Sony CDX-GT730UI Operating Instructions Manual

Fm/mw/lw compact disc player
Hide thumbs Also See for CDX-GT730UI:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Vorbereitungen

      • Mit diesem Gerät Abspielbare Cds
      • Zurücksetzen des Geräts
      • Abbrechen des DEMO-Modus
      • Vorbereiten der Kartenfernbedienung
      • Einstellen der Uhr
      • Abnehmen der Frontplatte
        • Anbringen der Frontplatte
    • Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente

      • Hauptgerät
      • Kartenfernbedienung RM-X174
      • Suchen nach einem Titel
        • Suchen nach einem Titel Anhand seines Namens - Quick-Browzer
        • Suchen nach einem Titel durch Anspielen der Titel - ZAPPIN
    • Radio

      • Speichern und Empfangen von Sendern
        • Automatisches Speichern von Sendern
        • Btm
        • Manuelles Speichern von Sendern
        • Einstellen Gespeicherter Sender
        • Automatisches Einstellen von Sendern
        • Einstellen eines Senders Anhand einer Liste - LIST
      • Rds
        • Übersicht
        • Einstellen von AF und TA
        • Auswählen des Programmtyps (PTY)
        • Einstellen der Uhrzeit (CT)
    • 400 CD

      • Wiedergeben einer CD
        • Informationen IM Display
        • Repeat und Shuffle Play
    • USB-Geräte

      • Wiedergabe mit einem USB-Gerät
        • Informationen IM Display
        • Repeat und Shuffle Play
    • Ipod

      • Wiedergabe mit einem Ipod
        • Informationen IM Display
      • Einstellen des Wiedergabemodus
        • Repeat und Shuffle Play
      • Direktes Bedienen eines Ipod - Direkte Steuerung
    • Weitere Funktionen

      • Ändern der Klangeinstellungen
        • Einstellen der Klangeigenschaften
        • Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve - EQ3 Parametric Tune
      • Einstellen von Konfigurationsoptionen
      • Set
      • Verwenden Gesondert Erhältlicher Geräte
        • Zusätzliche Audiogeräte
        • CD-Wechsler
        • Joystick RM-X4S
    • Weitere Informationen

      • Sicherheitsmaßnahmen
        • Hinweise zu Cds
        • Wiedergabereihenfolge von MP3-/WMA
        • AAC-Dateien
        • Der Ipod
      • Wartung
      • Ausbauen des Geräts
      • Technische Daten
      • Störungsbehebung
        • Fehleranzeigen/Meldungen
  • Français

    • Préparation

      • Disques Pouvant Être Lus Sur Cet Appareil
      • Réinitialisation de L'appareil
      • Désactivation du Mode DEMO
      • Préparation de la Mini-Télécommande
      • Réglage de L'horloge
      • Retrait de la Façade
        • Installation de la Façade
    • Emplacement des Commandes Et Opérations de Base

      • Appareil Principal
      • Mini-Télécommande RM-X174
      • Recherche D'une Plage
        • Recherche D'une Plage Par Son Nom - Quick-Browzer
        • Recherche D'une Plage en Écoutant des Passages de Plages - ZAPPIN
    • Radio

      • Mémorisation Et Réception des Stations
        • Mémorisation Automatique - BTM
        • Mémorisation Manuelle
        • Réception des Stations Mémorisées
        • Recherche Automatique des Fréquences
        • Réception D'une Station Par L'intermédiaire D'une Liste - LIST
      • Fonction RDS
        • Aperçu
        • Réglage de AF Et TA
        • Sélection de PTY
        • Réglage de CT
    • 400 CD

      • Lecture D'un Disque
        • Rubriques D'affichage
        • Lecture Répétée Et Aléatoire
    • Périphériques USB

      • Lecture D'un Périphérique USB
        • Rubriques D'affichage
        • Lecture Répétée Et Aléatoire
    • Ipod

      • Lecture Sur un Ipod
        • Rubriques D'affichage
      • Réglage du Mode de Lecture
        • Lecture Répétée Et Aléatoire
      • Utilisation Directe D'un Ipod - Commande Passager
    • Autres Fonctions

      • Modification des Caractéristiques du Son
        • Réglage des Caractéristiques du Son
        • Personnalisation de la Courbe de L'égaliseur - EQ3 Parametric Tune
      • Réglage des Paramètres de Configuration
      • Set
      • Utilisation D'un Appareil en Option
        • Play Mode
        • Appareil Audio Auxiliaire
        • Changeur CD
        • Satellite de Commande RM-X4S
    • Informations Complémentaires

      • Précautions
        • Remarques Sur Les Disques
        • Ordre de Lecture des Fichiers MP3/WMA/AAC
        • A Propos de L'ipod
      • Entretien
      • Retrait de L'appareil
      • Spécifications
      • Dépannage
        • Affichage des Erreurs Et Messages
  • Italiano

    • Operazioni Preliminari

      • Dischi Riproducibili Mediante Il Presente
      • Azzeramento Dell'apparecchio
      • Disattivazione del Modo DEMO
      • Preparazione del Telecomando a Scheda
      • Impostazione Dell'orologio
      • Rimozione del Pannello Anteriore
        • Installazione del Pannello Anteriore
    • Posizione Dei Comandi E Operazioni DI Base

      • Unità Principale
      • Telecomando a Scheda RM-X174
      • Ricerca DI un Brano
        • Ricerca DI un Brano in Base al Nome - Quick-Browzer
        • Ricerca DI un Brano in Base All'ascolto DI Porzioni DI Brani - ZAPPIN
    • Radio

      • Memorizzazione E Ricezione Delle Stazioni
        • Memorizzazione Automatica - BTM
        • Memorizzazione Manuale
        • Ricezione Delle Stazioni Memorizzate
        • Sintonizzazione Automatica
        • Ricezione DI una Stazione Tramite un Elenco - LIST
      • Rds
        • Cenni Preliminari
        • Impostazione Dei Modi AF E TA
        • Selezione del Modo PTY
        • Impostazione del Modo CT
    • 400 CD

      • Riproduzione DI un Disco
        • Voci del Display
        • Riproduzione Ripetuta E in Ordine
        • Casuale
    • Dispositivi USB

      • Riproduzione del Contenuto DI un Dispositivo
        • Riproduzione Ripetuta E in Ordine
        • Casuale
    • Ipod

      • Riproduzione Tramite un Ipod
      • Voci del Display
      • Impostazione del Modo DI Riproduzione
        • Riproduzione Ripetuta E in Ordine
        • Casuale
      • Uso Diretto DI un Ipod - Controllo Passeggero
    • Altre Funzioni

      • Modifica Delle Impostazioni Audio
        • Regolazione Delle Caratteristiche
        • Dell'audio
        • Personalizzazione Della Curva Dell'equalizzatore - EQ3 Parametric Tune
      • Regolazione Delle Voci DI Impostazione
      • Set
      • Uso DI Apparecchi Opzionali
        • Apparecchio Audio Ausiliare
        • Cambia CD
        • Telecomando a Rotazione RM-X4S
    • Informazioni Aggiuntive

      • Precauzioni
        • Note Sui Dischi
        • Ordine DI Riproduzione DI File MP3/WMA/AAC
        • Informazioni Su Ipod
      • Manutenzione
      • Rimozione Dell'apparecchio
      • Caratteristiche Tecniche
      • Guida Alla Soluzione Dei Problemi
        • Messaggi E Indicazioni DI Errore
  • Dutch

    • Aan de Slag

      • Discs die Kunnen Worden Afgespeeld Op Dit Apparaat
      • Het Apparaat Opnieuw Instellen
      • De DEMO-Stand Annuleren
      • De Kaartafstandsbediening Voorbereiden
      • De Klok Instellen
      • Het Voorpaneel Verwijderen
        • Het Voorpaneel Bevestigen
    • Bedieningselementen en Algemene Handelingen

