Advertisement

Available languages

Available languages

Instruction Manual

GB / BG / CA / SB / HU
MS-1924V
MB-3724V

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG MS-1924V

  • Page 1: Instruction Manual

    Instruction Manual GB / BG / CA / SB / HU MS-1924V MB-3724V...
  • Page 2 Oven Parts/ó‡ÒÚË Ì‡ ÙÛ̇ڇ/ MB-3724V...
  • Page 3: Front Plate

    Delovi peçnice/Dijelovi peçnice SütŒ 1. Front plate 1. è‰ÂÌ Ô‡ÌÂÎ 2. Viewing window 2. èÓÁÓˆ Á‡ ̇·Î˛‰ÂÌË 3. Door seal 3. ìÔÎ˙ÚÌËÚÂΠ̇ ‚‡Ú‡Ú‡ 4. Safety lock system 4. è‰ԇÁ̇ Á‡Íβ˜‚‡˘‡ 5. Control panel ÒËÒÚÂχ 6. Glass tray 5. äÓχ̉ÌÓ Ú‡·ÎÓ 7.
  • Page 4 Control Panel/äÓχ̉ÌÓ Ú‡·ÎÓ/ MS-1924V MB-3724V...
  • Page 5 KezelŒpanel / Kontrolna ploãa/Kontrolni panel Power selector äβ˜ Á‡ ËÁ·Ó ̇ Allows selection of ÏÓ˘ÌÓÒÚ èÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ËÁ·Ó ̇ desired power. Ê·̇ ÏÓ˘ÌÓÒÚ Timer í‡ÈÏÂ permits selection of the èÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ËÁ·Ó ̇ desired cooking time. Ê·ÌÓ ‚ÂÏ ̇ Function & Power „ÓÚ‚ÂÌÂ.
  • Page 7 MICROWAVE OVEN OWNER’S MANUAL Please read this owner’s manual thoroughly before operating. êöäéÇéÑëíÇé áÄ èéíêÖÅàíÖãü çÄ åàäêéÇöãçéÇÄ îìêçÄ åÓÎfl ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÚÓ‚‡ ˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÂ‰Ë ‡·ÓÚ‡. PRIRUâNIK ZA MIKROVALNU PEåNICU Molimo vas da paÏljivo proãitate ovaj priruãnik pre upotrebe. P4 4 PRIRUâNIK ZA MIKROTALASNU PEåNICU Molimo vas da paÏljivo proãitate ovaj priruãnik pre upotrebe.
  • Page 8: Precautions To Avoid Possible Exposure To Excessive Microwave Energy

    PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY The oven cannot be operated with the door open due to the safety interlocks built in the door mechanism which switch off cooking functions when the door is opened. Operating the oven with the door open could result in harmful exposure to microwave energy.
  • Page 9 Precautions • Do not operate the oven when empty. It is • Before cooking, pierce the skin of fruit and best to leave a glass of water in the oven vegetables. when not in use. The water will safely • Do not cook eggs in their shell. absorb all microwave energy if the oven Pressure will build up inside the egg is accidentally started.
  • Page 10: Cooking Utensils

    Cooking Utensils COOKING UTENSILS Utensils should be checked to ensure that they are suitable for use in the microwave oven. The following chart summarises the proper use of cooking utensils in your oven: Cooking utensils Microwave Grill Heat resistant glass, glass ceramic Ceramic, china (Do not use china with gold or silver trim.)
  • Page 11: Other Helpful Instructions

    Other Helpful Instructions For best results and more enjoyable cooking, 5. It may be necessary to increase or decrease the please read these comments thoroughly. cooking time in some recipes, depending on the starting temperature of the foods. For Best Results: NOTE: 1.
  • Page 12: Operating Procedure

    It is important to remember that defrosting takes longer than normal cooking. Check the food, positions. turning it over at least once during defrosting. MS-1924V MB-3724V 1. Turn the power select knob ( , ) to set the defrosting mode. ( •...
  • Page 13: Grill Cooking

    Operating Procedure MB-3724V MB-3724V GRILL COOKING COMBINATION COOKING See page 4. See page 4. 1. Open the oven door, place the food on the The above models have a combination cooking mode which allows you to cook food rack in the oven, and close the oven door. with grill ( ) and microwave turn the function &...
  • Page 14: Heating Or Reheating Guide

    Heating or Reheating Guide To heat or reheat successfully in the microwave, it is important to follow several guidelines. Measure the amount of food in order to determine the time needed to reheat. Arrange the food in a circular pattern for best results. Room temperature food will heat faster than refrigerated food.
  • Page 15: Fresh Vegetable Chart

