Summary of Contents for Sears Craftsman C950-52951-0
Page 1
DUAL STAGE SNOWTHROWER Model C950-52951-0 16.5 T.P. 31 inch CAUTION: You must read and understand this owner’s manual before operating unit. Serial No. ______________ 1738817 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario M5B 2C3 Revision B Visit our Craftsman website: www.sears.ca/craftsman 09/2009...
Page 2
Thank you for purchasing this quality-built Craftsman snowthrower. We’re pleased that you’ve placed your confidence in the Craftsman brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Craftsman product will provide many years of dependable service. This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks associated with snowthrowers and how to avoid them.
TABLE OF CONTENTS ILLUSTRATIONS..................OPERATOR SAFETY ..................12 ASSEMBLY ....................18 TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY......................18 PARTS BAG CONTENTS..........................18 CONTENTS OF SHIPPING CARTON......................18 UNPACK THE SNOWTHROWER........................ 18 ASSEMBLE THE HANDLES........................18 INSTALL THE SPEED CONTROL ROD....................... 18 CHECK CABLE CONNECTION AND ADJUSTMENT .................. 18 INSTALL THE DISCHARGE CHUTE ......................
Certification: This equipment meets the requirements of ANSI U.S.A. Models: Battery posts, terminals, and related acces- B71.3-2005 for snowthrowers. sories contain lead and lead components - chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands after handling. www.sears.ca/craftsman...
OPERATOR SAFETY Control Symbols on Equipment Read the Manual DANGER Read, understand, and follow all the instructions on the snowthrower and in the operator’s manual before operating this unit. Fuel Forward Failure to observe the safet y instructions in this manual will result in death or serious injury.
• Transport with fuel tank EMPTY, or with fuel shut-off valve OFF. WHEN STORING GASOLINE OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK • Store away from furnaces, stoves, water heaters, or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors. www.sears.ca/craftsman...
Page 15
OPERATOR SAFETY Children Moving Parts DANGER DANGER Keep hands, feet, and clothing away from rotating parts. Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the Rotating parts can contact or entangle hands, feet, hair, presence of children. Children are often attracted to the unit clothing, or accessories.
Keep chute will cause serious injury. Shut bystanders away. off engine before unclogging discharge chute. Use clean-out tool, DANGER: REMOVE KEY BEFORE not hands! SERVICING. Shut off engine and remove key before performing maintenance or repair work. www.sears.ca/craftsman...
Page 17
OPERATOR SAFETY Look for this symbol to indicate important safety WARNING: If any safety decals become worn or precautions. This symbol indicates: “Attention! damaged and cannot be read, order replacement decals Become Alert! Your Safety Is At Risk.” from your local dealer. Before operating your snowthrower, read the safety decals as shown on your snowthrower.
Attach the ball joint (A A , Figure 5), located on the bottom end of the speed control rod (B B ), to the shift yoke assembly (C C ) with 5/16" lock washer (D D ) and 5/16" nut (E E ). www.sears.ca/craftsman...
FEATURES AND CONTROLS Snowthrower Controls Figure 9 SNOWTHROWER AND ENGINE CONTROLS SNOWTHROWER CONTROLS Control — After engaging the traction control (left hand) and E. Free-Hand auger control (right hand), allows the operator to release the auger control A. Speed Select Lever — Allows the operator to use one of six (6) forward lever to use the other controls.
Page 20
I. Oil Fill Cap (Extended Dipstick) D. Safety Key — Must be inserted to start engine. Pull out to stop. Do not turn safety key. E. Starter Cord Handle — Used to start the engine manually. www.sears.ca/craftsman...
OPERATION BEFORE OPERATING SNOWTHROWER NOTE: This snowthrower was shipped WITH OIL in the engine. See “Before Starting Engine” instructions in the OPERATION ■ Check the fasteners. Make sure all fasteners are tight. section of this manual before starting engine. ■ Read this OPERATOR’S MANUAL and OPERATOR SAFETY before operating your snowthrower.
2. Pull the deflector control lever BACK to provide a lower stream and ** Above 80°F (27°C) the use of 10W-30 may cause increased oil consumption. Check oil level more frequently. less distance. 3. After the desired position is obtained, release the lever. www.sears.ca/craftsman...
OPERATION FILL THE FUEL TANK START THE ENGINE This engine is certified to operate on gasoline. Exhaust Emission Control Be sure that engine oil is at FULL mark on the oil fill cap/dipstick. The System: EM (Engine Modifications). snowthrower engine is equipped with an A.C. electric starter and recoil starter.
