Jensen vm9214r car receiver installation guide (21 pages)
Summary of Contents for Jensen VM9313
Page 1
VM9313 Installation and Operation Manual Manual de Instruccionnes de Instalación y Operación Instructions d'installation et d'opération CLOSE Multimedia Receiver WATTS VM9313 DISP WIDE TILT A / V INPUT Watts Peak Vatios el Máximo Watts Maximum 40W x 4...
CONTENTS Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to use all the features of your new Jensen VM9313 Mobile Multimedia Receiver for maximum enjoyment.
INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Jensen VM9313 Mobile Multimedia Receiver. It’s a good idea to read all of the instructions before beginning the installation. We recommend having your Jensen VM9313 installed by a reputable installation shop. Features •...
• MENU Mode: Press once to move the cursor to the left. When the NAV102 is connected to the VM9313, press and hold to display the navigation user interface. The TFT screen must be open for this function to operate.
Page 7
Press to cycle through information available on the LCD screen. CLOSE WIDE TILT NOTE: The VM9313 features Softmute, which will allow Multimedia Receiver the volume to increase gradually when the MUTE function is deactivated. 9. IR Remote Control Receiver 10. USB Connector Insert compatible USB device for playback of multimedia files through the head unit.
VM9313 REMOTE CONTROL iPod MUSIC PHOTO VIDEO NOTE: Your remote control may differ slightly from the one pictured here. The above diagram is for illustrative purposes only.
Page 9
Pauses playback/starts play- back Searches an available radio Selects the next track for play- station by increasing tuning back frequency Stops playback VM9313 SATELLITE iPod Displays diagnostics screen Selects Photo mode Selects Music mode Toggles on/off audio output Toggles on/off audio output...
Page 10
VM9313 Button Name Ref# ZOOM Zooms in/out on an image Zooms in/out on an image Displays set-up parameters Displays set-up parameters OPEN/ Opens/closes the TFT moni- Opens/closes the TFT moni- CLOSE Decreases monitor tilt angle Decreases monitor tilt angle Increases monitor tilt angle...
Exit Picture Quality Setting Mode: Press the PIC button (24) on the remote control or the PIC/BAND button (3) on the monitor VM9313 Parking Brake Inhibit When the pink "Parking" wire is connected to the vehicle Parking Brake circuit, the front TFT monitor will display video when the Parking Brake is engaged.
The unit will beep to confirm your turn-on volume setting. Steering Wheel Control (SWC) The VM9313 is compatible with the PAC (Pacific Accessory Corporation) steering wheel control adapter SWI-PS. A 3.5mm female connector (labeled “SWC Interface”) on the back of the head unit allows connectivity to the PAC adapter.
NOTE: If the unit is reset while a DVD is playing, the DVD resumes play once the reset is complete. Line Mute If the “MUTE” wire is connected, audio output mutes when a telephone call is received by the car phone. VM9313...
VM9313 SETUP MENU To access system settings, press the SETUP button (31) on the remote control or touch the button on the screen to enter the “SETUP” menu. The “GENERAL” sub-menu appears highlighted in blue. 12:27 AM SETUP RADIO RADIO...
Page 15
- NTSC or PAL. If the monitor is in display mode, the monitor automatically switches to CAMERA mode upon reverse driving. When the reverse driving stops, the monitor return to its original input mode. VM9313 P.VOL Sub-menu Features Setting Options Function...
VM9313 TS Cal (Screen Calibration) To access the “Screen Calibration” function from the SETUP menu, select the “TS CAL” option. After entering calibration mode, a crosshair appears in a corner quadrant of the screen. To begin calibration, press and hold the crosshair for one second until it moves to the next quadrant.
With multicasting, you can receive up to eight additional multicast channels: HD1~HD8. With your VM9313 radio, you will receive HD Radio digital broadcasts automatically when tuned to a station that offers HD Radio technology.
VM9313 Direct Tuning To enter a radio station directly, touch the button or press the GOTO button (21) on the remote control to display the direct entry menu. FM: _ _ _ . _ MHz Exit Clear Enter the desired radio station using the on-screen number pad.
The preset number and station appears highlighted. Recalling a Station Select a band (if needed). VM9313 Touch an on-screen preset button to select the corresponding stored station. Direct Tuning To enter a radio station directly, touch the...
