Page 1
Operator’s manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones PP220 Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lire attentivement et bien assimiler le manuel d’utilisation avant d’utiliser la machine. U U U U S S S S C C C C A A A A E E E E S S S S...
KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine Explanation of warning levels WARNING! The machine can be a The warnings are graded in three levels. dangerous tool if used incorrectly or WARNING! carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. WARNING! Used if there is a risk of Please read the operator’s manual serious injury or death for the operator...
Silica is a basic Design and features ..........4 component of sand, quartz, brick clay, PP220 ..............4 granite and numerous other minerals WHAT IS WHAT? and rocks. Exposure to excessive What is what on the power pack? ......5 amount of such dust can cause: MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT...
The power unit is especially designed to drive designated More than 300 years of innovation Husqvarna tools with a high frequency motor. Husqvarna AB is a Swedish company based on a tradition • The unit gives high power output and can use both 1- that dates back to 1689, when the Swedish King Charles and 3-phase input, which makes it flexible and usable.
WHAT IS WHAT? What is what on the power pack? Handle 10 USB connection Place for cable holder 11 Overvoltage indicator Water connection in/out 12 Display Water connection in/out 13 Option keys Power cord 14 CAN connection Ground fault circuit interrupter 15 Connector for drill and power cutter Cable holder 16 Connector for wall saw...
MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General Ground fault circuit interrupter A residual-current device is fitted to protect operators in WARNING! Never use a machine that has case an electrical fault should occur. faulty safety equipment! If your machine fails any checks contact your service agent to get it repaired.
Connecting the units Connect a power source The power unit PP220 shall only be used with designated For maximum performance, the power unit should be Husqvarna products. connected to an earthed 3-phase socket outlet with continuous voltage.
OPERATING General safety precautions • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result WARNING! Read all safety warnings and in personal injury.
OPERATING Protective equipment Power pack safety precautions General WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the Do not use the machine unless you are able to call for warnings and instructions may result in help in the event of an accident. electric shock, fire and/or serious injury.
Use and care Electrical safety This machine is only intended for use together with the intended Husqvarna products. All other use is forbidden. WARNING! There is always a risk of • The machine is intended for use in industrial shocks from electrically powered applications by experienced operators.
When K6500 is running the display will turn off on the power pack. When WS220 is connected to the power pack PP220, the display on the remote control is used. The display on the power pack will then be extinguished.
ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP220 K6500 >> SETTINGS 21 JUN 12:45 >>> RUNTIME 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME & DATE...
MENU SYSTEM Menu system explanation LANGUAGE 13) Select the required display language. CONNECT UNIT (1) FACTORY SETTINGS (15) This image is shown if the power unit is not connected to any tool. Connect the intended tool. When the intended Resetting to factory defaults: tool is connected, the start screen (2) is displayed.
• Connect the remote control using the supplied CAN- NOTICE! The remote control for the PP220 is also cable. Tighten the cable connector screws by hand. compatible with the PP480 HF and the PP440 HF units.
[ENGLISH] SET UNITS [METRIC] PAIR RADIO RADIO CHANNEL 20 DEC 20:55 09317 CHANGE NUMBER WITH STEP FORWARD WITH OK >>PRODUCT INFO 20 DEC 20:55 PP220 REMOTE CONTROL WS220 See following page for an explanation of each menu. English – 15...
YYYY-MM-DD SET GEAR (5) • YYYY/DD/MM • DD/MM/YYYY SELECT GEAR Not applicable for PP220. LANGUAGE (12) SET DRIVE MODE (6) Select the required display language. SELECT RUN POSITION SET UNITS (13) Not applicable for PP220. Select the required units. Choose from between the following options: SET ROT.
MENU SYSTEM Battery Charge the battery Before using the remote control for the first time the The battery is a Li-ion type. Operating time is about 8-10 battery has to be charged. hours per charge. Extreme cold impairs the battery’s capacity and operating time.
STARTING AND STOPPING Before starting Starting • Start the water supply to the power unit WARNING! Please read the operator’s • Check that the emergency stop button on the power manual carefully and make sure you unit and the stop button on the remote control are not understand the instructions before using pushed in by turning them clockwise.
MAINTENANCE General WARNING! The user must only carry out the maintenance and service work described in this manual. More extensive work must be carried out by an authorized service workshop. The life span of the machine can be reduced and the risk of accidents can increase if machine maintenance is not carried out correctly and if service and/or repairs are not carried out professionally.
MAINTENANCE Error messages In case of any faults, a fault message (1) and a fault code (2) appears on the display. Please observe, the illustration shows an example. Low voltage detected on voltage bus. Check the power supply connection. 2011-09-09 12:45 CODE: F0109 Measures for acknowledging fault messages: •...
Control system Control type Remote control Signal transmission Wireless/cable Dimensions Typical generator operation cases Minimum recommended PP220, power output Generator output voltage (V) generator output (kVA) Full power 3x400, 3x416, 3x440, 3x480 3 phase Decreased power 3x208, 3x220, 3x240 Single-phase...
Husqvarna will pay return shipping expenses for repaired or approved replacement products. EQUIPMENT Equipment manufactured by Husqvarna is warranted to be free from manufacturing defects in normal service for a period of two (2) years from date of purchase by the original consumer purchaser. Component manufacturers offer separate warranty periods.
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine Explication des niveaux d'avertissement AVERTISSEMENT! La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate Il existe trois niveaux d'avertissement. peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves AVERTISSEMENT! voire mortelles à l’utilisateur et aux autres personnes présentes.
Cher client, ............25 AVERTISSEMENT! La découpe, Conception et propriétés ........25 particulièrement la découpe à SEC PP220 ..............25 soulève la poussière générée par le QUELS SONT LES COMPOSANTS? matériau coupé qui contient souvent de la silice. La silice est composée de sable, Quoi est quoi dans le groupe moteur ? ....
Plus de 300 ans d'innovation maçonnerie ou le béton armé, et elles ne doivent pas être Husqvarna AB est une entreprise suédoise qui a vu le utilisées pour les applications non décrites dans le jour en 1689 lorsque le roi Karl XI décida de construire un présent manuel.
QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quoi est quoi dans le groupe moteur ? Poignée 10 Prise USB Emplacement du support de câble 11 Indicateur de surtension Raccord d’eau entrée/sortie 12 Écran d’affichage Raccord d’eau entrée/sortie 13 Touches de sélection Cordon d'alimentation 14 Connexion CAN Disjoncteur de fuite à...
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE Généralités Disjoncteur de fuite à la terre Un disjoncteur différentiel est prévu pour protéger les AVERTISSEMENT! Ne jamais utiliser une utilisateurs en cas de défaut électrique. machine dont les équipements de sécurité sont défectueux. Si les contrôles ne donnent pas de résultat positif, confier la machine à...
Connexion des appareils L’autre point d’alimentation en eau doit être relié à l’outil électrique, lequel dispose de plusieurs robinets L’unité électrique PP220 doit être utilisée uniquement permettant de réguler le débit d’eau de refroidissement avec les produits Husqvarna désignés. au niveau de l’outil. Consulter le manuel de l’opérateur correspondant aux outils électriques utilisés.
COMMANDE Sécurité du personnel Instructions générales de sécurité • Restez attentif, regardez ce que vous faites et ayez AVERTISSEMENT! Lire toutes les recours à votre bon sens lorsque vous utilisez une consignes et instructions de sécurité. Le machine à usiner. N’utilisez pas de machine à non-respect des consignes et usiner si vous êtes fatigué...
COMMANDE Utilisation et entretien de la machine à Équipement de protection usiner Généralités • Ne pas forcer sur la machine à usiner. Utiliser la Ne jamais utiliser une machine s’il n’est pas possible machine à usiner qui convient à l’application. La d’appeler au secours en cas d’accident.
COMMANDE Consignes de sécurité relatives AVERTISSEMENT! Toute modification au bloc d’alimentation non autorisée et/ou tout emploi d’accessoires non homologués peuvent provoquer des accidents graves voire AVERTISSEMENT! Lire toutes les mortels pour l’utilisateur et les autres. consignes et instructions de sécurité. Le non-respect des consignes et Ne modifiez jamais cette machine de façon à...
Utilisation et entretien Cette machine est destinée à servir exclusivement avec AVERTISSEMENT! Il existe toujours un les produits Husqvarna spécialement conçus à cet effet. risque de choc avec les machines Toute autre utilisation est interdite. électriques. Évitez de travailler par •...
Pour en savoir plus sur FreeRTOS, consultez le site www.freertos.org Lorsqu’un outil K6500 ou DM650 est raccordé au bloc d’alimentation PP220, l’écran du bloc d’alimentation s’allume. Lorsque l’outil k6500 fonctionne, l’écran du bloc d’alimentation s’éteint. Lorsqu’une scie murale WS220 est raccordée au bloc d’alimentation PP220, l’écran de la télécommande s’allume.
ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP220 K6500 >> SETTINGS 21 JUN 12:45 >>> RUNTIME 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME & DATE...
SYSTÈME DE MENUS Présentation du système de LANGUAGE 13) menus Sélection de la langue d'affichage requise. FACTORY SETTINGS (15) CONNECT UNIT (1) Cet écran indique qu’aucun outil n’est branché au bloc Réinitialisation aux valeurs d’usine: d’alimentation. Branchez l’outil adéquat. Une fois l’outil ENTRETIEN (4) adéquat branché, l’écran de démarrage (2) s’affiche.
ATTENTION ! La télécommande du PP220 est main. également compatible avec les machines PP480 HF et PP440 HF. On trouve donc des sous-menus qui ne concernent pas le PP220 dans le menu de la télécommande. • Laissez la télécommande se charger complètement et attendez que l'écran d'accueil s'affiche.
SET UNITS [METRIC] PAIR RADIO RADIO CHANNEL 20 DEC 20:55 09317 CHANGE NUMBER WITH STEP FORWARD WITH OK >>PRODUCT INFO 20 DEC 20:55 PP220 REMOTE CONTROL WS220 Une présentation de chaque menu se trouve à la page suivante. French – 37...
• 24 h CHOIX ENTRAINMT DATE FORMAT SET GEAR (5) Sélection du format de date requis. Choisissez entre les SÉLECTIONNER LA VITESSE options suivantes : Ne concerne pas le PP220. • YYYY-MM-DD SET DRIVE MODE (6) • YYYY/DD/MM • DD/MM/YYYY SÉLECTIONNEZ LA POSITION DE MARCHE...
SYSTÈME DE MENUS Batterie Charge de la batterie Il faut charger la batterie avant de pouvoir utiliser la La batterie est de type Li-ion. La durée de fonctionnement commande à distance pour la première fois. est d'environ 8-10 heures par charge. Le froid extrême amoindrit la capacité...
DÉMARRAGE ET ARRÊT Avant le démarrage Démarrage • Ouvrir l’alimentation en eau de l’unité électrique. AVERTISSEMENT! Lire attentivement et • Veiller à ne pas appuyer sur le bouton d’arrêt bien assimiler le manuel d’utilisation d’urgence de l’unité électrique ni sur le bouton d’arrêt avant d’utiliser la machine.
ENTRETIEN Généralités AVERTISSEMENT! L’utilisateur ne peut effectuer que les travaux d’entretien et de révision décrits dans ce manuel d’utilisation. Les mesures plus importantes doivent être effectuées dans un atelier d’entretien agréé. La durée de vie de la machine risque d'être écourtée et le risque d'accidents accru si la maintenance de la machine n'est pas effectuée correctement et si les mesures d'entretien et/ou de réparation ne sont pas effectuées de...
ENTRETIEN Messages d’erreur En cas de défaut, un message de défaut (1) et un code de défaut (2) s’affichent à l’écran. L’illustration ci-jointe en montre un exemple. Low voltage detected on voltage bus. Check the power supply connection. 2011-09-09 12:45 CODE: F0109 Procédure d’acceptation des messages d’erreur : •...
Type de contrôle Commande à distance Transmission de signaux Sans fil/avec câble Dimensions Cas typiques d’utilisation d’un générateur PP220, puissance de Tension de sortie du générateur Tension de sortie du générateur sortie minimum recommandée (kVA) À pleine puissance 3x400, 3x416, 3x440, 3x480 3 phases À...
ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCION! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede Las advertencias se clasifican en tres niveles. ser una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la ¡ATENCION! muerte al usuario y a otras personas.
La sílice es un componente básico de la Diseño y funciones ..........47 arena, la arcilla para ladrillos, del cuarzo, PP220 ..............47 del granito, y de varios otros minerales y ¿QUE ES QUE? rocas. La exposición a una cantidad Piezas de la unidad eléctrica ........
Este producto está incluido en una gama de equipos de alta frecuencia para cortar, taladrar y realizar cortes en La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data muros. Están diseñados para cortar materiales duros del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la como el hormigón armado y otros materiales de...
¿QUE ES QUE? Piezas de la unidad eléctrica Mango 10 Conexión USB Enganche del soporte del cable 11 Indicador de sobretensión Conexión de entrada/salida de agua 12 Display Conexión de entrada/salida de agua 13 Teclas de selección Cable eléctrico 14 Conexión CAN Interruptor de circuito de pérdida a tierra 15 Conector para taladros y cortadoras Soporte del cable...
EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Interruptor de circuito de pérdida a tierra Se ha incorporado un dispositivo de corriente residual ¡ATENCION! Nunca utilice una máquina para proteger al usuario en caso de fallo eléctrico. con componentes de seguridad defectuosos.
Consulte el manual de usuario de la herramienta eléctrica correspondiente. Conexión de las unidades Conexión de una fuente de La unidad de alimentación PP220 sólo puede utilizarse alimentación con determinados productos Husqvarna. Conecte la herramienta eléctrica al conector Para obtener el máximo rendimiento, la unidad de...
