Table of Contents

Advertisement

Use and Care Manual
Guide d'utilisation et d'entretien
Manual de uso y cuidado
Cooktop
Model:
NEM 74.., NEM 75..,
NEM 94.., NEM 95..

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch NEM 74

  • Page 1 Use and Care Manual Guide d'utilisation et d'entretien Manual de uso y cuidado Cooktop Model: NEM 74.., NEM 75.., NEM 94.., NEM 95..
  • Page 3 ..17 - 30 Manual de uso y cuidado ....31- 45 NEM 74.. NEM 94.. NEM 75.. NEM 95..
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of contents Safety ......... . IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
  • Page 5: Safety

    Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Safety Instructions WARNING: Read all instructions before using this appliance. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, take these precautions: Installation Ensure your appliance is installed and grounded by a qualified technican.
  • Page 6 Use only certain types of glass, heatproof glass, ceramic, earthenware, or other glazed utensils that are suitable for cooktop use. Utensils not approved for use with ceramic cooktops may break with sudden temperature changes. Use proper pan size this appliance is equipped with one or more surface units of different size.
  • Page 7: Causes Of Damage

    Fire Extinguishers Use an extinguisher only if: You know you have Class ABC extinguisher and you know to operate it. The fire is small and contained in the area where it started. The fire department is being called. You can fight the fire with your back to an exit. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Causes of damage Rough saucepan bases can scratch the glass ceramic.
  • Page 8: Getting Started

    Dulled markings caused by an unsuitable cleaning agent. Getting started Getting to know your appliance The instruction manual applies to various cooktops. An overview of models is given on page 3. The hotplates and indicators are described in this section. They are differentiated by appliance model.
  • Page 9 Dual element On these elements, the size can be changed. Settings: Turn the knob to the right to use the inner and outer ring. Turn the knob to the left to use only the inner ring. Bridge element The bridge element connects with one single element to form a long element for griddles or roasters.
  • Page 10 Using the bridge element with two single elements Set the bridge element to the desired temperature level as described above. Set the other single element to the same temperature level. Power on lamp The power on lamp @ lights up when an element is switched on. Hot surface indicator The cooktop has a hot surface indicator for each element.
  • Page 11: Operation

    Depending on the type of countertop, a small, uneven gap may form between the countertop and the cooktop. For this reason, there is a flexible seal all the way around the cooktop. Due to the characteristics of the material, there can be irregularities in the glass ceramic surface.
  • Page 12: For Best Results

    Heat setting Cooking rice (with double amount of water) potatoes boild in their skins with 1 2 cups of water boiled potatoes with 1 2 cups of water fresh vegetables with 1 2 cups of water frozen vegetables with 1 2 cups of water pasta (2 4 qt.
  • Page 13: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance Cleaning Daily Cleaning Note: Recommended cleaners indicate a type of cleaner and do not constitute an endorsement. Glass ceramik cooktop CAUTION! Do not use any kind of cleaner on the glass while the surface is hot, use only the blade scraper.
  • Page 14: Maintenance

    Cleaning charts Type of Soil Possible Solution Dry sugar, sugar syrup, milk or Remove these types of spills while the tomato spills. Melted plastic film surface is hot using the razor blade or foil. All these items REQUIRE scraper. Use a new, sharp razor in the IMMEDIATE REMOVAL.
  • Page 15: Service

    Service Customer service Contact our Customer Service department if your appliance needs repair. Our central Customer Service Center (see below) will also be happy to supply you with details on a center close to you. E number and FD number When you contact our customer service, please have the E number and the FD number for your appliance available.
  • Page 16 BSH will replace any electric heating elements, controls, or ceramic glass of the Cooktop that proves to have been defective under normal conditions of use without charge, excluding any labor (including but not limited to labor charges incurred in the removal and reinstallation of any Cooktop), transportation, and/or shipping costs incurred in the performance of this extended warranty.
  • Page 17 Table de matières Sécurité ........INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 18: Sécurité

    Sécurité INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Si les informations contenues dans ce guide ne sont pas suivies à la lettre, cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'explosion pouvant causer des dommages matériels, des lésions corporelles, voire la mort.
  • Page 19 Sécurité pour la batterie de cuisine Pour réduire le risque de brûlure, l'allumage de matériaux inflammables et le déversement occasionné par le contact par inadvertance avec un ustensile, la poignée de l'ustensile devrait être tournée vers l'intérieur afin qu'elle ne se prolonge pas au dessus des unités de surface adjacentes.
  • Page 20: Causes De Dommages

    En cas de feu Si les vêtements prennent feu, mettez vous immédiatement à terre et roulez sur vous même pour éteindre les flammes. Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur un feu de cuisson. Étouffez les flammes d'un feu de friture avec un couvercle bien ajusté, tôle ou autre bac métallique, puis éteignez l'élément.
  • Page 21 Exemples de dommages possibles Les types de dommages suivants n'ont aucune incidence ni sur la fonction ni sur l'intégrité du dessus de la table en vitrocéramique. Piqûres causées par du sucre ou des aliments fondus à forte teneur en sucre Rayures causées par des grains de sel, ou de sable ou par le fond rugueux d'une poêle.
  • Page 22: Mise En Route

    Mise en route Se familiariser avec votre appareil Ce manuel s'applique à diverses tables de cuisson. Un sommaire des modèles est fourni en page 3. Les foyers et indicateurs sont décrits dans cette section. Ils sont différenciés par modèle d'appareil. Les éléments Élément simple Les éléments simples ont une surface de cuisson d'une seule taille.
  • Page 23 élément intermédiaire L'élément intermédiaire se joint à un autre élément pour former un long élément pour les grils ou plats à rôtir. Il peut aussi être utilisé pour connecteur deux éléments simples. Cela forme un élément encore plus long pour les grils et plats à rôtir plus grands Utilisation de l'élément intermédiaire avec un seul élément Tournez la molette à...
  • Page 24 Lampe de mise sous tension La lampe de mise sous tension @ s'allume quand un élément est allumé. Indicateur de surface La table de cuisson a un indicateur de surface chaude pour chaque élément. Il montre l'élément ou les éléments qui sont toujours chauds. chaude L'indicateur reste allumé...
  • Page 25: Fonctionnement

    Fonctionnement Cuisson Cette section explique comment régler les éléments. Dans la table, vous trouverez les réglages de température et les temps de cuisson pour différents aliments. Procédure de réglage Réglez la température des éléments avec la molette : Enfoncez et tournez le bouton pour régler la température souhaitée. Réglage de chaleur 1 = niveau le plus bas Réglage de chaleur 9 = niveau le plus élevé.
  • Page 26: Bacon

    Réglage de chaleur Frire côtelettes de porc poitrine de poulet bacon poisson crêpes (pancakes) Frire dans un bain d'huile (dans 1 à 2 l d'huile)** aliments surgelés tels que les pépites de poulet (226 g par portion) autres aliments tels que les beignets (226 g par portion) Cuisson progressive sans couvercle ** sans couvercle Pour de meilleurs...
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage Nettoyage quotidien Remarque : Les nettoyants recommandés indiquent un type de nettoyage et ne constituent pas une recommandation pour une marque de produit. Table en vitrocéramique ATTENTION ! N'utiliser aucun produit d'entretien sur le verre lorsque la surface est chaude.
  • Page 28 Tableaux de nettoyage Type de saleté Solution possible Sucre, sirop de sucre, lait ou Retirez ces types de déversements tomate secs. Papier en plastique pendant que la surface est chaude à ou papier d'aluminium fondu l'aide du grattoir à lame. Utilisez une Tous ces éléments EXIGENT UN nouvelle lame dans le grattoir.
  • Page 29: Entretien

    Entretien L'appareil ne nécessite aucun entretien sauf un nettoyage quotidien. Pour de meilleurs résultats, appliquez quotidiennement de la crème de nettoyage. Entretien Service à la clientèle Communiquez avec notre département du service à la clientèle si votre appareil a besoin d'être réparé. Notre Centre de service à la clientèle central (voir ci après) se fera un plaisir de vous donner des renseignements détaillés sur le centre de réparation le plus proche.
  • Page 30 Garantie limitée prolongée BSH garantit que les éléments chauffants électriques et les commandes de la table de cuisson et le verre en céramique de la table de cuisson seront exempts de défauts de fabrication pendant une période débutant le douzième (12e) mois de la date d'installation et continuant jusqu'au soixantième (60e) mois de la date d'installation («période de garantie prolongée»).
  • Page 31 Contenido Seguridad ........INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .
  • Page 32: Seguridad

    Seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA: lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Si no sigue la información de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una explosión que puede causar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
  • Page 33 Seguridad en los utensilios de cocina A fin de reducir el riesgo de quemaduras, ignición de materiales inflamables y derrames debido al contacto accidental con un utensilio, el mango del utensilio debe estar orientado hacia adentro, de manera que no se extienda sobre las unidades de la superficie adyacentes.
  • Page 34 En caso de incendio Si la ropa se prende fuego, arrójese al suelo y ruede inmediatamente para extinguir las llamas. Sofoque las llamas provocadas por alimentos que se prenden fuego, que no sean incendios ocasionados por grasa, con bicarbonato de sodio. Nunca use agua en incendios ocasionados al cocinar.
  • Page 35 Ejemplos de posibles daños Los siguientes tipos de daños no tienen efecto alguno sobre la función ni la integridad de la superficie vitrocerámica. Picaduras causadas por azúcar u otros alimentos con un alto contenido de azúcar derretidos. Rayaduras causadas por granos de sal o arena, o por la base áspera de una olla. Decoloración con una placa metálica causada por la abrasión de las ollas o un agente de limpieza no adecuado.
  • Page 36: Cómo Comenzar

    Cómo comenzar Conozca su electrodoméstico Este manual de instrucciones se aplica a varias placas. En la página 3, se incluye una descripción general de los modelos. Las placas calentadoras y los indicadores se describen en esta sección. Se diferencian por el modelo de electrodoméstico. Elementos Elemento individual Los elementos individuales tienen sólo una superficie de cocción de un solo...
  • Page 37 Elemento puente El elemento puente se conecta con un único elemento para formar un elemento largo para usar con planchas o asaderas. También se puede usar para conectar dos elementos individuales. Esto forma un elemento aún más largo para usar con planchas o asaderas más grandes. Para usar el elemento puente con un único elemento Gire la perilla a la derecha.
  • Page 38 Luz de encendido La luz de encendido @ se ilumina cuando se enciende un elemento. Indicador de superficie La placa tiene un indicador de superficie caliente para cada elemento. Le muestra qué elementos continúan calientes. caliente El indicador permanece encendido hasta que el elemento se haya enfriado lo suficiente.
  • Page 39: Operación

    Operación Cocción Esta sección explica cómo ajustar los elementos. En la tabla, puede encontrar los valores de temperatura y los tiempos de cocción para diversos alimentos. Procedimiento de Regule el valor de calor de los elementos con la perilla: programación Empuje y gire la perilla a la temperatura deseada.
  • Page 40 Valor de temperatura Para freír chuleta de cerdo pechuga de pollo tocino huevos pescado pancakes Para freír en aceite abundante (en 1 a 2 cuartos de aceite)** alimentos congelados, p. ej., nuggets de pollo (0.5 lb por porción) otros, p. ej., donas (0.5 lb por porción) Cocción continua sin tapa ** sin tapa Para obtener mejores...
  • Page 41: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza Limpieza diaria Nota: Los limpiadores recomendados indican un tipo de limpiador, no implican el aval del producto. Placa vitrocerámica ¡PRECAUCIÓN! No use ningún tipo de limpiador en el vidrio cuando la superficie está caliente, use sólo el raspador con cuchilla. Las emanaciones producidas pueden ser peligrosas para su salud.
  • Page 42 Cuadros de limpieza Tipo de residuos Posible solución Derrames de azúcar seca, Remueva los derrames de este tipo almíbar, leche o tomate. Película cuando la superficie está caliente con de plástico o papel de aluminio un raspador con cuchilla de rasurar. derretidos.
  • Page 43: Mantenimiento

    Mantenimiento Este electrodoméstico no requiere otro mantenimiento más que la limpieza diaria. Para obtener mejores resultados, use a diario un limpiador para placas en crema. Servicio técnico Servicio al Cliente Si necesita reparar el electrodoméstico, llame a nuestro departamento de Servicio al Cliente.
  • Page 44: Garantía

    Garantía Las garantías otorgadas por BSH Home Appliances Corp. en esta Declaración de Garantía Limitada se aplican únicamente a las Placas Eléctricas de BSH ("Placa") vendidas a usted, el primer comprador usuario, siempre que la Placa haya sido comprada para (1) su uso y no para la reventa y (2) en los Estados Unidos o Canadá y se encuentra en el país de compra.
  • Page 45 En la medida permitida por la ley, esta garantía establece sus recursos exclusivos con respecto a los productos cubiertos por ella, independientemente que la reclamación sea contractual o extracontractual (incluida la responsabilidad objetiva y la negligencia), o de cualquier otro modo. BSH no se responsabilizará por los daños indirectos o incidentales, pérdidas o gastos.
  • Page 48 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • 9000131357 170786 www.boschappliances.com • E BSH Home Appliances Corporation...

This manual is also suitable for:

Nem 75Nem 94Nem 95

Table of Contents