FLORABEST FHE?550 Operation And Safety Instructions

FLORABEST FHE?550 Operation And Safety Instructions

Electric pole pruner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ElECtriC PolE
PrunEr
  F HE 550
  E lEctric PolE PrunEr 
  O peration and Safety Notes
  E lEktrisk grEnsav til 
  h øjtsiddEndE grEnE 
  B rugs- og sikkerhedsanvisninger 
®
3C

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FHE?550 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FLORABEST FHE?550

  • Page 1 ElECtriC PolE PrunEr ®   F HE 550   E lEctric PolE PrunEr    E lEktrisk grEnsav til    O peration and Safety Notes   h øjtsiddEndE grEnE    B rugs- og sikkerhedsanvisninger ...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. GB / IE Operation and Safety Notes Page Betjenings- og sikkerhedsvejledning Side...
  • Page 5: Table Of Contents

    Translation of the original instructions for use Contents Intended purpose ........6 Enclosed parts ..........6 Notes on safety ...........6 Symbols used in the instructions .... 6 Symbols used on the saw ...... 6 General notes on safety ......7 Electric safety ......... 7 Precautions against spring-back ....
  • Page 6: Intended Purpose

    Intended purpose safety and, in case of difficulties, con- sult a specialist for advice. The high pruning saw is intended for pruning Symbols used in the instructions work on tree branches. It is not designed for extensive sawing work, tree felling and cutting materials such as ma- Hazard symbols with information on sonry, plastic or food.
  • Page 7: General Notes On Safety

    • Make sure that the mains voltage agrees Danger of death by electrocution! Keep at least 10m away from power with the information of the label. 10 m • Protect the device against moisture. The lines. device must not be wet and should not be Caution! Remove the plug immediately operated in a moist environment.
  • Page 8 • Basically the mains cable is dragged behind or replacement of accessories. Ensure the the operator. The cable must always lead chainsaw is switched off when you stick the away from the high pruning saw towards plug into the plug socket. •...
  • Page 9: Precautions Against Spring-Back

    • Put on the blade protection cover when transporting the high pruning saw. • Do not cut wood that is lying on the ground. Precautions against spring-back Beware of spring-back! Be careful of spring-back of the machine during work. There is danger of injury here. You can Bild 1 avoid spring-backs by exercising caution and using a correct sawing technique.
  • Page 10: Assembling The Round Handle

    Fitting the saw chain Before using the high pruning saw, you must: - assebling the round handle - attaching the shoulder strap - fitting the blade - fitting the saw chain 1. Lay out saw chain 1 such that the bevelled - tensioning the saw chain cutting edges of the chain links point in - fill up with chain oil...
  • Page 11: Chain Lubrication

    • Use Grizzly bio-oil; this product contains additives that reduce wear and tear and does not damage the pump system. bio-oil is available from our Service-Center (see P. 31 for the address). 1. Turn blade fixing screw 4 anticlockwise to •...
  • Page 12: Adjusting The Telescopic Handle

    Working Safely switch on the pruning saw at on/off switch The equipment will switch off again when you release on/off switch 10. For safety reasons, a lockable continuous operation setting is not possible. Adjusting the telescopic handle The telescopic handle can be infinitely ad- justed using quick release 15.
  • Page 13: Sawing Techniques

    Sawing techniques Be thoroughly aware of the danger of rebounding branches. Sawing Off Small Branches Set your saw cut from top to bottom, as il- lustrated below. Be aware of early breaking of the branch if you have underestimated the size and weight. Be completely aware of the falling cut material Sawing Off Larger Branches For controlled sawing of larger branches, first...
  • Page 14: Transport

    Transport Guarantee • This unit has a guarantee period of 36 months, Put on blade cover 24. • Ensure that you do not switch on the or 12 months for units used on a commercial equipment when carrying it. basis or for replacement units according to the statutory regulations.
  • Page 15: Spare Parts

    Technical Data the motor block in the rear part of the original box. Cut off the thinner front part, making sure that the box keeps its rectangular form, and High pruning saw ......FHE 550 carefully seal up the box on this side. Rated input voltage....
  • Page 16: Maintenance Interval Table

    Maintenance Interval Table Machine part Action Before After Each every use  Complete Machine Check the condition, replace damaged parts if required  Accessible screws Retighten and nuts  Sprocket chain wheel Check, replace if required  Saw chain Check, regrind or replace if required ...
  • Page 17 Oversættelse af den originale betjeningsvejledning Indhold Anvendelsesformål ........18 Leveringsomfang........18 Sikkerhedsanvisninger ......18 Symboler i vejledningen ....... 18 Påskrifter på maskinen ......18 Generelle sikkerhedshenvisninger ..19 Sikkerhedsforanstaltninger mod returslag ..........21 Generel beskrivelse........21 Montage .............21 Montering af rundgreb ......22 Påsætning af skulderrem .....
  • Page 18: Anvendelsesformål

    Anvendelsesformål Symboler i vejledningen Teleskopsaven er beregnet til afgrening af Faresymboler med oplysninger om træer. forebyggelse af person- eller materi- Den er ikke beregnet til større saveopgaver, elle skader. træfældning og savning i materialer som mur- værk, plast eller fødevarer. Påbudstegn (i stedet for udråbstegnet Unge mennesker over 16 år må...
  • Page 19: Generelle Sikkerhedshenvisninger