    Fresh Vegetable Chart Cook time Standing Vegetable Amount Instructions (at HIGH) Time Artichokes 2 medium 5 ~ 8 Trim. Add 2 tsp water and 2 tsp juice. 2-3 minutes (230g each) 4 medium 11 ~ 13 Cover. Asparagus, 450g 3 ~ 7 ⁄...
  • Page 16: Defrosting Tips

    Defrosting Tips Defrosting meats tips & techniques • You can defrost meats in their original wrapping as long as no metal is present. If necessary, shield small areas of meat or poultry with flat pieces of aluminium foil. This will prevent thin areas becoming warm dur- ing defrosting.
  • Page 17: Grill Cooking Chart

    Grill Cooking Chart Directions for grilling meat on grill • Trim excess fat from meat. Cut fat, making sure you do not cut into the lean. (This will stop the fat curling.) • Arrange on the rack. Brush with melted butter or oil. •...
  • Page 18: Questions And Answers

    Questions and Answers Q. What’s wrong when the oven light will not Many foods build up enough internal heat to allow the cooking process to continue, even glow? Light bulb has blown. after the food is removed from the oven. Door is not closed.
  • Page 19: Technical Specifications

    Technical Specifications MS-1924V Power Input 230 V AC, 50 Hz Output (IEC 60705 RATING STANDARD) 700 Watts Microwave Frequency 2450 MHz Outside Dimensions (W x H x D mm) 455 x 252x 320 Power Consumption 1000 Watts MB-3724V Power Input...
  • Page 20 èêÖÑèÄáçà åÖêäà áÄ àáÅüÉÇÄçÖ çÄ ÇöáåéÜçé àáãÄÉÄçÖ çÄ èêÖäéåÖêçÄ åàäêéÇöãçéÇÄ ÖçÖêÉàü îÛ̇ڇ Ì ÏÓÊ ‰‡ Ò ‡·ÓÚË ÔË ÓÚ‚ÓÂ̇ ‚‡Ú‡ ÔÓ‡‰Ë ‚„‡‰ÂÌËfl Á‡˘ËÚÂÌ ÏÂı‡ÌËÁ˙Ï Ì‡ Íβ˜‡Î͇ڇ, ÍÓÈÚÓ ËÁÍβ˜‚‡ ÂÊËÏËÚ ̇ „ÓÚ‚ÂÌÂ, ÍÓ„‡ÚÓ ‚‡Ú‡Ú‡  ÓÚ‚ÓÂ̇. ꇷÓÚ‡Ú‡ ̇ ÙÛ̇ڇ ÔË ÓÚ‚ÓÂ̇ ‚‡Ú‡ ÏÓÊ ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó ‚‰ÌÓ ËÁ·„‡Ì ̇ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡ ÂÌÂ„Ëfl.
  • Page 21 è‰ԇÁÌË ÏÂÍË • ç ‡·ÓÚÂÚÂ Ò ÙÛ̇ڇ, ÍÓ„‡ÚÓ Â • å‡ÎÍÓÚÓ ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ı‡Ì‡ ËÁËÒÍ‚‡ ÔÓ- Ô‡Á̇. ç‡È-‰Ó·  ‰‡ ÓÒÚ‡‚ËÚ Í‡Ú˙Í ÔÂËÓ‰ Á‡ „ÓÚ‚ÂÌ ËÎË ˜‡¯‡ Ò ‚Ó‰‡ ‚˙‚ ÙÛ̇ڇ, ÍÓ„‡ÚÓ Ì fl ̇„fl‚‡ÌÂ. ÄÍÓ Ò ÔË·„‡ ÌÓχÎÌÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÚÂ. ÇÓ‰‡Ú‡ ˘Â ‡·ÒÓ·Ë‡ ‚ÂÏÂ, ı‡Ì‡Ú‡...
  • Page 22 ë˙‰Ó‚ Á‡ „ÓÚ‚ÂÌ ëöÑéÇÖ áÄ ÉéíÇÖçÖ ë˙‰Ó‚ÂÚ Úfl·‚‡ ‰‡ Ò ÔÓ‚ÂflÚ, Á‡ ‰‡ Ò ۂÂËÚÂ, ˜Â Ò‡ ÔÓ‰ıÓ‰fl˘Ë Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ‚ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡ ÙÛ̇. ëΉ̇ڇ Ú‡·Îˈ‡ Ó·ı‚‡˘‡ Ô‡‚ËÎÌÓÚÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ì ̇ ‰ÓχÍËÌÒÍË Ò˙‰Ó‚ ‚˙‚ ‚‡¯‡Ú‡ ÙÛ̇: ë˙‰Ó‚ Á‡ „ÓÚ‚ÂÌ åËÍÓ‚˙ÎÌË ÉËÎ é„ÌÂÛÔÓÌÓ ÒÚ˙ÍÎÓ, ÒÚ˙ÍÎÓÍÂ‡ÏË͇ ‰‡...
