ESPAÑOL Contenidos Información General………………………………………………………………………………….…..……..3 Garantía ..……… ………………………………………………………………………………………………..4 Partes de Ia bicicleta ……………………………………………………………………………….…..…….5 Seguridad del usuario………………………………………………………………………………………. 6-7 Batería y Cargador….………………………………………………………………………………………...8-11 Instrucciones de montaje …..……………………………………………………………………………...12-13 Guía de utilización ………………………………………………………………………………………..14-15 Normas generales de mantenimiento….………………………………………………………………..15-19 Tabla de soluciones……………………………………….…………………………………………...……20-21 Garantía………………………………………………….……………………….………………………….23-24 Formulario cliente …..………………………………………………………………………………………….25...
Page 3
FORMACIÓ ÓN GENER seamos sal ludarle y da arle las gra acias por la elección d e nuestra m marca. Este e “Manual del Usuario o” contiene e informaci ón importa ante y nece esaria para la correcta a utilización n de la b bicicleta y s...
ATENC CION EL N NO CUMPL LIMIENTO DE LAS I INDICACIO ONES DE ESTE MAN NUAL PUE OVOCAR F FALLOS M MECÁNICO OS OCAS SIONANDO O UNA P ERDIDA D NTROL Y UNA POS SIBLE CAID DA CON DAÑOS F ISICOS P ROPIOS O RCERAS PE...
Seguridad del Usuario 1. Lea detenidamente este manual antes de montar en su E-Bike. El fabricante no es responsable ante cualquier accidente causado por uso indebido de parte del usuario. 2. Para su seguridad y terceras personas siga las regulaciones de tráfico. Las E-bikes de Monty no están hechas para niños por debajo de los 13 años..
Page 7
11. En caso de llevar silla para niños, los muelles del sillín tendrían que estar bien protegidos. 12. Importantes comprobaciones que se tendrían que hacer periódicamente: La fijación del chasis, horquilla delantera. Todas las partes mecánicas pueden sufrir fricción de desgaste con el tiempo. dichas partes se tendrían que reemplazar inmediatamente después del tiempo recomendado Comprobación regular antes de usar la E-Bike 1.
Page 8
tería y Carg gador Inst trucciones para el ma nejo de la b batería encendid Pulsar el botón de do 2. El pa anel LED se e encende erá Volver a pulsar el b botón de e encendido o para apa agar comp pletamente e la baterí ía antes de MPORTAN NTE: Recu uerde quit tar/desblo oquear el caballete utilizar la a ...
Page 9
figura N. 2, significa ando la fuer rza media d del motor d del pedaleo o asistente y y la velocidad d de la E-Bik e tendría q que ser de 2 20Km/hora Presionar “+” para e ncender l a tercera lu uz, tal com o se muest tra en la fig...
Page 10
3. Gire la llava para desbloquear 4. Extraiga la batería la batería. Colocar la batería 2. Gire la llave para bloquear la 1. Coloque y empuje la batería en bacteria. su correcto alojamiento. Como cargar la batería 1. Verificar la red local sea la correcta del cargador. El voltaje puede ser entre 100V—240V. 2. Desconectar la E-Bike del enchufe principal de la batería. 3.
Page 11
Seguridad en la carga de la baterías El cuidado de la batería es vital no solo por su propia seguridad, sino por alargar lo máximo la vida de la batería. Situaciones críticas como prenderse fuego o explosión pueden ocurrir si no se siguen las instrucciones recomendadas.
Indicaciones LED 1. LED (verde) – El color verde se enciende cuando las baterías no están conectadas 2. LED (Rojo) – El color rojo se enciende cuando la batería se están cargando 3. LED (verde) – El color verde se enciende para indicar que la batería ya está cargada. Instrucciones de Montaje ...
Page 13
PAS SOS A SEG GUIR PARA A PLEGAR R LA BICIC CLETA 1. Girar la palanca a de bloque eo en posic ción de abie erto para af flojar el cie rre rápido ( ( manillar/ potenci ia ) 2. Incline la potencia a hacia la d derecha...
PASOS A SEGUIR PARA DESPLEGAR LA BICICLETA 1. Desplegar el conjunto del chasis por delante y por la parte trasera como es mostrado. 2. Ajustar el cierre rápido y la palanca de seguridad del cierre rápido para el chasis 3.
Conducción 1. Comprobar las funciones de cada pieza y entender su funcionamiento antes de subir a la E-Bike, luego hay que dominar la E-Bike controlando el freno y el manillar. 2. Gire el puño de gas despacio y disfrute de su paseo 3.
Page 16
Limpieza y mantenimiento Un mantenimiento regular garantiza el buen funcionamiento de la E-Bike. Incluyendo limpieza, lubricación y los ajustes de conducción. Además, el mantenimiento regular es requerido para mantener la garantía, especialmente para las partes que se pueden oxidar sino se verifican de antemano.
Page 17
Jgo, pedalier Lithium Based Grease Desmontar Caja pedalier Lithium Based Grease Desmontar Cada año Pedales Lithium Based Grease Desmontar Derailleur Lithium Based Grease Desmontar Cables Lithium Based Grease Desmontar Cojinetes Lithium Based Grease Desmontar ruedas Jgo dirección Cadena La cadena se tiene que engrasar regularmente, principalmente después de conducir bajo la lluvia con un producto especial para las cadenas.
Page 18
- Un apretado demasiado fuerte puede causar algunos ruidos al conducir Adjuste del Derailleur Ajustar el tornillo o arandela cuando el Derailleur haga un ruido no normal La manera de ajustar el freno de la E-Bike es lo mismo como ajustar una bicicleta. Lo más importante es conseguir un freno efectivo sin problemas.
Page 19
Precaución Asegurarse que las partes del plegado y los cierres rápidos estén bien apretados. Como ajustar el plegado Usar siempre componentes originales para asegurar una larga vida a la E-Bike. Comprobar que todas las conexiones estén bien ajustadas ④ No usar la batería si ya está gastada del todo ...
TABLA DE SOLUCIONES PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN Batería sin Interruptor está abierto Cerrar interruptor de la batería indicación de Batería sin carga Cargar batería luces Fusible de carga fundido Cambiar fusible La caja de la batería no está Sacar la caja de la batería y correctamente en su sitio.
Page 21
los pocos metros del freno asistido. de ponerse en Fallo de la batería Cambiar batería marcha. Tiempo de la Batería vieja Cambiar batería carga más largo Error de conexión Comprobar que el enchufe a la de lo normal red esté correcto. El cargador no Circuito Cambiar fusible...
Garantía Se establece una garantía a través del Vendedor/Distribuidor y de acuerdo a la Directiva de Garantías en la venta de Bienes de Consumo, de conformidad a la normativa 1999/44 AC. a) Garantía para el cuadro y la horquilla, no entran en garantía en caso de mal uso por parte del usuario.
Page 23
Nunca utilice componentes de otros fabricantes. Nunca repare la bicicleta usted mismo, haga su mantenimiento en la tienda donde compró su E-bike o en un concesionario oficial de Monty. De no seguir estas instrucciones, en el caso de tener algún percance, Monty no se hará reponsable ni asumirá...
Page 24
Cliente / Comprador Nombre............................. Nombre de la Empresa..........................CIF..............................Calle..............................Dirección........................... Ciudad.............................. País.............................. Teléfono............................E-mail ............................... Modelo adquirido Descripción del modelo ......................... Número de serie........Medida....... Color..........Fecha fabricación......Número factura......Fecha entrega......NOTAS................................................................................................Fecha y lugar Firma 23 / 69 Rev. 2014‐V1 ...
Page 25
English Contents General information.………………………………………………………………………………….…..……..3 Guarantee notice ………………………………………………………………………………………………..4 Parts Identification…………………………………………………………………………………….…..…….5 User Security…………………………………………………………………………………………………. 6-7 Battery and Charging………………………………………………………………………………………...8-11 Operation Steps Instruction………………………………………………………………………………...12-13 The Way Of Riding…………………………………………………………………………………………..14-15 General Maintenance Remarks…………………………………………………………………………..15-19 Troubleshooting………………………………………………………………………………………...……20-21 Warranty ………………………………………………………………………….………………………….23-24 Customer information ………………………………………………………………………………………….25 24 / 69 Rev. 2014‐V1 ...
Page 26
NERAL INF FORMATIO want to gre eet and giv ve you our t thanks for h having cho sen our bra and. This s ”Owner M Manual” c contains im mportant an d awful info ormation to o help you for a cor rrect use of f the...
ATTEN NTION FACT OF F NOT ACC COMPLISH HING THE INDICATIO ONS OF T THIS MANU Y LEAD T TO MECHA ANICAL F FAILLURES S, A LOS S OF CO ONTROL A SSIBLE FA ALLS, WITH H OWN SE ERIOUS P PHISICAL I NJURIES OR OTHE...
User Security 13. Do not operate the e-bike before reading this user manual thoroughly. The manufacturer will not be responsible for any damage or accident due to improper use. 14. For your safety and others, please follow the traffic regulations. These electric bicycles are not suitable for children under thirteen and the physically challenged.
Page 30
23. For those with child seats, cover the saddle spring in case it pinches child’s finger. 24. Improper use could cause harm, please check the connection on frame, front fork and suspension periodically. Every mechanical part has friction and pressure, different materials and parts have different frictions and pressures.
Page 31
ttery and C Charging Inst tructions on n battery op peration on. Press the e button a s shown t to 2. LED c control pa anel lights turn on t the power r Press but tton again n to turn o ff the pow wer and st top the bic cycle. MPORTAN NT: Reme mber to p put on kic kstand wh hen bicycl le is stopp ped and ta ake off he kickstan nd when y you wann na start rid...
Page 32
Press “+” t then the th ird light tur rns on, as show in fig gure 3 whic ch means h high power ass istants and d the speed d of the e-b bike would be 25km/h Press “+” t till the three e Lights (lo ow, med, hi...
Page 33
3. Turn the key to unlock the 4. Take out the battery battery. Put on battery 2. Turn the key to lock the battery 2. Push the battery into the battery container. Steps to charge the battery 6. Confirm that the local power supply corresponds with the requirement of the charger, the input voltage is between 100V—240V. 7. Switch your e-bike off on the main switch on the battery case. 8.
Page 34
(1)Charge without the e-bike (2)Charge on the e-bike Safety Charging Care of the battery is vital to your safety and to maximize its long-term performance. Battery fault fire or explosion hazard will occur if the instructions are not followed. ● Ensure that the charger plugs are dry and securely connected to the charger port of battery case. ●...
LED Indication 4. LED (GREEN) – Power on, when not connected to the batteries. 5. LED (RED) – Charging 6. LED (GREEN) –Fully charged, when connected to the batteries. Operation Steps Instruction 34 / 69 Rev. 2014‐V1 ...
Page 36
teps to fold d the e-bik 7. Remov ve the safet ty Plug then n loosen th e quick rele ease.(for h andlebar s tem) 8. Fold the e stem tow wards the rig 9. Pull the e trigger of the pedal a and fold the e pedal dow...
Steps to restore the e-bike 7. Unfold the front & rear frame assembly as shown. 8. Lock the quick release and safety plug of the quick release(for frame) 9. Lift up the handlebar stem 10. Lock the quick release and safety Plug of the quick release.(for handlebar stem) 11.
Riding 1. Test every function of different switch before riding, then get used to the function of the e-bike by controlling the brake and handlebar. 2. Turn the throttle slowly, then enjoy your riding. 3. Every cyclist should obey the traffic rules. General Maintenance Remarks Adjusting the height of the seat /handlebar Height of your seat / handlebar stem can be adjusted.
Page 39
Cleaning and maintenance Regular maintenance guarantees you a longer durability and roadworthy state of your E-Bike. Maintenance includes cleaning, lubricating, and ride-setting adjustment. Moreover, regular maintenance work is a requirement for the sustainability of warranty claim. This applies to special corrosions (surface rust) and other damages, which, by non-observance, would not be undertaken by us.
Page 40
Brake Cables Lithium Based Grease Disassemble Bottom Bracket Lithium Based Grease Disassemble Pedals Lithium Based Grease Disassemble Yearly Derailleur Lithium Based Grease Disassemble Cables Lithium Based Grease Disassemble Wheel Bearings Lithium Based Grease Disassemble Headset Lithium Based Grease Disassemble Chain The chain must be regularly (especially after riding in the rain) lubricated with a standard chain-caring product.
Page 41
-An over-tightened chain can cause pops during riding- Adjust the derailleur Adjust the Fine-tuning nut or screw when the derailleur makes some abnormal sound. The way to adjust the brake of the e-bike is the same as adjusting the bike. The most important thing is effective braking and no blockage after braking and make sure the brake and the power brake function are work well.
Page 42
CAUTION Please make sure all the folder and quick release be locked tightly. How to adjust the folder In order to ensure the long service life of the e-bike and your safety, please use the genuine parts. Radial run-out and end swing of the rim ≤1.5mm. no crack on the surface of the rim. The break of the rim which makes the wheel swing have major source of hidden danger.
Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Battery gauge Power switch is opened Closed the switch on the battery LEDs with no Buttery case with no power Charge the battery display. Circuited Replace fuse Battery case not positioned in the Remove battery case, put it in right place.
Page 44
Abnormal long Battery aging Replace battery charging time Connection error Check if the plug corrected plunged. Charger fails to Circuited Replace fuse perform its Charger failure Change charger intended Other faults that can’t be solved or function. motor, controller, charger, battery failure, please contact your authorized dealer for help.
Page 45
Guarantee Guarantee is being established through the vendor / distributor in accordance to the Directive normative 1999/44 AC. - Guarantee for the frame and fork, except in cases that the problem is being originated for bad use of the owner. The M9 model is made towards the profesional riders who know and understand how to ride a high competitive model, not being up for the beginners.
Page 46
- Guarantee not moved the following buyers. It is only valid for the first owner- Never use components from other brands. Never, repair the bicycle by oneself. It should be by the shop where one bought the bicycle or by a Monty official dealer. The fact of not accomplishing the instructions of this manual makes Monty not to be responsable, event not to assume any reponsibility and the guarantee is to be cancelled..
Page 47
Customer / Buyer Buyer name............................. Company name..........................CIF..............................Street:..............................Address code........................... Town .............................. Country.............................. Phone ............................E-mail ............................... Purchasing product Description model ......................... Series number ........Size....... Colour ..........Year of the model......Invoice number ......Delivary date......NOTES..........................................................................................Place/date ..........
Page 49
FRANÇAI S CONTENU informations générales.………..………………………………………………………….…..……..3 Garantie………………………………………………………………………………………………..4 Composant ……………………………………………………………………………………...…….5 Consigne de sécurité………………………………………………………………………………. 6-7 Batterie et chargeur…………………………………………………………………….…………...8-11 Instructions…………………………………………………………………………………..……...12-13 Utilisation de votre véhicule……………………………………………….……………..………..14-15 Maintenance………………………………………………………………………………..……..15-19 Problèmestechniques………………………………………………………………………...……20-21 Garantie ………………………………………………………………………….………………….23-24 Informations ………………………………………………………………………………………….25 2 / 24 Rev. 2014‐V1 ...
Page 50
Informa ations gén nérales: us tenons à à vous reme ercier d’avo oir choisi M Monty. manuel d’ utilisateur contient l’e ensemble d des informa ations esse entielles po our profiter r de votre vélo nty, et sav oir comme ent l’entrete enir.
Page 51
ATTEN NTION LE F FAIT DE N NE PAS SU UIVRE LES S INDICAT TIONS DE CE MANU UEL PEUVE NDUIRE A DES PRO OBLEMES DE FONC CTIONNEM ENT DE V VOTRE VE ELO, S PERTES DE CONT TROLE, DE ES CHUTE ES IMPLIC CANT DES...
Page 53
Sécurité: 25. Lire attentivement ce manuel avant de prendre en main votre vélo électrique. Monty exclue toute responsabilité en cas de d’accident ou dommage issue d’une utilisation inappropriée. 26. Pour votre sécurité, merci de respecter le code de la route. Ces vélos électriques ne sont pas conçus pour des enfants de moins de 13 ans.
Page 54
34. Pour ceux qui ont des sièges pour enfants, couvrir le ressort de selle pour ne pas pincer le doigt de l'enfant. 35. Une mauvaise utilisation peut causer des dommages, merci de vérifier la connexion sur le cadre, la fourche et la suspension périodiquement. Toutes les parties mécaniques subissent des frictions et des pressions, selon la nature des matériaux et des pièces les frictions et les pressions sont différentes.
Page 55
tterie et ch hargeur Inst truction Appuyer sur le bou uton indiq qué 2. Le pa anneau de e control L LED doit pour allu umer la ba atterie s’allum er Appuyez o. sur le bou uton pour éteindre la puissan nce et arrê êter le vélo * IMPORT TANT: Me ettre le vél lo sur béq quille à l’a rrêt et en lever la b équille lo rsque ous voule ez vous dé éplacez. ...
Page 56
3. Appuyez sur "+" puis allumer la seconde LED, comme dans la figure 2 qui signifie assistants “moyenne puissance” et la vitesse de l'e-bike sera de 20 km/h. 4. Appuyez sur «+» pour allumer la troisième LED, comme dans la figure 3 qui signifie “assistance” de forte puissance et la vitesse de l'e-bike sera de 25 km/h.
Page 57
3. Tourner la clé pour 4. Prenez votre batterie dévérouiller la batterie Mettre la batterie sur ON 2. Tourner la clé pour verrouiller la 3. Placer la batterie dans son batterie emplacement. 55 / 69 Rev. 2014‐V1 ...
Page 58
Pour charger votre batterie: 1. Vérifiez que l'alimentation locale correspond à l'exigence du chargeur, la tension d'entrée est comprise entre 100V-240V. 2. Mettez votre e-Vélo sur l'interrupteur principal sur le boîtier de la batterie. 3. La batterie peut être chargée sur le E-bike ou retirée de l'E-bike, comme illustré. 4.
