Samsung VR330 Manual Del Instrucción

Samsung VR330 Manual Del Instrucción

Samsung dvd player user manual
Hide thumbs Also See for VR330:
Table of Contents

Advertisement

Manual de instrucciones
DVD-VR330,VR330S
Antes de usar el aparato lea este manual a fin de evitar mal
funcionamiento o daños y guarde para futuras referencias.
www.samsung.com/mx
AK68-00995C-00
Español

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung VR330

  • Page 1 Manual de instrucciones DVD-VR330,VR330S Antes de usar el aparato lea este manual a fin de evitar mal funcionamiento o daños y guarde para futuras referencias. www.samsung.com/mx AK68-00995C-00 Español...
  • Page 2: Advertencia

    Advertencia PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN, PÓNGASE EN CONTACTO CON EL PERSONAL TÉCNICO CALIFICADO. Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro del producto que presenta un riesgo de descarga eléctrica o lesiones físicas.
  • Page 3: Precaución

    Precaución Instrucciones de seguridad importantes Lea detenidamente estas instrucciones de operación antes de utilizar la unidad. Siga todas las instrucciones de seguri- dad que se enumeran a continuación. Conserve estas instrucciones de operación a mano para consultarlas en el futuro. 1) Lea estas instrucciones.
  • Page 4: Almacenamiento De Discos

    Almacenamiento de discos Tenga cuidado de no dañar el disco ya que los datos en estos discos son muy vulnerables al medio ambiente. • No los guarde bajo luz solar directa. • Manténgalos en un área fresca y ventilada. • Almacénelos en forma vertical.
  • Page 5 • Esta unidad puede reproducir discos DVD-R grabados y finalizados con una grabadora de DVD video Samsung. Quizás no pueda reproducir algunos discos DVD-R dependiendo del disco y de la condición de la grabación. Reproducción y grabación de discos DVD-RW •...
  • Page 6: Table Of Contents

    Descripción .......11 Panel frontal (DVD-VR330) ..... .
  • Page 7 Uso de las funciones Buscar y Saltear ..44 Reproducción en cámara lenta / Reproducción de movimiento paso a paso ..45 Acerca de ANYKEY (cualquier tecla) ...45 Repetición de reproducción .
  • Page 8: Características Generales

    Características generales La DVD-VR330, VR330S le permite grabar y reproducir video digital de alta calidad en discos DVD-RW/DVD-R. Usted puede grabar y editar video digital en discos DVD-RW/DVD-R como si fueran cintas de VCR. Grabación y reproducción de audio y video...
  • Page 9: Antes De Leer El Manual Del Usuario

    © 2006 Samsung Electronics Co. Todos los derechos reservados. No se puede reproducir ni copiar este manual del usuario ni parcial ni totalmente sin la previa autorización por escrito de Samsung Electronics Co. Cómo utilizar la Grabadora de DVD y VCR...
  • Page 10 Paso 3 Grabación Existen dos métodos de grabación distintos: Grabación directa y grabación con temporizador. La grabación con temporizador está clasificada como una Fecha: Una vez, Diariamente o Semanalmente. Modo de grabación: XP (modo de alta calidad), SP (modo de calidad estándar), LP (modo de grabación prolongada) y EP (modo extendido).
  • Page 11: Descripción

    Descripción Panel frontal (DVD-VR330) 1. BANDEJA DE DVD 2. BOTÓN DVD OPEN/CLOSE (abrir/cerrar el DVD) 3. BANDEJA DE VCR 4. BOTÓN VCR EJECT (expulsión de VCR) 5. BOTÓN POWER (encendido) 6. PUERTO DE ENTRADA DE VIDEO (AV 2 IN) 7. PUERTOS DE ENTRADA DE AUDIO IZQUIER- DO, DERECHO (AV 2 IN) 8.
  • Page 12: Panel Frontal (Dvd-Vr330S)

    Panel frontal (DVD-VR330S) 1. BANDEJA DE DVD 2. BOTÓN DVD OPEN/CLOSE (abrir/cerrar el DVD) 3. BANDEJA DE VCR 4. BOTÓN VCR EJECT (expulsión de VCR) 5. BOTÓN POWER (encendido) 6. PUERTO DE ENTRADA DE VIDEO (AV 2 IN) 7. PUERTOS DE ENTRADA DE AUDIO IZQUIER- DO, DERECHO (AV 2 IN) 8.
  • Page 13: Pantalla Del Panel Frontal

    Pantalla del panel frontal 1. El DVD está activado. 2. El DVD-RAM está activado. 3. Se activa DVD-R o DVD-RW. 4. El modo de Escaneo progresivo está activado. 5. La función de grabación está activada. 6. La VCR está activada. Desembalaje Accesorios Verifique que tenga los accesorios suministrados que se indican a continuación.
  • Page 14: Recorrida Del Control Remoto