  • Page 23 ÑÛ„Ë ÔÓÎÂÁÌË ËÌÒÚÛ͈ËË á‡ Ì‡È-‰Ó·Ë ÂÁÛÎÚ‡ÚË Ë ÔÓ-ÔËflÚÌÓ 4. çflÍÓË ı‡ÌË Úfl·‚‡ ‰‡ ·˙‰‡Ú ̇Ô˙ÎÌÓ „ÓÚ‚ÂÌÂ, ÏÓÎfl ÔÓ˜ÂÚÂÚ ‚ÌËχÚÂÎÌÓ ÚÂÁË ‡ÁÏ‡ÁÂÌË, ÔÂ‰Ë ‰‡ Ò „ÓÚ‚flÚ. Á‡·ÂÎÂÊÍË. ç‡ÔËÏÂ, Ë·‡Ú‡ Ò ҄ÓÚ‚fl ÚÓÎÍÓ‚‡ ·˙ÁÓ, ˜Â ÔÓÌflÍÓ„‡  ÔÓ-‰Ó· „ÓÚ‚ÂÌÂÚÓ ‰‡ ᇠ̇È-‰Ó·Ë ÂÁÛÎÚ‡ÚË Á‡ÔÓ˜ÌÂ, ‰Ó͇ÚÓ...
  • Page 24 ·ÓÂÌÂÚÓ. ̇ ÏÓ˘ÌÓÒÚ ÏÓÊ ‰‡ ·˙‰Â ̇„·ÒÂÌ • Ç˙Úfl˘‡Ú‡ Ò ÔÓÒÚ‡‚͇ ÏÓÊ ‰‡ Ò ̇ ÍÓ ‰‡  ÓÚ ÚÂÁË ÔÓÎÓÊÂÌËfl. ‚˙ÚË ‚˙‚ ‚Òfl͇ ÔÓÒÓ͇. MS-1924V ÉéíÇÖçÖ ë êÄáåêÄáüÇÄçÖ èé íÖÉãé MB-3724V ÇËÊ ÒÚ. 4 ê‡ÁÏ‡Áfl‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Á‡Ï‡ÁÂ̇ ı‡Ì‡ Â...
  • Page 25 êÂÊËÏË Ì‡ ‡·ÓÚ‡ MB-3724V MB-3724V ÉéíÇÖçÖ çÄ Éêàã äéåÅàçàêÄçé ÉéíÇÖçÖ ÇËÊ ÒÚ. 4 ÇËÊ ÒÚ. 4 1. éÚ‚ÓÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡ ̇ ÙÛ̇ڇ, ÉÓÌËÚ ÏÓ‰ÂÎË ËÏ‡Ú ÂÊËÏ Ì‡ ÔÓÒÚ‡‚ÂÚ ı‡Ì‡Ú‡ ̇ Ò͇‡Ú‡ Ë ÍÓÏ·ËÌË‡ÌÓ „ÓÚ‚ÂÌÂ, ÍÓÈÚÓ ‚Ë Á‡Ú‚ÓÂÚ ‚‡Ú‡Ú‡. ÔÓÁ‚ÓÎfl‚‡ ‰‡ „ÓÚ‚ËÚ ı‡Ì‡ Ò „ËÎ ) Ë...
  • Page 26 ê˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Á‡ Á‡ÚÓÔÎflÌ ËÎË ÔÂÚÓÔÎflÌ ᇠ‰‡ Á‡ÚÓÔÎËÚ ËÎË ÔÂÚÓÔÎËÚ ÛÒÔ¯ÌÓ ‚ ÏËÍÓ‚˙ÎÌÓ‚‡Ú‡ ÙÛ̇, ‚‡ÊÌÓ Â ‰‡ ÒΉ‚‡Ú ÌflÍÓË ÓÒÌÓ‚ÌË Ì‡ÒÓÍË. éÚ˜ËÚ‡ÈÚ ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÚÓ Ì‡ ı‡Ì‡Ú‡, Á‡ ‰‡ ÓÔ‰ÂÎËÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÚÓ ‚ÂÏ Á‡ Á‡ÚÓÔÎflÌÂ. èÓ‰Âʉ‡ÈÚ ı‡Ì‡Ú‡ ‚ Í˙„ Á‡ ̇È-‰Ó·Ë ÂÁÛÎÚ‡ÚË. ï‡Ì‡Ú‡, ÍÓflÚÓ Â Ò˙Ò ÒÚ‡È̇ ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡, ˘Â...
  • Page 27 퇷Îˈ‡ Á‡ ÔÂÒÌË ÁÂÎÂÌ˜ÛˆË ÇÂÏ Á‡ „ÓÚ‚ÂÌ ÇÂÏ ̇ (̇ χÍÒËχÎ̇ àÌÒÚÛ͈ËË áÂÎÂ̘ÛÍ äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔÂÒÚÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚ) ÄÚ˯ÓÍ 2 Ò‰ÌË 5 ~ 8 èÓ‰ÂÊÂÚÂ. ÑÓ·‡‚ÂÚ 2 ˜.Î. Ë 2 ˜.Î. ÒÓÍ. 2-3 ÏËÌÛÚË (230 „ ‚ÒÂÍË) 4 Ò‰ÌË 11 ~ 13 èÓÍËÈÚÂ.
  • Page 28 ë˙‚ÂÚË Á‡ ‡ÁÏ‡Áfl‚‡Ì ë˙‚ÂÚË Ë ÚÂıÌËÍË Á‡ ‡ÁÏ‡Áfl‚‡Ì ̇ ÏÂÒÓ • ÇË ÏÓÊÂÚ ‰‡ ‡ÁÏ‡Áfl‚‡Ú ÏÂÒÓ ‚ ÓË„Ë̇Î̇ڇ ÏÛ ÓÔ‡Íӂ͇, ‡ÍÓ ‚ ÌÂfl Ìflχ ̇΢ˠ̇ ÏÂÚ‡Î. ÄÍÓ Â ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ, Á‡˘ËÚÂÚ χÎÍË ˜‡ÒÚË ÓÚ ÏÂÒÓÚÓ ËÎË ÔËίÍÓÚÓ Ò ‡‚ÌË Ô‡˜ÂÚ‡ ‡ÎÛÏËÌË‚Ó...
  • Page 29 퇷Îˈ‡ Á‡ „ÓÚ‚ÂÌ ̇ „ËÎ ì͇Á‡ÌËfl Á‡ Ô˜ÂÌ ̇ ÏÂÒÓ Ì‡ „ËÎ. • àÁÂÊÂÚ ËÁÎ˯̇ڇ χÁÌË̇ ÓÚ ÏÂÒÓÚÓ. éÚÂÊÂÚ Ò·ÌË̇ڇ, ͇ÚÓ ‚ÌËχ‚‡Ú ‰‡ Ì ÔÂÂÊÂÚ ÏÂÒÓÚÓ. (íÓ‚‡ ˘Â Ô‰ÓÚ‚‡ÚË ËÁ‚Ë‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ χÁÌË̇ڇ). • ç‡‰ÂÚ ̇ Ò͇‡Ú‡. ç‡Ï‡ÊÂÚÂ Ò ‡ÁÚÓÔÂÌÓ Ï‡ÒÎÓ ËÎË ÓÎËÓ. •...
  • Page 30 Ç˙ÔÓÒË Ë ÓÚ„Ó‚ÓË Ç. ä‡Í‚Ó Ì  ̇‰, ‡ÍÓ Î‡ÏÔ‡Ú‡ ̇ åÌÓ„Ó ı‡ÌË ‡Á‚Ë‚‡Ú ‰ÓÒÚ‡Ú˙˜Ì‡ ÙÛ̇ڇ Ì ҂ÂÚ‚‡? ‚˙Ú¯̇ ÚÓÔÎË̇, ÍÓflÚÓ ‰‡ é. äۯ͇ڇ  ËÁ„Ófl· ÔÓÁ‚ÓÎË Ì‡ ÔÓˆÂÒ‡ ‰‡ ÔÓ‰˙ÎÊË, Ç‡Ú‡Ú‡ Ì  Á‡Ú‚ÓÂ̇ ‰ÓË ÒΉ ͇ÚÓ ı‡Ì‡Ú‡  ·Ë· Ç.
  • Page 31: Íâıìë˜âòíë I‡‡ÍúâËòúëíë

    íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË MS-1924V ÇıÓ‰ÌÓ Ì‡ÔÂÊÂÌË 230 V ÔÓÏÂÌÎË‚ ÚÓÍ, 50 Hz èÓÎÂÁ̇ ÏÓ˘ÌÓÒÚ (èé ëíÄçÑÄêí IEC 60705) 700 W óÂÒÚÓÚ‡ ̇ ÏËÍÓ‚˙ÎÌËÚ 2450 MHz Ç˙̯ÌË ‡ÁÏÂË (ò ı Ç ı Ñ ÏÏ) 455 x 252 x 320 äÓÌÒÛÏË‡Ì‡ ÏÓ˘ÌÓÒÚ 1000 W MB-3724V ÇıÓ‰ÌÓ...
  • Page 32 OPREZ ZA IZBJEGAVANJE MOGUĆE IZLOŽENOSTI PREVIŠE MIKROVALNE ENERGIJE Pećnica neće raditi ukoliko su vrata otvorena, zbog sigurnosnih mjera ugrađenih u mehanizam vrata koji isključuje sve funkcije rada dok su vrata otvorena. Rad uz otvorena vrata pećnice mogao bi rezultirati štetnim izlaganjem mikrovalnoj energiji. Vrlo je važno ne dirati mehanizam vrata.
  • Page 33: Mjere Opreza

