Cherry DW 3000 Operating Manual

Cherry DW 3000 Operating Manual

Wireless desktop
Hide thumbs Also See for DW 3000:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Bedienungsanleitung
  • Technische Daten
  • Mode D'emploi
  • Manual de Instrucciones
  • Istruzione D'uso
  • Dati Tecnici
  • Gebruikshandleiding
  • Instruções de Utilização

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
CHERRY DW 3000
Wireless Desktop
6440603-02 DE, GB, FR, ES, IT, NL, PT, SE, NO, DK, BE, FI, CN, Jul 2013 (JD-0700 = Mod. JG-07, JF-07, JR-0700)
Bedienungsanleitung ..................4
Operating Manual........................ 7
Mode d'emploi ........................... 10
Istruzione d'uso ......................... 16
Gebruikshandleiding ................. 19

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Cherry DW 3000

  • Page 1: Table Of Contents

    CHERRY DW 3000 Wireless Desktop Bedienungsanleitung ....4 Operating Manual......7 Mode d’emploi ......10 Manual de instrucciones... 13 Istruzione d'uso ......16 Gebruikshandleiding ....19 Instruções de utilização .... 22 6440603-02 DE, GB, FR, ES, IT, NL, PT, SE, NO, DK, BE, FI, CN, Jul 2013 (JD-0700 = Mod. JG-07, JF-07, JR-0700)
  • Page 2 Tastenbelegung / Button function / Programmation des touches / Asignación de teclas / Assegnazione dei tasti / Toetstoewijzing / Ocupação das teclas Batteriestatus-LED Rechner E-Mail Programm Browser, Startseite Battery status LED Calculator E-Mail program Browser, home Voyant DEL de niveau de charge de la batterie Calculatrice Programme E-Mail Navigateur, démarrage...
  • Page 3 Batterie der Tastatur wechseln Changing the battery for the keyboard Changement de la pile du clavier Cambio de la pila del teclado Sostituzione della batteria della tastiera 2,4 GHz CHERRY Batterije van het toetsenbord vervangen DW 3000 Receiver Substituir a pilha do teclado...
  • Page 4: Bedienungsanleitung

    Schlaf-Modus, in dem sie fast keine Energie 1 Schalten Sie den PC aus. Ihr CHERRY DW 3000 zeichnet sich besonders benötigt. Bei der ersten Bewegung schaltet sie 2 Reinigen Sie die Geräte mit einem leicht durch folgende Eigenschaften aus: sich automatisch wieder ein.
  • Page 5: Technische Daten

    Kommunen ab. Die Rückgabe ist gesetz- ausgestreckt sind. 91275 Auerbach lich vorgeschrieben und unentgeltlich. • Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. Internet: www.cherry-world.com Alle Batterien und Akkus werden wiederver- mit Dehnübungen. E-Mail: info@cherry.de wertet. So lassen sich wertvolle Rohstoffe, wie •...
  • Page 6 BEDIENUNGSANLEITUNG CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop 5 Allgemeiner 8 CE-Konformitäts- Anwenderhinweis erklärung Hiermit erklärt die Technische Änderungen, die dem Fortschritt ZF Friedrichshafen AG, Geschäfts- dienen, behalten wir uns vor. Unsachgemäße feld Electronic Systems, Auerbach/ Behandlung und Lagerung können zu Störungen Opf., Deutschland, dass sich dieses Peripherie-...
  • Page 7: Operating Manual

    (switch in OFF position). • Set up your workspace ergonomically. www.cherry-world.com. • Position the keyboard and mouse in such a Your CHERRY DW 3000 stands out especially 1.3 Battery status LED manner that your upper arms and wrists due to the following features: are outstretched and to the sides of your •...
  • Page 8: Technical Data

    OPERATING MANUAL CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop 2 Disposal 3 Technical data 4 Contact 2.1 Disposing of the old units ZF Friedrichshafen AG Designation Value Electronic Systems Supply voltage Keyboard/mouse: Dispose of the old units via a collect- Cherrystraße 0.9 ...
  • Page 9 Statement You can find more information on the warranty under www.cherry-world.com. 8.3 For UL Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the lim- For use with Listed Personal Computers only!
  • Page 10: Mode D'emploi

    • N’enlevez pas les capuchons des touches www.cherry-world.com. d’énergie du clavier. Votre CHERRY DW 3000 se distingue par les Lorsqu’elle n’est pas utilisée, la souris se met caractéristiques suivantes: 1 Mettez le PC hors service. en mode veille et consomme très peu d’éner- •...
  • Page 11 2.2 Elimination des batteries 3 Caractéristiques • Organisez votre poste de travail de manière ergonomique. techniques L'appareil exploite des batteries alca- • Positionnez le clavier et la souris de telle lines. façon que vos bras et vos poignets se Ne les jetez pas dans les ordures Désignation Valeur trouvent latéralement par rapport au...
  • Page 12 MODE D’EMPLOI CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop 4 Contact 6 Garantie ZF Friedrichshafen AG La garantie légale s'applique. Veuillez contac- Electronic Systems ter votre revendeur ou votre partenaire Cherrystraße contractuel. Pour tout complément d'informa- 91275 Auerbach tion concernant la garantie, veuillez consulter Allemagne notre site www.cherry-world.com.
  • Page 13: Manual De Instrucciones

