Kenmore 665.1363 Series Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for 665.1363 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

E
L
I
T
E
®
Compactor
Use & Care Guide
Compactador
Manual de uso y cuidado
Compacteur
Guide d'utilisation
et d'entretien
Models/Modelos/Mod_les
665.1363"
* = color number, nL_merode color, num6ro de couleur
m
F
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
9872188
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 665.1363 Series

  • Page 1 ® Compactor Use & Care Guide Compactador Manual de uso y cuidado Compacteur Guide d'utilisation et d'entretien Models/Modelos/Mod_les 665.1363" * = color number, nL_merode color, num6ro de couleur Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com 9872188 Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS PROTECTION AGREEMENTS PROTECTION AGREEMENTS ............2 In the U.S.A................... 2 In Canada ..................3 Ascessorias .................. 3 Agreements Master Protection WARRANTY ..................3 Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore°product is designed and manufactured for yams of COMPACTOR SAFETY ..............
  • Page 3: In Canada

    WARRANTY Maintenance Agreements ONE-YEAR FULL WARRANTY ON COMPACTOR Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCantraP for service. With over 2,400 Service For one year from the first day of use in your home, Sears will Technicians and morn than a million parts and accessories, we repair, free of charge, defects in materials or workmanship.
  • Page 4: Compactor Safety

    COMPACTOR SAFETY safety safety important. Your and the of others are very We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages, This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symboland either the word =DANGER"...
  • Page 5: Installationinstructions

    INSTALLATIONINSTRUCTIONS Installer:. Leave Use and Care Guide with the homeowner. 4. Place the other 2 comer posts on the floor to the side of the compactor, Grasp the sides of the compactor cabinet and put Homeowner:. Keep Use and Care Guide for future reference and compactor on its side on top of the corner posts.
  • Page 6 Cutout dimensions Electrical Shock Hazard 24" rain. Plug into a grounded 3 prong outlet. (61 cm) Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
  • Page 7 5. Plug into a grounded 3 prong outlet. Installing 6. Determine whether you want the compaetor cabinet or drawer front flush with the kitchen cabinet face. 1. Measure theheight ofyour k itchen cabinet opening. The top ofthecompactor should b eaminimum o f Using 2 - #8 - 18 x _6"...
  • Page 8: Unpacking

    Cabinet-face mounting 9. Grasp sides of compactor drawer and place bottom of drawer into tracks. Lift at the handle so drawer will go over drawer stops. Close drawer. Check to see whether drawer opens freely. If the toe plate rubs against floor, see "Adjusting the Toe Plate"...
  • Page 9: Extra Pac Cycle

    3. Set Cycle switch to Extra Pan. 1. Uft and pull the handle or prose the foot pedal to open the compactor drawer. Load trash. 2. Keep Key-Knob (located on the control panel) in the =ON" position. 4. Close compactor. 5.
  • Page 10: Installinga New Bag

    2. You may almedy have a paper or plastic bag in place. Please refer to appropriate instructionsfor your bag. • If you have a paper bag, lift and fold up the top folded Do not use any kind of bag other than those designed especially edges of the bag.
  • Page 11: Removing A Filled Bag

    COMPACTOR CARE Your new compactor is designed to give you many years of dependable service. However, there are a few things you are expected to do in order to propedy maintain your compactor. This section will tell you how to clean and care for your compactor. Cl ing Before cleaning the compactor, turn the Key-Knob (or Key- Cleaning In,de the Cabinet...
  • Page 12: Starting Your Compactor

    2. Remove foods with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Rinse and dry thoroughly with a soft Cleaning Before a Vacation cloth. If you will be away for more than a couple of days, remove the compactor bag.
  • Page 13: Contratos De Protecci

    |NDICE CONTRATOS DE PROTECCION CONTRATOS DE PROTECCI(_N ..........13 En los EE.UU................En Canada.................. 14 Accesorios ................. 14 GARANTiA ..................14 Conlrat_ Maesbos cle Protecd6n SEGURIDAD DEL COMPACTADOR .......... 15 iFelicitaciones por su inteligente adquisicibn! Su nuevo producto INSTRUCCIONES DE INSTALACI6N ......... 16 Kenmore®ha sido disetfado y fabdcado para bdndarle a_os de Desempaque ................
  • Page 14: En Canada