      • Hoofdeenheid
      • Kaartafstandsbediening RM-X174
      • Zoeken Naar Een Track
        • Zoeken Naar Een Track Op Naam - Quick-Browzer
        • Zoeken Naar Een Track Door te Luisteren Naar Een Gedeelte Van Een Track - ZAPPIN
    • Radio

      • Zenders Opslaan en Ontvangen
        • Automatisch Opslaan - BTM
        • Handmatig Opslaan
        • De Opgeslagen Zenders Ontvangen
        • Automatisch Afstemmen
        • Een Zender in Een Lijst Ontvangen - LIST
      • Rds
        • Overzicht
        • AF en TA Instellen
        • PTY Selecteren
        • CT Instellen
    • 400 CD

      • Een Disc Afspelen
        • Schermitems
        • Herhaaldelijk en Willekeurig Afspelen
    • USB-Apparaten

      • Een USB-Apparaat Afspelen
        • Schermitems
    • Ipod

      • Een Ipod Afspelen
        • Schermitems
      • De Weergavestand Instellen
        • Herhaaldelijk en Willekeurig Afspelen
      • Een Ipod Rechtstreeks Bedienen - Passagiersbediening
    • Overige Functies

      • De Geluidsinstellingen Wijzigen
        • De Geluidskenmerken Wijzigen
        • De Equalizercurve Aanpassen - EQ3 Parametric Tune
      • Instelitems Aanpassen - SET
      • Optionele Apparaten Gebruiken
        • Randapparatuur Voor Audio
        • CD-Wisselaar
        • Bedieningssatelliet RM-X4S
    • Aanvullende Informatie

      • Voorzorgsmaatregelen
        • Opmerkingen over Discs
        • Afspeelvolgorde Van MP3-/WMA
        • AAC-Bestanden
        • Informatie over Ipod
      • Onderhoud
      • Het Apparaat Verwijderen
      • Technische Gegevens
      • Problemen Oplossen
        • Foutmeldingen/Berichten

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FM/MW/LW
Compact Disc Player
To cancel the demonstration (Demo) display, see page 6.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (Demo) schlagen Sie bitte auf Seite 6 nach.
Pour annuler la demonstration (Demo), reportez-vous a la page 6.
Per annullare la dimostrazione (Demo), vedere pagina 6.
Om de demonstratie (Demo) te annuleren, zie pagina 6.
CDX-GT730UI
©2009 Sony Corporation
4-125-268-31 (1)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
GB
DE
FR
IT
NL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony CDX-GT730UI

  • Page 1 Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (Demo) schlagen Sie bitte auf Seite 6 nach. Pour annuler la demonstration (Demo), reportez-vous a la page 6. Per annullare la dimostrazione (Demo), vedere pagina 6. Om de demonstratie (Demo) te annuleren, zie pagina 6. CDX-GT730UI ©2009 Sony Corporation 4-125-268-31 (1) Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso...
  • Page 2 Notice for customers: the following information is only applicable to equipment sold in countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
  • Page 3 Content providers are using the digital rights management technology for Windows Media contained in this device (“WM-DRM”) to protect the integrity of their content (“Secure Content”) so that their intellectual property, including copyright, in such content is not misappropriated. This device uses WM-DRM software to play Secure Content (“WM-DRM Software”).
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents Getting Started Playable discs on this unit ....6 Resetting the unit ......6 Canceling the DEMO mode .
  • Page 5 Support site If you have any questions or for the latest support information on this product, please visit the web site below: http://support.sony-europe.com Provides information on: • Models and manufacturers of compatible digital audio players • Supported MP3/WMA/AAC files...
  • Page 6: Getting Started

    Getting Started Playable discs on this unit This unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA/AAC files (page 24)). Type of discs Label on the disc CD-DA Resetting the unit Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit.
  • Page 7: Setting The Clock

    Setting the clock The clock uses a 24-hour digital indication. Press and hold the select button. The setup display appears. Rotate the control dial until “Clock Adjust” appears. Press the select button. Rotate the control dial to set the hour, then press the select button.
  • Page 8: Location Of Controls And Basic Operations

    Location of controls and basic operations Main unit SEEK SOURCE MODE SEEK Front panel removed RESET Card remote commander RM-X174 SOURCE SOUND MENU ENTER – DSPL/PTY SHUF – SHUF ALBUM AF / TA This section contains instructions on the location of controls and basic operations.
  • Page 9: Number Buttons

    K MODE button page 12, 18, 19 Press to: Select the radio band (FM/MW/ LW)/select the play mode of iPod. Press and hold to: Enter/cancel the passenger control. (LIST/BROWSE) button page 10, To list up (Radio); enter the Quick-BrowZer mode (CD/USB). M AF (Alternative Frequencies)/ TA (Traffic Announcement)/ PTY (Program Type) button page 13,...
  • Page 10: Searching For A Track

    Searching for a track Searching a track by name — Quick-BrowZer You can search for a track in a CD or USB device easily by category. (BROWSE) SEEK SOURCE MODE SEEK SEEK +/– (BACK) Press (LIST/BROWSE). The unit enters the Quick-BrowZer mode, and the list of search categories appears.
  • Page 11: Searching A Track By Listening To Track Passages - Zappin

    Searching a track by listening to track passages — ZAPPIN™ While playing back short track passages in a CD or USB device in sequence, you can search for a track you want to listen to. ZAPPIN mode is suitable for searching for a track in shuffle or shuffle repeat mode.
  • Page 12: Radio

    Radio Storing and receiving stations Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Storing automatically — BTM Press (SOURCE) repeatedly until “TUNER” appears. To change the band, press (MODE) repeatedly. You can select from FM1, FM2, FM3, MW, or LW.
  • Page 13: Rds

    Overview FM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio program signal. Display items A Radio band, Function B TP/TA/AF* C Clock D Preset number E Frequency* (Program service name), RDS data *1 When Information “on”...
  • Page 14: Selecting Pty

    Staying with one regional program — Regional When the AF function is on: this unit’s factory setting restricts reception to a specific region, so you will not be switched to another regional station with a stronger frequency. If you leave this regional program’s reception area, set “Regional off”...
  • Page 15: Playing A Disc

    Playing a disc Press (OPEN). Insert the disc (label side up). Close the front panel. Playback starts automatically. Ejecting the disc 1 Press (OPEN). 2 Press Z. The disc is ejected. 3 Close the front panel. Display items To change display items, press (DSPL). A Source B Clock C Track name*, Artist name*, Disc/album...
  • Page 16: Usb Devices

    USB devices For details on the compatibility of your USB device, visit the support site. Support site http://support.sony-europe.com • MSC (Mass Storage Class) and MTP (Media Transfer Protocol) type USB devices compliant with the USB standard can be used. • Corresponding codec is MP3 (.mp3), WMA (.wma) and AAC (.m4a).
  • Page 17: Repeat And Shuffle Play

    Support site http://support.sony-europe.com Playing back iPod Before connecting the iPod, turn down the volume of the unit. Slide the USB cover.
  • Page 18: Display Items

    We recommend the RC-100IP USB cable (not supplied) to connect the dock connector. The tracks on the iPod start playing automatically from the point last played. If an iPod is already connected, to start playback press (SOURCE) repeatedly until “USB” or “iPod” appears. * If the iPod was played back in the passenger control last time, this will not appear.
  • Page 19: Repeat And Shuffle Play

    Skipping albums, podcasts, genres, playlists and artists Press (3)/(4) (ALBUM –/+) Skip [press once for each] (3)/(4) (ALBUM –/+) Skip continuously [hold to desired point] Repeat and shuffle play During playback, press (1) (REP) or (2) (SHUF) repeatedly until the desired setting appears.
  • Page 20: Customizing The Equalizer Curve - Eq3 Parametric Tune