Page 20
VM9313 01:02 SAT1 CH001 XM Preview Preview 000 Radio ID 001 XM Preview 004 The 40s 005 The 50s 006 The 60s 007 The 70s Title: www.xmradio.com • While in Search Mode, to switch between Channel and Category search modes, press the CH or CAT buttons in the touch screen.
(18) to suspend or resume >/|| disc play. VM9313 Slow Motion Playback Press the << button (22) on the remote control or the << button on the screen to play the current title in slow motion.
VM9313 NOTE: When a VCD is playing with PBC turned “On”, activating random playback automatically turns PBC off. Accessing the DVD Menu Press the MENU button (1) on the remote control to recall the main DVD menu. Use the , >>, |<<, or >>| direction buttons <<...
Region 4: Australia, New Zealand, Middle and South America, South Pacific Ocean Islands/ Oceania • Region 5: Russia, Mongolia, India, Middle Asia, Eastern Europe, North Korea, North Africa, North-West Asia • Region 6: Mainland China • ALL: All regions VM9313...
Instructions for TFT control and Insert/Eject are the same for DVD and CD operation. Please see the DVD/Disc Video Operation section for information about these topics. The VM9313 will play music or other audio files from the following disc media: •...
Folder Search, File Search or Folder Select, as shown below. The VM9313 player will only recognize three folder levels and does not display folders containing only other folders. In the example above, the unit will display folders 3, 4, 6, and 8, but not 2 and 7 since they do not contain any tracks directly.
Page 26
VM9313 >>|: Touch to move to next track |<<: Touch to move to previous track : Touch to view the next page of songs : Touch to view the previous page of songs 12. DIR -: Touch to view the previous folder 13.
VM9313 Controlling Playback Playing MP3/WMA Files After inserting a MP3/WMA disc, files will play in the sequence of the “Root’ directory. NOTE: When burning MP3 / WMA files onto a DVD disc, use the 2X or 4X burning option, if available. This slower burning speed will help eliminate buffer errors and increase disc reading reliability.
Exit. To clear your entry and start over, touch Clear. Photo Playback While iPod photos can be viewed on the VM9313 screen, you must use the iPod to control photo playback options. Touch the icon on screen or press the MENU button (1) on the remote control to access the iPod PHOTO mode.
• Before using Bluetooth functions, you must pair your mobile phone to the VM9313 head unit (see “Pairing the Bluetooth System with Your Mobile Phone and Head Unit”). To ensure the best reception for pairing and re- connection, please make sure the phone battery is fully charged before you begin.
Pairing Code field under the Bluetooth SETUP menu. The default pairing code for many phones is “0000”. The default code for the VM9313 is “1234”. See “Bluetooth Sub-menu Features” on page 11 for instructions on entering the pairing code.
Touch the area to the right of “Connect” to select “Auto”. Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) The VM9313 allows you to play back audio files from your phone, PDA or personal music player using a Bluetooth connection. Before using an audio player, it may be necessary to enter a PIN code into the unit.
VM9313 TROUBLESHOOTING Problem GENERAL Unit will not power on Radio Fuse blown Car battery fuse blown Illegal operation Remote control does not function Battery depleted Battery installed incorrectly No/low audio output Improper audio output connection Volume set too low Improper “MUTE” connection...
Cause Clean disc with soft cloth Insert disc with label side up Insert disc Clean disc with soft cloth Insert disc with label side up Press EJECT key for 5 seconds to reset loading mechanism VM9313 Corrective Action Corrective Action...
VM9313 Care and Maintenance Use only a clean silicone cloth and neutral detergent to clean the front panel or monitor. A rough cloth and non- neutral detergent (such as alcohol) may result in scratching or discoloration. Do not get water or cleaning fluids on the unit.
Power Output: 13 Watts RMS x 4 channels into 4-Ohms @ < 1% THD+N Signal to Noise Ratio: 70dBA below reference (Reference: 1 Watt, 4-Ohms) Frequency Response: 20 Hz - 20 kHz, -3dB. (Aux Input used as reference input) Reference Supply Voltage: 14.4VDC *Specifications subject to change without notice. VM9313...