    GARAmtA de mantenimiento GARANTiA COMPLETA POR UN AI_IO DEL COMPACTADOR Su compra adquiere un nuevo valor ya que usted puede conflar Par un ario desde la fecha en que ea use por primera vez en su en Sears HomeCentral ®para obtener earvicio de mparacibn. Con hogar, Sears reparard, gratuitamente, defectos an los matedales m_s de 2.400 especialistas capacitados ea repamciones y o en la fabricacibn.
  • Page 15: Seguridad Del Compactador

    SEGURIDAD DEL COMPACTADOR Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante. Hemos incluidomuchos meneajes importantesde seguridad en este manual yen su electrodom6stico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguddad, Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demds.
  • Page 16: Instrucciones De Instalaci6N

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION Instalador(a): Deje el Manual de uso y cuidado con el(la) 4. Coloclue los otros 2 esquinales en el piso al costado del dueSo(a) de casa. compactador. Sujete ambos lados del gabinete del compactador y recueste el compactador sobre los Due_o(a) de casa: Guarde el Manual de uso y cuidado para esquinales.
  • Page 17: Requisitos El_-'Tricos

    Dim_lsioses del oorte Peligro de Choque Eldctrico Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexi6n a tierra. No use un adaptador. No use un cable el6ctrico de extensi6n. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque el6ctrico.
  • Page 18: Instalacibn Debajo Del Mostrador

    Inst Jacibn debajo del moP.or NOTA: La instala'cibnapmpiada es responsabilidad suya. • Aprlete el tornillo, Repita el procedimiento para la otra Aseg_rese de contar con todo Io necesario para realizar una rueclaposterior. instalacibn correcta. Es la responsabilidad y obligaci6n personal dal cliente contratar un instalador competente para asegurarse de que la instalaci6n el6ctrica cumpla con todos los c6digos y omienanzas locales y nacionales.
  • Page 19: Uso Del Compactador

    6. Decida si dasea el gabinete del compactador o el frente de la Montaje en el f_=nte del armario de la cocina gaveta nivelado con el frente del armario de la cocina. Usando 2 tornillos de montaje #8 - 18 x _6" (provistos), A .....
  • Page 20: Cbmo Cargar

    Ubique la basura voluminosa, botellas y latas en el centro de la gaveta, t_s botellas o latas que no se coloquen en el centro pueden quedar atascadas entre el pisbn y la gaveta. El 1. Levante y jale la manija o presione el pedal para abrir la Interruptor de control de la gaveta luego detecta una carga mal gaveta.
  • Page 21: Desodorante Ambiental

    3. Fije el interruptor de ciclo a Extra Pac (Compactacibn extra). Pare quitar una bolsa Ilena 1. Levante y jale la manija o presione el pedal para abrir la gaveta del compactador pot completo. 2. Es posible que usted ya tenga una bolsa de papal o de pl&sticoen su lugar.
  • Page 22: Instalacibn De Una Bolsa Nueva

    No emples otto tipo de bolsas que las dies_adas especialmente 3. Coloque ]a bolsa de pl_stico o de papel en la gaveta. para uso con el compactador. Solicite las bolsas de repuesto • Si usa una boisa de papel, abra la bolsa y doble los para el compactador por medio de su distribuidor local.
  • Page 23 3. Sostenga hacia abajo la traba de palanca e incline el costado 4. Pase la aspiradora en el interiordel gabinete. Los derrames de la gaveta hacia afuera hasta que la traba libere el frente de de I{quidea o basura mojada deben limpiarse a mano, o la gaveta.
  • Page 24: Soluci

    SOLUClON DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqui sugeddas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio tdcnico innecesada. La basura no est_ compactdndose _gavetano_a_ • &Estd la gaveta Ilena menos de la mitad? La gaveta deber_ &Levant6 la manija para sacar la gaveta o presion6 el estar Ilena m_s de la mitad para poder compaetar la basura.
  • Page 25: Contrats De Protection

    TABLEDES MATIC:RES CONTRATS DE PROTECTION CONTRATS DE PROTECTION ............ 25 Aux Ptats-Unis................25 Au Canada ................. 26 Acceesoires................26 Contrats principaux de protection GARAN'n ....,..., ...... .,..,..o ......,,,.,.., Noes vous f61icitonsd'avoir fat un achat judicieux. Votre nouveau produit Kenmore= est con_u et fabriqu6 pour vous SECU RI'rlEDU COMPACTEUR ...........
  • Page 26: Au Canada