    Mjere opreza • Ne uključujte pećnicu dok je prazna. • Prije spravljanja voća i povrća, Tijekom neupotrebljavanja najbolje je napravite rupice na njihovoj koži. u pećnici ostaviti čašu vode. Voda će • Ne kuhajte jaja u ljusci. Unutar jaja upiti svu mikrovalnu energiju ukoliko se može doći do nakupljanja pritiska i jaje pećnica slučajno uključi.
  • Page 34 Posuđe za kuhanje POSUĐE ZA KUHANJE Provjerite je li posuđe koje namjeravate upotrijebiti odgovarajuće za uporabu u mik- rovalnoj pećnici. Slijedeća tabela ukratko prikazuje odgovarajuće posuđe za vašu pećnicu: Posuđe Prikladno za mikrovalnu pećnicu Prikladno za roštilj Vatrostalno staklo, staklena keramika Keramika, proculan (Ne koristite porculan s zlatnim ili srebrnim rubovima)
  • Page 35: Čišćenje I Održavanje

    Ostale korisne upute Za bolje rezultate i ugodnije spravljanje 4. Neka se hrana ne smije potpuno otopiti hrane, molimo vas da pažljivo pročitate prije spravljanja. Na primjer, riba se kuha ove komentare. tako brzo da je ponekad bolje započeti s kuhanjem dok je još...
  • Page 36 • Rotirajući pladanj može se okretati u oba smjera. MS-1924V KUHANJE UZ ODMRZAVANJE I MB-3724V ODREĐIVANJE TEŽINE maksimum • Vidi stranicu 4 Odmrzavanje smrznute hrane jedna •...
  • Page 37 Operativne procedure MB-3724V MB-3724V SPRAVLJANJE HRANE NA ROŠTILJU KOMBINIRANO SPRAVLJANJE Vidi stranicu 4 HRANE 1. Otvorite vrata pećnice, stavite hranu Vidi stranicu 4 na rešetku za roštilj u pećnici i zatvor- Gore navedeni modeli imaju modus ite vrata pećnice. kobiniranog spravljanja hrane koji vam dopušta da hranu spravljate istovremeno na roštilju ( ) i u mikrovalnoj pećnici...
  • Page 38 Vodič za zagrijavanje i ponovno podgrijavanje Za uspješno zagrijavanje i ponovno podgrijavanje u mikrovalnoj pećnici vrlo je važno pratiti nekoliko uputa. Izmjerite količinu hrane kako biste bolje odredili vrijeme potrebno za ponovno podgrijavanje. Za bolje rezultate, hranu posložite u krug. Hrana sobne temperature brže će se zagrijati od hrane iz hladnjaka. Hrana iz konzervi treba se izvaditi i smjestiti u posude koje su pogodne za mikrovalnu pećnicu.
  • Page 39 Tablica svježeg po vrća Vrijeme Vrijeme kuhanja Količina Upute Povrće pripreme (na JAKO) Artičoke 2 srednje Podrežite. Dodajte 2 čajne žličice vode i 2 čajne žličice 2-3 minute (230g svaka) 4 srednje 11~13 soka. Prekrijte. Šparoge 450g Dodajte 1⁄2 šalice vode. Prekrijte. 2-3 minute Mahunarke 450g...
  • Page 40 Savjeti za odmrzavanje Vještine i savjeti za odmrzavanje mesa • Meso možete odmrzavati u originalnom omotu samo ukoliko nema metala. Ako je potrebno, dijelove mesa ili peradi zaštitite komadićima aluminijske folije. To će spriječiti da se tanji dijelovi ugriju tijekom odmrzavanja. Pripazite da folija ne dotiče stjenke pećnice.
  • Page 41 Tablica za roštilj Upute za prženje mesa na roštilju • Odstranite viškove s mesa. Režite deblje, pazite da ne zarežete krti dio. (To će spriječiti na masnoća klizi.) • Posložite na rešetki za roštilj. Premažite četkom namočenom u otopljeni maslac ili ulje. •...
  • Page 42 Pitanja i odgovori P: Što nije u redu ako žaruljica pećnice Mnoga jela nakupe toliko vrućine unutar ne svijetli? sebe da se proces kuhanja nastavlja čak i nakon vađenja hrane iz pećnice. O: ■ Žaruljica je pregorjela Vrijeme koje je potrebno da meso, veliko ■...
  • Page 43: Tehničke Specifikacije