Ver “Operación de Bluetooth” en página 58. • Cámara Posterior El VM9313 está "listo para cámara." Antes de acceder cualquier función de cámara, debe comprar e instalar una cámara de video posterior. Una vez que la cámara está adecuadamente conectada y funcionando, se activará...
• Modo MENÚ: Pulse para mover el cursor a la izquierda. Cuando el NAV102 está conectado al VM9313, presione y mantenga para mostrar la interfaz de usuario de navegación. La pantalla TFT debe estar abierta para que esta función funcione.
Page 39
LCD. CLOSE WIDE TILT Multimedia Receiver NOTA: El VM9313 posee Softmute, el cual le permite aumentar o disminuir el volumen gradualmente cuando la función MUTE es desactivada. 9. Receptor IR de Control Remoto 10. Conector USB Inserte el dispositivo USB para reproducir los archivos multimedia a través de la unidad central.
VM9313 CONTROL REMOTO iPod MUSIC PHOTO VIDEO NOTA: Su control remoto podría diferir ligeramente del mostrado en la imagen aquí. El diagrama anterior es sólo para propósitos ilustrativos.
Page 41
Busca una estación de radio Selecciona la pista siguiente disponible aumentando la para reproducción frecuencia de sintonización. Detiene la reproducción VM9313 SATELITAL iPod Muestra la pantalla de Selecciona el modo de Foto. diagnóstico Selecciona el modo de Música...
Page 42
VM9313 Botón Nombre Ref# GOTO Abre la pantalla de ingreso Abre la pantalla de ingreso directo directo Reproducción lenta/ Reproducción lenta/ reproducción lenta hacia atrás reproducción lenta hacia atrás ZOOM Acerca/aleja una imagen Acerca/aleja una imagen Muestra los parámetros de Muestra los parámetros de...
Presione los botones +/– (15, 16) en el control remoto o gire el control de AUDIO (5) en el panel de control. VM9313 Salir del Modo de Fijación de Calidad de Imagen: Presione el botón PIC (24) en el control remoto o en el botón PIC/BAND (3) en el monitor.
Control de Volante (SWC) El VM9313 es compatible con el adaptador SWI-PS de control de volante PAC (Pacific Accessory Corporation). Un conector hembra de 3.5mm (marcado “SWC Interface”) en la parte trasera de la unidad principal permite conectividad al adaptador PAC.
Page 45
DVD, el DVD sigue la reproducción una vez que la restauración se completa. Silenciar Línea Si el cable “MUTE” está conectado, la salida de audio se silencia cuando se recibe un llamado telefónico en el teléfono del automóvil. VM9313...
VM9313 MENÚ DE CONFIGURACIÓN Para acceder a las preferencias del sistema, presione el botón SETUP (31) en el control remoto o toque el botón en la pantalla para ingresar al menú “SETUP”. El sub-menú “GENERAL” aparece resaltado en azul. 12:27 AM...
Page 47
TFT se mueve automáticamente a la posición de visión y se selecciona el modo Cámara cuando el auto se coloca en REVERSA. Cuando se coloca el cambio VM9313 en DRIVE, el monitor TFT se vuelve a retraer dentro de la unidad.
Page 48
VM9313 Funciones de Sub-menú P.VOL Preferen- Opciones Función cias Source Radio Elija una fuente para la cual (Fuente) desea aumentar el volumen Disc relativo (NIVEL). AUX IN1 AUX IN2 iPod NAVI Level Aumenta el volumen relativo (Nivel) para la fuente especificada hasta 6 decibeles.
HD Radio puede incluir canales múltiples en la misma frecuencia, lo cual se llama multidifusión. Con multidifusión, puede recibir hasta ocho canales adicionales de multidifusión: HD1~HD8. Con su radio VM9313, recibirá transmisiones digitales de HD Radio automáticamente cuando sintoniza una estación que ofrece tecnología de HD Radio.
Page 50
VM9313 Sintonía Directa Para ingresar directamente una estación de radio, toque el botón o presione el botón GOTO (21) en el control remoto para mostrar el menú de ingreso directo. FM: _ _ _ . _ MHz Exit Clear Ingrese la estación de radio deseada usando el teclado numérico en pantalla.
(P1-P6) para la banda actual aparecen en la pantalla TFT. Cómo almacenar una Estación Seleccione una banda (si es necesario), luego seleccione una estación. VM9313 Toque el botón en pantalla MEM (18) para abrir la pantalla de prefijados. CH### P1 P2 P3...