    GARANllE Contrats d'entm_en GARANTIE COMPL_E DE UN AN SUR LE COMPACTEUR Votre achat a plus de valeur parce que vous pouvez compter sur Sears HomeCentral®pour le service. Avec plus de 2400 Pour une p6dode de un an & partir du premier jour d'utilisetion sp_,ciaiistesform6s et I'acc;_s b plus d'un millionde pinnaces et votm domicile, Sears r_parera sans frais les vices de matSdaux ou de fabdcation.
  • Page 27: Secu Ri'rledu Compacteur

    SECURI'I'IEDU COMPACTEUR Votre s(_curit6 et ceUe des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de s_cudtd importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous de toujours lira tousles messages de sdcurit_ et de vous y conformer. Ce symboie d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves b vous et b,d'autres.
  • Page 28: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installateur : Laissez le guide d'utJlisetion e_ d'entretien 4. Placer les 2 autres corni_res de protection sur le plancher, propri_aire. prbs du compacteur. Saisir les cbt6s de la caisse du compacteur et placer le compacteur sur le c6td, sur les Propri_ire : Gardez le guide d'utilisetion et d'entretien pour...
  • Page 29: Sp_Cificmions_Lectriques

    3"mln. (7,6cm)_,._ 34¼" ndn. Risque de choc dlectrique (87 cm) 2 4"min. Brancher sur une prise _ 3 alvdoles reli6e (el cm) /_ la terre. (45,7 cm) Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un c_ble de rallonge.
  • Page 30 IMPORTANT : 4. Installationde la poignL=e : • Glieser le compacteur sur le carton ou le panneau de bois dur • InsUrerles vis dans les trous depuis I'int6rieur du tiroir. avant de d6placer le compacteur sur le plancher, pour • Placer la poignL=e sur la facade du firoir;...
  • Page 31: Utilisation Du Compacteur

    Montage sousle comptoir UTILISA'nON DU COMPACTEUR Fon onnem t du compac eur La pmese de compectage eat la pattie du compacteur qui compreese lea d_chets. La presse de compactage ne descend pas jusqu'au fond du tirair. Les premiers dL,ch_s charg6a ne esront donc pas compdm_s lea premieres fois que vous chargez le compacteur.
  • Page 32: Mise En Marche Du Compacteur

    2. Placer les d6chets dans le compacteur. Au cours du programme EXTRA PAC la presse reste abalss_e pour effectuer plus de compactage. Le tiroirest verrouill6 et ne • Envelopper de papier ou recouvrirles d6chets humides ou salissants. peut _.tre ouvert quand la presse est abalss6e. Pour obtenir de meilleurs r6sultats, utiliser le programme EXTRA PAC"...
  • Page 33: Enl_Vement D'un Sac Plein

    3. Lib6rer le Ioquet de verrouillage lateral du l_mir.Incliner le c6t6 droit du tiroir vers le bes pour pouvoir rctirer le sac plus facilement. Le sac du compacteur doit _tre mtird Iomque les d6chets compact6s arrivent presque au sommet du tiroir. Si le sac est trop Iourd une fois rempli, le retirer Iorsqu'il est moins Iourd pour pouvoir le soulevar et le transporter plus facilement.
  • Page 34: Entretien Du Compacteur

    3. Placer dans le timir un sac de papier ou de plastique. Nettoyage de I'int6rieur du tiroir • En ces d'utilisation d'un sac en papier, ouvrir le sac et soulever les bords sup6deurs au-dessus du haut du tiroir. Faim glisser le bord avant du sac per_:lessusle bord REMARQUE : Vous voudrez peut-_tre porter des gants avant du tiroir.Faire glisser le bord arri6re par-dessus protesteurs.
  • Page 35: Dt_Pannage

    3. Salsir les c6tds du tiroir et le tirer jusqu'_zce qu'il sorte complbLement. Le d6poser d61icatement. Nettoyage de la presse REMARQUE : Vous voudrez peut-_tre porter des gants protecteurs. II pout exister de petits d6bris de verre sur le recouvrement de la pressa. 1.
  • Page 36 _jliiiiii!iils Your Home ..For repair- in your home- of all major brand appliances, ..lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! ..For the replacement parts accessories ..

This manual is also suitable for:

Elite 665.1363 series

Table of Contents