    Tehničke specifikacije MS-1924V Strujni ulaz 230 v AC, 50 Hz 700 Vata Strujni izlaz (IEC 60705 STANDARD OCJENJIVANJA) Mikrovalna frekvencija 2450 MHz Vanjske dimenzije (Širina x Visina X Dužina u mm) 455 x 252 x 320 Potrošnja energije 1000 Vata...
  • Page 44 OPREZ DA BISTE IZBEGLI MOGUĆU PRETERANU IZLOŽENOST MIKROTALASNOJ ENERGIJI Pećnica ne može da radi kada su vrata otvorena zbog sigurnosnog mehanizma ugrađenog u vrata, koji automatski gasi pećnicu kada se vrata otvore. Ako bi pećnica radila sa otvorenim vratima, to bi moglo dovesti do opasne izloženosti mikrotalasnoj energiji.
  • Page 45 Oprez • Ne uključujte pećnicu kad je prazna. • Malim količinama hrane treba manje Najbolje je ostaviti čašu vode u pećnici vremena za kuvanje i podgrevanje. Ako kada je ne koristimo. Voda će bezbedno ih ostavimo duže u pećnici mogu se absorbovati svu mikrotalasnu energiju pregrejati i izgoreti.
  • Page 46 Posuđe za kuvanje POSUĐE ZA KUVANJE Posuđe treba proveriti da bismo se uverili da je pogodno za upotrebu u mikrotalasnoj pećnici. Sledeća tabela prikazuje koje posuđe je pogodno za upotrebu u vašoj pećnici. Posuđe za kuvanje Mikrotalasi Roštilj Vatrostalno staklo, staklena keramika, Keramika, porcelan (ne koristite porcelan sa zlatnim ili srebrnim ukrasima)
  • Page 47 Još neke korisne instrukcije Za najbolje rezultate i više uživanja 4. Neku hranu ne treba potpuno odmrz- u kuvanju, molimo vas da pažljivo nuti pre kuvanja. Na primer, riba se pročitate sledeće: tako brzo kuva da je ponekad bolje početi kuvanje dok je još blago smrz- Za najbolje rezultate: nuta.
  • Page 48 • Rotirajući sto može da se okreće u bilo postavljen na samo jednu od sledećih kom smeru. pozicija. ODMRZAVANJE Vidi stranu 4. MS-1924V Odmrzavanje smrznute hrane je jedna MB-3724V od pogodnosti koje pruža mikrotalasna • pećnica. Odmrzavanje pomoću mikro- talasne pećnice je mnogo brže nego u •...
  • Page 49 Postupci pri korišćenju MB-3724V MB-3724V ROŠTILJ KOMBINOVANO KUVANJE Vidi stranu 4. Vidi stranu 4. 1. Otvorite vrata pećnice, stavite hranu Gore navedeni modeli imaju mogućnost na rešetku u pećnici i zatvorite vrata. kombinovanog kuvanja koje vam 2. Za modele MB-3724V okrenite selektor omogućava da pripremate hranu na roštilju ( ) i kuvate mikrotalasima...
  • Page 50 Uputstva za grejanje i podgrevanje Da biste uspešno ugrejali ili podgrejali hranu u mikrotalasnoj pećnici, važno je da sledite sledeća uputstva. Izvagajte hranu kako biste odredili vreme potrebno za podgrevanje. Poređajte hranu u krug da biste postigli najbolje rezultate. Hrana koja ima sobnu temperaturu će se brže podgrejati nego ona iz frižidera.
  • Page 51 Tabela svežeg povrća Vreme Vreme kuvanja Povrće Količina Instrukcije stajanja (najjača snaga) Artičoke 2 Srednje Očistite. Dodajte dve kašike vode i dve k. soka. 2-3 minuta (230 g svaka) 4 Srednje 11-13 Poklopite. Špargla 450 g Dodajte pola šolje vode. Poklopite. 2-3 minuta Boranija 450 g...
  • Page 52 Saveti za odmrzavanje Saveti i metodi za odmrzavanje mesa • Možete odmrznuti meso u originalnom pakovanju ukoliko nema metala na ambalaži. Po potrebi zaštitite manje površine mesa ili piletine sa komadićima aluminijumske folije. Ovo će sprečiti tanke komade da se ugreju tokom odmrzavanja. Pazite da folija ne dodiruje zidove pećnice.
  • Page 53 Tabela pečenja na roštilju Uputstva za pečenje mesa na roštilju • Odstranite suvišnu masnoću sa mesa. Zasecite masne delove tako da ne zasečete krto meso. • Poređajte meso na rešetku. Nanesite četkicom otopljeni puter ili ulje. • Na polovini vremena, prevrnite meso. Približno Vrsta hrane Težina...
  • Page 54 Pitanja i odgovori P. Šta nije u redu kad svetlo pećnice Mnoge vrste hrane akumuliraju neće da se upali? dovoljno energjie da dozvole da se O. ■ Lampica je izgorela. kuvanje nastavi i nakon što se hrana ■ Vrata nisu zatvorena. izvadi iz pećnice.
  • Page 55 Tehničke specifikacije MS-1924V Ulazna snaga 230 V AC, 50 Hz Snaga (IEC 60705 STANDARD) 700 Vata Mikrotalasna frekvencija 2450 MHz Spoljašnje dimenzije (širina, visina, dubina) 455x 252 x 320 mm Potrošnja struje 1000 Vata MB-3724V Ulazna snaga 230 V AC, 50 Hz...
  • Page 56 LG Electronics Inc. írásos engedélye A regisztráláshoz jegyezze fel az alábbi szükséges. információkat, és Œrizze meg a késŒbbiekben is: Védjegy A Goldstar az LG Electronics Inc. A vásárlás dátuma: hivatalos védjegye. Melyik márkakereskedŒtŒl vásárolta: A márkakereskedŒ címe: A márkakereskedŒ telefonszáma: FIGYELEM ! Az áramütés és a tızveszély csökkentése érdekében óvja a...
  • Page 57: Biztonsági Elœírások