    Fader & Balance Fader Adjusts the relative level: “Front:15”– “Center” – “Rear:15.” Balance Adjusts the sound balance: “Right:15”– “Center” – “Left:15.” AUX Level* Adjusts the volume level for each connected auxiliary equipment: “+18 dB”– “0 dB” – “–8 dB.” This setting negates the need to adjust the volume level between sources.
  • Page 21: Adjusting Setup Items - Set

    Adjusting setup items — SET Press and hold the select button. The setup display appears. Rotate the control dial until the desired menu item appears, then press the select button. Rotate the control dial to select the setting, then press the select button. The setting is complete.
  • Page 22: Using Optional Equipment

    Using optional equipment Auxiliary audio equipment By connecting an optional portable audio device to the AUX input jack (stereo mini jack) on the unit and then simply selecting the source, you can listen on your car speakers. The volume level is adjustable for any difference between the unit and the portable audio device.
  • Page 23: Rotary Commander Rm-X4S

    Rotary commander RM-X4S Attaching the label Attach the indication label depending on how you mount the rotary commander. D S P L SE L M O D E M O D E D SP L S E L Location of controls The corresponding buttons on the rotary commander control the same functions as those on this unit.
  • Page 24: Additional Information

    • Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. Folder (album) MP3/WMA/ AAC file...
  • Page 25: Maintenance

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Cleaning the connectors The unit may not function properly if the connectors between the unit and the front panel are not clean. In order to prevent this, detach the front panel (page 7) and clean the connectors with a cotton swab.
  • Page 26: Specifications

    Remove the unit. 1 Insert both release keys simultaneously until they click. 2 Pull the release keys to unseat the unit. 3 Slide the unit out of the mounting. Specifications CD Player section Signal-to-noise ratio: 120 dB Frequency response: 10 – 20,000 Hz Wow and flutter: Below measurable limit Tuner section Tuning range: 87.5 –...
  • Page 27: Troubleshooting

    • The position of the fader control “Fader” is not set for a 2-speaker system. • The CD changer is incompatible with the disc (MP3/ WMA/AAC). t Play back with a Sony MP3 compatible CD changer, or this unit. No beep sound. • The beep sound is canceled (page 21).
  • Page 28: Error Displays/Messages

    The sound skips. • Installation is not correct. t Install the unit at an angle of less than 45° in a sturdy part of the car. • Defective or dirty disc. The operation buttons do not function. The disc will not eject. Press the RESET button (page 6).
  • Page 29 *2 The disc number of the disc causing the error appears in the display. If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was used at the time the problem began.
  • Page 30 Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Straße 61, 70327 Stuttgart,...
  • Page 31 Inhaltsanbieter verwenden die in diesem Gerät enthaltene Technologie zur Verwaltung digitaler Rechte für Windows Media („WM-DRM“, Windows Media Digital Rights Management), um die Integrität des Inhalts („Sicherer Inhalt“) zu gewährleisten, sodass sich keine Person das geistige Eigentum, einschließlich Urheberrecht, an diesen Inhalten widerrechtlich aneignen kann.
  • Page 32 Inhalt Vorbereitungen Mit diesem Gerät abspielbare CDs ..6 Zurücksetzen des Geräts ....6 Abbrechen des DEMO-Modus .
  • Page 33 Support-Website Wenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Produkt abrufen möchten, rufen Sie bitte folgende Website auf: http://support.sony-europe.com Hier finden Sie folgende Informationen: • Modelle und Hersteller kompatibler digitaler Audioplayer • Unterstützte MP3-/WMA-/AAC-Dateien...
  • Page 34: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Mit diesem Gerät abspielbare Mit dem Gerät lassen sich CD-DAs (auch solche mit CD TEXT) und CD-Rs/CD-RWs (MP3-/ WMA-/AAC-Dateien) abspielen (Seite 24). CD-Typ Beschriftung auf der CD CD-DA Zurücksetzen des Geräts Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder die Verbindungen gewechselt haben, müssen Sie das Gerät zurücksetzen.
  • Page 35: Einstellen Der Uhr

    Einstellen der Uhr Die Uhr zeigt die Uhrzeit im 24-Stunden-Format digital an. Halten Sie die Auswahltaste gedrückt. Die Einstellanzeige erscheint. Drehen Sie den Steuerregler, bis „Clock Adjust“ erscheint. Drücken Sie die Auswahltaste. Drehen Sie den Steuerregler, um die Stunden einzustellen, und drücken Sie anschließend die Auswahltaste.
  • Page 36: Lage Und Grundfunktionen Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente Hauptgerät SEEK SOURCE MODE SEEK Mit abgenommener Frontplatte RESET Kartenfernbedienung RM-X174 SOURCE SOUND MENU ENTER – DSPL/PTY SHUF – In diesem Abschnitt werden Lage und Grundfunktionen der Teile und Bedienelemente beschrieben. Nähere Erläuterungen finden Sie auf den jeweiligen Seiten.
  • Page 37 K Taste MODE Seite 11, 17, 19 Drücken: Auswählen des Radiofrequenzbereichs (FM (UKW)/MW/ LW) bzw. Auswählen des Wiedergabemodus am iPod. Gedrückt halten: Einschalten/Abbrechen der direkten Steuerung. L Taste (LIST/BROWSE) Seite 10, 12 Auflisten (Radio) bzw. Aktivieren des Quick-BrowZer-Modus (CD/USB). M Taste AF (Alternativfrequenzen)/ TA (Verkehrsdurchsagen)/ PTY (Programmtypauswahl) Seite 13 Einstellen von AF und TA (drücken) bzw.
  • Page 38: Suchen Nach Einem Titel

    Suchen nach einem Titel Suchen nach einem Titel anhand seines Namens — Quick-BrowZer Sie können anhand der Kategorie mühelos nach einem Titel auf einer CD oder einem USB-Gerät suchen. (BROWSE) SEEK SOURCE MODE SEEK SEEK +/– (BACK) Drücken Sie (LIST/BROWSE). Das Gerät wechselt in den Quick-BrowZer- Modus und die Liste der Suchkategorien erscheint.
  • Page 39: Suchen Nach Einem Titel Durch Anspielen Der Titel - Zappin

    Suchen nach einem Titel durch Anspielen der Titel — ZAPPIN™ Sie können kurze Passagen der Titel auf einer CD oder einem USB-Gerät nacheinander anspielen, um nach dem gewünschten Titel zu suchen. Der ZAPPIN-Modus eignet sich besonders für die Titelsuche, wenn die Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge oder die wiederholte Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge läuft.
  • Page 40: Automatisches Einstellen Von Sendern

    Automatisches Einstellen von Sendern Wählen Sie den Frequenzbereich aus und starten Sie mit (SEEK) +/– die Suche nach dem Sender. Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den gewünschten Sender empfängt. Tipp Wenn Sie die Frequenz des gewünschten Senders kennen, halten Sie (SEEK) +/–...
  • Page 41: Einstellen Von Af Und Ta

    Hinweise • Je nach Land bzw. Region stehen möglicherweise nicht alle RDS-Funktionen zur Verfügung. • Die RDS-Funktion arbeitet möglicherweise nicht, wenn die Sendesignale zu schwach sind oder wenn der eingestellte Sender keine RDS-Daten ausstrahlt. Einstellen von AF und TA Drücken Sie (AF/TA) so oft, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird.
  • Page 42: Einstellen Der Uhrzeit (Ct)

