbrennung nicht durch zu geringe Luftzufuhr. Dies führt beim Heizen mit Holz zu einer unvollständigen Verbrennung und der Gefahr einer explo- Abb. 4 sionsartigen Verbrennung angesammelter Holzgase (Verpuffung).
11. Technische Daten Vorderansicht Sendai 135: Seitenansicht Sendai 135: Kaminofen Sendai 135/175/, geprüft nach DIN-EN 13240 und Art. 15 a B-VG (Österreich), darf nur mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden. Entspricht den Zulassungskriterien für raumluftunabhängige Feuerstätten des DIBt. Meh- rere Anschlüsse an einen Kamin möglich, siehe Punkt 4. Mehrfachbelegung bei raumluftunabhängiger Betriebsweise.
Page 13
Vorderansicht Sendai 175: Seitenansicht Sendai 175: Aufsicht Sendai 175: Abmessungen in cm 17,5 Hase-Luftsystem unten...
13. Typenschild Sendai 135 Raumheizer / Space heater EN13240:2001; 2001/A2:2004;2001/AC:2006;AC:2007 Typ / Type: Sendai 135 (Typ FC41x und FC51x) DIBt Zulassung / approval no.: Z-43.12-396 / DoP: Sendai 135-2015/06/01 Zeitbrandfeuerstelle für geschlossenen Intermittent burning heating appliance for Betrieb closed operation Gerät ist für eine Mehrfachbelegung...
Les matériaux combustibles doivent être maintenus en dehors de la distance du champ de rayonne- ment du poêle-cheminée (fig. 1): Sendai 135 = 16 cm fig. 2 Sendai 175 = 10 cm Aucun matériau inflammable ou sensible à la tem- pérature ne doit se trouver au niveau du raccor- dement (mural ou sur plafond) dans un rayon de 20 cm.
; les variations de lors de son installation. pression dues au vent sont à éviter. Le poêle Sendai est un foyer à accumulation, ne mettez jamais plus d‘une couche de combustible. REMARQUE! En cas de raccordement à une cheminée Afin d‘éviter toute détérioration éven-...
Ne faire fonctionner le poêle-cheminée lement le charbon de odeurs se développent également par la suite sur Sendai que lorsqu‘il est fermé. Ouvrez la bois non brûlé au centre Delhi de courtes périodes.
8. Alimentation / Chauffer avec une 9. Chauffer avec une faible puissance sur le fond du cendrier avec la languette latérale puissance calorifique nominale calorifique (demi-saison) dirigée vers le bas. L‘alimentation du feu devrait se faire lorsque les Vous pouvez régler la puissance calorifi que de flammes de la combustion précédente viennent votre poêle cheminée par la quantité...
Vue de face Sendai 135: Vue de côté Sendai 135: Poêle-cheminée Sendai 135/175, certifié selon DIN-EN 13240 et Art. 15 a B-VG (Autriche), peut s‘utiliser exclusivement lorsque la porte du foyer est fermée. Conforme aux critères d‘agrément pour les foyers indépendants de l’air ambiant à...
Page 27
Vue de face Sendai 175: Vue de côté Sendai 175: Vue d en haut Sendai 175: ’ Dimensions en cm 17,5 Système d’air Hase en bas...
Page 28
I nostri auguri per la vostra stufa a legna: godetevi il gioco delle fiamme, trascorrete ore piacevoli e rilassanti! La ditta Hase...
All’esterno della zona di radiazione va rispettata la seguente distanza tra la parte posteriore del cami- netto e materiali combustibili (fig. 1): Sendai 135 = 16 cm fig. 2 Sendai 175 = 10 cm Non deporre materiali combustibili o sensibili alle temperature nel raggio di 20 cm dall’attacco della canna fumaria (parete o soffitto). Rispettare il se-...
CONSIGLIO! sione. Evitare oscillazioni di pressione Per evitare il verificarsi di danni, rimuo- dovute al vento. Sendai è un focolare a fuoco intermittente. Inserire vere immediatamente questi granuli di sempre solo uno strato di combustibile. acciaio usando un aspirapolvere. Se il collegamento viene effettuato a un 5.1 Bricchetti di legno...
Se durante la prima accensione la temperatura considerarsi solo una raccomandazione. Adeguare massima non sarà stata raggiunta, potrebbe verifi- le posizioni della valvola della stufa a legna Sendai carsi una nuova formazione di odori di breve durata alle condizioni climatiche e al tiraggio del comigno- durante l‘accensione successiva.
Aggiungere l‘altra legna appena le fiamme della le- È possibile regolare la potenza termica della stufa della cenere con le linguette laterali verso il basso. gna già consumata si sono spente. a legna Sendai variando la quantità di combustibile bruciato. Aggiunta di legna / Riscaldare CONSIGLIO! con potenza nominale...