    Biztonsági elŒírások Soha tegyen semmilyen tárgyat a A MIKROHULLÁMÚ mikrohullámú sütŒ külsŒ pereme és az ENERGIÁNAK VALÓ ajtó közé, illetve ügyeljen arra, hogy a KÖZVETLEN KITETTSÉG szigetelŒ felületen semmilyen étel- vagy MEGELÃZÉSÉHEZ tisztítószer-maradvány ne halmozódhasson fel. Az ajtómechanizmusba épített biztonsági Soha ne üzemeltessen sérült készüléket ! reteszelŒ...
  • Page 58 Biztonsági elŒírások A mikrohullámú sütŒt a véletlen felbillenés Ha eldobható mıanyag, papír vagy egyéb megakadályozása érdekében úgy kell éghetŒ anyagból készült edényben melegíti elhelyezni, hogy a sütŒtér ajtajának külsŒ illetve fŒzi az ételt, gyakran ellenŒrizze, felülete legalább 8 cm-rel beljebb legyen hogy az edény nem kezd-e deformálódni.
  • Page 59 és helyezze az edényt a forgótányér 6. Ha az idŒ letelte elŒtt be akarja közepére. Zárja be az ajtót. fejezni a fŒzést, akkor egyszerıen 2. Állítsa be az MS-1924V nyissa ki az ajtót, vagy az . számú gombbal, modellen az idŒkapcsoló...
  • Page 60 A teljesítmény fokozatot a forgó gombbal lehet beállítani a kívánt értékre. GyŒzŒdjön meg arról, hogy a mikrohullámú sütŒ üzembe helyezését a használati útmutató korábbi fejezeteiben leírt módon hajtotta-e végre. MS-1924V MB-3724V • • 500 •...
  • Page 61 Mivel az ételek hŒmérséklete és Zárja be az ajtót. sırısége eltérŒ lehet, javasoljuk, hogy 2. Állítsa be az MS-1924V fŒzés elŒtt ellenŒrizze az elkészítendŒ modellen az . számú ételt. gombbal, illetve az MB-3724V, modellen a .
  • Page 62 Grillezés MB-3724V MEGJEGYZÉS • Amint elfordítja az idŒkapcsolót, a modellek használatánál készülék mıködése azonnal Ez a modell GRILL sugárzóval van felszerelve, ezért nem szükséges a elkezdŒdik. használat elŒtt a sütŒt elŒmelegíteni. • Az idŒkapcsolón megadott számok a A grillezés lehetŒvé teszi, hogy gyorsan megbarnítsa és ropogóssá...
  • Page 63: Kombinált Fœzés