    Programmtypen News (Nachrichten), Current Affairs (Aktuelles Zeitgeschehen), Information (Informationen), Sport (Sport), Education (Erziehung und Bildung), Drama (Hörspiele), Cultures (Kultur), Science (Wissenschaft), Varied Speech (Verschiedenes), Pop Music (Pop-Musik), Rock Music (Rock-Musik), Easy Listening (Unterhaltungsmusik), Light Classics M (Leichte Klassik), Serious Classics (Klassik), Other Music (Sonstige Musik), Weather &...
  • Page 43: Repeat Und Shuffle Play

    Sie „Repeat Off“ bzw. „Shuffle Off“. USB-Geräte Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB- Geräts finden Sie auf der Support-Website. Support-Website http://support.sony-europe.com • Sie können USB-Geräte des Typs MSC (Massenspeicherklasse) und MTP (Medientransferprotokoll) verwenden, die dem USB-Standard entsprechen. • Der entsprechende Codec ist MP3 (.mp3), WMA (.wma) und AAC (.m4a).
  • Page 44: Informationen Im Display

    Lösen des USB-Geräts 1 Stoppen Sie die Wiedergabe am USB-Gerät. 2 Trennen Sie das USB-Gerät von diesem Gerät. Wenn Sie das USB-Gerät während der Wiedergabe vom Gerät trennen, können die Daten auf dem USB-Gerät beschädigt werden. Hinweise • Verwenden Sie keine USB-Geräte, die so groß oder schwer sind, dass sich bei einer Erschütterung die Verbindung lösen bzw.
  • Page 45: Wiedergabe Mit Einem Ipod

    Begriff für die iPod-Funktionen bei einem iPod und iPhone verwendet, sofern nicht im Text oder in Abbildungen anders angegeben. Support-Website http://support.sony-europe.com Wiedergabe mit einem iPod Drehen Sie die Lautstärke an diesem Gerät herunter, bevor Sie den iPod anschließen. Schieben Sie die USB-Abdeckung auf.
  • Page 46: Informationen Im Display

    Informationen im Display Zum Wechseln der Informationen im Display drücken Sie (DSPL). A Tonquellenanzeige (iPod) B Uhrzeit C Titelname, Interpretenname, Albumname D EQ3 Parametric Preset (Voreinstellungen für parametrischen 3-Band-Equalizer)/DM+ Advanced/ZAPPIN*/Repeat*/Shuffle* A Tonquellenanzeige (iPod) B Uhrzeit E Interpretenname, Albumname, Titelname, Titelnummer*, Gesamtzahl der Titel*, Verstrichene Spieldauer* * Wird bei direkter Steuerung nicht angezeigt.
  • Page 47: Direktes Bedienen Eines Ipod - Direkte Steuerung

    Direktes Bedienen eines iPod — Direkte Steuerung Ein iPod, der an den Dock-Anschluss angeschlossen ist, lässt sich direkt bedienen. Halten Sie während der Wiedergabe (MODE) gedrückt. „Mode iPod“ erscheint und Sie können den iPod direkt bedienen. So beenden Sie die direkte Steuerung Halten Sie (MODE) gedrückt.
  • Page 48: Individuelles Einstellen Der Equalizer-Kurve - Eq3 Parametric Tune

    HPF & Speaker Select (Hochpassfilter und Lautsprecherauswahl) Speaker Wählen Sie hier die Lautsprecher aus: „All“, „Front“ oder „Rear“. FREQ Wählen Sie hier die Grenzfrequenz aus: „OFF“, „80Hz“, „100Hz“, „120Hz“, „140Hz“, „160Hz“. DSO (Dynamische Klangraumverbesserung) Erzeugt eine bessere Raumklangwirkung. Wählen Sie hier den DSO-Modus aus: „1“, „2“, „3“...
  • Page 49: Einstellen Von Konfigurationsoptionen

    Drücken Sie (BACK) zweimal. Die Einstellung ist damit abgeschlossen und im Display erscheint wieder die Anzeige für den normalen Wiedergabemodus bzw. Empfangsmodus. Wenn Sie die werkseitig eingestellte Equalizer- Kurve wiederherstellen wollen, wählen Sie in Schritt 3 die Option „Initialize“ und „Yes“. Tipp Die übrigen 6 Musiktypen lassen sich ebenfalls einstellen.
  • Page 50: Verwenden Gesondert Erhältlicher Geräte

    Verwenden gesondert erhältlicher Geräte Zusätzliche Audiogeräte Wenn Sie ein gesondert erhältliches tragbares Audiogerät an die AUX-Eingangsbuchse (Stereominibuchse) am Gerät anschließen und dann einfach die Tonquelle auswählen, können Sie den Ton über die Lautsprecher des Fahrzeugs wiedergeben lassen. Unterschiede im Lautstärkepegel zwischen diesem Gerät und dem tragbaren Audiogerät können korrigiert werden.
  • Page 51: Joystick Rm-X4S

    Joystick RM-X4S Anbringen des Aufklebers Bringen Sie den Aufkleber je nach Montage des Joysticks an. D S P L SE L M O D E M O D E D SP L S E L Lage und Funktion der Bedienelemente Die entsprechenden Tasten auf dem Joystick haben dieselbe Funktion wie die Tasten an diesem Gerät.
  • Page 52: Weitere Informationen

    • Apple übernimmt keine Garantie für die Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. die Einhaltung von Sicherheitsstandards. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Ordner (Album) MP3-/WMA-/ AAC-Datei (Titel)
  • Page 53: Wartung

    Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfalls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an Ihren Sony-Händler. Reinigen der Anschlüsse Das Gerät funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind.
  • Page 54: Ausbauen Des Geräts

    Ausbauen des Geräts Entfernen Sie die Schutzumrandung. 1 Nehmen Sie die Frontplatte ab (Seite 7). 2 Fassen Sie die Schutzumrandung mit den Fingern an den Seitenkanten und ziehen Sie sie heraus. Nehmen Sie das Gerät heraus. 1 Setzen Sie beide Löseschlüssel gleichzeitig so ein, dass sie mit einem Klicken einrasten.
  • Page 55: Störungsbehebung

    2-Lautsprecher-System eingestellt. • Der CD-Wechsler unterstützt die CD (MP3/WMA/ AAC) nicht. t Lassen Sie die CD mit einem MP3-kompatiblen CD-Wechsler von Sony oder mit diesem Gerät wiedergeben. Kein Signalton ertönt. • Der Signalton ist deaktiviert (Seite 21). • Ein gesondert erhältlicher Endverstärker ist angeschlossen und Sie verwenden nicht den integrierten Verstärker.
  • Page 56 Die Lautstärke lässt sich nicht einstellen. Sie haben AUX mit (SOURCE) als Tonquelle ausgewählt, aber es ist kein tragbares Audiogerät angeschlossen. t Schließen Sie das tragbare Audiogerät an die AUX-Eingangsbuchse an. CD-Wiedergabe Es lässt sich keine CD einlegen. • Es ist bereits eine andere CD eingelegt. •...
  • Page 57: Fehleranzeigen/Meldungen

    Es liegt möglicherweise eine interne Fehlfunktion vor. t Überprüfen Sie die Verbindungen. Wenn die Fehleranzeige weiterhin im Display angezeigt wird, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. Overload Das USB-Gerät ist überlastet. t Trennen Sie das USB-Gerät von diesem Gerät und wechseln Sie mit (SOURCE) die Tonquelle.
  • Page 58 Display. Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler. Wenn Sie das Gerät aufgrund einer Störung bei der CD-Wiedergabe zur Reparatur bringen, bringen Sie bitte auch die CD mit, die eingelegt war, als das Problem zum ersten Mal auftrat.
  • Page 60 Européenne Le fabriquant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant agréé en matière de normes CEM et de sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
  • Page 61 Les fournisseurs de ce contenu utilisent la technologie de gestion des droits numériques pour Windows Media contenue dans cet appareil (« WM-DRM ») pour protéger l’intégrité de leur contenu (« Contenu sécurisé ») pour que la propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur, de ce contenu, ne soit pas détournée.
  • Page 62 Table des matières Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil ..6 Réinitialisation de l’appareil ....6 Désactivation du mode DEMO ... . . 6 Préparation de la mini-télécommande .
  • Page 63 Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières informations techniques sur ce produit, rendez-vous sur le site Web suivant : http://support.sony-europe.com Fournit des informations relatives aux : • modèles et fabricants de lecteurs audio numériques compatibles ;...
  • Page 64: Préparation

