Napoleon PRESTIGE 450 Manual

Napoleon PRESTIGE 450 Manual

Hide thumbs Also See for PRESTIGE 450:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

This gas grill must be used only outdoors in a well-ventilated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open flame.
• Open lid.
• If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or fire department.
Notice to Installer: Leave these instructions with the grill owner for future reference.
Fax: (705)725-2564 email: wecare@napoleonproducts.com web site: www.napoleongrills.com
Napoleon Appliance Corp.,
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 Phone: (705)726-4278
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
PRESTIGE 450
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the "LIGHTING" instructions section of
this manual.
Do not store or use gasoline or other flammable
liquids or vapors in the vicinity of this or any
other appliance. An L.P. cylinder not connected
for use must not be stored in the vicinity of
this or any other appliance. If the information
in these instructions is not followed exactly, a
fire or explosion may result, causing property
damage, personal injury or death.
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
N415-0234 APR 21/11

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Napoleon PRESTIGE 450

  • Page 1 APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON Serial No. XXXXXX000000 MODEL NO. PRESTIGE 450 WARNING DANGER Do not try to light this appliance without reading the “LIGHTING” instructions section of IF YOU SMELL GAS: this manual.
  • Page 2: Conditions And Limitations

    All NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001-2008 Quality Assurance Certificate. NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. The burner and valve assembly are leak tested and test-fired at a quality test station.
  • Page 3: Safe Operating Practices

    WARNING! Failure to follow these instructions could result in property damage, personal injury or death. Read and follow all warnings and instructions in this manual prior to operating grill. Safe Operating Practices • This gas grill must be assembled exactly according to the instructions in the manual. If the grill was store assembled, you must review the assembly instructions to confirm correct assembly and perform the required leak tests before operating the grill.
  • Page 4: General Information

    General Information This Gas Barbecue Is Certified Under Canadian And American National Standards, CSA 1.6-2007 and ANSI Z21.58-2007 respectively for Outdoor Gas Grills and should be installed to conform with local codes. In absence of local codes, install to the current CAN/CSA-B149.1 Propane Installation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 in the United States.
  • Page 5: Leak Testing Instructions

    Natural Gas Hook-Up: These connections must be made by a licensed gas fitter. This natural gas grill is supplied with a gas supply hose (complete with a quick disconnect) designed for natural gas and certified for outdoor use. The gas grill is designed to operate at an inlet pressure of 7 inches water column. Piping and valves upstream of the quick disconnect are not supplied.
  • Page 6: Lighting Instructions

    Lighting Instructions Lighting Hole Right Burner Left Burner Centre Burner Rear Burner Igniter WARNING! Open lid Off Position WARNING! Ensure all burner controls are in the off position. Slowly turn on the gas supply valve. Main Tube Burner Rear Burner Lighting Main Infrared Side Burner Lighting Lighting...
  • Page 7: Cooking Instructions

    Cooking Instructions Initial Lighting: When lit for the first time, the gas grill emits a slight odor. This is a normal temporary condition caused by the “burn-in” of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and does not occur again.
  • Page 8 CAUTION! Due to the intense heat the infrared burners provide, food left unattended over burners will burn quickly. Keep the lid open when cooking with the infrared burners on high. The intense heat ensures adequate searing temperatures even with the lid open. This also allows observation of the food, so as to prevent burning.
  • Page 9 Infrared Grilling Chart Food Control Setting Cooking Time Helpful Suggestions Steak High setting 2 min. each side. 4 min. – Rare When selecting meat for 1 in. thick grilling, ask for marbled fat High setting 2 min. each side 6 min. – Medium distribution.
  • Page 10: Cleaning Instructions

    Cleaning Instructions WARNING! Always wear protective gloves and safety glasses when cleaning your grill. WARNING! To avoid the possibility of burns, maintenance should be done only when the grill is cool. Avoid unprotected contact with hot surfaces. Ensure all burners are turned off. Clean grill in an area where cleaning solutions will not harm decks, lawns, or patios.
  • Page 11: Maintenance Instructions

