Refer to the system user guide for installation details and other system information from ASUS website. Front panel features 5.5-inch drive bay cover 3.5-inch drive bay cover USB .0 ports Microphone port IEEE 1394 port Power button Headphone port Reset button...
Chassis tab holes Installing a CPU Locate the CPU socket, then lift the socket lever to a 90º-100º angle. Install the CPU to the socket, making sure that the CPU corner with the gold triangle matches the socket corner with a small triangle.
Attach one end of the retention bracket to the retention module base. Attach the other end of the retention bracket (near the retention bracket lock) to the retention module base until it clicks in place.
Failure to do so may cause damage to the motherboard and/or components. • A DDR2 DIMM is keyed with a notch so that it fits in only one direction. Do not force a DIMM into a socket to avoid damaging the DIMM.
Insert the side cover hooks to the chassis top and bottom holes. Push the side cover to the direction of the front panel until it fits in place. Secure the cover with two screws you removed earlier.
Page 9
Vintage V2-AH2 Système barebone Guide de démarrage rapide...
Page 10
Se référer au manuel de l’utilisateur du système pour de plus amples détails concernant l’installation. Pour toute autre information relative au système, se référer au site Web ASUS. Caractéristiques de la façade Cache pour baies 5.25” Cache pour baies 3.5”...
Utilisez cet interrupteur pour choisir la bonne tension d’entrée en fonction des standards utilisés dans votre région. Si la tension dans votre région est de 100-127 V, passez l’interrupteur sur 115 V. Si la tension dans votre région est de 200-240 V, passez l’interrupteur sur...
Page 12
Installer le CPU Repérez le socket du CPU, puis soulever le levier du socket de 90°-100°. Placez le CPU sur le socket, en vous assurant que le triangle doré sur le CPU est installé sur le triangle du socket. Abaissez le levier du socket afin de sécuriser le CPU.
Page 13
Placez l’ensemble ventilateur-dissipateur sur le CPU. IMPORTANT. Assurez-vous que l’ensemble dissipateur-ventilateur soit bien fixé à la base du système de rétention, sinon il vous sera impossible d’attacher le clip de fixation. Fixez une extrémité de la patte de fixation au module de rétention.
Un module DDR2 DIMM est verrouillé par une encoche, de sorte qu’il ne peut entrer dans le socket que dans un seul sens. NE FORCEZ pas sur un module pour le faire entrer dans son socket pour ne pas l’endommager.
Insérez le disque dur dans la baie, puis poussez-le délicatement jusqu’à ce que les pas de vis s’alignent avec ceux situés sur la baie. Sécurisez le disque dur grâce à deux vis sur les deux côtés de la baie. Guide de démarrage rapide...
Page 16
Si vous avez installé un disque optique et/ou un lecteur de disquette, retirer le cache des baies de la façade avant de replacer cette dernière. Pour ce faire: Repérez les clips sur le cache des baies.
Page 21
安裝 CPU 風扇 將 CPU 風扇置於 CPU 上方。 請先確認您的 CPU 風扇可完全安裝在主機板的支撐機構底座內,否則將無法正 確扣合。 將一邊的支撐底座固定拖架扣在支撐機構底座上。 再將另一邊的支撐底座固定拖架也扣在支撐機構底座上。正確安裝時會有一 聲清脆的機構組合聲。 您所購買的盒裝 CPU 風扇內含安裝及使用說明書,若本節的說明與您的產品不 符,請以產品使用說明書為準。在您安裝散熱風扇前,請先確定處理器表面已正 確塗上適量的散熱膏。 將固定把手拉下鎖住,使得散熱風扇能緊密地扣住支撐機構底座。 安裝好 CPU 風扇後,請連接風扇電源線至主機板的電源插座上。 若您未連接 CPU 風扇的電源插座,有可能會導致開機時發生「Hardware monitoring errors」的訊息。 CPU 風扇 支撐底座固定把手 CPU 風扇電源線 CPU 散熱器 支撐底座固定拖架 支撐機構底座 快速安裝指南...