Page 59
● Si des conditions anormales, comme une surchauffe ou des odeurs estranges apparaissent, arrêter immédiatement la charge et contactez votre revendeur agréé pour recevoir de l'aide. ● Mettez la batterie et le chargeur dans un endroit sûr hors de portée des enfants. ●...
Page 61
Etape à suivre pour plier le vélo: Retirer le bouchon de sécurité puis desserrer la libération rapide. (Pour potence) 1. Pliez la tige vers la droite 2. Appuyez sur la gâchette de la pédale et plier la pédale vers le bas en même temps. Même sur le côté...
Page 62
Utiliser votre véhicule Allumer votre véhicule: Engager la clé, la tourner et appuyer sur l'interrupteur d'alimentation. Tournez la manette des gaz lentement pour conduire le véhicule. Le niveau de puissance de la batterie s'affichera sur le panneau après la courbe de puissance. Les quatre lumières signifie pleine charge.
Page 63
Entretien général Réglage de la hauteur du siège / guidon La hauteur de votre siège tige / du guidon peut être ajustée. Déverrouiller le levier (OPEN), régler le siège / guidon, la hauteur de la tige à la position souhaitée sans jamais dépasser de la marque sculptée sur le tube de selle, pour le verrouillage du levier (LOCK).
Page 64
Utilisez uniquement des produits de nettoyage doux pour nettoyer l'E-Bike. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou un dispositif vapeur pour enlever la saleté! Nettoyez votre E-Bike régulièrement avec une éponge ou un chiffon et appliquer un produit type “protection-vélo”...
Page 65
Chaine La chaîne doit être régulièrement (surtout après avoir roulé sous la pluie) lubrifiée avec une norme de produit chaine-protecteur. L’étirement de la chaîne est une procédure normale de vérification de tension de la chaîne. Examinez la tension de la chaîne en positionnant le E-bike sur sa béquille et poussez la chaine vers le haut et vers le bas, écart maximal de 10-15 mm :entre les deux.
Page 66
de pluie, il est important de rester concentré pour maintenir la distance de sécurité. Chaque vis et écrou doit être serré pour s'assurer que la roue reste flexible, sans aucune résistance durant son utilisation. Freins L’usure des sabots de frein qui sont fixés sur les V-brake et freins type Roller peuvent causer un écart entre les sabots de frein et le flanc de la jante.
Page 67
Pannes possibles PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION LED de jauge Bouton Power enclenché Fermer le commutateur de la de la batterie batterie avec aucun Socle de batterie non alimenté Charger la batterie affichage. Court-Circuit Remplacer le fusible La batterie n’est pas bien positionnée Replacer la batterie dans le bon sens et vérouiller sa position Commutateur endommagé...
Page 68
des vents contraires et utilization utilisation autonome fréquente des freins. Probleme de Batterie Remplacer la batterie Temps de charge Durée de vie de la batterie dépassée Remplacer la batterie Anormal Connection error Check if the plug corrected plunged. Chargeur Circuit Remplacer le fusible n'exécute pas sa Probleme de Charge...
Page 69
Garantie: La garantie est mis en place par le fournisseur / distributeur conformément à la directive normative 1999-1944 AC. La garantie pour le cadre et la fourche est assurée, sauf dans les cas ou le problème est issue d’une mauvaise utilisation du propriétaire. IMPORTANT : Le modèle M9 est conçu vers les coureurs professionnels qui connaissent et maitrise le pilotage d’un modèle de haute performance, déconseillé...
Page 70
• modifications du produit par le propriétaire sans la confirmation prevue par un concessionnaire officiel Monty. - La garantie n'est valable que pour le premier propriétaire. Ne jamais utiliser des composants d'autres marques. Ne jamais, réparer le vélo par soi-même. Il doit être contrôlé...
Page 71
Fiche client: Nom et Prénom : ........................Entreprise: ..........................TVA............................Adresse:............................. Code Postal..........................Ville ............................Pays............................Téléphone ..........................E-mail ............................Produit: Description modèle ........................Numéro de série ........taille....... Couleur ........Année......numéro de facture......date de livraison......... NOTES......................................................................................Ville/Date..........Signature..........
Page 72
SELLO / STAMP / CACHET / SIEGEL / SIGILLIO Nombre/Name/Nom/Nome ....................DNI / ID / CNI / P / CI ........................
Need help?
Do you have a question about the EF39.20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers