Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

DK
UK
Morsø 6140, 6143, 6148, 6149, 6150, 6151,6190, 6191,6192
6140
www.morsoe.com
Morsø 6100
Opstillings- og betjeningsvejledning
Instructions for installation and use
6143
6148

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 6140 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Morso 6140

  • Page 1 Morsø 6100 Opstillings- og betjeningsvejledning Instructions for installation and use Morsø 6140, 6143, 6148, 6149, 6150, 6151,6190, 6191,6192 6140 6143 6148 www.morsoe.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    InDhOlD · COnTEnTS Opstilling af Deres morsø ovn ......5 Fyringsteknik/Brugen af Deres ovn ....10 Regelmæssig vedligeholdelse af ovnen... . 14 Tekniske data..
  • Page 3 Opstillings- og betjeningsvejledning 6100-serien En 13240 · SInTEF 110-0240 MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 4 Til lykke med Deres nye Morsø ovn! Morsø, som er den største udbyder på det danske marked, har siden 1853 fremstillet brændeovne af den højeste kvalitet. hvis De blot følger omstående instruktioner, er vi sikre på, at De også vil få nytte og glæde af Deres nye ovn i mange år.
  • Page 5: Opstilling Af Deres Morsø Ovn

    1.0 Opstilling af Deres Morsø Ovn 1.1 Udpakning af ovnen Morsø 6100 ovnene vejer mellem 110 og 125 kg. For at undgå skamferinger i forbindelse med udpakning og montering af ovnen anbefales det at være 2 personer til dette arbejde. Toppladen, der ligger løs, fjernes inden brændkammeret løftes af træpallen.
  • Page 6: Skorstenen

    Af hensyn til varmecirkulation, rengøring og evt. indvendig rensning af ovn, anbefales afstand til murværk at være 10-15 cm. Et lag tapet bliver normalt, når det er påsat murværk, betragtet som ikke-brændbart materiale. På gulvet Sker opstillingen på brændbart gulv, skal de nationale og lokale bestemmelser overholdes med hensyn til størrelsen på...
  • Page 7: Tilslutning Til Muret Skorsten

    1.6 Rørtilslutning Den øverste støbte topplade løftes af ovnen. Bemærk den runde støbte dækplade i toppladen skal forblive fastmonteret, hvis ovnen skal monteres med røgrør bagud og skrues af den øverste topplade, hvis røgrøret ønskes monte- ret ovenud. Montering af røgtud ovenud Ovnen er fra fabrikken forberedt til montering af den vedlagte røgtud (1) ovenud med vedlagte kuglefang og skruer.
  • Page 8: Tilslutning Til Stålskorsten

    1.8 Tilslutning til stålskorsten Er der tale om opstilling, hvor skorstenen føres direkte op gennem loftet, skal man følge de nationale og lokale bestemmelser m.h.t. skorstenens afstand til brandbart loft. Skorstenen tætnes ved røgtuden med vedlagte glassnor. Det er vigtigt at skorstenen er monteret med tag- bæring eller loftkrave med styr.
  • Page 9: Trækforhold

    Trækforhold Skorstenens træk skabes på grund af forskellen mellem den høje temperatur i skor- stenen og den koldere udetemperatur. Skorstenens længde og isolering, vind og vejrforhold er også afgørende for, at man kan opnå det rette undertryk, så trækket skabes. nedsat træk fremkommer når: - Temperaturforskellen er for lille.
  • Page 10: Fyringsteknik/Brugen Af Deres Ovn

    2.0 Fyringsteknik/Brugen af Deres ovn Deres ovn er konstrueret med lufttilførsel 2 steder. En forvarmet forbrændingsluft tilføres forbrændingen med stor hastighed over glasset og be- tjenes ved hjælp af grebet over døren. Forbrændingsluften tilføres, når grebet skydes til højre og lukkes når grebet skydes til venstre. En anden lufttilførsel er en konstant forvarmet lufttilførsel uden reguleringsmulighed, der til- føres forbrændingen lige over bålet, og sørger for at brænde de sidste gasser af, som træet af- giver under opvarmningen.
  • Page 11: Optænding Og Fyringsintervaller

    2.1 Optænding og fyringsintervaller Under optænding er der behov for en stor luftmængde. Startes der op med en helt kold ovn, kan man med fordel lade døren stå på klem de første minutter og åbne forbræn- dingslufttilførsel på max. For at opbygge et isolerende askelag i bunden af ovnen, bør De ved første optænding afbrænde 1-1,5 kg tørt pindebrænde.
  • Page 12 5. Normal påfyring bør ske, mens der endnu er gløder tilba- ge. Gløderne fordeles i bunden, dog flest foran i ovnen. 6. Der lægges 2 stykker brænde à ca. 0,7 kg og ca. 25-30 cm lange ind over gløderne i ét lag med en afstand på ca. 1 cm mellem træstykkerne.
  • Page 13 Normalt skal ovndøren altid åbnes roligt de første 2-3 centimeter, og man skal vente til tryk- ket er udlignet inden døren åbnes helt. På denne måde undgås eventuelle røggener specielt i forbindelse med dårlige trækforhold. Åbn aldrig ovndøren under voldsom fyring. Når træet er brændt ud, er det omdannet til glødende trækul.
  • Page 14: Regelmæssig Vedligeholdelse Af Ovnen

    3.0 Regelmæssig vedligeholdelse af ovnen 3.1. Udvendig vedligeholdelse Ovnens støbte overflade er malet med en varmebestandig senotherm maling. Den holder sig pænest, hvis den blot støvsuges med et blødt mundstykke eller aftørres med en tør fnugfri klud. Den malede overflade kan med tiden, ved for kraftig fyring, få et gråligt skær; men ovnen kan let opfriskes med en Morsø...
  • Page 15: Rensning Af Ovnen

    Pakninger Med tiden vil pakningerne i lågerne blive slidte og bør, for at undgå løbsk forbrænding, udskif- tes efter behov. Brug Morsø pakningssæt Bemærk: normale sliddele er ikke omfattet af Morsøs udvidede garantiordning. Vedligeholdelsessortiment (Reservedele, Glasrens, Maling, Pakningssæt m.m.) findes hos De- res Morsø...
  • Page 16 2. Første sidesten vippes og tages ud. 3. Anden sidesten vippes og tages ud. 4. Efter at sidestenene er fjernet sænkes nederste røglede- plade og løftes ud. 5. Øverste røgledeplade løftes ud af sin holder og vippes ud.
  • Page 17: Tekniske Data

    6. Man skal sikre sig, at røgledeplader og sten igen er korrekt monteret inden optænding efter en rensning. Vedligeholdelsesdele til 6100-serien Beskrivelse Produktnr. Mellembund 34611000 Røgledeplade øverst 79610600 Røgledeplade nederst 79610500 Tertiær boks 71610561 Glas 79610100 Sidesten højre 79610200 Sidesten venstre 79610300 Bagsten 79610400...
  • Page 19 Instructions for installation and use 6100 series En 13240 · SInTEF 110-0218 DEFRA approved for use in United Kingdom smoke control areas MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 20 Enjoy your new Morsø stove! Morsø, the biggest stove company in the Danish market, has been making wood-burning stoves of the highest quality since 1853. Just follow the instructions below, and we are certain that you will be able to use and enjoy your new stove for many years.
  • Page 21: Installing Your Morsø Stove

    1.0 Installing your Morsø stove 1.1 Unpacking the stove The Morsø 6100 stoves weigh between 110 and 125 kg. In order to avoid damage when unpack- ing and assembling the stove, we recommend that this job be undertaken by 2 people. Remove the top cover, which is lying loose, before lifting the combustion chamber off the wooden pallet.
  • Page 22: The Chimney

    We recommend that the stove be installed at least 10-15 cm from masonry in order to allow heat to circulate and to facilitate the cleaning of the inside and outside of the stove. A layer of wallpaper on a brick wall is normally regarded as non-flammable material. The floor If the stove is installed on a flammable floor, national and local regulations must be observed with regard to the size of the non-flammable underlying surface that must cover the floor...
  • Page 23: Connecting To A Brick Chimney

    1.6 Connecting the flue pipe lift the upper cast iron top plate off the stove. Note: the round cast iron cover plate in the top plate must remain mounted if the stove is being installed with the flue pipe to the rear, but unscrewed from the upper top plate if the flue pipe is being installed pointing upwards.
  • Page 24: Fresh Air Supply

    1.8 Connecting to a steel chimney If your installation involves taking the chimney straight up and through the ceiling, you must comply with National, Local Building Regulations or flue manufacturers instructions concern- ing clearances to combustible materials such as walls, floor joists and ceilings. The joint be- tween the stove flue collar and the stovepipe must also be sealed using the glass fibre rope provided.
  • Page 25 Draught The draught in the chimney is the result of the difference between the high temperature in the chimney and the cooler temperature outside. Other factors that determine whether sufficient negative pressure can be produced to create a draught include the length and insulation of the chimney, and wind and weather conditions. The draught will be reduced when: - The temperature difference is too low, e.g.
  • Page 26: Firing/Using The Stove

    2.0 Firing/using the stove Your stove is constructed with air inlets in two places. Pre-heated, fast-moving combustion air is added to the fire above the glass window, and is regulated using the handle above the door. The combustion air is let in when the handle is pushed to the right, and shut off when the handle is pushed to the left.
  • Page 27: Lighting Instructions And Fuelling Intervals

    2.1 lighting instructions and fuelling intervals A lot of air is needed when lighting the stove. If you are starting with a cold stove, the door should be left ajar for the first few minutes and the combustion air supply opened to maximum.
  • Page 28 5. Re-stoking should normally be carried out while embers still remain. Distribute the embers in the bottom, ensuring that most of them are at the front of the stove. 6. Place 2 pieces of wood of approx. 0.7 kg each and approx. 25-30 cm long over the embers in a single layer, with a di- stance of approx.
  • Page 29 The stove door should normally be opened gently the first 2-3 cm, then you should wait un- til the pressure has equalised before opening the door all the way. This technique will prevent smoke from getting out, particularly when there is a poor draugt. The stove door should never be opened when the stove is being fired vigorously.
  • Page 30: Routine Stove Maintenance

    3.0 Routine stove maintenance 3.1 External maintenance The cast surface of the stove is painted with heat-resistant Senotherm paint. It is best maintained by simply vacuuming it with a soft brush attachment or wiping it down with a dry, dust-free cloth. If the stove is used too vigorously, the painted surface may assume a greyish tinge over time, but the stove can easily be freshened up with Morsø...
  • Page 31: Cleaning The Stove

    Reasons for overly rapid wear of internal parts - Stove fired too vigorously - Use of very dry wood (wood from old furniture). - Too much soot on top of the baffles (please see the section on Cleaning). - Too much ash in the ash pan (please see the section on Ash). Gaskets The gaskets in the doors will wear out over time and should be replaced as required in order to prevent runaway combustion.
  • Page 32 1. Raise the bottom baffle slightly, and hold it in that positi- on. This loosens the brick panels in the side. 2. Tilt one of the side brick panels and remove it. 3. Tilt one of the side brick panels and remove it. 4.
  • Page 33 5. Lift the upper baffle out of its holder and tilt it out. 6. Make sure that the baffles and brick panels are correctly assembled before lighting the stove after cleaning. Spare parts for the 6100 series Description Product no. Inner grate frame 34611000 Upper baffle...
  • Page 34: Hetas Amendments

    4.0 hETAS amendments health and safety precautions Special care must be taken when installing the stove such that the requirements of the Health and Safety at Work Act are met. handling Adequate facilities must be available for loading, unloading and site handling. Fire Cement Some types of fire cement are caustic and should not be allowed to come into contact with the skin.
  • Page 35 sary to line the chimney then a flue liner suitable for solid fuel must be used in accordance with Building Regulations Approved Document J. Any existing chimney must be clear of obstruction and have been swept clean immediately be- fore installation of the stove. If the stove is fitted in place of an open fire then the chimney should be swept one month after installation to clear any soot falls which may have occurred due to the difference in combustion between the stove and the open fire.
  • Page 36 a) Open doors and windows to ventilate room. b) Let the fire out or eject and safely dispose of fuel from the appliance. c) Check for flue or chimney blockage, and clean if required. Do not attempt to relight the fire until the cause of the fume emission has been identified and corrected.

This manual is also suitable for:

614361486149615061516190 ... Show all
Save PDF