Page 29
請先確認您的 CPU 風扇可完全安裝在主板的支撐機構底座內,否則將無法正確 扣合。 將一邊的支撐底座固定拖架扣在支撐機構底座上。 再將另一邊的支撐底座固定拖架也扣在支撐機構底座上。正確安裝時會有一 聲清脆的機構組合聲。 您所購買的盒裝 CPU 風扇內含安裝及使用說明書,若本節的說明與您的產品不 符,請以產品使用說明書為準。在您安裝散熱風扇前,請先確定處理器表面已正 確塗上適量的散熱膏。 將固定把手拉下鎖住,使得散熱風扇能緊密地扣住支撐機構底座。 安裝好 CPU 風扇後,請連接風扇電源線至主板的電源插座上。 若您未連接 C P U 風扇的電源插座,有可能會導致開機時發生「H a r d w a r e monitoring errors」的信息。 CPU 風扇 支撐底座固定把手 CPU 風扇電源線 CPU 散熱器 支撐底座固定拖架 支撐機構底座 快速安裝指南...
Page 42
설치에 관한 더 자세한 정보는 시스템 사용자 가이트를 참조해 주시고 기타 다 른 시스템 정보는 ASUS 웹사이트를 참조해 주십시오. 전면부 사양 5.25인치 드라이브 베이 커버 3.5인치 드라이브 베이 커버 USB 2.0 포트 마이크로폰 포트 IEEE 1394 포트 전원 버튼 헤드폰 포트...
Page 43
파워 서플라이 유닛 13. 금속 브래킷 잠금 장치 CPU 소켓 DIMM 소켓 전압 선택 시스템의 전원 소켓 하단부에 파워 서 플라이의 전압을 조절할 수 있는 115 V/230 V 전압 셀렉터 스위치가 있습니다. 이 스위치를 이용해 알맞은 전압을 사용 할 수 있습니다.
Page 44
케이스 탭 구멍 CPU 설치 CPU 소켓의 레버를 90° -100°로 들어 올려 주십시오. 소켓의 코너에 표시된 삼각 마크와 CPU의 코너에 있는 금색 삼각 마크를 일 치시킨 후, 설치해 주십시오. 소켓 레버를 닫아 CPU를 고정시켜 주십시오. 주의: CPU를 소켓에 올바로 설치하지 않으면 핀이 구부러지거나 CPU에 치명...
Page 45
CPU 팬과 힛싱크 설치 설치된 CPU 위에 힛싱크를 올려 놓아 주십시오. 중요. 팬과 힛싱크 조립이 리텐션 모듈에 완전히 고정되어 있는지 확인해 주십 시오. 고정되어 있지 않다면 리텐션 브래킷을 설치할 수 없습니다. 리텐션 브래킷의 한쪽 긑은 리텐션 모듈에 부착해 주십시오. 리텐션 브래킷의 다른 한쪽(리텐션 브래킷 잠금 장치 근처)을 “딸칵” 소리가...
Page 46
ᆞ 반드시 파워 서플라이를 끄신 후, DIMM을 설치하거나 제거해 주십시오. 마더보드나부품에 손상을 야기할 수 있습니다. ᆞ DDR DIMM은 중간에 홈이 있어 한 쪽 방향으로만 장착할 수 있습니다. DIMM을 소켓에 넣을 때 너무 강한 힘을 주면 DIMM에 손상을 야기할 수 있습니다.
Page 47
저장 드라이브 설치 케이스를 바로 세운 후, 5.25" 드라 이브 베이 금속 플레이트 커버를 제 거해 주십시오. ODD를 장착한 후, 베이의 구멍과 케이스의 구멍이 일치할 때까지 조 심스럽게 밀어 주십시오. 2개의 나사를 이용하여 ODD를 고 정시켜 주십시오. 오디오 케이블(A), IDE 케이블(B)을...