    Recorrida del control remoto 1. Botón DVD Oprima este botón cuando utilice un DVD. 2. Botón TV Oprima este botón para operar la TV. 3. Botón POWER (encendido) 4. Botones numéricos 5. Botón 100+ Oprima este botón para seleccionar el canal 100 o superior. 6.
  • Page 15: Conexión Y Configuración

    Conexión y configuración Descripción general rápida ....15 Paso 1: Conexión del cable de la antena ..16 Paso 2: Conexión del cable de video .
  • Page 16: Paso 1: Conexión Del Cable De La Antena

    Paso 1: Conexión del cable de la antena Hay varias formas de conectar la Grabadora de DVD y VCR. Seleccione a continuación la conexión de la antena que mejor se adapte a sus necesidades. Antena + Grabadora de DVD y VCR + TV : Sin decodificador de cable Puede grabar canales no codificados seleccionando el canal en la Grabadora de DVD y VCR.
  • Page 17: Antena + Decodificador De Cable + Grabadora De Dvd

    Antena + Decodificador de cable + Grabadora de DVD y VCR + TV : Decodificador de cable con muchos canales codificados Puede grabar canales seleccionando el canal en el decodificador de cable. No puede grabar un canal mientras ve otro canal. Asegúrese de encender el decodificador de cable. Pared Decodificador de cable A ENTR.
  • Page 18: Antena + Grabadora De Dvd Y Vcr + Decodificador De Cable + Tv : Decodificador De Cable Con Pocos Canales Codificados

    Antena + Grabadora de DVD y VCR + Decodificador de cable + TV : Decodificador de cable con pocos canales codificados Puede grabar canales no codificados seleccionando el canal en el decodificador de cable. No puede grabar canales codificados que requieran el decodificador de cable. Pared A ENTR.
  • Page 19: Paso 2: Conexión Del Cable De Video

    Paso 2: Conexión del cable de video Hay varias formas de conectar la Grabadora de DVD y VCR. Seleccione una de las conexiones de video de las páginas siguientes. Debe utilizar una de las siguientes conexiones de audio/video de esta unidad. Conexión a un terminal de entrada de video Conecte un cable de video (amarillo) desde el terminal VIDEO (amarillo) OUT de la Grabadora de DVD y VCR al terminal VIDEO (amarillo) IN del TV (o amplificador de AV).
  • Page 20: Conexión A Un Terminal De Entrada De S-Video

    Conexión a un terminal de entrada de S-Video Conecte un cable de S-Video (no se suministra) desde el terminal S-VIDEO OUT de la Grabadora de DVD y VCR al conector S-VIDEO IN del TV (o amplificador de AV). • Disfrutará de imágenes de alta calidad. S-Video separa el elemento de la imagen en señales en blanco y negro (Y) y en color (C) para presentar imágenes más claras que la modalidad de entrada de video normal.
  • Page 21: Conexión A Terminales De Entrada De Video Componente

    Si tiene alguna pregunta relacionada con la compatibilidad del equipo de TV con este modelo, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente en el 1-800-SAMSUNG. COMPONENT Español - 21...
  • Page 22: Paso 3: Conexión Del Cable De Audio

    Paso 3: Conexión del cable de audio Seleccione una de las conexiones de audio de las páginas siguientes. Conexión a un TV Esta conexión utilizará los altavoces del TV. 22 - Español INPUT VIDEO Cable de Amarillo Audio / Vídeo Blanco AUDIO Rojo...
  • Page 23: Conexión A Un Amplificador Estéreo Con Conectores De Entrada Analógica

    Conexión a un amplificador estéreo con conectores de entrada analógica Si el amplificador estéreo sólo tiene tomas de ENTRADA DE AUDIO (L y R), utilice las tomas de SALIDA DE AUDIO. Altavoz frontal(I) Altavoz frontal(D) Cable de Audio / Vídeo Rojo Blanco ANALOG AUDIO...
  • Page 24: Conexión A Un Amplificador De Av Con El Terminal De Entrada Digital

    Conexión a un amplificador de AV con el terminal de entrada digital Si el amplificador tiene decodificador DTS o Dolby Digital y un terminal de entrada digital, utilice esta conexión. Para disfrutar de sonido Dolby Digital o DTS, tendrá que configurar los ajustes de audio. (Consulte las páginas 35.) Posterior(I) 24 - Español Cable óptico...
  • Page 25: Paso 4: Conexión De Dispositivos Externos

    Paso 4: Conexión de dispositivos externos Permite conectar la Grabadora de DVD y VCR a los dispositivos externos y ver o grabar sus salidas. Conexión a un aparato de vídeo, decodificador (STB), reproductor de DVD a los terminales AV 1 IN o S-VIDEO IN. Conexión de un VCR o dispositivo externo a los terminales AV 1 IN de la Grabadora de DVD y VCR.
  • Page 26: Conexión De Una Videocámara Al Terminal Av 2 In

    Conexión de una videocámara al terminal AV 2 IN También puede utilizar los terminales AV 2 IN del panel frontal de la Grabadora de DVD y VCR. Puede grabar desde el equipo conectado, como puede ser una videocámara. Cuando inserte la fuente de entrada en AV 2 IN mientras ve el TV, la entrada cambiará...
  • Page 27: Conexión De Una Videocámara Al Terminal Dv In

    Conexión de una videocámara al terminal DV IN Si la videocámara tiene un terminal de salida DV, conéctela al terminal de entrada de DV de la Grabadora de DVD y VCR. Cable DV (no suministrado) DV OUT Videocámara Si la entrada no se selecciona automáticamente, utilice el botón INPUT SEL.
  • Page 28: Paso 5 : Conexión Del Cable De Alimentación

    Paso 5 : Conexión del cable de alimentación El DVD Recorder & VCR debe conectarse a un enchufe están-dar de 100-240V CA, 50/60 Hz. Evite pulsar botones en elcontrol remoto o en la unidad durante una configu- ración automática. Mientras el DVD Recorder&VCR está realizandouna configuración automática, “AUTO”...
  • Page 29: Configuración Del Control Remoto

    2. Apunte el control remoto al televisor. 3. Mantenga presionado el botón TV e introduzca simultáneamente el código de dos cifras correspondi- ente a la marca del televisor presionando los botones numéricos apropiados. Marca Códigos Marca SAMSUNG 01,14,15,23,31 NEWSAN DAEWOO NOBLEX EMERSON PANASONIC GRADIENTE...
  • Page 30: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Navegación por el menú en pantalla ...30 Ajuste de la hora ...31 Ajuste de canales ...32 Memoria automática de canales ...32 Añadir o eliminar canal ...33 Canal de salida de RF ...33 Configuración de las opciones de idioma ...34 Configuración de las opciones de audio ...35 Registro de DivX(R) ...35 Configuración de las opciones de visualización...
  • Page 31: Ajuste De La Hora

    Ajuste de la hora Para realizar una grabación con temporizador precisa, el reloj interno de su Grabadora de DVD y VCR debe Nota estar configurado correctamente. Con la unidad en modo Detener/modo No Disco, oprima el botón MENU. DVD-Recorder Grabación con Temporizador No Disco Grab.
  • Page 32: Ajuste De Canales

    Ajuste de canales Esta característica le permite configurar manualmente la banda del sintonizador de la Grabadora de DVD y VCR en Antena o Cable, según qué tenga conectado al puerto de entrada de antena durante la configuración inicial. • Utilice esta configuración sólo si Configuración automática detectó...
  • Page 33: Añadir O Eliminar Canal

    Oprima los botones …† para seleccionar Memoria Automática de Canales, luego oprima el botón Enter o √. Memoria Automática de Canales Nùmeros de canales totales : 02/125 Canal guardado : Parar • La Grabadora de DVD y VCR buscará automática- mente todos los canales disponibles en la banda del sintonizador seleccionada.
  • Page 34: Configuración De Las Opciones De Idioma

    Oprima los botones …† para seleccionar Ajuste de Canales, luego oprima el botón ENTER o √. DVD-Recorder Ajuste de Canales No Disco Grab. Antena/Cable TV : Antena con temp. Memoria Automática de Canales Configuración Añadir o Eliminar Canal Canal de salida : CH3 MOVER ENTRE...
  • Page 35: Configuración De Las Opciones De Audio

    Configuración de las opciones de audio Le permite configurar el dispositivo de audio y las configura- ciones del estado del sonido dependiendo del sistema de audio que se utiliza. Con la unidad en modo Detener/modo No Disco, oprima el botón MENU. Oprima los botones …†...
  • Page 36: Configuración De Las Opciones De Visualización (Video)

    Configuración de las opciones de visualización (video) Esta función le permite configurar la pantalla del televisor. Con la unidad en modo Detener/modo No Disco, oprima el botón MENU. Oprima los botones …† para seleccionar Configuración, luego oprima el botón ENTER o √. DVD-Recorder Configuración No Disco...
  • Page 37: Configuración Del Control Parental

    Configuración del control parental La función de Control parental actúa junto con los DVD a los que se les asignó una clasificación, lo que le permite controlar los tipos de DVD que mira su familia. Hay hasta 8 niveles de clasificación en un disco.
  • Page 38: Configuración De Vcr

    Acerca del cambio de contraseña Oprima los botones …† para seleccionar Cambiar Contraseña, luego oprima el botón ENTER o √. DVD-Recorder Control Calibración No Disco Grab. Usa Contraseña : Sí con temp. Configuración Nivel de Calificación : Nivel 1 Niños Cambiar Contraseña MOVER ENTRE...
  • Page 39: Entrada De Video

    Oprima los botones …† para seleccionar la opción de VCR deseada, luego oprima el botón ENTER o √. Oprima los botones …†para seleccionar el elemento deseado, luego oprima el botón ENTER o √. Largo de cinta Por lo general esta información está impresa en la caja de la cinta.
  • Page 40: Hora Del Modo Ep Del Dvd

    Hora del modo EP del Puede configurar la hora del modo EP (reproducción extendi- da) en 6 u 8 horas. Con la unidad en modo Detener/modo No Disco, oprima el botón MENU. Oprima los botones …† para seleccionar Configuración, luego oprima el botón ENTER o √. DVD-Recorder Configuración No Disco...
  • Page 41: Grabación Rápida

    Oprima el botón REC para comenzar a grabar. Aparecerá el mensaje “¿Desea crear el menú de capítulo tras esta grabación?”. ¿Desea crear el menú de capítulo tras esta grabación? Sí Oprima los botones œ √ para seleccionar Sí y oprima el botón ENTER; comienza la grabación. En los modos XP y SP, debe grabar al menos 5 minutos para crear un capítulo.
  • Page 42: Reproducción

    Reproducción Esta sección presenta las funciones básicas de reproducción según el tipo de disco. Dolby Digital Estéreo Sistema de transmisión NTSC en EE.UU., Canadá, Corea, Japón,etc. Reproducción de DVD Antes de reproducir ...42 Reproducción de un disco ...43 Uso del Menú del disco y del Menú de títulos ...44 Uso de las funciones Buscar y Saltear...44 Reproducción en cámara lenta / Reproducción de movimiento paso a paso...45...
  • Page 43: Reproducción De Un Disco

    Discos que no se pueden reproducir • DVD-Video con un número de región distinto a “4” o “TODAS” • Disco DVD-R de 3.9 GB para Creación. • Un disco DVD-R/DVD-RW(V) que se haya grabado y no se haya finalizado en la grabadora de un fabricante diferente. •...
  • Page 44: Uso Del Menú Del Disco Y Del Menú De Títulos

    Uso del Menú del disco y del Menú de títulos Algunos discos contienen un sistema de menús dedicado que le permite seleccionar funciones especiales para título, capítu- los, pistas de audio, subtítulos, avances de películas, informa- ción sobre capítulos, etc. Para discos DVD-VIDEO Oprima el botón DISC MENU para ingresar al menú...
  • Page 45: Reproducción En Cámara Lenta/Reproducción De Movimiento Paso A Paso

    Reproducción en cámara lenta/Reproducción de movimiento paso a paso Reproducción en cámara lenta (DVD-VIDEO / DVD-RAM / DVD-RW / DVD-R) Durante el modo pausa, oprima el botón SEARCH œœ o √√ del control remoto durante más de 1 segundo. • Cada vez que oprime el botón √√ : √...
  • Page 46: Repetición De Reproducción

    • Si desea avanzar a una hora deseada para ayudarlo a encontrar una escena. Oprima el botón ANYKEY durante la reproducción. … … † † Oprima los botones para seleccionar Tiempo. DVD-VIDEO Título Capítulo 1/28 Tiempo 00:00:01 Subtítulos Audio D 5.1CH Repetir Ángulo Zoom...
  • Page 47: Selección Del Idioma De Subtítulo Y Del Audio

    Selección del idioma de subtítulo y del audio Selección del idioma de SUBTÍTULO El funcionamiento de los idiomas de subtítulo depende del tipo de disco. Esta función está disponible durante la reproducción. Uso del botón SUBTITLE Oprima el botón SUBTITLE durante la reproducción. Subtítulos Oprima los botones …†...
  • Page 48: Cambio Del Ángulo De La Cámara

    Cambio del ángulo de la cámara Si un DVD-VIDEO contiene varios ángulos de una escena en concreto, se puede usar la función Ángulo. Si el disco contiene varios ángulos, el ÁNGULO aparece en pantalla. Use del botón ANGLE Oprima el botón ANGLE durante la reproducción. Ángulo Oprima los botones …†...
  • Page 49: Uso De Los Señaladores

    Uso de los señaladores (Modo V) Marque las escenas que desea ver de nuevo para que pueda comenzar la reproducción desde la posición marcada. Oprima el botón MARKER durante la reproducción. - - - - - - - - -- Marcador MOVER SELECC.
  • Page 50: Uso De Los Marcadores

    Uso de los marcadores Oprima el botón MARKER durante la reproducción. -- -- -- -- -- -- -- -- -- Marcador SELECC. VOLVER Oprima el botón ENTER cuando aparezca la escena deseada. - - - - - - - - -- N : 1 Marcador MOVER REPROD.
  • Page 51: Reproducción De Un Cd De Audio (Cd-Da)

    Reproducción de un CD de audio (CD-DA) Cada disco dispone de diversas funciones de menú. Reproducción de un CD de audio (CD-DA) Inserte un CD de audio (CD-DA) en la bandeja de discos. • Aparecerá el menú del CD de audio y las pistas (canciones) se reproducirán automáticamente.
  • Page 52: Reproducción De Un Disco De Mp3

    Reproducción de un disco de MP3 Reproducción de un disco MP3 Inserte un disco de MP3 en la bandeja de disco. DVD-Recorder Navegación del disco Navegación Foto del Disco Grab. Música con temp. Configuración MOVER ENTRE VOLVER SALIDA Oprima los botones …† hasta seleccionar Navegación del Disco y oprima el botón ENTER o √.
  • Page 53: Repetición De La Reproducción De Un Disco De Audio/Mp3

    Repetición de la reproducción de un disco de audio/MP3 Oprima el botón ANYKEY durante la reproducción. Se resalta el modo Repetir. Lista de música TRACK 1 Nº Título Distan TRACK 1 00:03:50 PLAY MODE TRACK 2 00:04:00 Repetir : No TRACK 3 00:03:49 √...
  • Page 54: Para Programar Pistas

    Para programar pistas Puede registrar un máximo de 30 pistas en la lista de reproducción. En modo de pausa, oprima el botón ANYKEY. Se resaltará la opción Reproducir. Oprima los botones œ √ para seleccionar Lista de reprod., luego oprima el botón ENTER. En la pantalla aparecerá...
  • Page 55: Reproducción De Mpeg4

    Si oprime el botón √ll, aparecerá la pantalla de velocidad de la presentación. Oprima los botones œ √ para configurar la velocidad de la presentación de diapositivas, luego oprima el botón ENTER. DVD-RW(VR) Velocidad de presentación Lento Rápido Normal JPEG01 MOVER FOTO ENTRE...
  • Page 56: Reproducción De Vcr

    Descripción de la función MPEG4 Función Descripción Durante la reproducción, pulse el botón SKIP Omitir √√I , salta 5 minutos hacia adelante o hacia atrás. œœ √√ Durante la reproducción, pulse el botón SEARCH œœ √√ ) y púlselo de nuevo para buscar a una Buscar mayor velocidad.
  • Page 57: Características De Reproducción De Vcr Especiales

    Características de reproducción de VCR especiales Mientras se está reproduciendo la cinta de video, puede disfrutar de diversas características de reproducción especiales, entre las que se incluyen la pausa, el avance de cuadros, el salto de cuadros, la reproducción en cámara lenta y muchas más.
  • Page 58 Fin de búsqueda Utilice esta función cuando desee buscar una posición en blanco para grabar un programa en la cinta. Oprima el botón ANYKEY cuando la cinta esté detenida. Vaya a [0:00:00] Fin de búsqueda Adelanter a Scan Inverso a Scan MOVER SELECC.
  • Page 59: Grabación

    Esta grabadora puede grabar en los siguientes tipos de discos. DVD-RW • Los DVD-RW son grabables. • Los DVD-R no son regrabables. Compatibilidad entre la grabadora de Samsung y de otros fabricantes. Tipos de discos Formato de Dispositivo de grabación Finalización Grabación adicional en grabación...
  • Page 60: Formatos De Grabación

    Formatos de grabación Cuando usted introduce un disco sin usar, aparece el siguiente mensaje. Dado que las funciones disponibles difieren según el tipo de disco, seleccione el disco que mejor se adapte a sus preferencias. DVD-RW/-R: Cuando se introduce por primera vez un disco DVD-RW sin usar, aparecerá...
  • Page 61: Grabación Del Canal Que Está Mirando En Ese Momento

    Leyendas concernientes al control de copias Las emisiones televisivas que contienen leyendas de control de copias pueden contar con uno de los siguientes tres tipos de leyendas: Copia-libre, Copia-una vez y Copia-nunca Si desea grabar un programa del tipo “copia-una vez”, utilice el DVD-RW con CPRM en Modo VR.
  • Page 62: Grabación Desde Dispositivos Externos

    Grabación desde dispositivos externos Siga estas instrucciones para grabar en un disco o en una cinta desde dispositivos externos como una videocámara. Conecte el puerto de salida AV de sus dispositivos externos al puerto de entrada AV en el frente o en la parte trasera de su Grabadora de DVD y VCR utilizando un cable de audio y video.
  • Page 63: Grabación Con Un Solo Botón (Otr)

    Grabación con un solo botón (OTR) La grabación mediante una tecla (OTR) permite añadir tiempo de grabación en incrementos predefinidos de hasta 4 horas oprimiendo de forma repetida el botón REC. Oprima los botones CH/TRK ( / ) o los botones numéricos para seleccionar el canal que desea grabar.
  • Page 64 Complete los ítem utilizando los botones …†œ √. œ √ : se desplaza hacia el ítem anterior/siguiente, …† o 0~9: Para definir o cambiar opciones en el menú Scheduled Record List. • To : Seleccione el soporte para grabar (DVD o VCR). •...
  • Page 65: Edición De La Lista De Grabaciones Programadas

    Edición de la lista de grabaciones programadas Siga estas instrucciones para editar la lista de grabaciones con temporizador. Oprima el botón MENU. Oprima el botón …† para seleccionar Grab. con temp., luego oprima el botón ENTER o √. DVD-Recorder Grabación con Temporizador DVD-RW(VR) Lista Grabación con Temporizador...
  • Page 66: Grabación Básica De Vcr

    Oprima el botón …† para seleccionar Lista de Grabaciones Programadas, luego oprima el botón ENTER o √. DVD-Recorder Lista de Grabación Programada DVD-RW(VR) Tiempo Actual 12:27 AM Nº Para Fuente Fecha Inicio Modo Edit CH06 01/01 03:05AM 05:05AM √ √ CH06 01/02 01:06AM 03:06AM √...
  • Page 67: Control Del Tiempo Restante

    Cuando mira o graba en la VCR durante la Grabación de DVD, es posible que algunos de los Nota botones de funciones no puedan utilizarse. Aparecerá el mensaje “Esta función no esté disponible.” Oprima el botón G (REC) en el control remoto o en el panel frontal.
  • Page 68: Copia A Dvd O Vcr

    Copia a DVD o VCR Puede copiar desde DVD a VCR o desde VCR a DVD. Verifique el tiempo restante en la cinta y en el disco. Para copiar de DVD a VCR Con la unidad en el modo Stop (Detener), oprima el botón MENU.
  • Page 69 Para copiar de VCR a DVD Con la unidad en el modo Stop (Detener), oprima el botón MENU. Oprima los botones …† para seleccionar Copiar, luego oprima el botón ENTER o √. DVD-Recorder Copiar DVD-RW(VR) Lista de Título DVD-->VCR Lista VCR-->DVD de Reprod.
  • Page 70: Edición

    Edición En esta sección se presentan funciones básicas de la edición de DVD y se explican tanto las funciones de edición para la grabación en un disco como las funciones de edición para todo el disco. Reproducción de la lista de títulos ...70 Edición básica (Lista de Títulos) ...72 Cambio de nombre (etiquetado) de un título ...72 Bloqueo (protección) de un título ...73...
  • Page 71 Oprima los botones …† para seleccionar Lista de Títulos, luego oprima el botón ENTER o √ Aparecerá la pantalla Tittle List. Lista de Título DVD-RW(VR) JAN/01/2006 Nº Título Distan Edit 01 JAN/01/2006 12:00 00:00:11 02 JAN/01/2006 12:30 00:00:09 03 JAN/01/2006 01:00 00:01:36 04 JAN/01/2006 01:30 00:00:11 JAN/01/2006 12:00 AM CH1 ENE/01/2006...
  • Page 72: Edición Básica (Lista De Títulos)

    Edición básica (Lista de Títulos) Cambio de nombre (etiquetado) de un título Siga estas instrucciones para cambiar un nombre de la lista de títulos, es decir, para editar el título de un programa grabado. Oprima el botón TITLE LIST. Aparecerá la pantalla Lista de títulos. O bien utilice el botón MENU.
  • Page 73: Bloqueo (Protección) De Un Título

    Bloqueo (protección) de un título Siga estas instrucciones para bloquear un título y protegerlo de la eliminación accidental. Oprima el botón TITLE LIST. Aparecerá la pantalla Lista de títulos. O bien utilice el botón MENU. • Oprima el botón MENU. •...
  • Page 74: Eliminación De Una Sección De Un Título

    DVD-RW(modo Video), DVD-R : Dado que la Lista de reproducción no está presente, aparecerá el mensaje ‘¿Desea eliminar?’ Lista de Título DVD-RW(V) JAN/01/2006 ¿Desea eliminar? JAN/01/2006 12:00 AM CH1 Sí ENE/01/2006 MOVER ENTRE VOLVER SALIDA • Depende del tipo de disco. Oprima los botones œ...
  • Page 75: Edición Avanzada (Lista De Reproducción)

    Oprima el botón ENTER en el punto de fin. La imagen y el tiempo del punto de fin aparecen en la ventana del punto de fin de la eliminación de la sección. Modificar Lista de Títulos DVD-RW(VR) Lista de Título Nº. 03 Inicio 00:00:01 00:00:15...
  • Page 76: Reproducción De Títulos De La Lista De Reproducción

    Oprima el botón ENTER en el punto de fin. DVD-Recorder Crear Escena DVD-RW(VR) Escena Nº 003 Inicio Lista de Título : 1/31 00:00:02 00:00:08 00:00:08 » » Inicio Crear Term. MOVER ENTRE VOLVER SALIDA • La imagen y el tiempo del punto de fin aparecen en la ventana Fin.
  • Page 77: Cambio Del Nombre A Un Título De La Lista De Reproducción

    √ √ – RW Oprima el botón STOP para detener la reproducción. Volverá a aparecer la pantalla Modificar Lista de Reproducción. Cambio del nombre de un título de la lista de reproducción Siga estas instrucciones para cambiar el nombre a un título de la lista de reproducción, es decir, para editar un título de la lista de reproducción.
  • Page 78: Edición De Una Escena De La Lista De Reproducción