2. Remove the safety key (B B ). Keep the safety key out of the reach of children. NOTE: Do not lose the safety key. Keep the safety key in a safe place. The engine will not start without the safety/ignition key. www.sears.ca/craftsman...
MAINTENANCE SERVICE RECOMMENDATIONS FIRST BEFORE AFTER EVERY EVERY EVERY BEGINNING BEFORE PROCEDURE EACH EACH EACH STORAGE HOURS HOURS HOURS HOURS SEASON Check to Make Sure Auger Blade Stops Within ✓ 5 Seconds After Right SAFETY Control Lever is Released Lubricate Control Levers ✓...
Lubricate the chute rotation gear (A A , Figure 22) and deflector hinge (B B ) ** Above 80°F (27°C) the use of 10W-30 may cause increased oil consumption. Check oil with automotive type oil every twenty-five (25) operating hours. level more frequently. www.sears.ca/craftsman...
MAINTENANCE CHANGE THE SPARK PLUG WARNING: Always turn unit off, remove ignition key, and disconnect the spark plug wire before making any Remove the Snow Hood repairs or adjustments. 1. Remove the choke control knob (A A , Figure 25). 2.
3. Measure the distance between the belt guide (B B ) and belt (C C ). The distance should be about 1/8 inch (3 mm). 4. If adjustment is necessary, loosen belt guide mounting bolt. Move belt guide to the correct position. Tighten mounting bolt. 5. Install belt cover. 6. Connect spark plug wire. www.sears.ca/craftsman...
MAINTENANCE Traction Control Cable Adjustment CHECK THE TIRES 1. Remove the gas from the gas tank. Stand the snowthrower up on the Check tires for damage. Check the air pressure in the tires with an accurate front end of the auger housing. gauge (see Figure 40).
6. Make sure all adjustments are correct. 8. Cover the bare metal parts of the snowthrower housing auger, and the impeller with rust preventative. 9. If possible, store your snowthrower indoors and cover it to give protection from dust and dirt. www.sears.ca/craftsman...
TROUBLESHOOTING PROBLEM LOOK FOR REMEDY Free-Hand control is ACTIVE. Release both auger control and traction/Free-Hand control levers to stop auger. Auger drive belt out of Adjust auger belt. Auger does not stop within adjustment. 5 seconds after right control lever is released. Auger belt guide out of Adjust auger belt guide.
Page 32
Refer to WARNINGS in OPERATOR SAFETY section. Foreign object lodged in auger. Stop engine immediately. Always use the clean-out tool to clear a clogged chute, not your hands. Remove object from auger. Refer to WARNINGS in OPERATOR SAFETY section. www.sears.ca/craftsman...
THIS DOCUMENT SHALL REMAIN VALID. Sears retains the exclusive right to repair or replace the product or offer a full refund of the purchase price at its sole dis- cretion. SUCH REMEDY SHALL BE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY.
In the event that the original purchaser is unable to provide a company of the original sales receipt, Sears Canada Inc. reserves the right to determine in its sole discretion what other written proof of the original purchase date and identification of the product is acceptable.
Page 35
November 2008 California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement Your Warranty Rights And Obligations The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased Owner’s Warranty Responsibilities: to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2008 and later •...
This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude), and engine- to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine. www.sears.ca/craftsman...
Page 72
21M414- -0119- -E1 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 358 ENGINE GASKET SET 358 ENGINE GASKET SET 1022 1095 VALVE GASKET SET 1022 MSC000118 Assemblies include all parts shown in frames. 07/29/2009...
Page 74
Hardware Identification & Torque Specifications Common Hardware Types Torque Specification Chart Hex Head Capscrew FOR STANDARD MACHINE HARDWARE (Tolerance ± 20%) Washer Hardware Lockwasher Marks Grade Carriage Bolt SAE Grade 2 SAE Grade 5 SAE Grade 8 Hex Nut Size Of in/lbs in/lbs in/lbs...
Page 75
Modèle À DEUX PHASES C950-52951-0 16.5 T.P. 31 pouces Attention: Lire et bien comprendre ce manuel avant d’utiliser le chasse- -neige. Numéro de série 1738817 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario M5B 2C3 Rév. B Visit our Craftsman website: www.sears.ca/craftsman 09/2009...
Page 76
Merci d’avoir acheté cette souffleuse à neige Craftsman. Nous sommes heureux que vous ayez placé votre confiance dans la marque Craftsman. Si vous utilisez et entretenez ce produit Craftsman conformément aux instructions du manuel, vous pourrez l’utiliser pendant de nombreuses années. Ce manuel contient des informations relatives à...
