24-2. Extension wand 7-2. Capsule 18-1. Filter 24-3. Cleaner body 8-1. Prefilter 19-1. Groove of cleaner housing 8-2. Securing lip 19-2. Prefilter SPECIFICATIONS Model BCL140 BCL180 Capacity 650 mL Continuous use Approx. 20 min. Overall length 981 mm 999 mm Net weight 1.2 kg...
SAVE THESE INSTRUCTIONS. Do not short the battery cartridge: Do not touch the terminals with any This appliance is intended for household use. conductive material. ENB114-2 Avoid storing battery cartridge in a ADDITIONAL SAFETY RULES container with other metal objects such as nails, coins, etc.
FUNCTIONAL DESCRIPTION Switch action Fig.4 CAUTION: CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the • Before inserting the battery cartridge into the tool, • battery cartridge is removed before adjusting or always check to see that the switch trigger actuates checking function on the tool.
Fig.11 Nozzle + Extension wand (Straight pipe) Connect prefilter. At this time, make sure to twist prefilter The extension wand fits in between the nozzle and the so that securing lip is firmly locked into cleaner unit. cleaner itself. This arrangement is convenient for cleaning a floor while standing erect.
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Extension wand (Straight pipe) • Nozzle • Nozzle for carpet •...
18-1. Filtr 24-3. Korpus odkurzacza 8-1. Filtr wst pny 19-1. Rowek obudowy odkurzacza 8-2. Zaczep zabezpieczaj cy 19-2. Filtr wst pny SPECYFIAKCJE Model BCL140 BCL180 Wydajno 650 ml Praca ci g a Ok. 20 min D ugo ca kowita 981 mm...
Page 15
Akumulator nale y adowa wy cznie przy itd. u yciu adowarki dostarczonej przez Nie nale y go zbli a do pieców i innych producenta. róde ciep a. 12. Nie zbiera niczego, co si pali lub dymi, na Nie wolno zakrywa otworu wlotowego, ani przyk ad papierosów, zapa ek lub gor cego otworów odpowietrzaj cych.
przerwij prac i na aduj akumulator. narz dziem/akumulatorem: wolno adowa powtórnie pe ni Przeci enie: • na adowanego akumulatora. Narz dzie pracuje w sposób przyczyniaj cy Prze adowanie akumulatora skraca jego czas si do niezwykle wysokiego wzrostu napi cia. eksploatacji. W takiej sytuacji nale y zwolni j zyk Akumulator...
Page 17
Przyk ady problemów UWAGA: Przyk ad 1: Zosta zamontowany tylko filtr wst pny (bez Po otwarciu kapsu y kurz mo e si rozsypa , • filtra) dlatego nale y si upewni , e pod kapsu umieszczony zosta worek na mieci. Rys.16 Przyk ad 2: Zosta zamontowany tylko filtr (bez filtra Rys.7...
AKCESORIA OPCJONALNE w zale no ci od kraju. UWAGA: Zaleca si stosowanie wymienionych akcesoriów i • dodatków razem z elektronarz dziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków mo e stanowi ryzyko uszkodzenia cia a. Stosowa akcesoria i dodatki w celach wy cznie zgodnych z ich przeznaczeniem.
Page 19
7-2. Capsul 18-1. Filtru 24-3. Corp aspirator 8-1. Prefiltru 19-1. Canelura carcasei aspiratorului 8-2. Buz de fixare 19-2. Prefiltru SPECIFICA II Model BCL140 BCL180 Capacitate 650 ml Utilizare continu Aprox. 20 min. Lungime total 981 mm 999 mm Greutate net...
Page 20
ENC007-7 fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau lipsite de experien i cuno tin e, cu excep ia INSTRUC IUNI IMPORTANTE cazului în care ele au fost supravegheate sau PRIVIND SIGURAN A instruite cu privire la utilizarea echipamentului de c tre o persoan responsabil pentru PENTRU CARTU UL...
Page 21
Înc rca i cartu ul acumulatorului În aceast situa ie, elibera i butonul temperatura camerei, între 10 C - 40 C (50 declan ator al ma inii i opri i activitatea care F - 104 F). L sa i un acumulator fierbinte s a generat suprasarcina.
FUNC IONARE Fig.8 Roti i prefiltrul în direc ia s ge ii pentru a desface buza de fixare de unitatea aspiratorului i apoi trage i în afar ATEN IE: prefiltrul. Pentru a conecta un ata ament cum ar fi duza, •...
Page 23
Nu încerca i s repara i singur aspiratorul. • Pentru a men ine siguran a i fiabilitatea ma inii, repara iile i reglajele trebuie s fie efectuate numai la Centrele de service autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ACCESORII OP IONALE ATEN IE: Folosi i...
17-1. Filter 24-2. Verlängerungsarm 7-2. Kapsel 18-1. Filter 24-3. Staubsauger 8-1. Vorfilter 19-1. Kerbe des Saugergehäuses 8-2. Sicherungskante 19-2. Vorfilter TECHNISCHE DATEN Modell BCL140 BCL180 Kapazität 650 ml Dauerbetrieb ca. 20 min Gesamtlänge 981 mm 999 mm Netto-Gewicht 1,2 kg...
Page 25
Seien Sie beim Saugen auf Stufen besonders Klumpen bildende Pulver wie Zement oder aufmerksam. Toner 10. Verwenden dieses Gerät nicht, Elektrisch leitfähige Ablagerungen wie entflammbare oder brennbare Flüssigkeiten Metallstaub oder Kohlestaub wie z. B. Kraftstoffe aufzunehmen, und Feinstäube wie Betonstaub verwenden Sie Elektrowerkzeuge und -geräte .Anderenfalls kann es zu einem Brand, zu nicht in Bereichen, in denen derartige Stoffe...
Page 26
Werkzeug und Akkublock dürfen nicht an schieben. Setzen Sie den Block unbedingt ganz ein, Orten aufbewahrt werden, an denen die bis er mit einem Klick einrastet. Wenn Sie den roten Temperatur 50 C (122 F) oder höher Bereich oben auf der Taste sehen können, ist der erreichen kann.
MONTAGE Abb.12 Abb.13 Befestigen Sie die Kapsel. Richten Sie das Symbol O an ACHTUNG: der Kapsel am Symbol O am Griff aus und drehen Sie Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und • anschließend die Kapsel in Pfeilrichtung, bis diese entfernen Sie den Akkublock, bevor Sie Arbeiten gesichert ist.
• ZUVERLÄSSIGKEIT des Produkts müssen die Reparaturen Düse für Teppich • und alle Wartungen und Einstellungen von den autorisierten Bodenbürste • Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung der Winkeldüse • Ersatzteile von Makita durchgeführt werden. Rundbürste • SONDERZUBEHÖR Flexibler Schlauch •...
18-1. Sz r 24-3. Porszívó burkolata 8-1. El sz r 19-1. Vájat a porszívó burkolatában 8-2. Rögzít perem 19-2. El sz r RÉSZLETES LEÍRÁS Modell BCL140 BCL180 Teljesítmény 650 ml Folyamatos használat Kb. 20 perc. Teljes hossz 981 mm 999 mm Tiszta tömeg...
Page 30
ENC007-7 személyek (a gyerekeket is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk FONTOS BIZTONSÁGI ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felel s SZABÁLYOK személy a használatra megtanítja, vagy a használat közben felügyeli ket. AZ AKKUMULÁTORRA 16. Vigyázzon arra, hogy gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
Page 31
Az akkumulátort szobah mérsékleten töltse alkalmazást, amelyik a túlterhelést okozza. C - 40 C (50 F - 104 F) közötti Ezután húzza meg ismét a kioldókapcsolót, h mérsékleten. Hagyja, hogy forró és indítsa újra a szerszámot. akkumulátor leh ljön, miel tt elkezdi azt Ha a szerszám nem indul el, az akkumulátor feltölteni.