    • No extraiga las teclas del teclado. ción sobre los productos. 1.2 Función de ahorro de energía El CHERRY DW 3000 se distingue principal- 1 Apague el PC. Cuando no se utiliza, el ratón cambia al modo mente por las siguientes características: 2 Limpie los dispositivos únicamente con un...
  • Page 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop 2.2 Gestión de las pilas 3 Datos técnicos • Organice su puesto de trabajo de forma ergonómica. Los dispositivos contienen pilas man- • Coloque el teclado y el ratón de modo que Denominación...
  • Page 15 91275 Auerbach www.cherry-world.com. Alemania Internet: www.cherry-world.com 7 Advertencia Correo electrónico: info@cherry.de Si realiza alguna consulta, indique la siguiente PRECAUCIÓN: Peligro de asfixia información sobre el dispositivo: debido al atragantamiento con pie- • Nº de artículo y de serie del producto zas pequeñas...
  • Page 16: Istruzione D'uso

    Al contrario, una superficie riflettente non è riche. www.cherry-world.com. adatta. • Non rimuovere i tasti dalla tastiera. Il vostro CHERRY DW 3000 si caratterizza in particolare per le seguenti caratteristiche: 1 Spegnere il PC. 1.2 Funzione risparmio • Funzionamento wireless con una portata...
  • Page 17: Dati Tecnici

    2.2 Smaltimento delle batterie 3 Dati tecnici • Allestire la postazione di lavoro in modo ergonomico. Il dispositivo contiene batterie alca- • Posizionare la tastiera e il mouse in modo lino-manganese. Denominazione Valore tale che l'avambraccio e l'articolazione del Non devono essere smaltite con i Tensione di ali- Tastiera/mouse: polso si trovino ai lati del corpo e siano...
  • Page 18 ISTRUZIONE D’USO CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop 4 Contatti 6 Garanzia ZF Friedrichshafen AG L'apparecchio è coperto dalla garanzia legale. Electronic Systems Per qualsiasi informazione, contattare il pro- Cherrystraße prio rivenditore o parte contraente. Ulteriori 91275 Auerbach informazioni sulla garanzia sono riportate Germania all'indirizzo www.cherry-world.com.
  • Page 19: Gebruikshandleiding

    1.2 Energiebesparende functie senbord. etc, vindt u op www.cherry-world.com. De muis schakelt indien niet gebruikt in een Uw CHERRY DW 3000 onderscheidt zich vooral 1 Schakel de pc uit. slaapmodus, waarin bijna geen energie nodig door de volgende eigenschappen: 2 Reinig de apparaten met een licht vochtige is.
  • Page 20 GEBRUIKSHANDLEIDING CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop Gooi ze niet in het huiselijk afval. Batterijen 4 Contact • Richt uw werkplek ergonomisch in. kunnen stoffen bevatten die schadelijk zijn voor • Plaats het toetsenbord en de muis op zo'n het milieu en de gezondheid. Geef de batterijen...
  • Page 21 6 Garantie De wettelijke garantie is van toepassing. Neem contact op met uw handelaar of verdragspart- ner. Nadere informatie over de garantie vindt u op www.cherry-world.com. 7 Waarschuwing PAS OP: verstikkingsgevaar door inslikken van kleine onderdelen • Bewaar het apparaat buiten bereik van kinderen jonger dan 6 jaar.
  • Page 22: Instruções De Utilização

    • Não retire as teclas do teclado. 1.2 Função de poupança de www.cherry-world.com. 1 Desligue o PC. O seu CHERRY DW 3000 caracteriza-se espe- energia 2 Limpe os aparelhos com um pano ligeira- cialmente pelas seguintes propriedades: Ao não ser utilizado, o rato ativa um modo de mente humedecido e um pouco de deter- •...
  • Page 23 1 Desligue e volte a ligar o rato. 91275 Auerbach 2 Verifique se as pilhas estão colocadas cor- Alemanha 3 Dados técnicos rectamente e dispõem de carga suficiente. Internet: www.cherry-world.com 3 Conecte o receptor a outra ligação USB do E-mail: info@cherry.de computador. Designação Valor Em caso de dúvidas, por favor, indique as...
  • Page 24 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CHERRY DW 3000 – Wireless Desktop 5 Indicação geral para o 8 Declaração de utilizador conformidade CE A ZF Friedrichshafen AG, Electronic Reservamos-nos alterações técnicas que sirvam Systems, Auerbach/Opf., Alemanha, para o progresso. Tratamento ou armazenamento declara, por este meio, que este inadequado podem causar avarias e danos no aparelho periférico com função rádio se...

Table of Contents