    Kombinált fŒzés MB-3724V 4. Forgassa el a . számú idŒkapcsolót modellek használatánál az óramutató járásával megegyezŒen a beállítandó idŒre. A forgótányér A kombinált üzemmód lehetŒvé teszi, forgása és a fŒzés megkezdŒdik, a hogy a fıtést és a mikrohullámot sütŒtéri világítás felgyullad. A fŒzés egyidejıleg használja.
  • Page 64 Általános tudnivalók húsételek fŒzésekor Nincsenek speciális technikai tudnivalók. A húsoknak megfelelŒen elŒkészítettnek és ha szükséges, érleltnek kell lennie, mint a hagyományos módon készített esetekben. A fagyasztott húsokat a fŒzés elŒtt tökéletesen fel kell engedtetni. Tegye a húst egy sütŒedénybe és helyezze azt a forgótányérra. FŒzze a fŒzési kártya szerint.
  • Page 65 Halakra vonatkozó tudnivalók FIGYELEM ! A fŒzési folyamat alatt ne használjon alufóliát ! Helyezze el a halat egy nagy lapos tálba. Borítsa be egy megszurkált mikrohullám-álló fóliával, vagy takarja be hŒálló üvegtetŒvel. Helyezze a tálat a forgótányérra. FŒzze a fŒzési kártya szerint. Ha szükséges tehet a halra vékony vajszeleteket. Hagyja állni a fŒzési kártya szerint megadott ideig.
  • Page 66 Fagyasztott ételek Újramelegítési kártya Teljesítmény Étel-fajta Mennyi-ség IdŒ Módszer fokozat 2 adag M-HIGH 3,5 - 5 perc Letakarva, félidŒnél Csirke darabok, megfordítani, állásidŒ 3-5 perc hamburger 1, vagy több M-HIGH 2 - 5 perc Letakarva, 1 perc után Sertés, marha, adag adagonként ellenŒrizze, állásidŒ...
  • Page 67 Fagyasztott ételek Fagyasztott ételek felolvasztási kártyája Felolvasztás FŒzés (max) Étel Mennyi-ség Módszer Javaslat DEFROST Fokozaton 200 g Tányéron, 3-4 perc 2,5-3,5 perc FélidŒben FŒtt lazac zacskóban állásidŒ fordítsa meg, zacskóban 4 perc állásidŒ 2-3 perc 170 g Tányéron, 3-4 perc 3-4 perc FélidŒben Halszelet...
  • Page 68 Fagyasztott ételek Friss zöldség kártya IdŒ Max Zöldség Mennyiség FŒzéshez Szükséges ÁllásidŒ fokozaton 2 közepes 65 ml víz, 5 ml só 6-8 perc 3 perc Articsóka Letakarva készíteni. 336 g 65 ml víz, 3perc után 3-5 perc 3 perc Aszparágusz keverni.
  • Page 69 Tippek FIGYELEM ! FAGYASZTOTT ÉLELMISZEREK A fŒzés során ne használjon alufóliát. FELOLVASZTÁSA ..Amennyiben a hús csomagolása mikro- A lefagyasztott ételeket közvetlenül bete- hullám-álló, akkor a húsok felolvasztása a heti a mikroba felolvasztani. saját csomagolásukban is elvégezhetŒ. /természetesen ne felejtse el eltávolítani a fém pántokat, kapcsokat / Minden fém rögzítŒt azonban el kell távolítani.
  • Page 70: A Mikrohullámú Sütœben Használható Edények

    A mikrohullámú sütŒben használható edények A mikrohullámú sütŒben nem szabad fémbŒl ban az ilyen edényekben hosszú ideig készült vagy fém-szegéllyel ellátott melegíteni az ételeket, mert a mıanyag edényeket használni. A mikrohullámok a deformálódhat, illetve megolvadhat. fémbe nem képesek behatolni. A mikro- Papír hullámok a fémrŒl visszaverŒdnek és Alacsony zsírtartalmú...
  • Page 71: Az Ételek Jellemzœi

    Az ételek jellemzŒi Kövesse figyelemmel a fŒzést és a sütést. közben a magas ételeket javasolt többször is A használati útmutatóban felsorolt recepteket megfordítani. nagy körültekintéssel dolgoztuk ki, de Az étel víztartalma elkészítésük sikere nagymértékben függ attól, Mivel a mikrohullámok által fejlesztett hŒ az hogy a fŒzési vagy sütési folyamatot figyelem- ételekben lekötött vizet párologtatja, a viszony- mel kíséri-e.
  • Page 72 Az ételek jellemzŒi Behelyezés és távolságtartás ÁllásidŒ A több darabból álló ételek - pl. a héjában sült A sütŒtérbŒl történŒ kivétel után az ételeket burgonya, apró sütemények és vegyes rendszerint 3 - 10 percig szokás állni hagyni. elŒételek - sokkal egyenletesebben sülnek A sütŒtérbŒl kivett ételeket a hŒ...
  • Page 73: Kérdések És Válaszok

    Ha gyárilag elŒrecsomagolt kukoricát MinŒségtanúsítás A LG Electronics Magyar Kft. tanúsítja, 74/1987.(XII.10.) M.T. sz. rendelet hogy a termék alábbi mıszaki adatoknak értelmében a forgalomba hozó erre a megfelel. A minŒség tanúsítása a termékre 8 évig biztosítja az...
  • Page 74: Általános Jellemzœk

    Általános jellemzŒk MS-1924V Típus szám Névleges feszültség és frekvencia 230 V AC, 50 Hz Mikrohullámú teljesítmény ( leadott ) 700 W (IEC60705) Mikrohullám frekvencia 2450 MHz KülsŒ méretek: (W x H x D mm) 455 x 252 x 320 Névleges teljesítmény felvétel...
  • Page 75 <English> Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Page 76 PART No: 3828W5A4275...

This manual is also suitable for:

Mb-3724v

Table of Contents