Panasonic AG-CA300G Operating Instructions Manual

Panasonic AG-CA300G Operating Instructions Manual

Camera adapter
Table of Contents
  • Deutsch

    • Funktionen
    • Mitgeliefertes Zubehör
    • Systemkonfigurationszeichnung
    • Vorsichtsmaßnahmen, wenn das System Angeschlossen wird
    • Einstellen des Kamerarecorders
    • Teilenamen und Funktionen
    • Über das RET-Signal
    • Montage an den Kamerarecorder
    • Befestigung der Anschlussabdeckung
    • Befestigung der Kabel
    • Montage der Batterieplatte
    • Montage und Anschluss des BT-LH80W/WU
    • BT-LH80W/WU GPI-Einstellung
    • Anschlusssignale
    • Über das Stromkabel
    • Über den RET CTRL-Anschluss
    • Spezifikationen
  • Français

    • Accessoires Fournis
    • Caractéristiques
    • Diagramme de Configuration du Système
    • Précautions Lors de la Connexion du Système
    • Réglage du Caméscope
    • Noms Et Fonctions des Pièces
    • Au Sujet du Signal RET
    • Montage Sur Le Caméscope
    • Fixation des Câbles
    • Fixation du Couvercle du Connecteur
    • Montage de la Plaque de Batterie
    • Montage Et Connexion du BT-LH80W/WU
    • BT-LH80W/WU Réglage GPI
    • Signaux de Connecteur
    • Au Sujet du Câble D'alimentation Électrique
    • Au Sujet du Connecteur de RET CTRL
    • Spécifications
  • Italiano

    • Accessori Inclusi
    • Caratteristiche
    • Schema DI Configurazione del Sistema
    • Precauzioni Per Il Collegamento del Sistema
    • Impostazione Della Telecamera
    • Nomi E Funzioni Dei Componenti
    • Il Segnale RET
    • Montaggio Sulla Telecamera
    • Fissaggio del Coperchio del Connettore
    • Fissaggio Dei Cavi
    • Montaggio Della Piastra Della Batteria
    • Montaggio E Collegamento del BT-LH80W/WU
    • BT-LH80W/WU Impostazione del GPI
    • Segnali del Connettore
    • Il Cavo DI Alimentazione
    • Il Connettore RET CTRL
    • Specifiche Tecniche
  • Español

    • Accesorios Suministrados
    • Características
    • Diagrama de de Configuración del Sistema
    • Precauciones a la Hora de Conectar el Sistema
    • Ajuste de la Videocámara Grabadora
    • Nombres de las Partes y Sus Funciones
    • Acerca de la Señal RET
    • Montaje en la Videocámara Grabadora
    • Sujeción de la Tapa del Conector
    • Sujeción de Los Cables
    • Montaje de la Placa de Batería
    • Montaje y Conexión del BT-LH80W/WU
    • Ajuste de GPI del BT-LH80W/WU
    • Señales de Los Conectores
    • Acerca del Cable de Alimentación
    • Acerca del Conector RET CTRL
    • Especificaciones
  • 日本語

    • Ret
    • Bt-Lh80W/Wu
    • Bt-Lh80W/Wu Gpi
    • Ret Ctrl

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Operating Instructions/Bedienungsanleitung/
Mode d'emploi/Istruzioni per l'uso/
Adaptateur de Camera/Adattatore della telecamera/
Adaptador de videocámara/カメラアダプター
Before operating this product, please read the instructions carefully and save this
manual for future use.
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produkts die Anleitungen sorgfältig durch
und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Verwendung auf.
Avant de vous servir de ce produit, veuillez lire attentivement les instructions et
enregistrer ce manuel pour une utilisation ultérieure.
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni di questo
manuale e conservarlo per riferimento futuro.
Antes de poner este producto en funcionamiento, lea atentamente las instrucciones
y conserve este manual para uso futuro.
このたびは、 "パナソニック製品"をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
_ 取扱説明書をよくお読みの上、正しく安全にお使いください。
_ 保証書は、「お買い上げ日・販売店名」などの記入を確かめ、取扱説明書とともに大切に保管
してください。
F0909T0 -F @
Printed in Japan
Instrucciones de funcionamiento/
Camera Adapter/Kameraadapter/
S D I IN
S D I IN
O C K
O C K
G E N L
G E N L
O U T
O U T
U T
U T
R E T O
R E T O
2
5
取扱説明書
VQT2H44

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic AG-CA300G

  • Page 1 Operating Instructions/Bedienungsanleitung/ Mode d’emploi/Istruzioni per l’uso/ Instrucciones de funcionamiento/ 取扱説明書 Camera Adapter/Kameraadapter/ Adaptateur de Camera/Adattatore della telecamera/ Adaptador de videocámara/カメラアダプター S D I IN S D I IN O C K O C K G E N L G E N L O U T O U T R E T O...
  • Page 2: Read This First

    Read this first ! For General WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this equipment to rain or moisture. To reduce the risk of fire or electric shock, keep this equipment away from all liquids.
  • Page 3 Read this first ! (continued) EMC NOTICE FOR THE PURCHASER/USER OF THE APPARATUS 1. Applicable standards and operating environment (For Europe) The apparatus is compliant with: standards EN55103-1 and EN55103-2 1996.11, and electromagnetic environments E1, E2, E3, and E4. 2. Pre-requisite conditions to achieving compliance with the above standards <1>...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Read this first ! (continued) For U.S.A. and Canada IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings.
  • Page 5 Read this first ! (continued) For U.S.A. and Canada FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 6: Table Of Contents

    Contents Read this first ! ..................... E-1 Supplied Accessories .................. E-6 Features ......................E-6 System Configuration Diagram..............E-7 Precautions When Connecting the System ..........E-8 Setting up the camera recorder ..............E-9 Part Names and Functions ................E-10 About the RET Signal................... E-13 Mounting to the Camera Recorder .............
  • Page 7: Supplied Accessories

    Supplied Accessories VF cable a 1 Cable strap a 2 Ferrite core a 1 REMOTE cable a 1 Battery plate a 1 Features This unit has the following features: This unit is connected with the base station It is possible to transfer one line of the intercom (AG-BS300P/E;...
  • Page 8: System Configuration Diagram

    OU T RE T OU RE T OU DC IN DC OUT REMOTE 24 V 24 V AG-BS300P/E GENLOCK  AG-CA300G LOOPOUT Power supply OUT2  cable (Refer to Main line SDI AC IN page 23) AG-HPX300/ video (BNC) Resistance:...
  • Page 9: Precautions When Connecting The System

    Precautions When Connecting the System Be aware of the following points when connecting the camera recorder and the base station to the unit. Maximum power supply from this unit to the When connecting the unit with the camera camera recorder is 5 A. Be careful that the total recorder, connect the REMOTE connector of power consumption does not exceed 5 A when the camera recorder with the REMOTE...
  • Page 10: Setting Up The Camera Recorder

    Precautions When Connecting the System (continued) Make sure to connect the GENLOCK OUT Do not perform version update of the camera connector of this unit and the GENLOCK IN recorder while this unit and the camera adapter connector of the camera recorder using a BNC are connected.
  • Page 11: Part Names And Functions

    Part Names and Functions INCOM VF OUT CALL REMOTE CTRL 1. DC IN 24 V connector Intercom connector This is the power supply connector for the Connect the headset for the intercom. Only a unit. dynamic microphone can be used. This is a DC 24 V supply connector from the The length of the cable to be used should be base station to the unit.
  • Page 12 Part Names and Functions (continued) BS IN connector 11. BATTERY IN connector This is a connector receiving the signal from This is a connector used to connect a battery the base station. to the unit. Connect with the CA OUT connector of the It is possible to operate the unit with a battery base station using the BNC cable (5C-FW).
  • Page 13 Part Names and Functions (continued) SDI IN INCOM LEVEL GENLOCK RET OUT 13. SDI IN connector 15. RET OUT connector This inputs the SDI signal output from the This is an output connector of the return camera recorder. video signal from the base station. The composite signal supplied to the RET IN 14.
  • Page 14: About The Ret Signal