11. Dati tecnici Stufa a legna Sendai 135/175, DIN-EN 13240 e Art. 15 a B-VG (Austria), può es- ¹ Raccordo verticale della canna fumaria Sendai 135 / 175 min. 25 cm Diametro tubo di uscita fumi 15 cm sere utilizzata solo con zona fuoco chiusa. È conforme ai criteri per l‘omologazione di dispositivi di combustione con funzionamento indipendente dall‘aria ambiente di...
Page 37
Vista frontale Sendai 175: Vista laterale Sendai 175: Vista dall‘alto Sendai 175: 17,5 Aria di combustione a basso...
Page 38
We hope your stove brings you: the joy of fire, time for enjoy- ment, and relaxing, cosy hours. Your Hase team...
Behind the stove, outside the area of radiation, the following safety distance to flammable materials has to be complied with (fig. 1): Sendai 135 = 16 cm Sendai 175 = 10 cm fig. 2 No flammable or temperature-sensitive materials may be present within a radius of 20 cm around the flue pipe connection (wall or room ceiling).
To prevent any damage, please immedi- (same pressure ratios), wind-induced ately vacuum up these small steel pellets pressure fluctuations have to be avoided. You can also fuel your Sendai with wood briquettes with a vacuum cleaner. as specified in DIN 51731 Hb2 or of equal quality. Please note that wood briquettes swell and expand The first time a stove is operated, the heat develop- during combustion.
Sendai to the local conditions. Pile up any remaining ash and unburned charcoal NOTE! into the centre of the The Sendai may only be operated when Delhi combustion chamber. the fire box door is closed; the fire box Open fire grate. Pull fire grate slider all the door may only be opened to add fuel.
Thermal Output (during Transitional Seasons) More fuel should be added to the fire when the You can vary the thermal output of your Sendai by flames from the previous burning off phase have adjusting the quantity of fuel used. just gone out.
11. Technical Data ¹Vertical flue pipe length Sendai 135 / 175 min. 25 cm The Sendai, certified in compliance with DIN-EN 13240 and Art. 15 a B-VG (Aus- Diametro tubo di uscita fumi 15 cm tria), can only be operated when the fire box is closed. Conforms with the DIBt Diametro tubo sistema di ventilazione Hase* 10 cm (Deutschen Institut für Bautechnik/German Institute for Building Technology) ap-...
Page 47
Front view Sendai 175: Side view Sendai 175: Top view Sendai 175: Dimensions in cm 17,5 Inst. of Hase air system below...
Page 48
Urenlang genieten van uw vuur en daar ook tijd voor hebben, dat wensen wij u met uw kachel toe. Wij bij Hase...
Buiten het stralingsbereik dient achter de haard de volgende afstand ten opzichte van brandbare mate- rialen in acht te worden genomen (fig. 1): Sendai 135 = 16 cm Sendai 175 = 10 cm fig. 2 Rondom de rookafvoerleiding (muur of plafond) mag zich binnen een radius van 20 cm geen brand- baar resp.
6 kW. gebruikt worden in de kachel achterblijven. zijn identiek. Drukschommelingen onder invloed van wind zijn te vermijden. De Sendai is een kachel voor niet-continu gebruik. Vul daarom telkens maar één laag brandstof bij. TIP! Wanneer aangesloten op een schoor- Om een mogelijke beschadiging te voor- 5.1 Houtbriketten...
8. Hout bijvoegen / Stoken met nominale 9. Stoken met weinig vermogen capaciteit (in het tussenseizoen) Het bijvoegen van hout moet gebeuren wanneer de U kunt het vermogen van uw Sendai door de hoe- vlammen van de vorige verbranding pas gedoofd veelheid brandstof beïnvloeden. zijn. TIP!
11. Technische gegevens Vooraanzicht Sendai 135: Zijaanzicht Sendai 135: Kachel Sendai, gecontroleerd volgens DIN-EN 13240 en Art. 15 a B-VG (Oosten- rijk), mag enkel worden gebruikt wanneer de stookkamer dicht is. Voldoet aan de toelatingscriteria voor kamerluchtonafhankelijke verwarmingstoestellen op vaste brandstoffen van het Duits Instituut voor Bouwtechniek (DIBt).
Page 57
Vooraanzicht Sendai 175: Zijaanzicht Sendai 175: Bovenaanzicht Sendai 175: Afmetingen in cm 17,5 Aansluitgebied verse luchttoevoer beneden...
Need help?
Do you have a question about the Sendai and is the answer not in the manual?
Questions and answers