EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. The induction cooker works on the basis of an electromagnet that creates a powerful, high- frequency electromagnetic field. When cookware consisting of magnetic material (e.g. iron) is placed on the induction cooker, the electromagnetic field transfers energy to the bottom of the cookware, which causes the cookware and the food inside it to become hot.
Page 7
Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 8
Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
Page 9
Tip: When you cook in the quick-start (manual) mode or hot pot mode, you can use cookware with a bottom diameter of 12-25cm. Tip: To deep-fry food, we advise you to use cookware with a bottom diameter of 12-16cm. Note: Cookware made of different materials may require different amounts of water. Using the appliance Only use cookware that is suitable for induction cooking (see chapter ‘Preparing for use’).
Page 10
Power/temperature settings Wattage (W) Temperature (°C) Using the different modes You can choose between the quick-start (manual) mode and 8 preset cooking modes. Put the mains plug in the wall socket and press the power on/off button to switch on the appliance (Fig.
Note: If you have not adjusted the cooking time, power level or cooking temperature, the induction cooker starts operating at the default settings of the selected mode. During cooking, the fan switches on to keep the appliance cool. When you switch off the appliance, the fan remains on for approx.
(Fig. 12). guarantee and service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Centre in your country, go to your local Philips dealer.
Page 13
(see the ‘Default and adjustable settings’ table in chapter ‘Using the appliance’). The light is defective. Take the appliance to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips. I cannot change the...
Page 14
If the air outlets are covered, check if the fan works. Switch on the appliance and press the start button. If the fan does not work, take the appliance to your Philips dealer or a service centre authorised by Philips.
Page 15
簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 來善用飛利浦提供的支援。 電磁爐的運作原理是利用電磁鐵產生強力的高頻電磁場。將具磁性材料 (如鐵製) 的鍋具放 在電磁爐上時,電磁場會將能源轉往鍋具底部,使鍋具及其中食物加熱。要調整鍋具溫度 時,只要改變電磁場強度,鍋具溫度便會立即改變。 電磁爐的優點: 安全:電磁爐不使用火焰,還有多重安全裝置,讓您隨時都可以與家人一同烹調享受 美食。 快速:使用電磁爐烹煮時,鍋具便是熱源。因此導熱更快也更好,跟傳統烹調方法比 起來,能夠省下百分之四十的時間。 多功能:電磁爐有 8 種預設烹調模式,每一種都設有最佳加熱模式。善用這些模式即 可調理各式各樣營養滿點的餐點。 簡易操作:互動式的控制面板簡潔有力,並有顯示螢幕助您操作按鈕輕易調整設定。 舒適:電磁爐烹調無煙不油膩,而且電磁爐本身和四週空間不悶熱,讓您舒舒服服調 理餐點。 輕便:電磁爐設計輕巧,加熱面板也不留熱度,隨時都能安全操作,在家裡每個地方 都可以調理餐點。 一般說明 (圖 1) A 黑晶玻璃加熱面板 B 機體 C 烹調區 D 控制面板 E 進風口 F 電線 g 出風口 D 控制面板...