    Préparation Disques pouvant être lus sur cet appareil Cet appareil peut lire des CD-DA (y compris ceux qui contiennent des informations CD TEXT) et des CD-R/CD-RW (fichiers MP3/ WMA/AAC (page 24)). Symbole indiqué sur le Type de disque CD-DA Réinitialisation de l’appareil Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé...
  • Page 65: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 24 heures. Appuyez sur la touche de sélection et maintenez-la enfoncée. L’écran de configuration apparaît. Tournez la molette de réglage jusqu’à ce que « Clock Adjust » apparaisse. Appuyez sur la touche de sélection. Tournez la molette de réglage pour régler l’heure, puis appuyez sur la touche de sélection.
  • Page 66: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal SEEK SOURCE MODE SEEK Sans la façade RESET Mini-télécommande RM-X174 SOURCE SOUND MENU ENTER – DSPL/PTY SHUF – Cette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et aux opérations de base.
  • Page 67 K Touche MODE page 12, 18, 19 Appuyez sur : sélectionner la bande radio (FM/MW (PO)/LW (GO))/sélectionner le mode de lecture de l’iPod. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour : activer/désactiver la commande passager. L Touche (LIST/BROWSE) page 10, 12 Permet d’établir une liste des fréquences (Radio) ;...
  • Page 68: Recherche D'une Plage

    Recherche d’une plage Recherche d’une plage par son nom — Quick-BrowZer Vous pouvez facilement rechercher une plage sur un CD ou un périphérique USB par catégorie. (BROWSE) SEEK SOURCE MODE SEEK SEEK +/– (BACK) Appuyez sur (LIST/BROWSE). L’appareil passe en mode Quick-BrowZer et la liste des catégories de recherche apparaît.
  • Page 69: Recherche D'une Plage En Écoutant Des Passages De Plages - Zappin

    Recherche d’une plage en écoutant des passages de plages — ZAPPIN™ Vous pouvez rechercher la plage que vous souhaitez écouter en écoutant de courts passages consécutifs des plages d’un CD ou d’un périphérique USB. Le mode ZAPPIN peut être utilisé pour la recherche d’une plage en mode de lecture aléatoire ou de lecture répétée aléatoire.
  • Page 70: Radio

    Radio Mémorisation et réception des stations Avertissement Pour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des meilleurs accords (BTM) afin d’éviter les accidents. Mémorisation automatique — BTM Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indication « TUNER » apparaisse.
  • Page 71: Fonction Rds

    Fonction RDS Aperçu Les stations FM disposant du système RDS (système de radiocommunication de données) transmettent des informations numériques inaudibles en même temps que le signal normal de leurs émissions radio. Rubriques d’affichage A Bande radio, Fonction B TP/TA/AF* C Horloge D Numéro de présélection E Fréquence* (nom du service de l’émission),...
  • Page 72: Sélection De Pty

    Ecoute continue d’une émission régionale — Regional Lorsque la fonction AF est activée : ce réglage par défaut restreint la réception à une région spécifique, afin qu’une station régionale ayant une fréquence plus puissante ne soit pas captée. Si vous quittez la zone de réception de cette émission régionale, réglez «...
  • Page 73: Lecture D'un Disque

    Lecture d’un disque Appuyez sur (OPEN). Insérez le disque (côté imprimé vers le haut). Fermez la façade. La lecture commence automatiquement. Ejection du disque 1 Appuyez sur (OPEN). 2 Appuyez sur Z. Le disque est éjecté. 3 Fermez la façade. Rubriques d’affichage Pour modifier les rubriques d’affichage, appuyez sur (DSPL).
  • Page 74: Périphériques Usb

    Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez le site d’assistance. Site d’assistance http://support.sony-europe.com • Des périphériques USB de type MSC (stockage de masse) et MTP (Media Transfer Protocol) compatibles avec la norme USB peuvent être utilisés avec cet appareil.
  • Page 75: Lecture Répétée Et Aléatoire

    Site d’assistance http://support.sony-europe.com Lecture sur un iPod Baissez le volume de l’appareil avant de raccorder l’iPod. Faites coulisser le cache USB.
  • Page 76: Rubriques D'affichage

    Conseil Il est recommandé d’utiliser le câble USB RC-100IP (non fourni) pour raccorder le connecteur dock. La lecture des plages de l’iPod commence automatiquement à l’endroit où vous aviez arrêté la lecture. Si un iPod est déjà raccordé, appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indication «...
  • Page 77: Lecture Répétée Et Aléatoire

    Saut d’albums, de podcasts, de genres, de listes de lecture et d’artistes Pour Appuyez sur (3)/(4) (ALBUM –/+) Ignorer [appuyez une fois] (3)/(4) (ALBUM –/+) Ignorer en continu [maintenez la touche enfoncée jusqu’au point souhaité] Lecture répétée et aléatoire En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur (1) (REP) ou (2) (SHUF) jusqu’à...
  • Page 78: Autres Fonctions

    Autres fonctions Modification des caractéristiques du son Réglage des caractéristiques du Appuyez sur la touche de sélection. Tournez la molette de réglage jusqu’à ce que le paramètre de menu souhaité s’affiche, puis appuyez sur la touche de sélection. Selon le réglage, d’autres paramètres peuvent être réglés en tournant de nouveau la molette de réglage.
  • Page 79: Réglage Des Paramètres De Configuration

    Niveau de volume pouvant être réglé : « +10 dB » – « 0 dB » – « –10 dB ». +10dB -10dB Réglages « Q » pouvant être sélectionnés dans chaque plage : Low : « 0,50 », « 1,00 », « 1,50 » ou « 2,00 » Mid : «...
  • Page 80: Utilisation D'un Appareil En Option

    Régulateur de luminosité Permet de modifier la luminosité de l’affichage. – « Auto » : pour réduire automatiquement la luminosité de l’affichage lorsque vous allumez les phares. (Disponible uniquement lorsque le fil de commande de l’éclairage est raccordé.) – « on » : pour assombrir l’affichage. –...
  • Page 81: Satellite De Commande Rm-X4S

    Ignorer des albums et des disques 1 Pendant la lecture, appuyez sur (3)/(4) (ALBUM –/+). Appuyez sur (3)/(4) Pour sauter (ALBUM –/+) un album puis relâchez (maintenez la commande enfoncée brièvement). un album en dans les 2 secondes après avoir continu relâché...
  • Page 82: Informations Complémentaires

    1 Appuyez sur la touche (SEL) et maintenez-la enfoncée tout en appuyant sur la commande VOL. Informations complémentaires Précautions • Si votre véhicule est resté garé en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser. • L’antenne électrique se déploie automatiquement. Condensation Si de la condensation se forme à...
  • Page 83: Ordre De Lecture Des Fichiers Mp3/Wma/Aac

    Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony. Entretien Remplacement de la pile au lithium de la mini-télécommande Dans des conditions d’utilisation normales, la pile...
  • Page 84: Retrait De L'appareil

    Nettoyage des connecteurs L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont souillés. Pour éviter cette situation, enlevez la façade (page 7) et nettoyez les connecteurs à l’aide d’un coton-tige. N’exercez pas une pression trop forte sinon les connecteurs risquent d’être endommagés.
  • Page 85: Dépannage

