SAfETy Die Gewährleistung/Garantie erlischt bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser ANSMANN Racing products are warranted to be free from defects in materials and if Anleitung verursacht werden. Wir übernehmen keine Haftung für Personen- oder Sach- there are any defects with the materials, workmanship, or assembly of your product, we schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshin-...
VIRUS 3.0 | Bedienungsanleitung | Instruction Manual BATTERIE- UND AkkUhINWEISE BATTERIES AND REChARGEABLE BATTERIES Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände, lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen Always keeps your batteries in a safe place, never leave them lying around where herumliegen. children are present.
VIRUS 3.0 | Bedienungsanleitung | Instruction Manual 2.8 | MONTAGE vORDERE UND hINTERE STOSSDäMpfER 2.8 | fRONT AND REAR ShOCk ASSEMBLy (vormontiert) (preassembled) Dämpferöl randvoll befüllen, dann die Kolbenstange auf und abbewegen, um Luftblasen Fill the damper with oil to the brim, move the shaft up and down slowly to remove all zu eliminieren.
Flat head machined screw M4x10 Flat head machined screw M4x8 2.11 | MONTAGE ChASSIS UND vORDERAChSE 2.11 | ChASSIS AND fRONT pART ASSEMBLy (M3x8) Round head machined screw M4x10 Flat head self taping screw 4x18 4150-0037 (M4x8) Round head machined screw M3x20 Flat head self taping screw M3x12 4150-0036 4150-0025...
2.13 a | MONTAGE DES MOTORS 2.13 a | ENGINE ASSEMBLy Nicht im Lieferumfang enthalten! Not included in the Kit Version! Nicht im Lieferumfang enthalten! Not included in the Kit Version! 4150-0044 4150-0044 4150-0044 4150-0044 4150-0055 4150-0055 4150-0037 (M3x12) 4150-0057 4150-0037 (M3x12) 4150-0057...
VIRUS 3.0 | Bedienungsanleitung | Instruction Manual 2.13 b | MONTAGE DES MOTORS 2.13 b | ENGINE ASSEMBLy Die Wartung des Luftfilters ist das Wichtigste für ein langes Motorleben. Reinigen Sie The maintenance of the air filter is the most important thing, maintaining the filter den Luftfilter nach jeder Fahrt und achten Sie auf korrekten Sitz auf dem Vergaser.
2.14 | MONTAGE DES MOTORS UND DES TANkS 2.14 | fUEL TANk AND ENGINE ASSEMBLy Klemmen Sie ein Stück Papier zwischen die Zahnräder, um das Zahnflankenspiel einzu- To get a perfect gear mesh, place a piece of paper between the gears and tighten the stellen.
VIRUS 3.0 | Bedienungsanleitung | Instruction Manual 2.15 a | MONTAGE RADIO TRAy 2.15 a | RADIO TRAy ASSEMBLy (M3x12) Philips head machined screw M3x12 (M3x12) (M3x12) Round head selftaping screw 3x12 Nicht im Lieferumfang enthalten! (3x12) (3x12) Not included in the Kit Version!
2.15 b | EINBAU RADIO TRAy 2.15 b | RADIO TRAy ASSEMBLy Flat head self taping screw 3x10 Round head selftaping screw 3x12 (M3x15) Philips head machined screw M3x12 Round head machined screw M3x15 (3x10) (3x12) 4150-0001_manual_virus3_kit_12-08.indd 21 05.09.12 14:46...
VIRUS 3.0 | Bedienungsanleitung | Instruction Manual 2.16 | MONTAGE DER REIfEN 2.16 | TIRE ASSEMBLy Bereits verklebt Reifenkleber Already glued Tyre Glue Die Reifen müssen fest auf der Felge sitzen. Kleben Sie diese wenn nötig nach. The tires must be firmly seated on the rim. Re-glue them if necessary.
3 | WARTUNG 3 | MAINTENANCE Überprüfen Sie nach jedem Fahren das Chassis, reinigen Sie es und achten Sie darauf, After every run, clean the chassis and check all moving parts for damage. If any parts dass keine Teile beschädigt sind. Falls doch, reparieren oder tauschen Sie diese vor der are broken or damaged, repair or replace them before the next run.