    NB! Træk stikket ud med det samme 1,0 mm². Rul altid kabeltromlen helt ud før hvis det konstateres at kablet er be- brug. Kontroller kablet for skader. • Beskadiget kabel, kobling og stik eller for- skadiget eller klippet over. bindelseskabler, der ikke opfylder bestem- Garanteret lydtryksniveau melserne, må...
  • Page 20 arbejdet ikke kommer i berøring med jord, tømmer. • Vær under savningen opmærksom på sten, tråde og andre fremmedlegemer. Sluk for kædesaven, før du stiller den fra dig. grene der er under spænding ikke svirper • Arbejd ikke når det regner, ved dårligt tilbage, når spændingen pludselig giver vejrlig eller i fugtige omgivelser.
  • Page 21: Sikkerhedsforanstaltninger Mod Returslag

    Generel beskrivelse Sikkerhedsforanstaltninger mod returslag Illustrationerne vedrørende betje- ning og vedligeholdelse findes på Pas på returslag! Vær opmærksom på eventuelle returslag fra maskinen. den forreste klapside. Der er risiko for kvæstelser. Returslag undgås ved påpasselighed og korrekt saveteknik. Returslag er en betegnelse for en lynhurtigt 1.
  • Page 22: Montering Af Rundgreb

    Montering af rundgreb 3. Sæt kædehjulafskærmningen 6 igen på og skru sværdfiksering 4 på. Skruen på sværdfikseringen 4 skal kun strammes med håndkraft. 1. Sæt holdegreb 14 på den ønskede Boringen 20 i sværdet tjener som holder position på teleskopstangen. for kædespændestiften 21.
  • Page 23: Kædesmøring

    Vær opmærksom på at saven efterfølgende Tilsvarende kan savkædens spænding 1 reduceres ved at dreje mod uret kan tabe lidt olie. Idriftsættelse 3. Drej sværdfikseringsskrue 4 med uret for at montere sværd 2 igen. Overhold landespecifikke og Ved nyspændte savkæder 1 skal kædespæn- kommunale forskrifter.
  • Page 24: Indstilling Af Håndtag

    Foretag inden uovervejede snit. billedet og stanlængden kan . Dette ville bringe dig selv og ændres ved at skubbe eller trække. andre i fare. Vip armen tilbage igen og lås dermed den ønskede arbejdslængde Bør skal være under opsyn for at forhindre at på...
  • Page 25: Saveteknikker

    Saveteknikker Vær altid opmærksom på faren for tilbagesstødende grene Savning af små grene Sæt savsnittet oppefra og nedefter, som vist på siden. Vær opmærksom på at grene kan knække hurtigt, hvis du har fejlvurderet deres størrelse og vægt. Vær altid opmærksom på nedfaldende, afskåret træ.
  • Page 26: Bortskaffelse/Miljøbeskyttelse

    Bortskaffelse/ res med købs- og garantibevis til vores ser- miljøbeskyttelse vicecenter (se adressen på side 31). Reparationer, som ikke er underlagt garantien, Aflever maskine, tilbehør og emballage til mil- kan udføres mod vederlag i vores servicecen- jøvenligt genbrug. ter. Bed om en omkostningsoverslag. Vi kan kun bearbejde apparater, som blev godt Apparater må...
  • Page 27: Tekniske Data

    Tekniske data Elektrisk kædesav ......FHE 550 Nom. indgangsspænding..230V~, 50 Hz Knivlængde (max.) ......260 mm Effektforbrug ......... 550 W Garanteret lydtryksniveau... 104,0 dB (A) Beskyttelsesklasse ........II Lydeffekt, målt ......102,2 dB(A) Kædehastighed .........10,8 m/s Støjniveau ........88,0 dB (A) Vægt (uden sværd og kæde)....3,7 kg Vibration (ISO 7505) ......
  • Page 28: Fejlsøgning

    Fejlsøgning Problem Mulig årsag Afhjælpning af fejl Kontroller stikdåse, kabel, ledning, Spænding mangler stik, evt. reparation gennem fag- mand. Sikringen er udløst Kontroller sikring, se henvisning Apparatet starter ikke Start-/stopkontakt defekt Reparation af kundeservice Kulbørster slidte Reparation af kundeservice Motor defekt Reparation af kundeservice Savkæde forkert monteret Monter savkæden rigtigt...
  • Page 29: Ce Declaration Of Conformity

    EU declaration EF-overensstemmelses- of conformity erklæring We hereby confirm that the Hermed bekræfter vi, at High pruning saw Teleskopsaven af serien Design Series FHE 550 FHE 550 conforms with the following applicable relevant ra byggeår 2008 opfylder følgende gælden- version of the EU guidelines as of model year de EF-direktiver i deres respektive gyldige 2008: version:...
  • Page 30: Exploded Drawing

    Exploded Diagram • Eksplosjonstegning...
  • Page 31: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center DES UK Ltd. Unit B7 Oxford Street Industrial Park Vulcan Road Bilston, West Midlands WV14 7LF Tel: 0870 7876177 Tel from Ireland: 0044 870 787 6177 Fax: 0870 7876168 Fax from Ireland: 0044 870 787 6168 Email: grizzly@deslimited.com Grizzly Service Denmark e-mail: service.danmark@grizzly.biz...
  • Page 32   I AN 38028   G rizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG   A m Gewerbepark 2   D -64823 Groß-Umstadt              Last Information Update · Tilstand af information: 10 / 2009  Ident.-No.: 75010038102009-3C...

Table of Contents