    • Le changeur CD est incompatible avec le format du disque (MP3/WMA/AAC). t Effectuez la lecture avec un changeur CD compatible MP3 de Sony ou avec cet appareil. Aucun bip n’est émis. • Le bip est désactivé (page 21). • Un amplificateur de puissance en option est raccordé...
  • Page 86 En cours de lecture ou de réception, le mode de démonstration démarre. Si aucune opération n’est effectuée pendant 5 minutes avec « Demo on » activé, le mode démonstration démarre. t Réglez « Demo off » (page 21). L’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage ou il ne s’affiche pas.
  • Page 87: Affichage Des Erreurs Et Messages

    L’appareil continue à rechercher les stations diffusant des programmes de radioguidage. Offset Il est possible qu’il y ait un problème de fonctionnement. t Vérifiez le raccordement. Si le message d’erreur reste affiché, contactez votre revendeur Sony le plus proche. suite à la page suivante t...
  • Page 88 *2 Le numéro du disque qui a provoqué l’erreur apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre revendeur Sony le plus proche. Si vous portez l’appareil à réparer en raison d’un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé...
  • Page 90 Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. ZAPPIN è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. Windows Media e il loro Windows sono marchi di...
  • Page 91 I fornitori di contenuti utilizzano la tecnologia di gestione dei diritti digitali per Windows Media contenuta nel presente dispositivo (“WM-DRM”) per proteggere l’integrità dei contenuti (“Contenuto Protetto”), cosicché non sia possibile appropriarsi indebitamente della proprietà intellettuale, incluso il copyright, in tali contenuti. Il presente dispositivo utilizza il software WM- DRM per riprodurre Contenuto Protetto (“Software WM-DRM”).
  • Page 92 Indice Operazioni preliminari Dischi riproducibili mediante il presente apparecchio ......6 Azzeramento dell’apparecchio ... . . 6 Disattivazione del modo DEMO .
  • Page 93 Sito di assistenza clienti In caso di domande o per le informazioni più aggiornate sul presente prodotto, visitare il seguente sito Web: http://support.sony-europe.com Nel sito sono fornite informazioni relative a: • Modelli e produttori di lettori audio digitali compatibili • File MP3/WMA/AAC supportati...
  • Page 94: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Dischi riproducibili mediante il presente apparecchio Mediante il presente apparecchio, è possibile riprodurre CD-DA (contenenti inoltre CD TEXT), CD-R/CD-RW (file MP3/WMA/AAC (pagina 24)). Tipo di dischi Etichetta sul disco CD-DA Azzeramento dell’apparecchio Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell’auto o dopo avere effettuato modifiche ai collegamenti, è...
  • Page 95: Impostazione Dell'orologio

    Impostazione dell’orologio L’orologio mostra l’indicazione digitale dell’ora in base al sistema delle 24 ore. Tenere premuto il tasto di selezione. Viene visualizzato il display di impostazione. Ruotare la manopola di controllo fino a che non viene visualizzato “Clock Adjust”. Premere il tasto di selezione. Ruotare la manopola di controllo per impostare l’ora, quindi premere il tasto di selezione.
  • Page 96: Posizione Dei Comandi E Operazioni Di Base

    Posizione dei comandi e operazioni di base Unità principale SEEK SOURCE MODE SEEK Pannello anteriore rimosso RESET Telecomando a scheda RM-X174 SOURCE SOUND MENU ENTER – DSPL/PTY SHUF – La presente sezione contiene le istruzioni riguardanti la posizione dei comandi e le operazioni di base.
  • Page 97 K Tasto MODE pagina 11, 17, 19 Premere per: selezionare la banda radio (FM/ MW/LW)/selezionare il modo di riproduzione dell’iPod. Tenere premuto per: impostare/disattivare il controllo passeggero. L Tasto (LIST/BROWSE) pagina 10, Per utilizzare la funzione di elenco (radio); impostare il modo Quick-BrowZer (CD/ USB).
  • Page 98: Ricerca Di Un Brano

    Ricerca di un brano Ricerca di un brano in base al nome — Quick-BrowZer È possibile ricercare un brano contenuto in un CD o in un dispositivo USB in modo semplice, in base alla categoria. (BROWSE) Manopola di controllo SEEK SOURCE MODE SEEK...
  • Page 99: Ricerca Di Un Brano In Base All'ascolto Di Porzioni Di Brani - Zappin

    Ricerca di un brano in base all’ascolto di porzioni di brani — ZAPPIN™ È possibile ricercare il brano che si desidera ascoltare durante la riproduzione in sequenza di brevi porzioni di brani contenuti in un CD o in un dispositivo USB. Il modo ZAPPIN è...
  • Page 100: Sintonizzazione Automatica

    Sintonizzazione automatica Selezionare la banda, quindi premere (SEEK) +/– per ricercare la stazione. La ricerca si arresta non appena l’apparecchio riceve una stazione. Ripetere questa procedura fino alla ricezione della stazione desiderata. Suggerimento Se si conosce la frequenza della stazione che si desidera ascoltare, tenere premuto (SEEK) +/–...
  • Page 101: Impostazione Dei Modi Af E Ta

    CT (ora) L’orologio viene regolato mediante i dati CT della trasmissione RDS. Note • È possibile che non tutte le funzioni RDS siano disponibili, a seconda del paese o della regione. • La funzione RDS non è disponibile quando il segnale è...
  • Page 102: Impostazione Del Modo Ct

    Tipi di programma News (Notiziario), Current Affairs (Attualità), Information (Informazioni), Sport (Sport), Education (Educazione), Drama (Teatro), Cultures (Cultura), Science (Scienza), Varied Speech (Vari), Pop Music (Musica pop), Rock Music (Musica rock), Easy Listening (Musica leggera), Light Classics M (Classica leggera), Serious Classics (Classica), Other Music (Altri tipi di musica), Weather &...
  • Page 103: Riproduzione Ripetuta E In Ordine

    Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito di assistenza. Sito di assistenza clienti http://support.sony-europe.com • È possibile utilizzare dispositivi USB di tipo MSC (Memorizzazione di massa) e MTP (Media Transfer Protocol) compatibili con lo standard USB.
  • Page 104: Riproduzione Ripetuta E In Ordine

    Rimozione del dispositivo USB 1 Arrestare la riproduzione del dispositivo USB. 2 Rimuovere il dispositivo USB. Diversamente, è possibile che i dati memorizzati nel dispositivo USB vengano danneggiati. Note • Non utilizzare dispositivi USB di dimensioni o peso eccessivi che potrebbero cadere a causa di vibrazioni o causare un collegamento non sufficientemente saldo.
  • Page 105: Riproduzione Tramite Un Ipod

    Sito di assistenza clienti http://support.sony-europe.com Riproduzione tramite un iPod Prima di collegare l’iPod, abbassare il volume dell'apparecchio. Fare scorrere il coperchio USB.
  • Page 106: Voci Del Display

    Voci del display Per modificare le voci del display, premere (DSPL). A Indicazione di sorgente (iPod) B Ora C Titolo del brano, nome dell’artista, titolo dell’album D EQ3 Parametric Preset/DM+ avanzato/ ZAPPIN*/ripetizione*/riproduzione casuale* A Indicazione di sorgente (iPod) B Ora E Nome dell’artista, titolo dell’album, titolo del brano, numero del brano*, numero totale di brani*, tempo di riproduzione trascorso*...
  • Page 107: Uso Diretto Di Un Ipod - Controllo Passeggero