    RET IN SDI connector or the RET IN VIDEO connector of the base station can be transferred to this unit. The signal output from the VF OUT connector (D-Sub connector) of this unit can be switched by the RET switching switch at the rear panel of the base station. AG-BS300P/E AG-CA300G Video format of the RET signal RET OUT...
  • Page 15: Mounting To The Camera Recorder

    Mounting to the Camera Recorder Mount the unit to a camera recorder using the following procedure: <Notes> When connecting this unit to the camera recorder, set the GENLOCK in the GENLOCK menu of the camera recorder to "EXT". However, it is not necessary to set this with the AG-HPX300/301/302/304 and the AG-HPX500/502.
  • Page 16: Fixing The Connector Cover

    Fixing the Connector Cover Fix the connector cover as explained below when this unit is used with the power cables connected. Fix the included cable strap onto the power supply cables. After connecting the DC IN 24 V connector cover of this unit with the connector cover of the power supply cables, fix it to the connector of the power supply cables using the cable strap.
  • Page 17: Fixing The Cables

    Fixing the Cables Fix the cables connected to this unit as explained below. If not fixed correctly, this unit may fall off when excessive load is applied to the cable. Run the power supply / VF / BS IN / BS OUT cables through the cable clamper.
  • Page 18: Mounting Of The Battery Plate

    Mounting of the Battery Plate When using a battery, mount the included battery plate to the rear panel of the unit. Remove the 2 screws and remove the rear <Note> panel cover. Also remove the 4 screws from The battery may fall off if the screws are the main body.
  • Page 19 Mounting of the Battery Plate (continued) When using a V-mount type battery pack Mount the V-mount adapter plate (optional). Fit the plate, sliding it in the manner shown in the illustration. <Caution> Do not use any other screws except the screws removed from main unit in to mount the battery plate.
  • Page 20: Mounting And Connection Of The Bt-Lh80W/Wu

    Mounting and Connection of the BT-LH80W/WU Mount the unit to a BT-LH80W/WU using the following procedure: BNC connector (Black) (Red) (Blue) D-Sub connector BNC connector BT-LH80W/WU D-Sub connector GPI control Mount * VF cable (included) (commercially available) (Connect to the VF OUT connector.) Mount the BT-LH80W/WU on the handle unit of the camera recorder as shown.
  • Page 21: Bt-Lh80W/Wu Gpi Setting

    BT-LH80W/WU GPI Setting To connect this unit with the BT-LH80W/WU and display the RET signal and the R TALLY signal on the BT-LH80W/WU, it is necessary to set the GPI control signal for the BT-LH80W/WU. Perform the settings for the following items in the menu of the BT-LH80W/WU. GPI control from this unit is possible only for GPI1 - 4.
  • Page 22: Connector Signals

    VF OUT INCOM MIC GND VF-Y INCOM MIC VF-Y GND INCOM RECEIVE GND VF-P INCOM RECEIVE VF-P INCOM RECEIVE VF-P VF-P Panasonic part number K1AB105H0003 Manufacturer part number HA16PRH-5S R-TALLY (Hirose Denki) Standby SEL-YP SEL-VF RET SW 5.6 V -5.6 V <Note>...
  • Page 23 Connector Signals (continued) RET CTRL RET SW R TALLY OUT Standby Standby Panasonic part number K1AB106J0010 Manufacturer part number HR10A-7R-6SC (73) (Hirose Denki) Cable side part number Manufacturer part number HR10A-7P-6PC (73) (Hirose Denki) DC IN 24 V Standby 24 V...
  • Page 24: About The Power Supply Cable

    1) Conductor resistance: 0.5 h or less (Real cross-section area of the conductor: 3.5 mm 2) Structure 6) End connector part numbers Number of wires: 4 AG-CA300G side: CE01-6A18-11SC-D0 Cross-section area of each wire: 1.75 mm (Manufacturer: DDK Ltd.) AG-BS300P/E side: CE01-6A18-11PC-D0 3) Withstanding voltage (Manufacturer: DDK Ltd.)
  • Page 25: About The Ret Ctrl Connector

    About the RET CTRL connector It is possible to output the selected signals of RET video or the camera recorder video from the VF OUT connector of the unit by connecting an external switch to the RET CTRL connector on the unit. The RET switch connected to the RET CTRL connector will perform an equivalent operation to the RET switch on the unit.
  • Page 26: Specifications

    Specifications [General] [Analog Signal Output Unit] RET OUT: Input: DC 24 V, 4 A DC 12 V, 6 A VBS, 1 V [P-P], 75 h Output: DC 13 V, 5 A GENLOCK OUT: SD SYNC, 75 h indicates safety information. 3-value SYNC, 0.6 V [P-P], 75 h Operation ambient temperature: [Digital Signal Input Unit]...
  • Page 27 Information on Disposal for Users of Waste Electrical & Electronic Equipment (private households) This symbol on the products and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take these products to designated collection points, where they will be accepted on a free of charge basis.
  • Page 28: Bitte Lesen !

    Bitte lesen ! Für allgemeine WARNUNG: Zur reduzierung der Gefahr von Brand und elektrischem Schlag dieses Gerät weder nässe noch Feuchtigkeit aussetzen. Um Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduziernen, muss dieses Gerät von allen Flüssigkeiten ferngehalten werden. Vermeiden Sie Gebrauch und Lagerung des Gerätes an orten, an denen die Gefahr besteht, dass es mit Flüssigkeiten betropft oder bespritzt wird, und stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter auf das Gerät.
  • Page 29 Bitte lesen ! (Fortsetzung) EMV-HINWEIS FÜR DEN KÄUFER/ANWENDER DES GERÄTS Für Europe Anwendbare Standards und Betriebsumgebung ( Dieses Gerät entspricht: Standards EN55103-1 und EN55103-2 1996.11 und elektromagnetische Umgebungen, E1, E2, E3 und E4. 2. Erforderliche Bedingungen zur Einhaltung der oben genannten Standards <1>...
  • Page 30 Inhalt Bitte lesen ! ....................G-1 Mitgeliefertes Zubehör................. G-4 Funktionen ....................G-4 Systemkonfigurationszeichnung..............G-5 Vorsichtsmaßnahmen, wenn das System angeschlossen wird....G-6 Einstellen des Kamerarecorders ..............G-7 Teilenamen und Funktionen................ G-8 Über das RET-Signal ..................G-11 Montage an den Kamerarecorder ............... G-12 Befestigung der Anschlussabdeckung............
  • Page 31: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör VF-Kabel a1 Kabellasche a2 Eisenkern a1 REMOTE-Kabel a1 Batterieabdeckung a1 Funktionen Dieses Gerät hat folgende Funktionen: Dieses Gerät ist durch ein Stromkabel (siehe Es ist möglich, eine Leitung der Sprachanlage (page 21) für Spezifikationen) und 2 BNC- (INCOM) zu übertragen. Kabeln mit der Basisstation verbunden (AG-BS300P/E;...
  • Page 32: Systemkonfigurationszeichnung

    GE NL OU T OU T RE T OU RE T OU DC IN DC OUT REMOTE 24 V 24 V AG-BS300E GENLOCK  AG-CA300G LOOPOUT Stromkabel OUT2  (Siehe Seite 21) Hauptleitung AC IN Widerstand: SDI-Video AG-HPX301E Verwenden Sie (BNC)
  • Page 33: Vorsichtsmaßnahmen, Wenn Das System Angeschlossen Wird

    Vorsichtsmaßnahmen, wenn das System angeschlossen wird Achten Sie auf folgende Punkte, wenn Sie den Kamerarecorder und der Basisstation an das Gerät anschließen. Die maximale Stromversorgung von diesem Wenn die SDI-Ausgabe des Kamerarecorders Gerät zum Kamerarecorder ist 5 A. Achten Sie auf 720P gestellt wurde, wird das 720P 3-Wert darauf, dass der gesamte Stromverbrauch SYNC-Signal vom GENLOCK OUT-Anschluss...
  • Page 34: Einstellen Des Kamerarecorders

    Vorsichtsmaßnahmen, wenn das System angeschlossen wird (Fortsetzung) Verwenden Sie ein koaxiales Kabel von Führen Sie keine Versionsaktualisierung des weniger als 50 m Länge, wenn Sie den SDI IN- Kamerarecorders durch, wenn dieses Gerät Anschluss (BNC) an die SDI-Ausgabe des und der Kameraadapter angeschlossen sind. Kamerarecorders anschließen.
  • Page 35: Teilenamen Und Funktionen

    Teilenamen und Funktionen INCOM VF OUT CALL REMOTE CTRL 1. DC IN 24 V-Anschluss REMOTE-Anschluss Dies ist der Stromanschluss für das Gerät. Dies ist ein Anschluss, um das Kontrollsignal Dies ist ein 24 V Gleichstromanschluss von zwischen der Basisstation und dem der Basisstation zum Gerät.
  • Page 36 Teilenamen und Funktionen (Fortsetzung) BS IN-Anschluss 10. CALL-Schalter Dies ist ein Anschluss, der das Signal von Die TALLY-Lampe an der Basisstation der Basisstation empfängt. leuchtet, während dieser Schalter gedrückt Schließen Sie ihn an den CA OUT-Anschluss wird. der Basisstation an, indem Sie ein BNC- Allerdings gibt es keine Änderung, während Kabel (5C-FW) verwenden.
  • Page 37 Teilenamen und Funktionen (Fortsetzung) SDI IN INCOM LEVEL GENLOCK RET OUT 13. SDI IN-Anschluss 15. RET OUT-Anschluss Dies gibt das SDI-Signal ein, das vom Dies ist ein Ausgabeanschluss des Return- Kamerarecorder ausgegeben wird. Video-Signals von der Basisstation. Das Kompositsignal, welches an den RET IN 14.
  • Page 38: Über Das Ret-Signal

    Videosignale, die an den RET IN SDI-Anschluss oder den RET IN VIDEO-Anschluss der Basisstation geschickt werden, an dieses Gerät transferiert werden. Die Signalausgabe des VF OUT-Anschlusses (D-Sub-Anschluss) dieses Geräts kann durch den RET- Umschalter auf der Rückseite der Basisstation umgeschaltet werden. AG-BS300E AG-CA300G RET- Videoformat des RET OUT- Eingangssignal...
  • Page 39: Montage An Den Kamerarecorder

    Montage an den Kamerarecorder Die Montage an den Kamerarecorder erfolgt durch den folgenden Vorgang: <Hinweise> Wenn Sie dieses Gerät mit an den Kamerarecorder anschließen, stellen Sie die GENLOCK-Position im GENLOCK-Menü des Kamerarecorders auf "EXT". Allerdings ist es nicht nötig, dies bei AG-HPX301E und dem AG-HPX500E einzustellen.
  • Page 40: Befestigung Der Anschlussabdeckung

    Befestigung der Anschlussabdeckung Befestigen Sie die Anschlussabdeckung wie unten beschreiben, wenn das Gerät mit den angeschlossenen Stromkabeln verwendet wird. Befestigen Sie das beigelegte Kabelband auf den Stromkabeln. Nachdem Sie die DC IN 24 V- Anschlussabdeckung dieses Geräts mit der Anschlussabdeckung der Stromkabel verbunden haben, befestigen Sie sie am Anschluss der Stromkabel, indem Sie das Kabelband verwenden.
  • Page 41: Befestigung Der Kabel

    Befestigung der Kabel Fixieren Sie die Kabel, die mit diesem Gerät verbunden werden, wie unten erklart wird. Wenn Sie nicht richtig fest gemacht werden, kann dieses Gerat herunterfallen, wenn zu viel Gewicht auf den Kabeln liegt. Schieben Sie die Stromkabel / VF / BS IN / BS OUT durch die Kabelklemmschaltung.
  • Page 42: Montage Der Batterieplatte

    Montage der Batterieplatte When using a battery, mount the included battery plate to the rear panel of the unit. Remove the 2 screws and remove the rear <Hinweis> panel cover. Also remove the 4 screws from Es kann passieren, dass die Batterie the main body.
  • Page 43 Montage der Batterieplatte (Fortsetzung) Verwendung eines V-Mount-Akkus Bringen Sie die V-Mount-Adapterplatte an. Führen Sie die Platte in Richtung der Pfeile ein, und schieben Sie sie dann bis zum Anschlag. <Hinweise> Verwenden Sie keine anderen Schrauben als die, welche in vom Hauptteil entfernt wurden, um die Batterieplatte zu montieren.
  • Page 44: Montage Und Anschluss Des Bt-Lh80W/Wu

    Montage und Anschluss des BT-LH80W/WU Die Montage an den BT-LH80W/WU erfolgt durch den folgenden Vorgang: BNC-Anschluss (Schwarz) (Rot) (Blau) D-Sub-Anschluss BT-LH80W/WU BNC-Anschluss D-Sub-Anschluss GPI-Steuerung Befestigung * VF-Kabel (handelsüblich) (mitgeliefert) (Schließen Sie sie an den VF OUT- Anschluss an.) Montieren Sie BT-LH80W/WU wie gezeigt, am Griff des Kamerarecorders. Schließen Sie den VF OUT-Anschluss des Geräts an den BT-LH80W/WU an, indem Sie das mitgelieferte VF-Kabel verwenden.
  • Page 45: Bt-Lh80W/Wu Gpi-Einstellung

    BT-LH80W/WU GPI-Einstellung Um dieses Gerät am BT-LH80W/WU anzuschließen und damit das RET-Signal und das R TALLY-Signal am BT-LH80W/WU angezeigt wird, muss man das GPI-Kontrollsignal für den BT-LH80W/WU einstellen. Führen Sie die Einstellung für die folgenden Positionen im Menü des BT-LH80W/WU durch. GPI- Steuerung von diesem Gerät auszuführen, ist nur bei GPI1 - 4 möglich.
  • Page 46: Anschlusssignale

    INCOM VF OUT INCOM MIC GND VF-Y INCOM MIC VF-Y GND INCOM RECEIVE GND VF-P INCOM RECEIVE VF-P INCOM RECEIVE VF-P VF-P Panasonic Teilenummer K1AB105H0003 R-TALLY Herstellerteilenummer HA16PRH-5S (Hirose Denki) Standby SEL-YP SEL-VF RET SW 5.6 V -5.6 V <Hinweis>...
  • Page 47 Anschlusssignale (Fortsetzung) RET CTRL RET SW R TALLY OUT Standby Standby Panasonic Teilenummer K1AB106J0010 Hersteller Teilenummer HR10A-7R-6SC(73) (Hirose Denki) Seitliche Kabel Teilenummer Herstellerteilenummer HR10A-7P-6PC(73) (Hirose Denki) DC IN 24 V Standby 24 V Standby Standby Panasonic Teilenummer K1AY105J0003 Hersteller Teilenummer CE01-2A18-11PC-D0S (DDK Ltd.)
  • Page 48: Über Das Stromkabel

    Basisstation) 1) Leiterwiderstand: 0.5 h oder weniger (Echter Querschnittbereich des Leiters: 3.5 mm 2) Struktur 6) Teilenummern Endanschluss Anzahl der Kabel: 4 AG-CA300G Seite:CE01-6A18-11SC-D0 Querschnitt jedes Kabels: 1.75 mm (Hersteller: DDK Ltd.) AG-BS300E Seite: CE01-6A18-11PC-D0 3) Prüfspannung (Hersteller: DDK Ltd.)
  • Page 49: Über Den Ret Ctrl-Anschluss

    Über den RET CTRL-Anschluss Es ist möglich, die ausgewählten Signale des RET-Videos oder den Videofilm des Kamerarecorders vom VF OUT-Anschluss des Geräts auszugeben, indem ein externer Schalter am RET CTRL-Anschluss des Geräts angeschlossen wird. Der RET-Schalter, der am RET CTRL-Anschluss angeschlossen ist, wird den gleichen Betrieb am RET- Schalter des Geräts ausführen.
  • Page 50: Spezifikationen

    Spezifikationen [Allgemein] GENLOCK OUT: SD SYNC, 75 h Eingang: Gleichstrom (DC) 24 V, 4 A 3-Wert SYNC, 0,6 V [P-P], 75 h Gleichstrom (DC) 12 V, 6 A Ausgang: Gleichstrom (DC) 13 V, 5 A [Digitales Signaleingangsgerät] SDI IN: ist die Sicherheitsinformation. BNC, 0,8 V [P-P], 75 h Für HD SDI, konform mit SMPTE292M/299M Umgebungstemperatur für den Betrieb:...
  • Page 51 Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass verbrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit gewöhnlichem Haushaltsabfall vermischt werden sollen. Bringen Sie zur ordnungsgemäßen Behandlung, Rückgewinnung und Recycling diese Produkte zu den entsprechenden Sammelstellen, wo sie ohne Gebühren entgegengenommen werden.
  • Page 52 Lire ces informations en premier ! Pour le général AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour réduire tout risque de feu ou de choc électrique, éloigner l’appareil des liquides.
  • Page 53 Lire ces informations en premier ! (suite) NOTE D’INFORMATION SUR LA CEM POUR L’ACHETEUR/ UTILISATEUR DE L’APPAREIL 1. Normes applicables et environnement de fonctionnement (Pour l’Europe) L’appareil est conforme: aux normes EN55103-1 et EN55103-2 1996.11, et aux environnements électromagnétiques E1, E2, E3 et E4 2.
  • Page 54 Lire ces informations en premier ! (suite) Pour U.S.A. et le Canada Directives importantes 1) Lire attentivement ces instructions. 2) Conserver ces instructions. 3) Lire toutes les mises en garde. 4) Suivre toutes les instructions. 5) Ne pas utiliser cet appareil près d’une source d’eau. 6) Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
  • Page 55 Contenu Lire ces informations en premier ! ............. F-1 Accessoires fournis ..................F-5 Caractéristiques ................... F-5 Diagramme de configuration du système..........F-6 Précautions lors de la connexion du système .......... F-7 Réglage du caméscope ................F-8 Noms et fonctions des pièces..............F-9 Au sujet du signal RET ................
  • Page 56: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis Câble VF a 1 Bride pour câble a 2 Tore de ferrite a 1 Câble REMOTE a 1 Plaque de batterie a 1 Caractéristiques Cette unité possède les caractéristiques suivantes: Cette unité est connectée à la station de base Il est possible de transférer une ligne de (AG-BS300P/E;...
  • Page 57: Diagramme De Configuration Du Système

    GE NL OU T OU T RE T OU RE T OU DC IN DC OUT REMOTE 24 V 24 V AG-BS300P/E GENLOCK  AG-CA300G LOOPOUT Câble OUT2  d’alimentation Vidéo SDI ligne ENTREE CA électrique principale AG-HPX300/301 (Reportez-vous à (BNC)
  • Page 58: Précautions Lors De La Connexion Du Système

    Précautions lors de la connexion du système Faites attention à ce qui suit lors de la connexion du caméscope et station de base à l’unité. L’alimentation électrique maximum de cette Lors de la connexion de l’unité avec le unité au caméscope est de 5 A. Faites attention caméscope, connectez le connecteur à...
  • Page 59: Réglage Du Caméscope

    Précautions lors de la connexion du système (suite) Assurez-vous de connecter le connecteur de N’effectuez pas de mise à jour de version du SORTIE GENLOCK de cette unité et le caméscope pendant que cette unité et connecteur d’ENTREE GENLOCK du l’adaptateur pour caméra sont connectés.
  • Page 60: Noms Et Fonctions Des Pièces

    Noms et fonctions des pièces INCOM VF OUT CALL REMOTE CTRL Connecteur d’DC IN 24 V Connecteur intercom Il s’agit du connecteur d’alimentation Connectez le casque pour l’intercom. Seul électrique pour l’unité. un microphone dynamique peut être utilisé. Il s’agit d’un connecteur d’alimentation CC La longueur du câble à...
  • Page 61 Noms et fonctions des pièces (suite) 6. Connecteur d’BS IN 10. Commutateur d’CALL Il s’agit d’un connecteur recevant le signal Le temoin Tally sur la station de base est provenant de la station de base. allumé lorsque l’on appuie sur ce Connectez-le avec le connecteur de SORTIE commutateur.
  • Page 62 Noms et fonctions des pièces (suite) SDI IN INCOM LEVEL GENLOCK RET OUT 13. Connecteur d’SDI IN 15. Connecteur de RET OUT Celui-ci entre le signal SDI sorti du Il s’agit d’un connecteur de sortie du signal caméscope. vidéo en retour provenant de la station de base. Le signal composite fourni au connecteur 14.
  • Page 63: Au Sujet Du Signal Ret

    RET IN SDI ou au connecteur RET IN VIDEO de la station de base peut être transféré à cette unité. Le signal sorti du connecteur VF OUT (connecteur D-Sub) de cette unité peut être commuté par le commutateur de commutation RET sur le panneau arrière de la station de base. AG-BS300P/E AG-CA300G Commutateur de Format vidéo du Nom du Connecteur de sélection du...
  • Page 64: Montage Sur Le Caméscope

    Montage sur le caméscope Montez l’unité sur un caméscope en utilisant la procédure suivante: <Remarques> Lors de la connexion de cette unité au caméscope, réglez le GENLOCK dans le menu GENLOCK du caméscope sur "EXT". Il n’est cependant pas nécessaire de régler cela avec l’AG-HPX300/301 et l’AG-HPX500/502.
  • Page 65: Fixation Du Couvercle Du Connecteur

    Fixation du couvercle du connecteur Fixez le couvercle du connecteur tel qu’expliqué ci-dessous lorsque cette unité est utilisée avec les câbles d’alimentation connectés. Fixez la bride pour câble incluse sur les câbles d’alimentation électrique. Après avoir connecté le couvercle du connecteur DC IN 24 V de cette unité...
  • Page 66: Montage De La Plaque De Batterie

    Montage de la plaque de batterie Lors de l’utilisation d’une batterie, montez la plaque de batterie incluse sur le panneau arrière de l’unité. Enlevez les 2 vis et enlevez le couvercle du <Remarque> panneau arrière. Enlevez également les 4 vis La batterie peut tomber si les vis sont du corps principal.
  • Page 67 Montage de la plaque de batterie (suite) Lors de l’utilisation d’une batterie de type V- mount Montez la plaque de l’adaptateur V-mount. Insérez la plaque puis faites la glisser dans le sens de la flèche. <Remarques> N’utilisez pas d’autres vis sauf les vis enlevées de l’unité...
  • Page 68: Montage Et Connexion Du Bt-Lh80W/Wu