Page 77
TABLE DES MATIÈRES ILLUSTRATIONS ..................SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR ................. 12 ASSEMBLAGE................... 18 OUTILS NÉCESSAIRES POUR ASSEMBLAGE................... 18 CONTENU DU SAC DE PIÈCES......................... 18 DÉBALLAGE DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE....................18 ASSEMBLAGE DES POIGNÉES......................... 18 INSTALLATION DE LA TIGE DE COMMANDE DE VITESSE ............... 18 VÉRIFICATION DE LA CONNECTION ET RÉGLAGE DU CÂBLE..............
– des produits chimiques connus pour Certification : Cet équipement est conforme aux exigences causer le cancer et des anomalies congénitales selon l’État de ANSI B71.3-2005 pour les souffleuses à neige. Californie. Se nettoyer les mains après la manipulation. www.sears.ca/craftsman...
Page 79
SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR Symboles de commande sur l’equipement Lecture du manuel DANGER Huile Lire, comprendre et suivre toutes les instructions figurant sur la souffleuse à neige et dans le manuel d’instructions avant de se servir de la machine. Carburant Marche avant La faillite d’observer les instructions de sécurit é...
Page 80
LORS DE L’ENTREPOSAGE D’ESSENCE OU D’ÉQUIPEMENT AVEC LE CARBURANT DANS LE RÉSERVOIR • Entreposez loin des fournaises, des poêles, des chauffe-eaux ou autres appareils qui ont une flamme d’allumage ou autre source d’allumage qui peut allumer les vapeurs de carburant. www.sears.ca/craftsman...
Page 81
SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR Pièces amovibles Enfants DANGER DANGER Gardez les mains, les pieds et les vêtements loin des pièces Les accidents tragiques peuvent arrivés si l’opérateur n’est rotatives. Les pièces rotatives peuvent contacter ou pas attentif à la présence des enfants. Les enfants sont enchevêtrer les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements souvent attirés par la machine et le soufflage de neige.
Page 82
DANGER : RETIRER LA CLÉ AVANT blessures. Éteignez le moteur avant TOUTE RÉPARATION. de dégager la goulotte d’éjection. Utilisez l’outil de dégagement, pas Arrêter le moteur et retirer la clé les mains ! avant d’effectuer tout entretien ou toute réparation. www.sears.ca/craftsman...
Page 83
SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR Ce symbole indique des précautions importantes de AVERTISSEMENT : Si n’importe quelle décalcomanie de sécurité. Ce symbole indique : « Attention ! Faites sécurité devient usée ou endommagée et ne peut être attention ! Votre sécurité est en situation de risque. » lu, commandez des décalcomanies de remplacement de votre concessionnaire agréé.
Attachez le joint sphérique (A A , Figure 5), situé à l’extrémité inférieure de la tige de commande de vitesse (B B ) à l’assemblage de fourchette de boîte (C C ) avec une rondelle frein de 5/16 po (D D ) et un écrou de 5/16 po (E E ). www.sears.ca/craftsman...
CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES Commandes de la souffleuse à neige Figure 9 LES COMMANDES DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE ET DU MOTEUR LES COMMANDES DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE Commande — Après avoir embrayé la commande de traction E. Free-Hand (main gauche) et la commande de tarière (main droite), permet l’opérateur de A.
Page 86
D. Clé de sécurité — Doit être insérée pour démarrer le moteur. I. Bouchon d’huile de remplissage (jauge d’huile allongé) Retirez pour arrêter. Ne tournez pas la clé de sécurité. E. Cordon de démarreur — Utiliser pour mettre en marche le moteur manuellement. www.sears.ca/craftsman...
FONCTIONNEMENT AVANT DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE REMARQUE : Cette souffleuse à neige a été expédiée AVEC de L’HUILE pour le moteur. Veuillez voir les instruction «Mettre en SOUFFLEUSE À NEIGE marche du moteur» dans la section du FONCTIONNEMENT de ce ■...
* Sous 4°C (40°F) l’utilisation de SAE 30 résultera à une difficulté de mise en marche. 3. Après la position désirée est obtenue, relâchez le levier. ** Au-dessus 27°C (80°F) l’utilisation de 10W-30 peut causer une augmentation de consomption d’huile. Vérifiez le niveau d’huile plus fréquemment. www.sears.ca/craftsman...