    Cleaning The Outer Grill Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or stainless steel parts of your Napoleon Grill. Doing so will scratch the finish. Exterior grill surfaces should be cleaned with warm soapy water while the metal is still warm to the touch. To clean stainless surfaces, use a stainless steel or a non-abrasive cleaner.
  • Page 12 Burner: The burner is made from heavy wall 304 stainless steel, but extreme heat and a corrosive environment can cause surface corrosion to occur. This can be removed with a brass wire brush. CAUTION! Beware of Spiders. Spiders and insects are attracted to the smell of propane and natural gas. The burner is equipped with an insect screen on the air shutter, which reduces the likelihood of insects building nests inside the burner but does not entirely eliminate the problem.
  • Page 13: Troubleshooting

    WARNING! Hose: Check for abrasions, melting, cuts, and cracks in the hose. If any of these conditions exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Napoleon Gas Grill dealer or qualified gas installer. Aluminum Castings: Clean castings periodically with warm soapy water. Aluminum will not rust, but high temperatures and weathering can cause oxidation to occur on aluminum surfaces.
  • Page 14 Problem Possible Causes Solution “Paint” appears to be Grease build-up on inside surfaces. This is not a defect. The finish on the lid and peeling inside lid or hood. hood is porcelain, and will not peel. The peeling is caused by hardened grease, which dries into paint-like shards, that flake off.
  • Page 15: Ordering Replacement Parts

    KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY. Ordering Replacement Parts Warranty Information MODEL: DATE OF PURCHASE: SERIAL NUMBER: (Record information here for easy reference) Before contacting the Customer Care Department, check the NAC Website for more extensive cleaning, maintenance, troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleongrills.com.
  • Page 16 www.napoleongrills.com...
  • Page 17 APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON de série XXXXXX000000 DE MODÈLE PRESTIGE 450 AVERTISSEMENT DANGER Ne tentez pas d’allumer cet appareil avant d’avoir lu la section “INSTRUCTIONS SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ : D’ALLUMAGE”...
  • Page 18 Les grils à gaz NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Certificat d’assurance de qualité mondialement reconnues ISO 9001-2008. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuites et d’allumage à...
  • Page 19 AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques Sécuritaires D’utilisation •...
  • Page 20: Information Générale

    Information Générale Ce gril à gaz est certifié selon les normes nationales Canadiennes et Américaines, CSA 1.6-2007 et AINSI Z21.58-2007 respectivement pour des grils a gaz pour l’exterieur et son installation devrait être conforme aux codes locaux. En l’absence de codes locaux, installez selon les normes courantes CAN/CSA-B149.1 du code d’installation de Propane au Canada ou selon les normes ANSIZ223.1 du “National Fuel Gas”...
  • Page 21 BRANCHEMENT AU GAZ NATUREL: Ce gril à gaz naturel est équipé d’un tuyau d’alimentation de (complet avec un système de débranchement rapide) conçu pour un branchement au gaz naturel et certifié pour une utilisation extérieure. La tuyauterie et les soupapes en amont du système de débranchement rapide ne sont pas fournies.
  • Page 22: Instruction D'allumage

    Instruction D’allumage Access d’alumage Bruleur Brûleur de Brûleur de Brûleur de Bouton d’arriere gauche droite Centre d’allumeur Fermez AVERTISSEMENT! Ouvrez le couvercle AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du brûleur principal Allumage du brûleur arrière.
  • Page 23: Instructions D'opération

    Instructions D’opération Éclairage initial: Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à “high” pendant une demi-heure.
  • Page 24 1. Faites fonctionner à « high » pendant 5 minutes avec le couvercle ouvert ou jusqu’à ce que les brûleurs en céramique deviennent incandescents. 2. Placez les aliments sur les grilles de cuisson et faites saisir pendant environ 2 minutes par côté. 3.
  • Page 25 Tableau de cuisson à l’infrarouge Aliment Réglage Des Contrôles Temps De Cuis- Conseils Pratiques Steak Réglage à “high” 2 min chaque côté 4 min - Saignant Lorsque vous choisissez votre 1” d’épaisseur viande, demandez une viande Réglage à “high” 2 min chaque côté 6 min - À...
  • Page 26 Nettoyage AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez votre gril. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse.
  • Page 27 Tiroir d’égouttement : L’accumulation de graisse peut créer un risque de feu. Nettoyez le tiroir d’égouttement fréquemment (à toutes les 4 ou 5 utilisations ou au besoin) afin d’éviter une accumulation de graisse. La graisse et les jus de cuisson tombent dans le tiroir d’égouttement qui se trouve sous la cuve du gril et s’accumulent dans le récipient à...
  • Page 28: Instructions D'entretien

    Instructions D’entretien Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié. AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez votre gril. AVERTISSEMENT! Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L’entretien devrait être effectué...
  • Page 29 Nettoyez les orifices bouchés à l’aide de ce foret inséré dans une petite perceuse sans fil. Les orifices du brûleur peuvent être nettoyés si le brûleur est en place. Toutefois, le nettoyage sera plus facile si le brûleur est retiré du gril. Ne pliez pas le foret en nettoyant les orifices, car le foret casserait. Ce foret doit être utilisé pour les orifices de brûleur seulement.
  • Page 30: Guide De Dépannage

    Guide De Dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite Pour le propane - procédure Assurez-vous que la procédure d’allumage est suivie flamme lorsque le bouton d’allumage incorrect. à la lettre. Tous les boutons de contrôle du gril de contrôle est à “high”. doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
  • Page 31 Problème Causes possibles Solutions Les contrôles sont réglés Manque de gaz. Vérifiez le niveau de propane dans la bonbonne. à “high” mais la chaleur générée par les brûleurs est Le tuyau d’alimentation en gaz est Replacez le tuyau d’alimentation convenablement. trop basse.
  • Page 32: Commande De Pièces De Rechange

    GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande De Pièces De Rechange Information Sur La Garantie MODÈLE: DATE D’ACHAT: NUMÉRO DE SÉRIE: (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de NAC pour obtenir plus d’instructions sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et le remplacement des pièces à...
  • Page 33: Getting Started

    CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety glasses for your protection. Although we make every effort to make the assembly process as problem free and safe as possible, it is characteristic of fabricated steel parts that the edges and corners might be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
  • Page 34 2 X N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) If necessary the center panel can be tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, le panneau central peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. 4 X N570-0086 (#14 X1/2”) 3/8”(10mm) www.napoleongrills.com...
  • Page 35 4 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) If necessary the cross beam can be tapped down with a rubber mallet. Si nécessaire, le barre de traverse peut être enfoncé avec un maillet en caoutchouc. 4 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Propane Only Propane Seulement...
  • Page 36 4 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Two people are required for this step. Deux personnnes son nécessaires pour cette étappe. www.napoleongrills.com...
  • Page 37 2 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) Propane Only Propane Seulement disposable grease tray jetable du récipient à graisse www.napoleongrills.com...
  • Page 38 2 x N570-0086 (#14 x 1/2”) 3/8”(10mm) 2 x N120-0010 www.napoleongrills.com...
  • Page 39 4 x N570-0029 (1/4-20 x 3/8”) 3/8”(10mm) 4 x N735-0002(1/4 lock washer) If necessary the doors can be adjusted by sliding the leveling brackets. Si nécessaire, les portes peuvent être ajustées en glissant les sup- ports de mise à niveau. www.napoleongrills.com...
  • Page 40 450RB 10 x N570-0076 (#8 X1/2”) 3/8”(10mm) 4 x N570-0086 (#14 X1/2”) 450RSIB 4 x N570-0086 (#14 X1/2”) WARNING! The Infrared side burner is supplied with a drip pan which holds only a minimal amount of grease. To prevent grease fires, the pan must be cleaned after each use.
  • Page 41 450RSIB 2 x N715-0093 Cooking Grid Placement: The cooking grid can be placed at two different heights. The lower height is for use with pots or pans. The higher position is to be used when searing meats. Ensure the burner is off and the grid is cool to the touch before changing between the two heights.
  • Page 42 N305-0021 N305-0022 Ensure holes in sear plates are positioned to the front of the grill. Assurez-vous que les trous dans les plaques de brûleur soient placés à l’avant du gril. N520-0029 N305-0067 450RSIB N305-0026 www.napoleongrills.com...
  • Page 43 Rotisserie Kit Assembly Instruction (included with most rear burner units) Assemble rotisserie kit components as shown. Instructions D’assemblage De L’ensemble De Rôtissoire (inclus avec la plupart des appareils avec brûleur arrière) Assemblez les composantes de la rôtissoire tel qu’illustré. Ensure stop bushing is tightened on the inside of hood casting.
  • Page 44 Propane Only – Proper Hose Connection Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a fire. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
  • Page 45 Natural Gas Only – Proper Hose Connection Gaz Naturel Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau WARNING! The installation must be performed by a licensed gas fitter, and all connections must be leak tested before operating the grill. AVERTISSEMENT! L’installation doit être effectuée par un installateur certifié pour le gaz et tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonctionner le gril.
  • Page 46 WARNING – FIRE HAZARD ATTENTION - RISQUE D’INCENDIE WARNING! Do not route hose underneath drip pan. AVERTISSEMENT! Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement afin de garder. WARNING! Supply hose must be routed through rear panel only. Do not route hose through left side panel and underneath drip pan.
  • Page 47 Leak Testing Instructions WARNING! A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced. WARNING! Never use an open flame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open flames are in the area while you check for leaks.
  • Page 48 Test De Détection De Fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 49 P450/P450RB Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART # DESCRIPTION N/RB UNITS RB UNITS n135-0040g left side lid casting / moulage gauche du couvercle n385-0129 NAPOLEON logo/ logo NAPOLEON w450-0005 logo spring clips / écrous à réssort pour logo n510-0002 black silicone lid bumper / pare-chocs du couvercle (silicone noir) n335-0059...
  • Page 50 P450/P450RB Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART # DESCRIPTION N/RB UNITS RB UNITS n530-0014 1-outlet regulator / tuyau de régulateur à 1 sortie n345-0001 10ft n/g hose w/quick disconnect / tuyau de 10 pieds avec débranchement rapide n010-0305l manifold assembly / ensemble du collecteur n010-0306l manifold assembly / ensemble du collecteur...
  • Page 51 P450/P450RB PARTS DIAGRAM / DIAGRAMME DE PIÈCES www.napoleongrills.com...
  • Page 52 P450RSIB Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART # DESCRIPTION RSIB UNITS n135-0040g left side lid casting / moulage gauche du couvercle n385-0129 NAPOLEON logo/ logo NAPOLEON w450-0005 logo spring clips / écrous à réssort pour logo n510-0002 black silicone lid bumper / pare-chocs du couvercle (silicone noir) n335-0059 stainless steel lid insert / couvercle en acier inoxydable n585-0071...
  • Page 53 P450RSIB Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART # DESCRIPTION RSIB UNITS n010-0219l manifold assembly / ensemble du collecteur n051-0007 control knob bezel / monture de bouton de commande n357-0014 electronic ignition - 2 spark / allumeur électronique - 2 étincelles n475-0273g left/right cart enclosure panel / panneau pour chariot gauche/droite n570-0086...
  • Page 54 P450RSIB Parts List / Liste Des Pièces ITEM PART # DESCRIPTION RSIB UNITS n010-0216 rear burner orifice assembly / ensemble des orifices brûleur arrière n010-0217 rear burner orifice assembly / ensemble des orifices brûleur arrière n240-0001 rear burner electrode / électrode du brûleur arrière n240-0016 main burner electrode / électrode du brûleur principal n350-0054...
  • Page 55 P450RSIB PARTS DIAGRAM / DIAGRAMME DE PIÈCES www.napoleongrills.com...
  • Page 56 FAX TO: 705 727 4282 ACCESSORIES & PARTS ORDER FORM PLEASE PRINT CLEARLY CONTACT NAME:______________________________________________________________________ SHIP TO :_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TEL :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ VISA OR MASTERCARD # :_______________________________________ EXPIRY DATE: _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITY PART NUMBER DESCRIPTION TAXES MAY APPLY SHIPPING EXTRA IF CONFIRMATION IS REQUIRED PLEASE INCLUDE A FAX NUMBER OR EMAIL ADDRESS...
  • Page 57 TÉLÉCOPIEZ AU: 705 727 4282 BON DE COMMANDE POUR PIÈCES/ACCESSOIRES NOM DU CLIENT______________________________________________________________________ ADRESSE:_____________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________ TÉLÉPHONE :_________________________________ FAX :______________________________ EMAIL: __________________________________________________________________ # VISA OU MASTERCARD :_______________________________________ DATE D’EXPIRATION : _____________ SIGNATURE:_____________________________________________________________________________ QUANTITÉ NUMÉRO DE PRODUIT DESCRIPTION LES TAXES PEUVENT S'APPLIQUER LES FRAIS D'EXPEDITION SUPPLÉMENTAIRE SI VOUS DÉSIREZ RECEVOIR UNE CONFIRMATION, VEUILLEZ INCLURE UN NUMÉRO DE TÉLÉCOPIEUR OU UNE ADRESSE COURRIEL...
  • Page 58 NOTES www.napoleongrills.com...
  • Page 59 NOTES www.napoleongrills.com...

Table of Contents