    Montage et connexion du BT-LH80W/WU Montez l’unité à un BT-LH80W/WU en utilisant la procédure suivante: Connecteur BNC (Noir) (Rouge) (Bleu) Connecteur D-Sub BT-LH80W/WU Connecteur BNC Connecteur D-Sub Commande GPI Monture * Câble VF (inclus) (disponible dans le commerce) (Connectez au connecteur VF OUT.) Montez le BT-LH80W/WU sur l’unité...
  • Page 69: Bt-Lh80W/Wu Réglage Gpi

    BT-LH80W/WU Réglage GPI Pour connecter cette unité avec le BT-LH80W/WU et afficher le signal RET et le signal du temoin Tally R sur le BT-LH80W/WU, il est nécessaire de régler le signal de commande GPI pour le BT-LH80W/WU. Effectuez les réglages pour les articles suivants dans le menu du BT-LH80W/WU. La commande GPI à partir de cette unité...
  • Page 70: Signaux De Connecteur

    INCOM MIC GND VF-Y INCOM MIC VF-Y GND INCOM RECEIVE GND VF-P INCOM RECEIVE VF-P INCOM RECEIVE VF-P VF-P Code d’article Panasonic K1AB105H0003 Code d'article du fabricant HA16PRH-5S R-TALLY (Hirose Denki) En attente SEL-YP SEL-VF RET SW 5,6 V -5,6 V <Remarque>...
  • Page 71 Signaux de connecteur (suite) RET CTRL RET SW R TALLY OUT En attente En attente Code d’article Panasonic K1AB106J0010 Code d'article du fabricant HR10A-7R-6SC(73) (Hirose Denki) Code d’article côté câble Code d'article du fabricant HR10A-7P-6PC(73) (Hirose Denki) DC IN 24 V...
  • Page 72: Au Sujet Du Câble D'alimentation Électrique

    2) Structure 6) Codes d’article des connecteurs d’extrémités Nombre de fils: 4 Surface en coupe de chaque fil: 1.75 mm Coté AG-CA300G: CE01-6A18-11SC-D0 (Fabricant: DDK Ltd.) 3) Tension de tenue Côté AG-BS300P/E: CE01-6A18-11PC-D0 (Fabricant: DDK Ltd.) CA 60 V ou plus Tension appliquée réelle: CC 24 V...
  • Page 73: Au Sujet Du Connecteur De Ret Ctrl

    Au sujet du connecteur de RET CTRL Il est possible de sortir les signaux sélectionnés de la vidéo RET ou la vidéo du caméscope à partir du connecteur VF OUT de l’unité en connectant un commutateur externe au connecteur RET CTRL sur l’unité.
  • Page 74: Spécifications

    Spécifications [Générales] GENLOCK OUT: SD SYNC, 75 h Entrée: CC 24 V, 4 A SYNC 3 valeurs, 0,6 V [P-P], 75 h CC 12 V, 6 A Sortie: CC 13 V, 5 A [Unité d’entrée de signal numérique] SDI IN: informations concernant la sécurité.
  • Page 75 Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de pré-collecte désignés, où...
  • Page 76 Leggere prima quanto segue! Per il generale AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio d’incendio o di scosse, non esporre questo prodotto alla pioggia o all’umidità. Per ridurre il rischio d’incendio o di scosse elettriche, tenere questo prodotto lontano da tutti i liquidi. Usarlo e conservarlo soltanto in luoghi che non siano esposti a gocciolamenti o spruzzi di liquidi, e non mettervi sopra recipienti di liquidi.
  • Page 77 Leggere prima quanto segue! (continua) AVVISO EMC PER L’ACQUIRENTE/UTENTE DELL’APPARATO 1. Standard applicabili e ambiente operativo (Per l’Europa) L’apparato è conforme a: standard EN55103-1 e EN55103-2 1996.11 e ambienti elettromagnetici delle classi E1, E2, E3 e E4. 2. Prerequisiti essenziali per la conformità agli standard sopra menzionati <1>...
  • Page 78 Sommario Leggere prima quanto segue! ..............I-1 Accessori inclusi..................I-4 Caratteristiche ....................I-4 Schema di configurazione del sistema ............I-5 Precauzioni per il collegamento del sistema..........I-6 Impostazione della telecamera ..............I-7 Nomi e funzioni dei componenti ..............I-8 Il segnale RET....................I-11 Montaggio sulla telecamera ................
  • Page 79: Accessori Inclusi

    Accessori inclusi Cavo VF a 1 Cinghia del cavo a 2 Anima di ferrite a 1 Cavo REMOTE a 1 Piastra della batteria a 1 Caratteristiche L’unità è dotata delle seguenti caratteristiche: L’unità è collegata con la stazione di base È...
  • Page 80: Schema Di Configurazione Del Sistema

    OU T OU T RE T OU RE T OU DC IN DC OUT REMOTE 24 V 24 V GENLOCK AG-BS300E  AG-CA300G LOOPOUT Cavo di OUT2  alimentazione Video SDI linea AC IN (vedere pagina 21) AG-HPX301E principale (BNC) Resistenza:...
  • Page 81: Precauzioni Per Il Collegamento Del Sistema

    Precauzioni per il collegamento del sistema Quando si collega la telecamera e la stazione di base all’unità prestare attenzione ai seguenti punti. La corrente massima dall’unità alla telecamera Quando si collega l’unità con la telecamera, è di 5 A. Accertarsi che il consumo energetico collegare il connettore REMOTE della totale non superi i 5 A quando sono utilizzati telecamera con il connettore REMOTE...
  • Page 82: Impostazione Della Telecamera

    Precauzioni per il collegamento del sistema (continua) Accertarsi di collegare il connettore GENLOCK Non effettuare aggiornamenti di versione sulla OUT dell’unità e il connettore GENLOCK IN telecamera mentre l’unità e l’adattatore della della telecamera utilizzando un cavo BNC, e telecamera sono collegati. Eseguire impostare il menu GENLOCK della telecamera l’aggiornamento di versione della telecamera a “EXT”.*...
  • Page 83: Nomi E Funzioni Dei Componenti

    Nomi e funzioni dei componenti INCOM VF OUT CALL REMOTE CTRL 1. Connettore DC IN 24 V Connettore dell’interfono È il connettore per l’alimentazione dell’unità. Collegare le cuffie per l’interfono. È possibile È un connettore a 24 V in CC dalla stazione utilizzare solo un microfono dinamico.
  • Page 84 Nomi e funzioni dei componenti (continua) Connettore BS IN 11. Connettore BATTERY IN Questo connettore riceve il segnale dalla Questo connettore è utilizzato per collegare stazione di base. una batteria all’unità. Effettuare il collegamento con il connettore Collegando la batteria, è possibile utilizzare CA OUT della stazione di base utilizzando il l’unità...
  • Page 85 Nomi e funzioni dei componenti (continua) SDI IN INCOM LEVEL GENLOCK RET OUT 13. Connettore SDI IN 15. Connettore RET OUT Riceve in ingresso il segnale SDI trasmesso È il connettore di uscita del segnale di ritorno dalla telecamera. video dalla stazione di base. Il segnale composito fornito al connettore di 14.
  • Page 86: Il Segnale Ret

    RET IN VIDEO della stazione di base. Il segnale in uscita dal connettore VF OUT (connettore D-Sub) dell’unità può essere commutato tramite l’interruttore RET sul pannello posteriore della stazione di base. AG-BS300E AG-CA300G Nome del Interruttore di Formato video...
  • Page 87: Montaggio Sulla Telecamera

    Montaggio sulla telecamera Montare l’unità alla telecamera utilizzando la seguente procedura: <Note> Quando si collega l’unità alla telecamera, impostare la voce GENLOCK a "EXT" nel menu GENLOCK della telecamera. Tuttavia, non è necessario effettuare questa impostazione con l’AG-HPX301E e l’AG-HPX500E. In base alla versione del software adoperato dalla telecamera, potrebbe essere richiesto di effettuare un aggiornamento.
  • Page 88: Fissaggio Del Coperchio Del Connettore

    Fissaggio del coperchio del connettore Fissare il coperchio del connettore come spiegato in seguito quando l’unità è utilizzata con i cavi di alimentazione collegati. Fissare la cinghia del cavo fornita sui cavi di alimentazione. Dopo avere collegato il coperchio del connettore DC IN 24 V dell’unità...
  • Page 89: Fissaggio Dei Cavi

    Fissaggio dei cavi Fissare i cavi collegati all’unità come spiegato sotto. Se non è fissata correttamente, l’unità può staccarsi quando sul cavo è applicato un carico eccessivo. Passare i cavi di alimentazione / VF / BS IN / BS OUT attraverso il bloccacavo. Fissare i cavi di alimentazione / VF / BS IN / BS OUT all’impugnatura della telecamera utilizzando la cinghia del cavo inclusa.
  • Page 90: Montaggio Della Piastra Della Batteria

    Montaggio della piastra della batteria Se si utilizza una batteria, montare sul pannello posteriore dell’unità la piastra della batteria. Rimuovere le 2 viti e il coperchio del pannello <Nota> posteriore. Rimuovere anche le 4 viti dal La batteria può staccarsi se le viti sono corpo principale.
  • Page 91 Montaggio della piastra della batteria (continua) Se si utilizza un pacco tipo montaggio a V Montare la piastra adattatore montaggio a V. Inserire la batteria facendola scivolare nella direzione della freccia. <Note> Per montare la piastra della batteria non utilizzare viti diverse da quelle rimosse dall’unità...
  • Page 92: Montaggio E Collegamento Del Bt-Lh80W/Wu

    Montaggio e collegamento del BT-LH80W/WU Montare l’unità alla BT-LH80W/WU utilizzando la seguente procedura: Connettore BNC (Nero) (Rosso) (Blu) Connettore D-Sub BT-LH80W/WU Connettore BNC Connettore D-Sub Controllo GPI Supporto * Cavo VF( incluso) (disponibile sul mercato) (collegare al connettore VF OUT.) Montare l’BT-LH80W/WU sull’impugnatura della telecamera come mostrato.
  • Page 93: Bt-Lh80W/Wu Impostazione Del Gpi

    BT-LH80W/WU Impostazione del GPI Per collegare l’unità al BT-LH80W/WU e visualizzare il segnale RETE a il segnale R TALLY sul BT-LH80W/WU, è necessario impostare il segnale di controllo del GPI per il BT-LH80W/WU. Eseguire le impostazioni per le seguenti voci nel menu del BT-LH80W/WU. Il controllo del GPI dall’unità è...
  • Page 94: Segnali Del Connettore

    INCOM MIC GND VF-Y INCOM MIC VF-Y GND INCOM RECEIVE GND VF-P INCOM RECEIVE VF-P INCOM RECEIVE VF-P VF-P Codice articolo Panasonic K1AB105H0003 R-TALLY Codice del produttore HA16PRH-5S Standby (Hirose Denki) SEL-YP SEL-VF RET SW 5,6 V -5,6 V <Nota>...
  • Page 95 Segnale del connettore (continua) RET CTRL RET SW R TALLY OUT Standby Standby Codice articolo Panasonic K1AB106J0010 Codice articolo del produttore HR10A-7R-6SC(73) (Hirose Denki) Codice articolo lato cavo Codice articolo del produttore HR10A-7P-6PC(73) (Hirose Denki) DC IN 24 V Standby...
  • Page 96: Il Cavo Di Alimentazione

    1) Resistenza del conduttore: 0.5 h o inferiore (area della sezione trasversale del conduttore: 3.5 mm 2) Struttura 6) Codice articolo del connettore finale Numero di cavi: 4 Lato AG-CA300G: CE01-6A18-11SC-D0 Area della sezione trasversale di ciascun (produttore: DDK Ltd.) cavo: 1.75 mm lato AG-BS300E: CE01-6A18-11PC-D0 (produttore: DDK Ltd.)
  • Page 97: Il Connettore Ret Ctrl

    Il connettore RET CTRL È possibile trasmettere i segnali selezionati del video RET o il video della telecamera dal connettore VF OUT dell’unità collegando un interruttore esterno al connettore RET CTRL sull’unità. L’interruttore RET collegato al connettore RET CTRL funzionerà in maniera equivalente all’interruttore RET dell’unità.
  • Page 98: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche [Generale] GENLOCK OUT: SD SYNC, 75 h Ingresso : 24 V CC, 4 A SYNC a 3 valori, 0,6 V [P-P], 75 h 12 V CC, 6 A Uscita: 13 V CC, 5 A [Unità di ingresso del segnale digitale] sono le informazioni sulla sicurezza.
  • Page 99 Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) Questo simbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati gratuitamente.
  • Page 100 Lea esto primero Para el general ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de producir un incendio o recibir una sacudida eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. Para reducir el riesgo de incendio o sacudida eléctrica, mantenga este equipo alejado de todos los líquidos.
  • Page 101 Lea esto primero (continuación) AVISO SOBRE CEM PARA EL COMPRADOR/USUARIO DEL APARATO 1. Normas aplicables y ambiente de funcionamiento (Para Europa) El aparato está conforme con: normas EN55103-1 y EN55103-2 1996.11. y ambientes electromagnéticos E1, E2, E3 y E4. 2. Condiciones previas para conseguir la conformidad con las normas mencionadas <1>...
  • Page 102 Lea esto primero (continuación) Para U.S.A. y Canadá INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1) Lea estas instrucciones. 2) Guarde estas instrucciones. 3) Preste atención a todas las advertencias. 4) Siga todas las instrucciones. 5) No utilice este aparato cerca del agua. 6) Limpie solamente con un paño seco.
  • Page 103 Índice Lea esto primero ..................S-1 Accesorios suministrados ................S-5 Características....................S-5 Diagrama de de configuración del sistema ..........S-6 Precauciones a la hora de conectar el sistema......... S-7 Ajuste de la videocámara grabadora............S-8 Nombres de las partes y sus funciones............. S-9 Acerca de la señal RET................
  • Page 104: Accesorios Suministrados

    Accesorios suministrados Cable VF a 1 Correa de cable a 2 Núcleo de ferrita a 1 Cable REMOTE a 1 Placa de batería a 1 Características Tenga cuidado con lo siguiente cuando conecte el adaptador de videocámara y esta unidad. Esta unidad se conecta con la estación base Es posible transmitir una línea del vídeo de (AG-BS300P/E;...
  • Page 105: Diagrama De De Configuración Del Sistema

    OU T RE T OU RE T OU DC IN DC OUT REMOTE 24 V 24 V AG-BS300P/E GENLOCK  AG-CA300G LOOPOUT Cable de OUT2  alimentación Línea principal de AC IN (Consulte la AG-HPX300/301 vídeo SDI (BNC) página 21)
  • Page 106: Precauciones A La Hora De Conectar El Sistema

    Precauciones a la hora de conectar el sistema Tenga en cuenta los siguientes puntos cuando conecte la videocámara y la estación base grabadora a la unidad. La alimentación máxima que esta unidad Cuando conecte la unidad con la videocámara suministra a la videocámara grabadora es 5 A. grabadora, conecte el conector REMOTE de la Procure que el consumo total de energía no videocámara grabadora con el conector...
  • Page 107: Ajuste De La Videocámara Grabadora

    Precauciones a la hora de conectar el sistema (continuación) Asegúrese de conectar el conector GENLOCK No realice la actualización de versión de la OUT de esta unidad y el conector GENLOCK videocámara grabadora mientras esta unidad y IN de la videocámara grabadora utilizando un el adaptador de videocámara estén cable BNC, y ajuste el menú...
  • Page 108: Nombres De Las Partes Y Sus Funciones