Page 48
브 후면에 위치한 커넥터에 연결해 주 십시오. 드라이브 베이 커버 제거 / 케이스 측면판과 전면부 패널 재 설치 만약 ODD와 플로피 디스크 드라이브를 설치했다면, 케이스를 재 설치하기전에 다 음의 지시사항을 따라 전면부 패널의 드라이브 베이 커버를 제거해 주십시오. 베이 커버 고정 걸쇠를 확인해 주십 시오.
Page 49
Vintage V2-AH2 Barebone Sistemleri H›zl› Kurulum K›lavuzu...
Page 50
Kurulum bilgileri ve diğer sistem bilgileri için ASUS web sitesinden sistem kullanıcı kılavuzuna bakınız. Ön panel özellikleri 5.25 inçlik sürücü yuvas› kapa¤› 3.5 inçlik sürücü yuvas› kapa¤› USB 2.0 portlar› Mikrofon girifli IEEE1394 girifli Güç dü¤mesi Kulakl›k girifli S›f›rlama dü¤mesi HDD LED Arka panel özellikleri...
Page 51
CPU soketi 13. Metal destek kilidi Voltaj seçimi Sistem güç besleme ünitesinde güç konektörünün yan›na yerlefltirilen 115 V/230 V de¤erinde voltaj seçme dü¤mesi bulunmaktad›r. Bölgenizdeki voltaj beslemesine göre uygun sistem girifl voltaj›n› seçmek için bu dü¤meyi kullan›n. Türkiye voltaj de¤eri heryerde aynd›r ve 200-240V tur.Lütfen cihaz›n›z›n bu...
Page 52
Yan kapa¤› flase sekmelerinden ayr›l›ncaya kadar arka panele do¤ru çekin. Yan kapa¤› kenara koyun. Ön panelin çengellerini bulun, ard›ndan flaseden ayr›l›ncaya kadar kald›r›n. Panelin sa¤ taraf›ndaki çit benzeri sekmeler aç›l›ncaya kadar ön panel panelin sa¤a sallay›n. Ön panelin ç›kar›n, ard›ndan kenara yerlefltirin. Hava kanal›...
Page 53
flekilde oturdu¤undan emin olun; aksi halde tutucu deste¤ini kilitleyemezsiniz. Tutucu deste¤inin bir ucunu tutucu modülü taban›na tak›n. Tutucu deste¤inin di¤er ucunu (tutucu destek kilidinin yan›) yerine t›k sei ile oturuncaya kadar tutucu modülü taban›na ekleyin. NOT. Kutulanan CPU’nuz CPU, fan/›s› alma komplesi ve tutucu mekanizmas›...
Page 54
DIMM üzerindeki çentik soket üzerindeki aç›kl›k ile eflleflecek flekilde DIMM’i soket üzerinde hizalay›n. Tutucu klipsler içeri do¤ru geçinceye kadar DIMM’i sokete do¤ru itin. • DIMM’leri eklemeden veya ç›karmadan önce güç beslemesini prizden çekin. Bunu yaparken baflar›s›z olman›z ana karta ve/veya komponentlere zarar verebilir.
Page 55
3.5” lik üst sürücü yuvas› metal plaka kapa¤›n› ç›kar›n. Sabit disk sürücüsünü yuvaya tak›n, ard›ndan vida delikleri yuva üzerindeki delikler ile eflleflinceye kadar sürücüyü dikkatli bir flekilde itin. Yuvan›n her iki taraf›nda bulunan iki viday› kullanarak sabit disk sürücüsünü sabitleyin. H›zl› Kurulum K›lavuzu...
Page 56
Yuva kapaklar›n›n ç›kar›lmas› ve ön panelin ve yan kapa¤›n yeniden tak›lmas› Bir optik ve/veya floppy disk sürücüsü kurmuflsan›z, flaseye yeniden kurmadan önce ön panel yuva kapak(lar)›n› ç›kar›n. Bunu gerçeklefltirmek için: Yuva kapa¤› kilitlerini bulun. Yuva kapa¤›n› açmak için kilitlere d›flar› do¤ru bast›r›n.