    Edición de una escena de la lista de reproducción Siga estas instrucciones para editar escenas de una lista de reproducción. Oprima el botón PLAY LIST con el disco detenido. Aparecerá la pantalla Editar lista de reproducción. O bien utilice el botón MENU. •...
  • Page 79 Oprima el botón ENTER en el punto de inicio de la escena. DVD-Recorder Modificar Escena DVD-RW(VR) Escena Nº 001 Inicio Lista de Título : 1/31 00:00:04 00:00:00 00:00:04 √ √ Inicio Camb. Cancel. MOVER ENTRE VOLVER SALIDA • La imagen y el tiempo del punto de inicio aparecen en la ventana nicio.
  • Page 80 Adición de una escena Para configurar, siga los pasos 1 a 3 de la página 78. Oprima los botones …† œ √ para seleccionar la escena antes de la cual se introducirá una nueva escena, luego oprima ENTER. Aparecerá una ventana de selección de color amarillo sobre la escena que se añadirá...
  • Page 81: Copia De Un Título De La Lista De Reproducción A La Vcr

    Copia de un título de la lista de reproducción a la VCR Oprima el botón PLAY LIST con el disco detenido. Aparecerá la pantalla Editar lista de reproducción. O bien utilice el botón MENU. • Con la unidad en el modo Detener, oprima el botón MENU.
  • Page 82: Controlador De Discos

    Oprima los botones œ √ para seleccionar oprima ENTER. Se vuelve automáticamente a la pantalla Modificar Lista de Reproducción luego de concluir la operación de eliminación. DVD-Recorder Modificar Lista de Reproducción DVD-RW(VR) Eliminando... (Espere un momento) Dolphin 2 Escena ENE/01/2006 12:00 AM MOVER ENTRE VOLVER...
  • Page 83: Protección Del Disco

    Protección del disco La función Disc Protect (Protección del disco) le permite proteger sus discos y evitar que se formateen o borren accidentalmente. Con la unidad en el modo Detene, oprima el botón MENU. DVD-Recorder Lista de Título DVD-RW(VR) Lista Lista de Título de Título Lista...
  • Page 84: Finalización De Un Disco

    Oprima los botones œ √ para seleccionar Sí, luego oprima ENTER. El disco se formatea. Los modos DVD-VR y DVD-V son compatibles con los siguientes tipos de disco. DVD-VR DISC DVD-RW Finalización de un disco Después de grabar títulos en un disco DVD-RW/DVD-R con su grabadora de DVD y VCR, debe finalizarlo antes de poder reproducirlo en dispositivos externos.
  • Page 85: Desfinalización De Un Disco (Modo V/Vr)

    Una vez que se finalizó un disco, no se podrán eliminar títulos de la lista de grabaciones. Nota Una vez que se finalice un DVD-R/DVD-RW (modo vídeo), se puede reproducir en un reproductor de DVD estándar. Dependiendo del tipo de disco, la pantalla puede diferir ligeramente.
  • Page 86: Eliminar Todas Las Listas De Títulos

    Eliminar todas las listas de títulos Con la unidad en el modo Detener, oprima el botón MENU. DVD-Recorder Lista de Título DVD-RW(VR) Lista Lista de Título de Título Lista de Reprod. Control. de Discos Grab. con temp. Configuración Copiar MOVER ENTRE VOLVER SALIDA...
  • Page 87 Referencia Resolución de problemas (DVD-VIDEO/VIDEO-CD/DVD-RAM/ DVD-RW/DVD-R) ...88 Resolución de problemas (DVD) ...89 Resolución de problemas (VCR) ...90 Problemas y soluciones (Mensajes de error de pantalla) ...91 Especificaciones ...93 Resolución de problemas † Especificaciones † GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL Español - 87...
  • Page 88: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas (DVD-VIDEO/VIDEO-CD/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R) Si su producto experimenta problemas de funcionamiento, verifique los puntos siguientes antes de comunicarse con un centro de reparaciones autorizado de Samsung, Problema • Verifique si el cable de alimentación está bien conectado al tomacorriente. Falta de electricidad.
  • Page 89: Resolución De Problemas (Dvd)

    • Lea la tabla de contenidos, busque la sección que describe su problema, léala y siga las Otros problemas instrucciones que se detallan. • Apague y encienda la unidad. • Si el problema aún persiste, comuníquese con el centro de reparaciones de Samsung más cercano. Explicación/Solución Español - 89...
  • Page 90: Resolución De Problemas (Vcr)

    Resolución de problemas (VCR) Antes de comunicarse con un centro de reparaciones autorizado de Samsung, realice los simples controles que se detallan a continuación. Problema Falta de electricidad No puede introducir un cassette de video El programa de televisión no se grabó...
  • Page 91: Problemas Y Soluciones (Mensajes De Error De Pantalla)

    Problemas y soluciones (Mensajes de error de pantalla) Antes de ponerse en contacto con un centro de servicio autorizado de Samsung, realice las siguientes comprobaciones. Problema No puede grabar una película con protección contra copia. No puede grabar. Disco protegido.
  • Page 92 • La información de la garantía. • Una descripción clara del problema. Luego, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de SAMSUNG más cercano. Llame al 1-800-SAMSUNG para que le informen sobre el centro más cercano. 92 - Español Explanation / Solution •...
  • Page 93: Especificaciones