    Nombres de las partes y sus funciones INCOM VF OUT CALL REMOTE CTRL Conector DC IN 24 V Conector de intercomunicador Conector de alimentación de la unidad. Conecta los auriculares con micrófono para Es un conector de alimentación de 24 V CC el intercomunicador.
  • Page 109 Nombres de las partes y sus funciones (continuación) 6. Conector de BS IN 11. Conector de BATTERY IN Este conector recibe la señal de la estación Este conector se utiliza para conectar una base. batería a la unidad. Se conecta con el conector CA OUT de la Es posible hacer que la unidad funcione con estación base utilizando el cable BNC (5C- una batería conectando la batería.
  • Page 110 Nombres de las partes y sus funciones (continuación) SDI IN INCOM LEVEL GENLOCK RET OUT 13. Conector SD IN 15. Conector RET OUT Este conector introduce la señal SDI enviada Este conector envía la señal de vídeo de desde la videocámara grabadora. retorno desde la estación base.
  • Page 111: Acerca De La Señal Ret

    La señal enviada desde el conector VF OUT (conector D-Sub) de esta unidad se puede cambiar mediante el interruptor de conmutación de RET en el panel trasero de la estación base. AG-BS300P/E AG-CA300G Formato de vídeo Interruptor de Nombre del de la videocámara...
  • Page 112: Montaje En La Videocámara Grabadora

    Montaje en la videocámara grabadora Monte la unidad en una videocámara grabadora empleando el siguiente procedimiento: <Notas> Cuando conecte la unidad a la videocámara grabadora, ajuste GENLOCK en el menú GENLOCK de la videocámara grabadora en "EXT". Sin embargo, no es necesario realizar este ajuste con AG- HPX300/301 y AG-HPX500/502.
  • Page 113: Sujeción De La Tapa Del Conector

    Sujeción de la tapa del conector Sujete la tapa del conector tal como se explica a continuación cuando se utilice esta unidad con los cables de alimentación conectados. Sujete la correa de cable en los cables de alimentación. Después de conectar la tapa del conector DC IN 24 V de esta unidad con la tapa del conector de los cables de alimentación, sujétela al conector de los cables de...
  • Page 114: Montaje De La Placa De Batería

    Montaje de la placa de batería Cuando utilice una batería, monte la placa de batería incluida en el panel trasero de esta unidad. Extraiga los 2 tornillos y retire la tapa del <Nota> panel trasero. Extraiga también los 4 tornillos La batería puede desprenderse si los tornillos del cuerpo principal.
  • Page 115 Montaje de la placa de batería (continuación) Utilización de una batería de tipo de montaje en V <Notas> Coloque la placa adaptadora de montaje en V No utilice ningún otro tornillo distinto de los (opcional). que se extrajeron de la unidad principal en Ajuste la placa, deslizándola de la forma que se para montar la placa de batería.
  • Page 116: Montaje Y Conexión Del Bt-Lh80W/Wu

    Montaje y conexión del BT-LH80W/WU Monte la unidad en un BT-LH80W/WU empleando el siguiente procedimiento: Conector BNC (Negro) (Rojo) (Azul) Conector D-Sub BT-LH80W/WU Conector BNC Conector D-Sub Control GPI Montura * Cable VF (incluido) (disponible en tiendas) (Se conecta al conector VF OUT.) Monte el BT-LH80W/WU en el asa de la cámara grabadora tal como se muestra.
  • Page 117: Ajuste De Gpi Del Bt-Lh80W/Wu

    Ajuste de GPI del BT-LH80W/WU Para conectar esta unidad con el BT-LH80W/WU y mostrar la señal RET y la señal R TALLY en el BT-LH80W/WU, es necesario ajustar la señal de control GPI para el BT-LH80W/WU. Realice los ajustes de los siguientes elementos en el menú del BT-LH80W/WU. El control GPI desde esta unidad sólo es posible para GPI - 4.
  • Page 118: Señales De Los Conectores

    VF OUT INCOM MIC GND VF-Y INCOM MIC VF-Y GND INCOM RECEIVE GND VF-P INCOM RECEIVE VF-P INCOM RECEIVE VF-P VF-P Referencia de Panasonic K1AB105H0003 R-TALLY Referencia del fabricante HA16PRH-5S Espera (Hirose Denki) SEL-YP SEL-VF RET SW 5,6 V -5,6 V <Nota>...
  • Page 119 Señales de los conectores (continuación) RET CTRL RET SW R TALLY OUT Espera Espera Referencia de Panasonic K1AB106J0010 Referencia del fabricante HR10A-7R-6SC(73) (Hirose Denki) Referencia del lado del cable Referencia del fabricante HR10A-7P-6PC(73) (Hirose Denki) DC IN 24 V Espera...
  • Page 120: Acerca Del Cable De Alimentación

    1) Resistencia del conductor: 0.5 h o menos (Real cross-section area of the conductor: 3.5 mm 2) Estructura 6) Referencias de los conectores finales Número de hilos: 4 Lado de AG-CA300G: CE01-6A18-11SC-D0 Área de sección transversal de cada hilo: (Fabricante: DDK Ltd.) 1.75 mm Lado de AG-BS300P/E:CE01-6A18-11PC-D0 (Fabricante: DDK Ltd.)
  • Page 121: Acerca Del Conector Ret Ctrl

    Acerca del conector RET CTRL Es posible enviar las señales seleccionadas de vídeo RET o vídeo de la videocámara grabadora desde el conector VF OUT de la unidad conectando un interruptor externo al conector RET CTRL en la unidad. El interruptor RET conectado al conector RET CTRL realizará una operación equivalente al interruptor RET en la unidad.
  • Page 122: Especificaciones

    Especificaciones [Generales] GENLOCK OUT: SD SYNC, 75 h Entrada: CC 24 V, 4 A SYNC de 3 valores, 0,6 V [P-P], 75 h CC 12 V, 6 A Salida: CC 13 V, 5 A [Unidad de entrada de señal digital] SDI IN: indica información de seguridad.
  • Page 123 Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.
  • Page 124 ......................J-2 ......................J-5 ........................J-6 ......................... J-6 ......................J-7 ..................J-8 ..................J-9 ..................... J-10 ....................J-13 ................J-14 ..................... J-15 ......................J-15 ................J-16 BT-LH80W/WU ................J-18 BT-LH80W/WU ..................J-19 ....................J-20 ....................J-22 RET CTRL ................J-23 ..................
  • Page 126 危険 _ バッテリーの端子部 (+ ・ -) に金属物 (ネックレスやヘアピンなど) を接触 させない _ バッテリーは、 分解、 加工 (はんだ付けなど) 、 加圧、 加熱、 火中投入などを しない _ バッテリーは、 電子レンジやオーブンなどで加熱しない _ バッテリーは、 炎天下 (特に真夏の車内) など、 高温になるところに放置しない (液もれ ・ 発熱 ・ 発火 ・ 破裂の原因になります。 ) ⇒バッテリーは、 本機と接続検証済みのものを推奨します。 バッテリーに付属の説明書をよくお読みのうえ、 正しく使用してください。 ⇒バッテリーは本機に付属しておりませんが、...
  • Page 127 警告 (つづき) _ DCコード (DC 24 V電源) のプラグは、 根元まで確実に差し込む (差し込みが不完全ですと、 発熱による火災の原因になります。 ) ⇒傷んだプラグは使用しないでください。 (DCコードは本機に付属しておりませんが、 安全にご使用いただくために、 お守 りください。 ) _ 本機がぬれたり、 水などの液体や異物が入らないようにする (火災の原因になります。 ) ⇒雨天 ・ 降雪 ・ 海岸 ・ 水辺での使用は、 特にご注意ください。 ⇒機器の上や近くに、 水などの液体が入った花びんなどの容器を置かないでくださ い。 _ 付属品 ・ オプションは、 指定の製品を使用する (本体に誤って指定外の製品を使用すると、 火災や事故を起こす原因になります。 ) _ DC 24 V電源を使用するときは、...
  • Page 128 注意 _ 本機の放熱を妨げない [押し入れや本箱など狭いところに入れない、 テーブルクロスを掛けたり、 じゅうたんや布団の上に置かない] (内部に熱がこもり、 火災の原因になります。 ) _ ヘッドホン使用時は音量を上げすぎない (ヘッドホンから大きな音量で聞くと、 聴力に悪い影響を与えることがあります。 ) _ 油煙や湯気の当たるところ、 湿気やほこりの多いところに置かない (電気が油や水分、 ほこりを伝わり、 火災の原因になることがあります。 ) _ 直射日光の当たる場所や異常に温度が高くなる場所に置かない (特に真夏の車内、 車のトランクの中は、 想像以上に高温 (約60 ℃以上) になります。 本機やバッテリーなどを絶対に放置しないでください。 外装ケースや内部部品が劣 化するほか、 火災の原因になります。 ) _ 長期間使用しないときや、 お手入れのときは、 バッテリーを外し、 コードを 抜く (火災の原因になります。...
  • Page 129 REMOTE AG-BS300 5C-FW INCOM...
  • Page 130 GE NL OU T OU T RE T OU RE T OU DC IN DC OUT REMOTE 24 V 24 V AG-BS300  AG-CA300G OUT2  AC IN AG-HPX305 3C-FW GENLOCK IN DC IN 100 m GENLOCK  3C-FW Anton/Bauer...
  • Page 131 REMOTE REMOTE ON/OFF 5C-FW 100 m VIDEO OUT SDI OUT DC IN 24 V INCOM SDI IN SDI IN REC SIGNAL GENLOCK IN EC4G AJ-RC10G SDI IN POWER ON/OFF AWB/ABB 50 cm MODE CHECK REC START/STOP FF 720P SYNC GENLOCK 720P SYNC...
  • Page 132 GENLOCK OUT GENLOCK IN GENLOCK AG-HPX305 AG-HPX555 GENLOCK GL PHASE HD SDI AG-HPX555 AGHPX555 IEEE1394 AJ-HDX900 AJ-HDX400A VIDEO OUT HD SDI OUTPUT SEL AG-BS300 CRT VF VF TYPE VF TYPE : SD GENLOCK MODE GENLOCK MODE GENLOCK : AG-HPX305 AG-HPX555 GENLOCK PHASE TYPE B FULL...
  • Page 133 INCOM VF OUT CALL REMOTE CTRL 1. DC IN 24 V 4. REMOTE DC 24 V REMOTE REMOTE 2. VF OUT BT-LH80W/WU AG-YA500G REMOTE 5. BS OUT AG-YA500G AG-YA500G VF OUT CA IN 5C-FW 6. BS IN AJ-HDX900 AJ-HDX400A CA OUT 5C-FW 3.
  • Page 134 7. RET CTRL 11. BATTERY IN 2. VF OUT RET CTRL 1. DC IN 24 V 1. DC IN 24 V 8. RET 2. VF OUT 12. DC IN 24 V 1. DC IN 24 V 1. DC IN 24 V 9.
  • Page 135 SDI IN INCOM LEVEL GENLOCK RET OUT 13. SDI IN 15. RET OUT 14. GENLOCK OUT RET IN VIDEO GENLOCK IN GENLOCK GENLOCK AG-HPX305 AG-HPX555 VF OUT GENLOCK 17. DC OUT GL PHASE HD SDI AG-HPX555 SELECT GL PHASE 18. MIC SDI IN ON/OFF ON/OFF/PTT...
  • Page 136: Ret

    RET IN SDl IN VIDEO RET IN SDI RET IN VIDEO VF OUT D-Sub AG-BS300 AG-CA300G VF OUT RET OUT D-Sub HD SDl RET IN SDI RET IN VIDEO HD SDl RET IN SDI VIDEO RET IN VIDEO SD SDl...
  • Page 137 GENLOCK GENLOCK AG-HPX305 AG-HPX555 AG-BS300 DC IN 24 V REMOTE REMOTE REMOTE GENLOCK OUT GENLOCK IN 50 cm 15 cm SDI IN SDI OUT 50 cm 3C-FW VIDEO OUT J-14...
  • Page 138 DC IN 24 V /VF/BS IN/BS VF/BS IN/BS OUT J-15...
  • Page 139 < > J-16...
  • Page 140 < > J-17...
  • Page 141: Bt-Lh80W/Wu

    BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU D-Sub BT-LH80W/WU D-Sub VF OUT BT-LH80W/WU VF OUT BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU J-18...
  • Page 142 BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU R TALLY BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU GPI1 BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU GPI CONTROL ENABLE GPI1 R TALLY ON/OFF BT-LH80W/WU R TALLY GPI1 RED TALLY GPI2 UNDEF GPI3 BT-LH80W/WU GPI3 BT-LH80W/WU GPI4 BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU INPUT SEL.SDI BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU INPUT SEL.VF BT-LH80W/WU BT-LH80W/WU INPUT SEL.YP VF OUT BT-LH80W/WU...
  • Page 143 INCOM VF OUT INCOM MIC GND 1 VF-Y INCOM MIC 2 VF-Y GND INCOM RECEIVE GND 3 VF-P INCOM RECEIVE 4 VF-P INCOM RECEIVE 5 VF-P 6 VF-P K1AB105H0003 7 R-TALLY HA16PRH-5S 9 SEL-YP 10 SEL-VF 11 GND 12 RET SW 13 5.6 V 14 -5.6 V K1GB15A00008...
  • Page 144 RET CTRL RET SW R TALLY OUT K1AB106J0010 HR10A-7R-6SC 73 HR10A-7P-6PC 73 DC IN 24 V 24 V K1AY105J0003 CE01-2A18-11PC-D0S CE01-6A18-11SC-D0 J-21...
  • Page 145 100 m CE01-6A18-11SC-D0 CE01-6A18-11PC-D0 0.5 h : 3.5 mm DC50V10-CE01PS-SC 50 m 1.75 mm DC100V10-CE01PS-SC 100 m AC 60 V DC 24 V 110 mm 110 mm 24 V 24 V : 10 mm AG-CA300G CE01-6A18-11SC-D0 AG-BS300 CE01-6A18-11PC-D0 J-22...
  • Page 146: Ret Ctrl

    RET CTRL RET CTRL VF OUT RET CTRL RET CTRL TALLY RET SW 20 mA R TALLY OUT RET CTRL AG-HPX305 DC OUT R TALLY AG-HPX305 R TALLY AG-HPX305 DC OUT RET CTRL DC OUT RET CTRL R TALLY RET SW REC START SW R TALLY OUT 12 V OUT...
  • Page 147 AG-CA300G J-24...
  • Page 148 GENLOCK OUT SD SYNC 75 DC 24 , 4 A SYNC 0.6 V [P-P] 75 DC 12 , 6 A DC 13 , 5 A SDI IN BNC 0.8 V [P-P] 75 HD SDI: SMPTE292M/299M SD SDI: SMPTE259M-C/272M-A/ ITU-R.BT656-4 BS IN BNC 75 10 % 85 %...
  • Page 149 J-26...
  • Page 150 Panasonic Broadcast & Television Systems Company Unit Company of Panasonic Corporation of North America Executive Office: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 Tel: 201-348-7000 Eastern Zone: One Panasonic Way 4E-7, Secaucus, NJ 07094 Tel: 201-348-7196 Southeast Region: Tel: 201-392-6151 Western Zone: 3330 Cahuenga Blvd W., Los Angeles, CA 90068 Tel: 323-436-3608...

Table of Contents