Frigidaire FPIB10B7NS Use & Care Manual
Frigidaire FPIB10B7NS Use & Care Manual

Frigidaire FPIB10B7NS Use & Care Manual

Frigidaire fpib10b7ns immersion blender use & care guide
Table of Contents
  • Precauciones Importantes
  • Table of Contents
  • Importantes Mesures de Protection
  • Pièces Et Caractéristiques
  • Avant D'utiliser Votre Mélangeur a
  • Immersion
  • Immersion
  • Nettoyage de Votre Mélangeur a Immersion
  • Dépannage/Recettes
  • Garantie de Gros Appareils

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

All about the
Use Care
of your
Important Safeguards.....................................2
Parts and Features..........................................3
Prior to Using your Blender............................4
How to Assemble your Blender......................5
Cleaning your Blender..................... ...............6
&
Immersion Blender
TABLE OF CONTENTS
USA 1-888-845-7330
Problem Solving/Recipes....................7
Warranty Information.........................8
Spanish User's Manual...................9-15
French User's Manual.................. 16-22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire FPIB10B7NS

  • Page 1 All about the Use Care & of your Immersion Blender TABLE OF CONTENTS Important Safeguards……………………………….2 Problem Solving/Recipes………………..7 Parts and Features……………………………………3 Warranty Information…………………….8 Prior to Using your Blender……………………….4 Spanish User’s Manual……………….9-15 How to Assemble your Blender………………….5 French User’s Manual……………… 16-22 Cleaning your Blender………………… ..………….6 USA 1-888-845-7330...
  • Page 2 I M P O R T A N T S A F E G U A R D S When using electrical appliances, basic SAVE THESE INSTRUCTIONS safety precautions should always be followed, including the items listed below: Consumer Safety Information 1.
  • Page 3 J. Mini Chopper and Beaker Anti-Slip Device* K. Chopper Bowl Knife* Product Specifications L. Chopper Bowl* M. Chopper Bowl Lid* Model: FPIB10B7NS N. Professional Double Whisk* Voltage: 120V~ O. Wall Mounting with Cord Storage and Screws* Wattage: 200 Watts P. Power Cord...
  • Page 4 P R I O R TO USE YOUR IMMERSION BLENDER CAUTION Unpack carefully BLADESARESHARP 1. Carefully unpack the contents from the box. 5. Connect the handheld part to the mixing foot and lock into Check to make sure all pieces (as shown on position.
  • Page 5 H O W TO ASSEMBLE YOUR IMMERSION BLENDER CAUTION Blades are very sharp. Avoid handling the power blades with your fingers. 4. Insert the handheld part into the chopper’s lid 1. Insert the immersion blender deep into the beaker. and lock it into position. Plug the cord into the Begin mixing at normal speed.
  • Page 6 CLEANING YOUR IMMERSION BLENDER IMPORTANT Unplug the immersion blender from the electrical outlet before cleaning. Washing the mixed foot in the dishwasher is not recommended. If you do use the dishwasher, be sure to place the foot with the blades up, so that any trapped water runs out.
  • Page 7 PROBLEM SOLVING/RECIPES Problem S o l u t ion Make sure the lid and the chopper bowl are properly The mini Chopper* does not work. assembled. The mixing foot does not work. Make sure to lock the mixing foot into position *Depending on the model Blending Quanitites and Processing Times Recipe...
  • Page 8 S M A L L D O M E S T I C A P P L I A N C E S W A R R A N T Y Your appliance is covered by a one-year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 9 Todo acerca del Uso y Cuidado De su Licuadora de Inmersión TURBO INDICE Precauciones Importantes………………..…….…...9 Solución de Problemas/ Recetas………14 Piezas y Funciones………………………………….…..10 Información sobre la Garantía…………15 Antes de Utilizar su Licuadora de Inmersi ón …..11 Cómo instalar su Licuadora de Inmersi ………………………...
  • Page 10: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando se usan aparatos eléctricos siempre se deben tomar precauciones GUARDE ESTA INSTRUCCIONES básicas, incluyendo las siguientes: Instrucciones de Seguridad del 1. Lea todas las instrucciones. Consumidor 2. Evite contacto con piezas móviles. 3. Para protegerse contra los choques eléctricos, no ESTA UNIDAD ES PARA USO DOMÉSTICO coloque el cable eléctrico, o la base de motor dentro ÚNICAMENTE...
  • Page 11 K. Cuchilla de accesorio picador* L. Accesorio picador* ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO M. Tapa del accesorio picador* Modelo: FPIB10B7NS Voltage: 120V~ N. Batidor doble pr o fesional* Potencia: 200 Watts O. Montaje en pared con soporte para el cable y tornillos* P.
  • Page 12 A N T E S D E U S A R L I C U A D O R A PRECAUTIÓN Desembale con cuidado ASCUCHILLAS ESTÁN AFILADAS 1. Desempaque cuidadosamente el 5. Conecte el bloque del motor en la base a el pie metálico. contenido do la caja.
  • Page 13 C Ó M O I N S T A L A R U N A L I C U A D O R A D E I N M E R S I Ó N PRECAUTIÓN 4. Introduzca la pieza empuñadura en la tapa del picador y ajústela.
  • Page 14 L I M P I E Z A D E L A B A T I D O R A D E I N M E R S I Ó N I M P O R T A N T E S Desconecte la licuadora de inmisión de la toma eléctrica antes de la limpieza.
  • Page 15 S O L U C I Ó N DE P R O B L E M A S / R E C E T A S Probl èma Solucion Asegúrese de que la tapa del recipiente y la cuchilla están La mini dezmenuzadora no funciona.
  • Page 16 G A R A N T I A D E P E Q U E N O S E L E C T R O D O M E S T I C O S Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año, a partir de la fecha original de su compra, Electrolux pagará...
  • Page 17: Table Of Contents