FUNCIONAMIENTO Instrucciones generales de Seguridad personal seguridad • Esté siempre atento, fíjese en lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando maneje una herramienta eléctrica. No utilice herramientas ¡ATENCION! Lea todas las advertencias eléctricas si está cansado o bajo los efectos de e instrucciones de seguridad.
FUNCIONAMIENTO Uso y cuidado de la herramienta eléctrica Equipo de protección • No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la Generalidades herramienta eléctrica adecuada para el trabajo que debe realizar. Con la herramienta eléctrica No use nunca una máquina si no tiene posibilidad de apropiada hará...
FUNCIONAMIENTO Precauciones de seguridad de la ¡ATENCION! Las modificaciones y/o el unidad de alimentación uso de accesorios no autorizados comportan riesgo de daöos personales graves y peligro de muerte para el ¡ATENCION! Lea todas las advertencias usuario y otras personas. e instrucciones de seguridad.
Esta máquina está diseñada para utilizarse en ¡ATENCION! Existe siempre riesgo de combinación con los productos compatibles de sacudidas eléctricas al usar máquinas Husqvarna. Está prohibido utilizarla de cualquier otra eléctricas. No usar la máquina en forma. condiciones climáticas desfavorables y •...
Para más información sobre FreeRTOS, visite www.freertos.org Al conectar las herramientas K6500 o DM650 a la unidad de alimentación PP220, se utiliza la pantalla de la unidad de alimentación. Si la K6500 está en marcha, la pantalla de la unidad de alimentación se apagará.
ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP220 K6500 >> SETTINGS 21 JUN 12:45 >>> RUNTIME 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME & DATE...
SISTEMA DE MENÚ Explicación del sistema de menús LANGUAGE 13) Selección del idioma de pantalla deseado. CONNECT UNIT (1) FACTORY SETTINGS (15) Esta imagen aparece si la unidad de alimentación no está conectada a ninguna otra herramienta. Conecte la Restablecer los ajustes de fábrica: herramienta.
Fijar el contacto de cable enroscándolo a mano. AVISO El control remoto de PP220 es compatible también con las unidades PP480 HF y PP440 HF. Por ello, el sistema de menús del control remoto incluye submenús que no se corresponden con PP220.
PAIR RADIO RADIO CHANNEL 20 DEC 20:55 09317 CHANGE NUMBER WITH STEP FORWARD WITH OK >>PRODUCT INFO 20 DEC 20:55 PP220 REMOTE CONTROL WS220 Consulte la siguiente página si desea obtener una explicación detallada de cada menú. Spanish – 59...
YYYY-MM-DD SET GEAR (5) • YYYY/DD/MM • DD/MM/YYYY SELECCIONE ENGRANAJE No aplicable a PP220. LANGUAGE (12) SET DRIVE MODE (6) Selección del idioma de pantalla deseado. SELECCIÓN DE LA POSICIÓN DE FUNCIONAMIENTO SET UNITS (13) No aplicable a PP220. Selección de las unidades deseadas. Puede elegir entre SET ROT.
SISTEMA DE MENÚ Batería Cargar la batería Antes de usar el control remoto por primera vez, es La batería es de ion-litio. Su tiempo de funcionamiento es necesario cargar la batería. de 8-10 horas por carga. El frío extremo reduce la capacidad de la batería y el tiempo de funcionamiento.
ARRANQUE Y PARADA Antes del arranque Arranque • Inicie el suministro de agua a la unidad de la ¡ATENCION! Lea detenidamente el alimentación. manual de instrucciones y asegúrese de • Compruebe que ni el botón de parada de emergencia entender su contenido antes de utilizar la de la unidad de alimentación ni el botón de parada del máquina.
MANTENIMIENTO Generalidades ¡ATENCION! El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos en este manual. Los trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos un taller de servicio oficial. La vida útil de la máquina puede acortarse y el riesgo de accidentes puede aumentar si el mantenimiento de la máquina no se hace de forma adecuada y si los trabajos de servicio y/o reparación no se efectúan de forma...
MANTENIMIENTO Mensajes de fallo En caso de error, se muestran en la pantalla un mensaje de error (1) y un código de error (2). La imagen es únicamente ilustrativa. Low voltage detected on voltage bus. Check the power supply connection. 2011-09-09 12:45 CODE: F0109 Cómo proceder con los mensajes de error:...
Transmisión de la señal Inalámbrico / cable Dimensiones Casos de uso de un generador Tensión generada por el Tensión mínima recomendada que Potencia de PP220 generador (V) debe generar el generador (kVA) Potencia total 3x400, 3x416, 3x440, 3x480 Trifásica Potencia reducida 3x208, 3x220, 3x240 Monofásico...