Page 32
ÜZEMELTETÉS Fig.9 Tisztítsa meg az el sz r t a finom portól. Ezután vegye le a sz r t, és óvatos ütögesse meg a por eltávolításához. VIGYÁZAT: Összeszerelés tartozékok, mint például szívófej, • csatlakozásához helyezze be a tartozékot a nyíl Fig.10 irányába elforgatva, hogy biztosan rögzítve legyen Helyezze fel a sz r t úgy, hogy teljesen a helyére...
Page 33
Makita Szervizközpontot. Cs toldat (egyenes cs ) • Szívófej • Sz nyegkefe • Padlókefe • Sarokfúvóka • Körkefe • Hajlékony cs • Sz r • El sz r • Különböz típusú eredeti Makita akkumulátorok és • tölt k...
18-1. Filter 24-3. Hlavná as vysáva a 8-1. Predfilter 19-1. Drážka na skrini vysáva a 8-2. Zais ujúci okraj 19-2. Predfilter TECHNICKÉ ÚDAJE Model BCL140 BCL180 Kapacita 650 ml Spojité používanie Pribl. 20 min. Celková d žka 981 mm 999 mm...
Page 35
ENC007-7 15. Toto zariadenie nie je ur ené na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, DÔLEŽITÉ BEZPE NOSTNÉ zmyslovými alebo mentálnymi schopnos ami, POKYNY alebo osobami nedostato nými skúsenos ami a znalos ami, a to dokia PRE JEDNOTKU nepracujú pod dozorom alebo na základe pokynov o používaní...
POPIS FUNKCIE Zapínanie Fig.4 POZOR: POZOR: Pred úpravou alebo kontrolou funk nosti nástroja • Pred vložením bloku akumulátora do nástroja sa • vždy skontrolujte, i je nástroj vypnutý a blok vždy presved ite, i vypína funguje správne a po akumulátora je vybratý. uvo není...
Page 37
Fig.11 Dýza + predlžovacia ty (rovná trubica) Pripojte predfilter. V tomto štádiu oto te predfilter tak, Predlžovacia ty sa vkladá medzi dýzu a samotný isti . aby došlo k pevnému zablokovaniu zais ujúceho okraja k Toto usporiadanie je pohodlné na istenie podlahy vo jednotke vysáva a.
Page 38
Kvôli zachovaniu BEZPE NOSTI a SPO AHLIVOSTI výrobkov musia by opravy a akáko vek alšia údržba i nastavovanie robené autorizovanými servisnými strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Makita. VOLITE NÉ PRÍSLUŠENSTVO POZOR: Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, •...
18-1. Filtr 24-3. T leso vysava e 8-1. Vstupní filtr 19-1. Drážka v plášti vysava e 8-2. Zajiš ovací výstupek 19-2. Vstupní filtr TECHNICKÉ ÚDAJE Model BCL140 BCL180 Kapacita 650 ml Opakované použití P ibl. 20 min. Celková délka 981 mm...
Page 40
smyslovými i duševními schopnostmi nebo s Pokud p íliš zkrátí provozní doba nedostate nými zkušenostmi a znalostmi, akumulátoru, p erušte okamžit provoz. V jestliže nejsou pod dohledem nebo pokud opa ném p ípad existuje riziko p eh ívání, nebyly ohledn používání...
POPIS FUNKCE Zapínání Fig.4 POZOR: POZOR: P ed nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho • P ed vložením akumulátoru do nástroje vždy • funkce se vždy p esv d te, zda je nástroj vypnutý a zkontrolujte správnou funkci spoušt a zda se po je odpojen jeho akumulátor.
Page 42
Fig.11 Hubice a prodlužovací nástavec (rovná trubice) Nasa te vstupní filtr. Nyní zajist te nato ení vstupního Prodlužovací nástavec pat í mezi hubici a vysava . Tato filtru tak, aby byl zajiš ovací výstupek pevn zajišt n v konfigurace je vhodná k vysávání podlahy. jednotce vysava e.
Page 43
Kv li zachování BEZPE NOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba se izování provád ny autorizovanými servisními st edisky firmy Makita a s použitím náhradních díl Makita. VOLITELNÉ P ÍSLUŠENSTVÍ POZOR: Pro váš nástroj Makita, popsaný v tomto návodu, •...
Page 44
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884895B970...