FONCTIONNEMENT REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT MISE EN MARCHE DU MOTEUR Le moteur est certifié pour fonctionner à partir de l’essence. Le système Assurez-vous que l’huile du moteur atteigne la marque FULL (plein) sur le antipollution : EM (modifications du moteur) bouchon/jauge d’huile.
Assurez-vous que l’huile est à la marque FULL (plein) sur le bouchon d’huile/jauge d’huile. 1. Mettez la manette de gaz (A A , Figure 18) sur la position ARRÊT. 2. Enlevez la clé de sécurité (B B ). Gardez la clé de sécurité hors de la portée des enfants. www.sears.ca/craftsman...
ENTRETIEN RECOMMANDATIONS DE SERVICE PREMIER AVANT APRÈS CHAQUE CHAQUE CHAQUE COMMENCEMENT AVANT PROCÉDURE CHAQUE CHAQUE DE CHAQUE L’ENREPOSAGE HEURES USAGE USAGE HEURES HEURES HEURES SAISON Vérifiez que l’ailette de la tarière arrête dans 5 ✓ secondes après que le levier droit de commande SÉCURITÉ...
LUBRIFICATION DU CONDUIT D’ÉJECTION ET DU DÉFLECTEUR Lubrifiez le conduit d’engrenage de rotation (A A , figure 22) et la charnière du déflecteur (B B ) avec de l’huile d'automobile de type toutes les vingt-cinq (25) heures de fonctionnement. www.sears.ca/craftsman...
ENTRETIEN CHANGEMENT DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE AVERTISSEMENT : Tournez l’appareil à arrêt, enlevez la clé de sécurité, et déconnectez le fil de bougie avant de Enlevez le capot de neige faire aucune réparation ou ajustements. Pour accéder à la bougie d’allumage, le capot à neige doit être retiré comme suit : RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES PATINS 1.
4. Si un ajustement est nécessaire, desserez le boulon de montage du guide de la courroie. Déplacez le guide de la courroie à la bonne position. Serrez le boulon de montage. 5. Monter le couvre-courroie. 6. Connectez le fil de bougie. www.sears.ca/craftsman...
ENTRETIEN Réglage du câble de traction VÉRIFICATION DES PNEUS 1. Vider l’essence du réservoir. Tenez debout la souffleuse à neige à Vérifiez les pneus pour dommage. Vérifiez la pression d’air des pneus avec l’avant-train du boîtier de la tarière. un jauge (veuillez voir Figure 40). AVERTISSEMENT : Videz l’essence dehors, loin du feu ATTENTION : Évitez les blessures! La séparation ou flamme.
à neige, et de l’impulseur avec un antirouille. carters soient en place. 9. Si possible, entreposez votre souffleuse à neige à l’intérieur et 6. Assurez-vous que tous les réglages soient les bons. couvrez-la pour protection contre la poussière et la saleté. www.sears.ca/craftsman...
DÉPANNAGE PROBLÈME VÉRIFIEZ SOLUTION La commande Free-Hand Relâchez à la fois la commande de tarière et les leviers de commande de traction Free-Hand pour arrêter la tarière. ACTIVE. La tarière ne s’arrête pas Courroie de transmission de la Réglez la courroie de transmission. dans les 5 secondes vis déréglée.
Page 98
Objet étranger logé dans la Arrêtez immédiatement le moteur. Toujours utiliser un outil de nettoyage pour tarière. déboucher une goulotte d’éjection obstruée, et non les mains. Retirez l’objet de la tarière. Se reporter à AVERTISSEMENTS dans la section SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR. www.sears.ca/craftsman...
à l’acheteur initial du produit Craftsman. Les achats effectués par l’entremise d’un encan en ligne ou sur tout site Web autre que www.sears.ca sont exclus. La période de garantie débute à la date de l’achat initial. Au cours de cette période, Sears Canada, Inc.
Page 100
Preuve d’achat et documents : La protection de la garantie est conditionnelle à la présentation par l’acheteur initial, à Sears Canada ou à son fournisseur de service autorisé s’il y a lieu, de la facture ou de toute autre preuve d’achat appro- priée indiquant la date de l’achat et désignant le produit.
à essence, etc.), limitations d’application, conditions de fonctionnement ambiantes (température, humidité, altitude) et variabilité d’un moteur à l’autre. En raison des limites de fabrication et de capacité, Briggs & Stratton peut substituer un moteur d’une puissance nominale supérieure pour le moteur de cette série. www.sears.ca/craftsman...
Need help?
Do you have a question about the Craftsman C950-52951-0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers