Download Print this page

Troubleshooting; Technical Specifications - Motorola CS1504 Owner's Manual

Consumer memory scanner

Advertisement

Troubleshooting

This section describes possible errors and suggested solutions to fix the errors.
Problem
Possible Cause
The scanner is not
Batteries are loaded
Reload batteries. Make sure the (+) and (-) signs
working.
incorrectly.
on the batteries line up with the signs inside of the
battery cover.
Batteries are dead.
Insert new batteries.
Hardware failure.
Contact Motorola Enterprise Mobility Support.
The scanner is not
The bar code may be
Try a different bar code.
scanning or
damaged.
deleting items.
You are too far from or too
Move the scanner closer to or farther from the bar
close to the bar code.
code.
You are scanning at an
Change the angle until the scanner reads the bar
incorrect angle.
code.
You are scanning an un-
Try a different bar code. Make sure the correct bar
supported or disabled bar
code support is enabled.
code type or that bar code
type may be disabled in
the software.
The scanner is connected
Scanner will not scan when the communication
to the PC and communi-
cable is connected to the scanner and a host
cation has been estab-
communications session has been started.
lished.
Disconnect the cable and try again.
Memory is full.
This situation is indicated by the red indicator
steadily lit and the scanner emitting a series of
continuous long beeps. Upload the scanner data
to your application or press and hold the Delete
button for 6 seconds to clear the scanner's
memory. Caution: all data will be lost by
performing this function.
Stored bar code
The communication cable
Check that the cable is properly connected to the
information is not
is not connected properly.
scanner and the PC.
transferring to the
The communication soft-
Check that the communication software is loaded
PC.
ware is not properly load-
properly on your PC. Consult your software appli-
ed or is corrupt.
cation guide. If necessary, reload the communica-
tion software on the PC.
The PC serial port is not
Consult your hardware and operating system user
properly configured.
documentation.
LED indicator
Low battery
Replace batteries.
blinks red.
LED indicator
Hardware failure.
Contact Motorola Enterprise Mobility Support or
flashes red, green
your reseller.
and amber

Technical Specifications

Specification
Supported Symbologies
UPC/EAN, Code 3 of 9, Code 128, I 2 of 5, D 2 of 5, Coupon Code
Storage Capability
Approximately 150 30-character bar codes
Power Requirements
4 batteries. Recommended type:
*Energizer EPX 76
*Energizer 357
Maxell SR 44W
Rayovac 357
* For best results use ENERGIZER brand batteries.
Battery Life
5,000 scans with new batteries.
Operating Temperature
5 °C to 40 °C (41 °F to 104 °F)
Operating Humidity
0 to 95% (non-condensing)
Weight
Approximately 1.8 oz. (without batteries)
Approximately 2.7 oz. (with batteries)
Storage Temperature
-20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F) (without batteries)
Regulatory Information
Radio Frequency Interference Requirements
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
Possible Solution
pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is con-
nected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Radio Frequency Interference Requirements - Canada
This device complies with RSS 210 of Industry & Science Canada. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Industry Canada Standard ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conform à la norme NMB-003 d'Industrie Canada.
CE Marking and European Union Compliance
Motorola/Symbol hereby declares that this device is in compliance with all the applicable
Directives, 2004/108/EC and 2006/95/EC. A Declaration of Conformity may be obtained
from http://www.motorola.com/doc.
Laser Devices
Complies with 21CFR1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50,
dated June 24, 2007 and IEC 60825-1 (Ed. 2.0), EN60825-1:2007.
Class 1 Laser devices are not considered to be hazardous when used for their intended purpose.
The following statement is required to comply with US and international regulations:
Caution: Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified
herein may result in hazardous laser light exposure.
Class 2 laser scanners use a low power, visible light diode. As with any very bright light source,
such as the sun, the user should avoid staring directly into the light beam. Momentary exposure to a
Class 2 laser is not known to be harmful.
In accordance with IEC60825-1and EN60825, the following information is provided to the user:
Value
ENGLISH
CLASS 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
CLASS 2
LASER LIGHT
DO NOT STARE INTO BEAM
CLASS 2 LASER PRODUCT
DANISH / DANSK
KLASSE 1
KLASSE 1 LASERPRODUKT
KLASSE 2
LASERLYF
SE IKKE IND I STRÅLEN
KLASSE 2 LASERPRODUKT
DUTCH / NEDERLANDS
KLASSE 1
KLASSE-1 LASERPRODUKT
KLASSE 2
LASERLICHT
NIET IN STRAAL STAREN
KLASSE-2 LASERPRODUKT
FINNISH / SUOMI
LUOKKA 1
LUOKKA 1 LASERTUOTE
LUOKKA 2
LASERVALO
ÄLÄ TUIJOTA SÄDETTÄ
LUOKKA 2 LASERTUOTE
FRENCH / FRANÇAIS
CLASSE 1
PRODUIT LASER DE CLASSE 1
CLASSE 2
LUMIERE LASER
NE PAS REGARDER LE RAYON FIXEMENT
PRODUIT LASER DE CLASSE 2
GERMAN / DEUTSCH
KLASSE 1
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
KLASSE 2
LASERSTRAHLEN
NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL SCHAUEN
LASERPRODUKT DER KLASSE 2
AVOID EXPOSURE-laser light is emitted from this aperture
EVITER TOUTE EXPOSITION-Lumiere laser emis par cette ouverture.
IEC CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL A LASER DE CLASSE 1
C A U T I O N
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM
630-680nm LASER 1.0 MILLIWATT MAXIMUM OUTPUT
CLASS II LASER PRODUCT
HEBREW
ITALIAN / ITALIANO
CLASSE 1
PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 1
CLASSE 2
LUCE LASER
NON FISSARE IL RAGGIO
PRODOTTO AL LASER DI CLASSE 2
NORWEGIAN / NORSK
KLASSE 1
LASERPRODUKT, KLASSE 1
KLASSE 2
LASERLYS
IKKE STIRR INN I LYSSTRÅLEN
LASERPRODUKT, KLASSE 2
PORTUGUESE / PORTUGUÊS
CLASSE 1
PRODUTO LASER DA CLASSE 1
CLASSE 2
LUZ DE LASER
NÃO FIXAR O RAIO LUMINOSO
PRODUTO LASER DA CLASSE 2
SPANISH / ESPAÑOL
CLASE 1
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
CLASE 2
LUZ LÁSER
NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 2
SWEDISH / SVENSKA
KLASS 1
LASERPRODUKT KLASS 1
KLASS 2
LASERLJUS
STIRRA INTE MOT STRÅLEN
LASERPRODUKT KLASS 2
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се
връщат на Motorola за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля
отидете на адрес:
http://www.motorola.com/recycling/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Motorola k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce:
http://www.motorola.com/recycling/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Motorola til recirkulering, når de er udtjent.
Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.motorola.com/recycling/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Motorola zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter http://www.motorola.com/recycling/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να
επιστρέφονται στην Motorola για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.motorola.com/recycling/weee στο
Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Motorola'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http:/
/www.motorola.com/recycling/weee.
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Motorola for
recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.motorola.com/recycling/
weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Motorola al
final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver
un producto, visite: http://www.motorola.com/recycling/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Motorola pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.motorola.com/recycle/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono
essere restituiti a Motorola al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di
restituzione, visitare il seguente sito Web:http://www.motorola.com/recycling/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Motorola
otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Motorola, lūdzu, skatiet: http:/
/www.motorola.com/recycling/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti
į kompaniją „Motorola". Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.motorola.com/
recycling/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Motorola vállalathoz kell eljuttatni
újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért
látogasson el a http://www.motorola.com/recycling/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Motorola għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk
jogħġbok żur: http://www.motorola.com/recycling/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar
Motorola te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.motorola.com/recycling/
weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do
firmy Motorola w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie
internetowej http://www.motorola.com/recycling/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Motorola
para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://
www.motorola.com/recycling/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie
returnate la Motorola pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http:/
/www.motorola.com/recycling/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Motorola
za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.motorola.com/recycling/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Motorola na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://
www.motorola.com/recycling/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Motorola-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.motorola.com/recycling/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Motorola
för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.motorola.com/recycling/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Motorola'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.motorola.com/recycling/weee.

Advertisement

loading