    Uso diretto di un iPod — Controllo passeggero È possibile utilizzare un iPod collegato direttamente al connettore dock. Durante la riproduzione, tenere premuto (MODE). Viene visualizzato “Mode iPod” ed è possibile utilizzare direttamente l’iPod. Per disattivare il controllo passeggero Tenere premuto (MODE). Viene visualizzato “Mode Audio”...
  • Page 108: Personalizzazione Della Curva Dell'equalizzatore - Eq3 Parametric Tune

    DSO (organizzatore audio dinamico) Consente di creare un effetto audio più realistico. Per selezionare il modo DSO: “1”, “2”, “3” oppure “off”. Maggiore è il numero, più enfatizzato sarà l’effetto. Fader & Balance (attenuazione e bilanciamento) Fader Consente di regolare il livello relativo: “Front:15”...
  • Page 109: Regolazione Delle Voci Di Impostazione

    Regolazione delle voci di impostazione — SET Tenere premuto il tasto di selezione. Viene visualizzato il display di impostazione. Ruotare la manopola di controllo fino a che non viene visualizzata la voce desiderata, quindi premere il tasto di selezione. Ruotare la manopola di controllo per selezionare l’impostazione, quindi premere il tasto di selezione.
  • Page 110: Uso Di Apparecchi Opzionali

    Uso di apparecchi opzionali Apparecchio audio ausiliare Collegando un dispositivo audio portatile opzionale alla presa di ingresso AUX (minipresa stereo) sull’apparecchio e quindi selezionando la sorgente, è possibile ascoltare l’audio del dispositivo portatile mediante i diffusori dell’auto. Il livello del volume è regolabile per intervenire sulle differenze fra l’apparecchio e il dispositivo audio portatile.
  • Page 111: Telecomando A Rotazione Rm-X4S

    Telecomando a rotazione RM-X4S Applicazione dell’etichetta Applicare l’etichetta delle indicazioni in base al modo in cui si desidera montare il telecomando a rotazione. D S P L SE L M O D E M O D E D SP L S E L Individuazione dei comandi I tasti del telecomando a rotazione corrispondenti...
  • Page 112: Informazioni Aggiuntive

    • Apple non può essere ritenuta responsabile del funzionamento del presente dispositivo o della relativa conformità agli standard di sicurezza e normativi. Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Cartella (album) File MP3/ WMA/AAC (brano)
  • Page 113: Manutenzione

    è possibile che si tratti di un problema interno. In tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Pulizia dei connettori Se i connettori tra l’apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi, l’apparecchio potrebbe non funzionare correttamente.
  • Page 114: Caratteristiche Tecniche

    Rimuovere l’apparecchio. 1 Inserire contemporaneamente entrambe le chiavi di rilascio fino a farle scattare in posizione. 2 Estrarre le chiavi di rilascio per sbloccare l’apparecchio. 3 Rimuovere l’apparecchio dalla struttura facendolo scorrere. Caratteristiche tecniche Lettore CD Rapporto segnale-rumore: 120 dB Risposta in frequenza: 10 –...
  • Page 115: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    • Il cambia CD non è compatibile con il disco (MP3/ WMA/AAC). t Effettuare la riproduzione mediante un cambia CD Sony compatibile con il formato MP3 o mediante il presente apparecchio. Non viene emesso alcun segnale acustico. • Il segnale acustico è disattivato (pagina 21).
  • Page 116: Messaggi E Indicazioni Di Errore

    I tasti per le operazioni non funzionano. Il disco non viene espulso. Premere il tasto RESET (pagina 6). Ricezione radiofonica Non è possibile ricevere le stazioni. L’audio è disturbato. • Il collegamento non è corretto. t Collegare il cavo di controllo dell’antenna elettrica (blu) o il cavo di alimentazione accessoria (rosso) al cavo di alimentazione di un amplificatore di potenza dell’antenna per auto...
  • Page 117 *2 Il numero del disco che causa l’errore viene visualizzato nel display. Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. Se l’apparecchio viene portato in un centro di assistenza a causa di un problema relativo alla riproduzione di un CD, assicurarsi di portare il disco utilizzato al momento in cui si è...
  • Page 118 EU-richtlijnen in acht nemen De fabrikant van dit apparaat is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
  • Page 119 Inhoudsleveranciers gebruiken de technologie voor beheer van digitale rechten voor Windows Media die in dit apparaat is opgenomen ("WM-DRM"), om de integriteit van hun inhoud te beschermen ("Beschermde inhoud"), zodat hun intellectuele eigendomsrechten, waaronder copyright, op dergelijke inhoud niet ten onrechte worden gebruikt. Dit apparaat gebruikt WM-DRM-software om Beschermde inhoud ("WM-DRM-software") te kunnen afspelen.
  • Page 120 Inhoudsopgave Aan de slag Discs die kunnen worden afgespeeld op dit apparaat ....... 6 Het apparaat opnieuw instellen .
  • Page 121 Ondersteuningssite Als u vragen hebt of de recentste ondersteuningsinformatie over dit product wilt hebben, gaat u naar de onderstaande website: http://support.sony-europe.com Levert informatie over: • Modellen en fabrikanten van compatibele digitale audiospelers • Ondersteunde MP3-/WMA-/AAC-bestanden...
  • Page 122: Aan De Slag

    Aan de slag Discs die kunnen worden afgespeeld op dit apparaat U kunt CD-DA's (ook met CD TEXT) en CD- R's/CD-RW's (MP3-/WMA-/AAC-bestanden (pagina 23)) afspelen. Soorten discs Label op de disc CD-DA Het apparaat opnieuw instellen Voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of na het vervangen van de accu of het wijzigen van de aansluitingen, moet u het apparaat opnieuw instellen.
  • Page 123: De Klok Instellen

    De klok instellen De digitale klok werkt met het 24-uurs systeem. Houd de selectietoets ingedrukt. Het installatievenster wordt weergegeven. Draai de regelknop tot “Clock Adjust” wordt weergegeven. Druk op de selectietoets. Draai de regelknop om de uren in te stellen en druk op de selectietoets. Draai de regelknop om de minuten in te stellen en druk op de selectietoets.
  • Page 124: Bedieningselementen En Algemene Handelingen

    Bedieningselementen en algemene handelingen Hoofdeenheid SEEK SOURCE MODE SEEK Voorpaneel verwijderd RESET Kaartafstandsbediening RM-X174 SOURCE SOUND MENU ENTER – DSPL/PTY SHUF – SHUF ALBUM AF / TA In dit gedeelte vindt u informatie over de locatie van bedieningselementen en instructies voor qk ql algemene handelingen.
  • Page 125 K MODE toets pagina 11, 17, 19 Indrukken: De radioband selecteren (FM/ MW/LW)/de weergavestand voor de iPod selecteren. Ingedrukt houden: Passagiersbediening inschakelen/annuleren. (LIST/BROWSE) toets pagina 10, De lijst openen (radio); de Quick-BrowZer- stand openen (CD/USB). M AF (alternatieve frequenties)/ TA (verkeersinformatie)/ PTY (programmatype) toets pagina 13 AF en TA instellen (indrukken);...
  • Page 126: Zoeken Naar Een Track

    Zoeken naar een track Zoeken naar een track op naam — Quick-BrowZer U kunt gemakkelijk op categorie zoeken naar een track op een CD of USB-apparaat. (BROWSE) SEEK SOURCE MODE SEEK SEEK +/– (BACK) Druk op (LIST/BROWSE). De Quick-BrowZer-stand op het apparaat wordt geactiveerd en er wordt een lijst met zoekcategorieën weergegeven.
  • Page 127: Zoeken Naar Een Track Door Te Luisteren Naar Een Gedeelte Van Een Track - Zappin

