Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Dehumidifier
Deshumidificador
Design may vary by model number.
Installation Instruction
Manual del propietario y
instrucciones de instalación
El diseño puede variar según el número
de modelo
49-5000430 Rev. 2 01-20 GEA
Owner's Manual and
QDHR20
QDHR35
QDHR50

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier QDHR35

  • Page 1 Owner’s Manual and Installation Instruction Manual del propietario y instrucciones de instalación QDHR20 QDHR35 Dehumidifier QDHR50 Deshumidificador Design may vary by model number. El diseño puede variar según el número de modelo 49-5000430 Rev. 2 01-20 GEA...
  • Page 2 49-5000430 Rev. 2...
  • Page 3: Table Of Contents

    HAIER WEBSITE Have a question or need assistance with your appliance? Try the Haier Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Haier products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Page 4: Saftey Information

    For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. • Use this appliance only for its intended purpose as • Haier does not support any servicing of the dehumidifier. described in this Owner’s Manual. We strongly recommend that you do not attempt to service the dehumidifier yourself.
  • Page 5: Control Panel

    CONTROLS Appearance may vary by model. Controls NOTE: When the bucket is full or removed, the controls cannot be set. 5. Filter Timer 1. Power Pad After 250 hours of operation, the Clean the Filter indicator light will glow to remind you to clean the filter. Remove the filter and clean it. Press to turn the dehumidifier on and off.
  • Page 6: Installation Instructions

    NOTE: Before plugging in the dehumidifier, remove the casters from the bucket and install as shown below. Installing the Casters (only for QDHR20 and QDHR35) 1. Remove the 4 casters from the bag taped to the inside of the water bucket lid.
  • Page 7: Using The Dehumidifier

    USING THE DEHUMIDIFIER Moist, humid air is drawn over a cold refrigerated It is normal for the surrounding air to become slightly warmer dehumidifying coil. Moisture in the air condenses on this coil as the dehumidifier operates. and drains into a bucket (or through a hose and drain). Dry, clean air is drawn through the condenser where it is heated and discharged out the top grille into the room.
  • Page 8 USING THE DEHUMIDIFIER There are 2 ways to remove collected water: Use a hose. Water can be automatically emptied into a floor drain by attaching a garden water hose (not included). Use the bucket. When the bucket is removed, the unit will shut 1.
  • Page 9: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING To clean the case: To clean the rear grille: bleach or abrasives. To clean: To remove: Every few weeks, clean the bucket to prevent growth of mold, Remove the bucket and pour out any water. and add a little mild detergent. Swish it around in the bucket, empty and rinse.
  • Page 10: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. What To Do Makes sure the dehumidifier’s plug is pushed completely start into the outlet. Check the house fuse/circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker.
  • Page 11 NOTES 49-5000430 Rev. 2...
  • Page 12: Limited Warranty

    Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your Warrantor US: a Haier company Louisville, KY 40225 49-5000430 Rev. 2...
  • Page 13 SITIO WEB DE HAIER ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Haier las 24 horas del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de Haier y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia.
  • Page 14 49-5000430 Rev. 2...
  • Page 15: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    SEGURIDAD DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO ADVERTENCIA Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. ADVERTENCIA USO DE PROLONGADORES RIESGO DE INCENDIO.
  • Page 16: Panel De Control

    CONTROLES Controles NOTA: 6. Retraso Desactivado 1. Power Pad 2. Boton de velocidad del ventilador (Fan Speed) NOTA: Retraso Activado 3. Pantalla 4. Botones para el Control de humedad (Humidity Set Control) NOTA: Para cancelar el Retraso: NOTA: – Indicador de Vaciado 5.
  • Page 17: Instrucciones De Instalación

    Instalar las ruedas (solo para QDHR20 and QDHR35) 1. Retire las 4 ruedas de la bolsa con cinta adhesiva en el interior de la tapa del cubo de agua.
  • Page 18: Cómo Usar El Deshumedificador

    CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Cuando se disponga a usar el deshumedificador por primera vez, permita que la unidad opere de manera continua por 24 horas. Otras funciones Alarma (Alarm) Descongelado automático (AUTO DEFROST) Apagado automático (AUTO SHUT OFF) Pérdida de energía (POWER OUTAGE) NOTA: Cómo funciona el deshumedificador Descongelado automático...
  • Page 19 CÓMO USAR EL DESHUMEDIFICADOR Siempre cerciórese de que la tanque de agua esté asegurada en su lugar dentro del deshumedificador. Cómo desechar el agua acumulada Use una manguera. Use el tanque. IMPORTANTE: NOTAS: NOTA: Nivel de agua Funcionamiento del Balde 49-5000430 Rev.
  • Page 20: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe del tomacorriente en la pared antes de limpiarlo. Rejilla y gabinete Para limpiar el gabinete: Para limpiar la rejilla trasera Tanque de agua Para limpiar: Para retirar: Para volver a colocar: NOTA: NOTA: Filtro de aire...
  • Page 21: Solución De Problemas

    CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Qué hacer El deshumedificador El cable eléctrico del deshumedificador no enciende está desenchufado. El fusible está quemado o el disyuntor del circuito está abierto. El deshumedificador ha alcanzado su nivel preseleccionado o el tanque de agua está lleno.
  • Page 22 NOTAS 49-5000430 Rev. 2...
  • Page 23: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Por el Período de: Reemplazaremos: Reemplazo, reparación o reembolso A Fin de Realizar una Reclamo sobre la Garantía Durante los Primeros 90 Días desde la Fecha Original deCompra: Incluya en el paquete una copia del receptor de la Embale la unidad correctamente.
  • Page 24 IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-877-337-3639 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene un problema con este producto, por favor comuníquese al 1-877-337-3639 para solicitar el...

This manual is also suitable for:

Qdhr20Qdhr50Qdhr50lzQdhr20lzQdhr35lz

Table of Contents