Page 52
VM9313 Modo de Guía de Canal de Acceso/ Categoría Hay dos modos de acceso para ayudarlo a navegar a través de los canales o categorías. Para acceder al modo de Guía de Canal/Categoría pulse, el botón ZOOM (23) en el control remoto o el botón CG en la pantalla táctil.
A – Muestra Información de Reproducción B – Muestra el menú de control en pantalla VM9313 Cómo Controlar la Reproducción Para acceder los controles en pantalla, toque el tercio inferior de la pantalla (sección B). Toque el botón 1/2 para ver una segunda página de los controles...
Page 54
VM9313 • DVD: Repetir Capítulo, Repetir Título, Repetición Desactivada • VCD (PBC Off): Repetir una, Repetición desactivada NOTA: Para reproducir VCD, la función repetir no está disponible si PBC está activado. Función de Repetir Sección (A-B) Use la función A-B para definir un área específica de un disco a repetir.
Page 55
VM9313 Discos Multi-Idioma (Sólo DVD) Cómo cambiar el idioma de Audio Si está mirando un disco grabado con idiomas múltiples, presione el botón AUDIO (5) en el control remoto para elegir un idioma. Cómo cambiar el idioma de Subtítulos Si está mirando un disco grabado con idiomas múltiples con subtítulos, presione el botón SUBTITLE (9) en el control...
Page 56
VM9313 Información de Reproducción Durante una reproducción de DVD y VCD, presione el botón (10) DISP en el control remoto para mostrar información de reproducción en la pantalla, incluyendo el medio de reproducción y el tiempo actual de reproducción. Información de Reproducción de DVD La siguiente información se muestra en la parte superior de...
DVD y CD. Por favor vea la sección Operación de Video DVD/Disc para información sobre estos tópicos. El VM9313 reproducirá música u otros archivos de audio desde los siguientes medios de disco: • CD-DA •...
Búsqueda de Archivo o Selección de Carpeta, como se muestra a continuación. El reproductor VM9313 sólo reconoce tres niveles de carpeta y no muestra carpetas que contienen sólo otras carpetas. En el ejemplo de arriba, la unidad mostrará las carpetas 3, 4, 6, y 8, pero no 2 y 7 dado que no contienen ninguna pista directamente.
Page 59
14. Toque para acceder el ingreso directo a pantalla. : Toque para ver el menú SETUP 16. Toque para acceso rápido a fijaciones de nivel de ecualizador 17. Toque para ver el MENÚ SOURCE y seleccione una nueva fuente de reproducción 18. Nombre de Carpeta VM9313...
Page 60
VM9313 Cómo Controlar la Reproducción Cómo Reproducir Archivos MP3/WMA Después de insertar un disco MP3/WMA, los archivos se reproducirán en secuencia del directorio "Raíz". NOTA: Cuando graba archivos MP3 / WMA dentro de un disco DVD, use la opción de grabación 2X o 4X, si está...
MENU (1) en el control remoto para acceder el modo iPod FOTO. El VM9313 liberará el control al iPOD para que pueda elegir el medio de video a mostrarse en el monitor TFT. Para salir del modo FOTO, toque la pantalla.
Bluetooth. Sin embargo, la distancia de transmisión podría acortarse más que la distancia estimada, dependiendo del ambiente en uso. Antes de intentar usar las funciones Bluetooth en el VM9313, debe comprar e instalar el BTM10. Cuando está conectado adecuadamente, la luz azul aparece iluminada. Las funciones Bluetooth sólo están disponibles cuando está...
Page 63
“Funciones de Sub-menú de Bluetooth” en página 43para instrucciones para ingresar el código de apareado. Seleccione “VM9313” de la lista de apareado en el teléfono móvil. • Si el apareado es satisfactorio, el TFT mostrará el número o nombre de modelo de teléfono móvil apareado (como se especifica en el menú...
Page 64
“Auto”. Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP) El VM9313 le permite reproducir archivos de audio de su teléfono, PDA o reproductor personal de música usando la conexión Bluetooth. Antes de usar un reproductor de audio, podría ser necesario ingresar un código PIN en la unidad.
Detenga el vehículo en lugar seguro y aplique el freno de estacionamiento Cambie la configuración para acomodar el disco Verifique cableado y corrija Use la configuración de proporción de aspecto correcta Presione la tecla OPEN para restaurar el movimiento del monitor VM9313 Acción Correctiva...
VM9313 Problema Búsqueda de estación débil Antena del automóvil no está completamente extendida Antena del automóvil no conectada adecuadamente La transmisión de HD Radio se encuentra muy lejana. No se puede insertar disco Ya hay un disco en la unidad...
Inserte el disco con la etiqueta hacia arriba Inserte Disco Limpie el disco con un paño suave Inserte el disco con la etiqueta hacia arriba Presione la tecla EJECT por 5 segundos para restaurar el mecanismo de carga VM9313 Acción Correctiva...
VM9313 ESPECIFICACIONES Reproductor de DVD/CD Medios Compatibles de Disco: DVD + R / RW (Capa simple y doble) y CD-R / RW Formatos de Medios Compatibles: CD-DA, MP3, WMA, VCD, SVCD, MPEG1 / 2 y Kodak picture CD (JPEG). Relación Señal Ruido: > 95dBA Rango Dinámico >95dB...
Voir « Operation Bluetooth » á la page 91 • Caméra à l’arrière Le VM9313 est prêt pour la caméra. Avant d’accéder à des fonctions caméra, vous devez acheter et installer une caméra vidéo à l’arrière. Lorsque la caméra à...
Mode MENU : Pressez une fois pour déplacer le curseur à la gauche. Lorsque le NAV102 est branché au VM9313, pressez et maintenez pour afficher l’interfacer d’utilisateur de navigation. L’écran TFT doit être ouvert pour que cette fonction soit en opération.
Page 71
CLOSE WIDE TILT Multimedia Receiver A NOTER : Le VM9313 contient Softmute, qui permettra au volume d’augmenter par grades lorsque la fonction MUTE est désactivée. 9. IR Remote Control Receiver 10. USB Connector Insérez un dispositif USB compatible pour la reproduction des fichiers multimédia à...
VM9313 TÉLÉCOMMANDE iPod MUSIC PHOTO VIDEO A NOTER : Votre télécommande peut différer un peu de celle qui est illustrée ici. Le diagramme ci- dessus est donné pour des buts d’illustration uniquement.
Page 73
Suspend la reproduction/ démarre la reproduction Cherche une station de radio Sélectionne la piste prochaine disponible en augmentant la pour reproduction fréquence de syntonisation VM9313 SATELLITE iPod Affiche l’écran des diagnos- Sélectionne le mode Photo tiques Sélectionne le mode Musique...
Page 74
VM9313 Bouton Ref# Arrête la reproduction Arrête la reproduction GOTO Ouvre l’écran de recherche Ouvre l’écran de recherche par entrée directe par entrée directe Reproduction en ralenti/repro- Reproduction en ralenti/repro- duction de rembobinage en duction de rembobinage en ralenti ralenti ZOOM Zoom sur/arrière sur une...
Pressez les boutons +/– (15, 16) sur la télécommande ou bien tournez la commande AUDIO (5) sur le panneau de commande. VM9313 Sortir du mode de réglage de la qualité de l’image : Pressez le bouton PIC (24) sur la télécommande ou le bouton PIC/BAND (3) sur le moniteur.
écran. L’appareil fera bip pour confirmer votre réglage du volume d’allumage. Commande du volant (SWC) Le VM9313 est compatible avec l’adaptateur de commande du volant SWI-PS du PAC (Pacific Accessory Corporation). Un connecteur femelle à 3.5mm (étiquetté « SWC Interface ») sur le dos de l’installation de tête permet la connectivité...
DVD reprend la reproduction lorsque la réinitialisation est terminée. Line Mute Si le fil « MUTE » est branché, la sortie audio se met en sourdine lorsqu’un appel téléphonique est reçu par le télépohone de voiture. VM9313...
VM9313 MENU CONFIGURATION Pour accéder aux réglages du système, pressez le bouton SETUP (31) sur la télécommande ou bien touchez le bouton sur écran pour entrer dans le menu « SETUP ». Le sous- menu « GENERAL » apparaît surligné en bleu.
Page 79
OPEN (1) pour ouvrir le pan- neau TFT. Manuel Lorsque le commutateur d’allumage est ETEINT, le pan- neau TFT NE SE RETIRE PAS s’il était dehors auparavant. VM9313 Réglage Choix Fonction Entrée NTSC Les signaux en couleur sont Vidéo (La...
Page 80
VM9313 TS Cal (Calibration d’écran) Pour accéder à la fonction « Calibration d’écran » du menu SETUP, sélectionnez la choix « TS CAL ». Après être entré dans le mode de calibration, un réticule apparaît dans le quadrant au coin de l’écran. Pour commencer la calibration, pressez et maintenez le réticule...
Avec le multiplexage des programmes vous pouvez recevoir jusqu’à huit canaux de multiplexage supplémentaires HD1- HD8. Avec votre radio VM9313 vous recevrez automatiquement des émissions numériques HD Radio lorsque vous syntonisez à une station qui offre la technologie HD Radio.
Page 82
VM9313 Syntonisation Directe Pour entrer une station de radio directement, touchez le bouton ou pressez le bouton GOTO (21) sur la télécommande pour afficher le menu d’entrée directe. FM: _ _ _ . _ MHz Exit Clear Entrez la station de radio désirée en utilisant le pavé...
E x i t Touchez le numéro du préréglé dans lequel vous voudriez mettre en mémoire la station actuelle (ou bien VM9313 pressez EXIT pour annuler et fermer le menu). Le numéro du préréglé et la station apparaissent surlignés. Rappeler une station Sélectionnez une bande (si nécessaire).
Page 84
VM9313 01:02 SAT1 CH001 XM Preview Preview 000 Radio ID 001 XM Preview 004 The 40s 005 The 50s 006 The 60s 007 The 70s Title: www.xmradio.com • Lorsque vous êtes en Mode Recherche, pour changer entre les modes de rechercher par Canal et par Catégorie, pressez les boutons CH ou CAT sur l’écran...
A – Affiche l’information sur la reproduction B – Affiche le menu de commandes sur écran VM9313 Contrôler la reproduction Pour accéder aux commandes sur écran, touchez le tiers inférieur de l’écran (Section B). Touchez le bouton 1/2 pour voir une deuxième page de commandes.
Page 86
VM9313 Répéter la reproduction Pressez le bouton RPT (7) sur la télécommande ou le bouton sur écran pour modifier le mode de répétition selon le suivant : • DVD : Répéter Chapitre, Répéter Titre, Répéter Eteint • VCD (PBC Off) : Répéter simple, répéter éteint A NOTER : Pour la reproduction VCD, la fonction de répétition n’est pas disponible lorsque le PBC est...
Page 87
VM9313 Disques multi-langues (Uniquement DVD) Changer de langue audio Si vous êtes en train de regarder un disque enregistré en plusieurs langues, pressez le bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour choisir une langue. Changer la langue de sous-titrage Si vous regardez un disque enregistré avec des langues de sous-titrage multiples, pressez le bouton SUBTITLE (9) sur la télécommande pour choisir une langue dans laquelle vous...
Page 88
VM9313 Information sur la reproduction Pressez le bouton DISP (10) sur la télécommande alors qu’un DVD ou VCD est en train de jouer pour afficher l’information sur la reproduction sur l’écran, y compris la média qui joue et le temps de reproduction actuel.
Instructions pour la commande TFT et Insérer/Ejecter sont les mêmes pour l’opération DVD et CD. Veuillez voir la section sur l’opération vidéo DVD/Disque pour des informations sur ces sujets. Le VM9313 jouera de la musique et d’autres fichiers audio des média disque suivantes : • CD-DA •...
à Recherche Dossier, Recherche Fichier ou Sélection du Dossier, comme montré ci-dessous. Le lecteur VM9313 ne reconnaîtra que trois niveaux de dossier et n’affichera pas des dossiers qui ne contiennent que d’autres dossiers. Dans l’exemple ci-dessus, l’appareil affichera les dossiers 3, 4, 6 et 8, mais pas 2 et 7 puisqu’ils...
Page 91
14. Touchez pour accéder à l’écran d’entrée directe : Touchez pour voir le menu SETUP 16. Touchez pour accès rapide aux réglages du niveau Egaliseur 17. Touchez pour voir le SOURCE MENU et sélectionner une nouvelle source de reproduction 18. Nom du dossier VM9313...
Page 92
VM9313 Commander la reproduction Jouer des fichiers MP3/WMA Après l’insertion d’un disque MP3/WMA, les fichiers joueront dans la séquence établie par le répertoire « Racine » (Root). A NOTER : Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3/ WMA sur un disque DVD, utilisez la choix 2X ou 4X si disponibles.
écran ou bien pressez le bouton MENU (1) sur la télécommande pour accéder au mode PHOTO iPod. Le VM9313 va relâchez la commande à l’iPod pour que vous puissiez sélectionner la média vidéo à être affiché sur le moniteur TFT. Pour quitter le mode PHOTO, touchez l’écran.
Page 94
: TV Out = On, TV Signal = NTSC, et Widescreen = On. A NOTER : Après avoir débranché votre iPod, le VM9313 reviendra au dernier mode accédé lorsque l’iPod est rebranché dans cet appareil.
Avant de tenter d’utiliser les fonctions Bluetooth sur le VM9313 vous devez acheter et installer le BTM10. Lorsque celui-ci est bien branché la lumière bleue s’illumine. Les fonctions Bluetooth ne sont disponibles que lorsque le BTM10 est installé.
Page 96
SETUP Bluetooth. Le code d’appariment par défaut pour plusieurs téléphones est « 0000 ». Le code par défaut du VM9313 est « 1234 ». voir « Fonctions du sous-menu Bluetooth » á la page 75 pour des instructions sur l’entrée du code d’appariment.
Page 97
« Auto ». Profil de distribution audio avancée (A2DP) Le VM9313 vous permet de jouer des fichiers audio depuis votre téléphone, PDA ou d’un lecteur de musique personnel en utilisant la connexion Bluetooth. Avant d’utiliser un lecteur audio, il peut être nécessaire d’entrer un code PIN dans cet appareil.
VM9313 DEPANNAGE Problem GENERAL L’appareil ne marche pas Fusible voiture a sauté Fusible de la pile voiture a sauté Opération illégale Télécommande ne fonctionne pas Pile épuisée Pile installée incorrectement Sortie audio basse/nulle Branchement de sortie audio mauvais Volume est réglé trop bas Branchement MUTE mauvais Hauts parleurs endommagés...
Page 99
Changez les réglages vidéo iPod à TV Extérieur = Allumé Cause Nettoyez le disque avec un tissu doux Insérez disque avec face étiquette en haut Insérez un disque Nettoyez le disque avec un tissu doux Insérez disque avec face étiquette en haut VM9313 Corrective Action Action Corrective...
VM9313 Message Affiché Disque inconnu Le format du disque n’est pas compatible avec cet appareil Erreur Region DVD n’est pas compatible avec le code régional de l’appareil Erreur Opération mécanisme illégale Soin et Maintenance N’utilisez qu’un tissu propre en silicone et un détergent neutre pour nettoyer le panneau avant ou le moniteur.
Rapport signal au bruit : 70dBA sous référence (Référence : 1 Watt, 4-Ohms) Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 kHz, -3dB. (Entrée auxiliaire utilisée comme entrée de référence) Voltage fourni de référence : 14.4VDC *Les spécifications sont susceptibles à être modifiées sans avis préalable. VM9313...
Limited Warranty CD or Multimedia Radios/Headunits Audiovox Electronics Corporation (“the Company”) is committed to quality and customer service, and are pleased to offer you this Warranty. Please read it thoroughly and contact the Company at 1-800- 323-4815 with any questions. Who is covered? The Company extends this warranty to the original retail purchaser of products purchased through an authorized Audiovox retailer in the U.S.A., Puerto Rico or...
Page 104
Garantía Limitada Radios del CD o de los Multimedia Audiovox Electronics Corporation (“la Compañía) es una corporación comprometida con la calidad y el servicio al cliente, y se complace en ofrecerle esta Garantía. Por favor, léala completamente y contacte a la Compañía al 1-800-323-4815 por cualquier duda.
Page 105
Garantie Limitée Radios CD ou Multimédia / Unités principales Audiovox Electronics Corporation (la Société) s’engage à la qualité et au service des clients, et est content de vous offrir cette garantie. Nous vous prions de le lire attentivement et prendre contact avec la Société au 1-800-323-4815 avec des questions.