    Zoeken naar een track door te luisteren naar een gedeelte van een track — ZAPPIN™ U kunt zoeken naar een track die u wilt beluisteren door korte gedeelten van tracks op een CD of USB-apparaat op volgorde af te spelen. De ZAPPIN-stand is geschikt voor het zoeken naar een track in de standen voor willekeurige volgorde of willekeurige volgorde herhalen.
  • Page 128: Automatisch Afstemmen

    Automatisch afstemmen Selecteer de band en druk op (SEEK) +/– om de zender te zoeken. Het zoeken stopt zodra een zender wordt ontvangen. Herhaal deze procedure tot de gewenste zender wordt ontvangen. Als u de frequentie kent van de zender die u wilt beluisteren, houdt u (SEEK) +/–...
  • Page 129: Af En Ta Instellen

    Opmerkingen • In bepaalde landen/regio's zijn wellicht niet alle RDS-functies beschikbaar. • RDS functioneert wellicht niet als het ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u hebt afgestemd, geen RDS-gegevens verzendt. AF en TA instellen Druk herhaaldelijk op (AF/TA) tot de gewenste instelling wordt weergegeven.
  • Page 130: Ct Instellen

    Programmatypen News (Nieuws), Current Affairs (Actualiteiten), Information (Informatie), Sport (Sport), Education (Educatieve programma's), Drama (Toneel), Cultures (Cultuur), Science (Wetenschap), Varied Speech (Diversen), Pop Music (Populaire muziek), Rock Music (Rock-muziek), Easy Listening (Easy Listening), Light Classics M (Licht klassiek), Serious Classics (Klassiek), Other Music (Ander type muziek), Weather &...
  • Page 131: Herhaaldelijk En Willekeurig Afspelen

    USB-apparaten Ga naar de ondersteuningssite voor meer informatie over de compatibiliteit van het USB- apparaat. Ondersteuningssite http://support.sony-europe.com • USB-apparaten van het type MSC (Mass Storage Class; massaopslag) en MTP (Media Transfer Protocol; protocol voor mediaoverdracht) die voldoen aan de USB- norm, kunnen worden gebruikt.
  • Page 132: Schermitems

    Druk op (OFF) om het afspelen te stoppen. Het USB-apparaat verwijderen 1 Stop het afspelen van het USB-apparaat. 2 Verwijder het USB-apparaat. Als u het USB-apparaat verwijdert terwijl het wordt afgespeeld, kunnen de gegevens op het USB-apparaat worden beschadigd. Opmerkingen •...
  • Page 133: Een Ipod Afspelen

    Ondersteuningssite http://support.sony-europe.com Een iPod afspelen Zet het volume van het apparaat zachter voordat u de iPod aansluit. Verschuif de klep van de USB- aansluiting.
  • Page 134: Schermitems

    Schermitems Als u de schermitems wilt wijzigen, drukt u op (DSPL). A Bronaanduiding (iPod) B Klok C Tracknaam, artiestennaam, albumnaam D EQ3 Parametric Preset/DM+ Advanced/ ZAPPIN*/Repeat*/Shuffle* A Bronaanduiding (iPod) B Klok E Artiestennaam, albumnaam, tracknaam, tracknummer*, totaal aantal tracks*, verstreken speelduur* * Verborgen tijdens passagiersbediening.
  • Page 135: Een Ipod Rechtstreeks Bedienen - Passagiersbediening

    Een iPod rechtstreeks bedienen — Passagiersbediening U kunt een iPod die is aangesloten op de dockconnector rechtstreeks bedienen. Houd tijdens het afspelen (MODE) ingedrukt. “Mode iPod” wordt weergegeven en u kunt de iPod rechtstreeks bedienen. De passagiersbediening uitschakelen Houd (MODE) ingedrukt. “Mode Audio”...
  • Page 136: De Equalizercurve Aanpassen - Eq3 Parametric Tune

    Fader & Balance Fader Het relatieve niveau aanpassen: “Front:15”– “Center” – “Rear:15”. Balance De geluidsbalans aanpassen: “Right:15”– “Center” – “Left:15”. AUX Level* Het volume aanpassen voor elk aangesloten randapparaat: “+18 dB” – “0 dB” – “–8 dB”. Bij deze instelling hoeft het volume tussen bronnen niet worden aangepast.
  • Page 137: Optionele Apparaten Gebruiken

    De volgende items kunnen worden ingesteld (volg de paginaverwijzing voor meer informatie): Setup (Instellen) Clock Adjust (pagina 7) CT (kloktijd) (pagina 12, 14) Beep De pieptoon inschakelen: “on”, “off”. RM (bedieningssatelliet) De werkingsrichting van de toetsen op de bedieningssatelliet wijzigen. –...
  • Page 138: Cd-Wisselaar

    Het volume aanpassen Pas het volume voor elk aangesloten audioapparaat aan voordat u het afspelen start. 1 Verlaag het volume op het apparaat. 2 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) tot “AUX” wordt weergegeven. 3 Start het afspelen op het draagbare audioapparaat met een normaal volume. 4 Stel uw gebruikelijke luistervolume in op het apparaat.
  • Page 139: Aanvullende Informatie

    • VOL (volume) regelaar Dezelfde functie als de regelknop op het apparaat (draaien). • SEEK/AMS regelaar Dezelfde functie als (SEEK) +/– op het apparaat (draaien of draaien en vasthouden). • DSPL (scherm) toets De schermitems wijzigen. De werkingsrichting wijzigen De werkingsrichting van de bedieningselementen is in de fabriek ingesteld, zoals hieronder wordt aangegeven.
  • Page 140: Afspeelvolgorde Van Mp3-/Wma

    Met alle vragen of problemen met betrekking tot dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony- handelaar. Onderhoud De lithiumbatterij van de...
  • Page 141: Het Apparaat Verwijderen

    Aansluitingen schoonmaken De werking van het apparaat kan worden verstoord als de aansluitingen tussen het apparaat en het voorpaneel niet schoon zijn. U kunt dit voorkomen door het voorpaneel (pagina 7) los te maken en de aansluitingen te reinigen met een wattenstaafje. Gebruik hierbij niet teveel kracht.
  • Page 142: Problemen Oplossen

    • De CD-wisselaar is niet compatibel met de disc (MP3/WMA/AAC). t Speel het bestand af met een CD-wisselaar van Sony die compatibel is met MP3 of speel het af met dit apparaat. Geen pieptoon. • De pieptoon is uitgeschakeld (pagina 21).
  • Page 143 Het scherm verdwijnt van/verschijnt niet in het display. • De dimmer is ingesteld op “Dimmer on” (pagina 21). • Het scherm verdwijnt als u op (OFF) drukt en deze toets ingedrukt houdt. t Druk op (OFF) op het apparaat en houd deze toets ingedrukt tot het scherm verschijnt.
  • Page 144: Foutmeldingen/Berichten

    Offset Er is wellicht een interne storing. t Controleer de aansluiting. Als de foutmelding in het scherm blijft staan, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen. Overload Het USB-apparaat is overbelast. t Koppel het USB-apparaat los en wijzig de bron met (SOURCE).
  • Page 145 *2 Het discnummer van de disc met de fout wordt weergegeven in het scherm. Als deze oplossingen niet helpen, moet u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar raadplegen. Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat CD's niet goed worden afgespeeld, kunt u het beste de disc meenemen waarmee het probleem is begonnen.
  • Page 148 Diebstahls zur ldentifikation lhres Eigentums dienen. caraudio Geräte-Pass Dieser Geräte-Pass dient als Eigentumsnachweis für Ihr caraudio-Gerät im Falle eines Diebstahls. Wir empfehlen, den Geräte-Pass nicht im Fahrzeug aufzubewahren, um Missbrauch zu verhindern. Modellbezeichnung CDX-GT730UI Seriennummer (SERIAL NO.) http://www.sony.net/ Sony Corporation Printed in Thailand...

Table of Contents