    Tout sur L'utilisation L'entretien de votre mélangeur à TURBO immersion T A B L E D E S M A T I È R E S Importantes Mesures De Protection……………16 Nettoyage de votre mélangeur a immersion…………………..……………….20 Pièces et caractéristiques……………………….17 Dépannage/ Recettes…………………...21 Avant d'utiliser votre mélangeur a immersion……………………………………………….….18...
  • Page 18: Importantes Mesures De Protection

    IMPORTANTES MESURES DE PROTECTION Lors de l’utilisation d’appareils 16. Ne pas placer l'appareil près d'une surface chaude, la électriques, des mesures de sécurité plage ou les brûleurs électriques, ou si elle pouvait toucher de base doivent toujours être suivies, n'importe quelle autre source de chaleur. incluant les suivan.
  • Page 19: Pièces Et Caractéristiques

    Pied mixeur en métal Touche de déverrouillage Couteau mélangeur Récipient gradue 800 ml* Dispositif antidérapant du mini-hachoir et gobelet* Spécifications du produit Couteau Modèle: FPIB10B7NS Bol hachoir* Voltage: 120V~ Couvercle du bol hachoir Wattage: 200 Watts Double fouet grade professionnel* Hertz:...
  • Page 20: Avant D'utiliser Votre Mélangeur A

    A V A N T D'U T I L I S E R V O T R E M É L A N G E U R P R U D E N C E Déballer soigneusement. LESLAMESSONT TRANCHANTES 1.Déballez soigneusement le contenu de la 5.Connectez le bloc moteur au pied mixeur et verrouillez-les.
  • Page 21: Immersion

    C O M M E N T A S S E M B L E R V O T R E M É L A N G E U R À I M M E R S I O N P R U D E N C E Lames sont très coupantes.
  • Page 22: Nettoyage De Votre Mélangeur A Immersion

    L E N E TT O Y A G E D E V O T R E M É L A N G E U R À I M M E R S I O N I M P O R T A N T S Débranchez le mélangeur à...
  • Page 23: Dépannage/Recettes

    RÉS O L U TION DE PROBL È M E S / R E C E T T E S Prob le m e S o l u t ion S'assurer que le couvercle et le bol hachoir Le mini-hachoir* ne fonctionne pas . sont assemblés correctement.
  • Page 24: Garantie De Gros Appareils

    GA RANTIE DE PETIT AP PAREIL MÉNAGER Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de votre date d’achat original, Electrolux paiera tous les coûts de réparation ou de remplacement de toutes pièces de cet appareil qui s’avère défectueux en matériaux ou en fabrication lorsque l’appareil est installé, utilisé...

Table of Contents