    Especificaciones Requisitos de alimentación Consumo de energía General Peso Dimensiones Temp. de operación Otras condiciones Video Entrada Nivel máx. de entrada de audio Entrada DV Canales recibidos Audio Salida Video Formato de compresión de imágenes Formato de compresión de audio Calidad de grabación Relación señal/ruido de video Relación señal/ruido de audio...
  • Page 94 Contact SAMSUNG WORLD WIDE center Póngase en contacto con SAMSUNG WORLD WIDE ¤ Region Country Customer Care Center Web Site 94 - Español...
  • Page 95 DIRECTORIO CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS UN EXPERTO CERCA DE TI Español - 95...
  • Page 96 Para localizar el Centro de Servico Autorixado más cercano siga los siguientes pasos: 1. -Localice su Estado correspondiente por orden alfabético. 2. -Identifique su localidad o ciudad. 3. -Siguiendo la clasificación de los Centros de Servico Autorizados por tipo de equipos que reparan, de acuerdo a la tabla, ubique el más cercano a su domicilio.
  • Page 97 Red Nacional de Centros de Servicio Autorizados SAMSUNG AGUASCALIENTES AGUASCALIENTES “Video Electronics” Av. López Mateos No.111 Ote. Col. Centro Tel.: 01 (49) 15 57 54 BAJA CALIFORNIA NORTE ENSENADA “Servicio Electrónico Ensenada” Calle Cuarta No. 1050-B Col. Centro Tel.: 01 (617) 4 05 32 MEXICALI “Baja Electronics”...
  • Page 98 Red Nacional de Centros de Servicio Autorizados SAMSUNG MEXICO “Central Electrodoméstica” Puerto Zihuatanejo No. 2 Local 1 Esq. Camino a san Juan de Aragón Col. Casas Alemán Tel. 5757 4150 MEXICO “Electromex S.A. de C.V.” Calz. de Tlalpan No. 2356 Col. El Centinela Tel.: 5544 1600 MEXICO “Electromex S.A.
  • Page 99 Red Nacional de Centros de Servicio Autorizados SAMSUNG GUADALAJARA “Teletécnica Guadalajara” Av. Enrique Díaz de Léon No. 270-A Col. Santa Teresita Tel.: 01 (3) 8 25 85 50 PUERTO VALLARTA “Electrónica Integral” Candelaria No. 202 Col. Santa María Tel.: 01 (322) 4 37 36...
  • Page 100 Red Nacional de Centros de Servicio Autorizados SAMSUNG NOVOLATO “Electrónica María Jazmín” Niños Héroes y Rosales No. 89 Col. Centro Tel.: 01 (67) 27 01 30 SONORA CD. OBREGON “Audio y Video” Zaragoaz Poniente No. 516 Col. Centro Tel.: 01 (64) 14 38 28 GUAYMAS “Electrónica Universal”...
  • Page 101 CENTROS DE SERVICIO DIRECTO DE FABRICA Tel. / Fax: 01 (3) 8 26 86 86 Lada 800: 01 800 71 53 446 Av. Venustiano Carranza No. 476 Sur Tel. / Fax: 01 (8) 3 45 02 97 GUADALAJARA Av. de la Paz No. 1480 Sector Juárez C.P.
  • Page 102 Para cualquier aclaración o comentario respecto al presente directorio, comunicarse al departamento de servicio. 102 - Español Oficinas Corporativas SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO, S. A. DEC. V. Saturno No. 44. Col. Nueva Industrial Vallejo Deleg. Gustavo A. Madero. México, D.F.C.P. 07700 Teléfono: 01 57 47 51 00...
  • Page 103 1. The customer must presents a copy of the purchase invoice of the product. 2. Samsung will repair any product that is under its warranty period if the products malfunction under normal operation, according to the user manual instructions and for the purpose they were designed for.
  • Page 104: 104 - Español

    SAMSUNG SERVICE CENTERS NETWORK / RED DE CENTROS DE SERVICIOS Para mayores detalles de nuestra red de servicios, favor visite nuestra página WWW.SAMSUNG-LATIN.COM o contacte a la oficina de su país. Panamá SAMSUNG ELECTRONICS LAT. (ZL), S.A Calle 50, Edif. Credicorp Bank...
  • Page 105 E-mail : tdcservicios@celcaribe.net.co Carrera 4 No. 6-38 Tel. 072 - 2128132 / Fax. 2128132 E-mail : tecservice@epm.net.co LÍNEA DE SERVICIO AL CLIENTE 01 8000 - 112112 www.samsung.com.co Cúcuta Pasto ELECTROHOGAR SERVI AUTORIZADO PASTO aVENIDA 2 nO 6-46 Carrera 27 No. 16-61 Centro Tel.
  • Page 106 AK68-00995C-00 Español...

This manual is also suitable for:

Dvd-vr330s

Table of Contents