VIRUS 3.0 | Bedienungsanleitung | Instruction Manual 4 | fAhRWERkSEINSTELLUNG 4 | SETUp 4.1 | STOSSDäMpfEREINSTELLUNGEN 4.1 | ShOCk ABSORBER SETTINGS Die Stoßdämpfer sind mit Gewinde-Federvorspanner ausgestattet. Ein Verdrehen der The shock absorbers are equipped with threaded shock collar pre-tensioners. Turning Rändelmutter nach oben entlastet die Feder, die Bodenfreiheit verringert sich.
STOSSDäMpfER-TUNING ShOCk ABSORBER TUNING Die Dämpfungscharakteristik lässt sich durch Auswahl des Dämpferöls beeinflussen. The damping characteristics can be influenced by selection of damper oil. Vorwiegend auf glattem Gelände empfiehlt sich zähflüssiges Stoßdämpfer-Öl mit hoher On a smooth track / terrain shock absorbers with a high viscosity oil is recommended. Viskosität.
VIRUS 3.0 | Bedienungsanleitung | Instruction Manual 4.3 | SpUREINSTELLUNG 4.3 | WhEEL ALIGNMENT Die Spur ist die Stellung der Rad-Ebene zur Fahrtrichtung. Durch den Rollwiderstand The toe is the position of the wheel to the direction of travel. Because of the rolling werden die Räder während der Fahrt vorne auseinander gedrückt.
über technische Kenntnisse verfügt. experienced Modeller with technical knowledge. 5 | ERSATzTEILE 5 | SpARE pARTS Die Ersatzteil-Liste finden Sie auf unserer Internetseite www.ansmann-racing.com im Find the spare part list www.ansmann-racing.com on our website in the download area. Download-Bereich. 4150-0001_manual_virus3_kit_12-08.indd 27 05.09.12 14:46...
Page 28
VIRUS 3.0 | Bedienungsanleitung | Instruction Manual 4150-0002 4150-0003 4150-0004 4150-0005 Steering mount set Front upper suspensionarm Front lower suspensionarm Rear lower suspensionarm Achsschenkel vorne Querlenker vorne/oben Querlenker vorne/unten Querlenker hinten/unten 4150-0007 4150-0008 4150-0009 Rear shaft mount Steering servo saver...
Page 29
4150-0018 4150-0019 4150-0020 4150-0021 Mid holder set Brake set Steering connecting plate Brake shaft set Mitteldiff Halter Bremsanlage Lenkplatte Brems Exzenter Set 4150-0022 4150-0024 4150-0025 4150-0023 Throttle steering linkage set Fuel Tank set Rear fender Side plate set Gas-/Brems-/Lenk-Gestänge Dirt Guards hinten Krafstofftank mit Halterung Spritzschutz seitlich 4150-0026...
Page 30
VIRUS 3.0 | Bedienungsanleitung | Instruction Manual 4150-0036 4150-0034 4150-0035 4150-0037 Hex joint set Steering connection rod Chassis plate Engine mount&plate Felgenmitnehmer und Radmutter Lenkgestänge Chassis Platte Motorträger Set 4150-0038 4150-0040 4150-0039 4150-0041 Front upper plate Wheel black Striker Suspension Arm screw set...
Page 31
4150-0051 4150-0049 4150-0050 4150-0052 Rear Shocktower Fixed Mount set Front sway bar set Rear sway bar set Dämpferbrücke hinten Schalldämpferhalterung Stabilisator Set vorne Stabilisator Set hinten 4150-0053 4900-0018 4150-0054 4150-0055 Airfilter-waterproof Carbody-painted-with-decor Silicon exhaust coupler Cluch Set Karosserie bedruckt mit Dekor Silikon Adapter Schalldämpfer LuftfilterWasserdicht Kupplungsbacken mit Federn...
Need help?
Do you have a question about the Virus 3.0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers