Download Print this page
Philips HD4743 User Manual

Philips HD4743 User Manual

Philips steam cooker
Hide thumbs Also See for HD4743:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HD4746, HD4743

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HD4743

  • Page 1 HD4746, HD4743...
  • Page 5: Table Of Contents

    EnglisH 6 inDonEsia 15 한국어 24 BaHasa MElayu  ภาษาไทย 43 Tiếng ViệT 51 繁體中文 60 简体中文 68...
  • Page 6: English

    Only connect the appliance to an earthed wall socket. Always ensure the plug is inserted firmly into the socket. If the mains cord is damaged, it must be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7 This appliance is intended for household use only. If the appliance is used improperly or for professional or semiprofessional purposes or if it is used in a way that is not in accordance with the instructions for use, the guarantee will become invalid and Philips will not accept liability for any damage caused.
  • Page 8 EnglisH Add water to the level indicated on the scale inside the inner pot that corresponds to the number of cups of rice used. Then smooth the rice surface. For instance, if you cook 4 cups of rice, add water up to the 4-cup level indicated on the scale. HD (Fig.
  • Page 9 EnglisH Press the KEEP-WARM/OFF button once to cancel the cooking process, the preset setting or the keep-warm mode. The cook/reheat light will start to blink (Fig. 10). The rice cooker has a backup memory that retains the last selected mode, function and settings in case of a power failure.
  • Page 10 EnglisH Press the KEEP-WARM/OFF button once to cancel the cooking process, the preset setting or the keep-warm mode. The cook/reheat light will start to blink (Fig. 10). Unplug the rice cooker to switch off. steaming Measure  cups of water with the measuring cup and pour it into the inner pot. The amount of water varies according to the quantity of food being steamed.
  • Page 11 EnglisH Press the KEEP-WARM/OFF button once to cancel the cooking process, the preset setting or the keep-warm mode.The cook/reheat light will start to blink (Fig. 10). Unplug the rice cooker to switch it off. Reheating You can use the reheating mode to warm up rice that has cooled down. Fill the inner pot to not more than half its capacity to ensure that the rice is heated up properly.
  • Page 12 EnglisH If the pre-set time is less than the required total cooking time of selected function, the cooker will start the cooking process immediately. setting the ready time of congee, soup or steamed dishes: Press the MENU button to select the congee cooking, soup cooking or steaming mode (Fig.
  • Page 13 If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you will find its phone number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 14 EnglisH Problem Cause Solution The keep-warm light The light is defective. Take the appliance to your Philips dealer or a does not go on when service centre authorised by Philips. the cooking process is finished. LCD display is off The battery has run...
  • Page 15: Indonesia

    Alat hanya boleh dihubungkan ke stopkontak dinding yang dibumikan. Selalu pastikan steker dimasukkan pas ke dalam soket. Jika kabel listrik rusak, maka harus diganti oleh Philips, pusat servis resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian sejenis agar terhindar dari bahaya.
  • Page 16 Alat ini dimaksudkan untuk penggunaan rumah tangga saja. Jika alat ini digunakan tidak sebagaimana layaknya atau untuk tujuan profesional atau semi-profesional, atau digunakan dengan cara yang tidak sesuai dengan petunjuknya, maka jaminan tidak berlaku dan Philips tidak bertanggung jawab atas setiap kerusakan yang terjadi.
  • Page 17 inDonEsia Cuci beras sampai bersih. Gunakan wadah lain untuk mencuci beras agar tidak merusak lapisan anti lengket pada panci bagian dalam. Masukkan beras yang sudah dicuci sebelumnya ke panci bagian dalam. Tambahkan air sampai ukuran yang ditunjukkan pada skala di bagian dalam panci sesuai dengan jumlah cangkir beras yang dipakai.
  • Page 18 inDonEsia Fungsi Perkiraan waktu memasak Waktu hitung mundur hingga (menit) siap (menit) Memanaskan Tidak berlaku Catatan: * Untuk menampilkan waktu hitung mundur, tekan tombol COOKING TIME. Buka tutupnya dan aduk-aduk agar nasi tidak lengket (Gbr. 9). Untuk hasil terbaik, lakukan ini setelah penanak nasi beralih ke fungsi keep-warm. Kemudian tutup kembali rapat-rapat.
  • Page 19 inDonEsia Tekan tombol COOKING TIME untuk menyetel waktu memasak yang diinginkan (Gbr. 1). Tekan tombol HR dan/atau MIN untuk menyetel waktu memasak yang diinginkan. Anda dapat menyetel waktunya antara 0 menit dan  jam (Gbr. 11). Tekan tombol COOK/REHEAT untuk memulai proses memasak sup (Gbr. 8). Lampu cook/reheat akan menyala dan memulai proses memasak.
  • Page 20 inDonEsia Waktu memasak default 2 jam akan ditampilkan. Tekan tombol HR dan/atau MIN untuk menyetel waktu memasak yang diinginkan (Gbr. 11). Anda dapat menyetel waktunya antara 30 menit dan 4 jam. Jika Anda lupa menyetel waktu memasak, maka waktu memasak default  jam akan berlaku. Tekan tombol COOK/REHEAT untuk memulai proses memasak lambat.
  • Page 21 inDonEsia Menyetel waktu siap nasi untuk fungsi memasak nasi: Tekan tombol MENU untuk memilih mode memasak nasi yang diinginkan (Gbr. 6). Untuk menyetel waktu siap nasi, tekan tombol TIMER sekali kemudian gunakan tombol HR dan/atau MIN untuk menyetel waktunya (Gbr. 11). Misalnya, Anda dapat menggunakan tombol TIMER untuk menyetel waktu siap nasi pada jam 18:0.
  • Page 22 Resep Tumis daging dengan bawang putih Bahan-bahan HD4746: 800 g daging sapi/HD4743: 300 g daging sapi (daging kaki depan atau panggul), dipotong-potong 2 sendok makan anggur Shao Shing 2 sendok makan kecap manis 1 sendok makan kecap asin...
  • Page 23 Panci bagian dalam Pastikan tidak ada benda asing pada elemen kurang menempel ke pemanas. elemen pemanas. Elemen pemanas rusak. Bawalah alat ke dealer Philips Anda atau pusat servis resmi Philips. Lampu timer tidak Lampu rusak. Bawalah alat ke dealer Philips Anda atau menyala bila timer pusat servis resmi Philips.
  • Page 24: 한국어

    한국어 제품 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도 록 www.philips.com/welcome에서 제품을 등록하십시오. 각 부의 명칭 (그림 1) 뚜껑 증기 배출구 전기 밥솥 손잡이 주걱 꽂이 열판 F. 전원 코드 국자 주걱 계량컵 내솥...
  • Page 25 쌀 한 컵 분량으로 밥을 2인분 지을 수 있습니다. 내솥 안쪽에 표시된 분량이 넘지 않도 록 넣으십시오. 쌀 1컵은 약 180ml에 해당합니다. HD4743: 쌀 1 - 5.5컵 HD4746: 쌀 2 - 10컵 참고: 잡곡밥에 쓸 콩이나 잡곡은 미리 불려 두어야 합니다.
  • Page 26 쌀 분량에 맞게 내솥 안에 표시된 눈금까지 물을 부으십시오. 그리고, 쌀 표면을 고르 게 펴십시오. 예를 들어, 쌀 4컵 분량을 조리하는 경우 4컵 분량 표시선에 맞춰 물을 부으십시오. HD4743 (그림 3) HD4746 (그림 4) 참고: 내솥 안쪽의 표시는 일반적인 권장사항입니다. 쌀의 종류나 식성에 따라 물의 양...
  • Page 27 한국어 전기 밥솥에는 정전을 대비하여 마지막 선택 모드, 기능 및 설정을 저장하는 백업 메모리 가 들어 있습니다. 전원 공급 복구로부터 2시간 이내에 취사 과정 또는 타이머 기능이 재 개됩니다. 전기 밥솥의 전원 코드를 뽑기 전에 반드시 보온/꺼짐 버튼을 한번 누르십시오. 그렇지 않으면...
  • Page 28 한국어 스팀 계량컵 3컵 분량의 물을 내솥에 부으십시오. 물의 양은 찜 요리할 재료 양에 따라 조절하십시오. 3컵 분량의 물이 끓으려면 8분 정도 걸립니다. 찜 요리할 재료를 접시나 찜기에 올려 놓으십시오. 재료를 쌓지 말고 잘 펼쳐 놓아야 골고루 쪄집니다. 밥솥 위에 찜기를 올려놓으십시오 (그림 14). 별도...
  • Page 29 한국어 재가열 재가열 모드를 사용하여 식은 밥을 데울 수 있습니다. 밥이 내솥 용량의 절반을 넘지 않 도록 담아야 적절히 데워집니다. 식은 밥을 저어 내솥 안에서 골고루 분산시키십시오. 밥이 너무 마르지 않도록 물을 약간 부으십시오. 물의 양은 데울 밥의 분량에 따라 다 릅니다.
  • Page 30 밥솥의 안쪽 뚜껑과 바깥쪽 본체는 물에 적신 천으로만 닦으십시오. 밥솥 몸체를 물에 담그거나 세척하지 마십시오. 열판은 마른 천으로 닦으십시오. 요리법 소고기와 마늘 브레즈 재료 HD4746: 쇠고기 800g/HD4743: 쇠고기 300g(사태살 또는 목살 스테이크), 손질된 것. 샤오싱주 2 큰술 진한 간장 소스 2 큰술 연한 간장 소스 1 큰술...
  • Page 31 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 19). 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이지 www.philips.co.kr 를 방문하시거나 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 전국 서비스 센터 안내는 제품 보증서를 참조하십시오. *(주)필립스전자:(02)709-1200 *고객 상담 실:(080)600-6600(수신자부담) 문제...
  • Page 32 한국어 문제점 원인 해결책 밥이 지어지지 않습 물이 부족합니다. 내솥 안쪽에 표시된 눈금에 따라 물을 넣 니다. 으십시오(‘제품 사용’란 참조). 취사가 시작되지 않 쌀 선택 버튼 또는 취사 시간 버튼과 취 습니다. 사/재가열 버튼을 누르지 않았습니다. 내솥이 열판과 제대 열판 위에 이물질이 있는지 확인하십시 로...
  • Page 33: Bahasa Melayu

    Philips atau pihak-pihak yang telah diluluskan bagi mengelakkan bahaya. Jangan guna sebarang aksesori atau alat ganti dari pembuat lain yang tidak dinasihati khas oleh Philips. Jaminan anda akan menjadi tidak sah jika aksesori atau alat ganti sedemikian telah pun digunakan.
  • Page 34 Medan Elektro Magnet (EMF) Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang berhubung dengan medan elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan dengan betul dan mematuhi arahan dalam manual pengguna ini, perkakas selamat untuk digunakan menurut bukti saintifik yang boleh didapati pada masa ini.
  • Page 35 BaHasa MElayu Nota: ** Untuk mendapatkan hasil optimum, kami menasihati agar anda tidak memasak lebih daripada 3 cawan beras. Basuh beras dengan sempurna. Gunakan bekas lain untuk membasuh beras supaya salutan tidak lekat pada periuk dalam tidak rosak. Tuangkan beras yang sudah dibasuh ke dalam periuk dalam. Tambahkan air sehingga aras yang ditunjukkan pada skala di dalam periuk, yang sepadan dengan bilangan cawan beras yang digunakan.
  • Page 36 BaHasa MElayu Fungsi Anggaran masa memasak Masa kira detik sehingga siap (minit) (minit) Panaskan semula Tidak berkaitan Nota: * Untuk melihat masa kira detik, tekan butang COOKING TIME. Buka tudung dan kacau nasi agar rata (Gamb. 9). Untuk hasil terbaik, lakukan sebaik saja periuk pemasak nasi beralih ke mod simpan panas. Kemudian tutup tudung dengan rapi.
  • Page 37 BaHasa MElayu Ikut langkah 1 hingga  dalam bahagian ‘Memasak nasi’. Tekan butang MENU untuk memilih mod memasak sup (Gamb. 6). Tekan butang MASA MEMASAK untuk menetapkan masa memasak yang dikehendaki (Gamb. 1). Tekan butang HR dan/atau MIN untuk menetapkan masa memasak yang dikehendaki. Anda boleh menetapkan sebarang masa antara 0 minit dan  jam (Gamb.
  • Page 38 BaHasa MElayu Memasak perlahan Masukkan ramuan dan air ke dalam periuk dalam. Jangan melampaui paras air maksimum yang ditandakan pada skala di dalam periuk dalam yang sepadan dengan Congee. Tekan butang MENU untuk memilih mod memasak perlahan. Ikut langkah 1 hingga  dalam bahagian ‘Memasak nasi’. Tekan butang MASA MEMASAK untuk menetapkan masa memasak yang dikehendaki (Gamb.
  • Page 39 BaHasa MElayu Semasa proses simpan panas, paparan menunjukkan masa dalam jam daripada 0 hingga 11 (0HR, 1HR ...11HR). Selepas 12 jam, paparan akan bertukar ke masa semasa. Selepas 12 jam, mod simpan panas akan tamat dan lampu masak/panas semula akan berkelip. Tekan butang KEEP-WARM/OFF sekali dan cabut plag dari soket dinding untuk mematikan periuk pemasak nasi.
  • Page 40 Kesat plat pemanas dengan kain kering. Resepi Daging lembu ditumis reneh dengan bawang putih Ramuan: HD4746: 800 g daging lembu/HD4743: 300 g daging lembu (tulang kering atau stik bahu), dibuang lemak 2 sudu besar wain Shao Shing 2 sudu besar sos soya pekat...
  • Page 41 (Gamb. 19). Jaminan dan servis Jika anda memerlukan maklumat atau menghadapi masalah, sila kunjungi laman web Philips di www.philips.com atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda (anda boleh mendapatkan nombor telefonnya di dalam risalah jaminan sedunia). Jika tiada Pusat Layanan Pelanggan di negara anda, hubungi wakil pengedar Philips tempatan atau Jabatan Servis Syarikat Perkakas Domestik dan Penjagaan Diri Philips.
  • Page 42 BaHasa MElayu Masalah Penyebab Penyelesaian Lampu pemasa tidak Lampu rosak. Bawa perkakas ke penjual Philips anda atau padam apabila pemasa pusat servis yang disahkan oleh Philips. ditetapkan. Nasi terlalu keras atau Tidak cukup atau Tambahkan air mengikut skala di dalam periuk terlalu lembut.
  • Page 43: ภาษาไทย

    ขอแสดงความยิ น ดี ท ี ่ ค ุ ณ สั ่ ง ซื ้ อ และยิ น ดี ต อนรั บ สผลิ ต ภั ณ ฑของ Philips! เพื ่ อ ใหคุ ณ ไดรั บ ประโยชนอยางเต็ ม ที ่ จ ากบริ ก...
  • Page 44 เติ ม นตามระดั บ นที ่ แ สดงอยภายในหมอตามจำนวนขาวที ่ ต วง จากนั ้ น เกลี ่ ย ขาวที ่ จ ะหุ ง ใหอยในระดั บ ที ่ เ สมอกั น ตั ว อยางเชน ถาหุ ง ขาว 4 ถวยตวง ควรเติ ม นถึ ง ระดั บ นเลข 4 HD4743 (รู ป ที ่ 3) HD4746 (รู ป ที ่ 4) หมายเหตุ...
  • Page 45 ภาษาไทย ในโหมดการนึ ่ ง อาหาร คุ ณ จะไดยิ น เสี ย งบี ๊ ป เมื ่ อ เสร็ จ สิ ้ น ขั ้ น ตอน ไฟอนเก็ บ ความรอนจะกะพริ บ เพื ่ อ แจงวาเสร็ จ สิ ้ น ขั ้ น ตอนแลว ในโหมดการทำงานทั...
  • Page 46 ภาษาไทย ถอดปลั ๊ ก หมอหุ ง ขาวเพื ่ อ ป ด การทำงาน วิ ธ ี ต มซุ ป เติ ม สวนผสมที ่ ใ ชในการตมซุ ป และนลงในหมอ อยาเติ ม นเกิ น ขี ด ระดั บ สู ง สุ ด ที ่ ร ะบุ ไ วดานในของหมอสำหรั บ การตมโจก ทำตามขั...
  • Page 47 ภาษาไทย กดปุ ่ ม MENU เพื ่ อ เลื อ กโหมดการตน ทำตามขั ้ น ตอนที ่ 6 ถึ ง 7 ในสวน ‘วิ ธ ี ห ุ ง ขาว’ กดปุ ่ ม COOKING TIME เพื ่ อ ตั ้ ง คาเวลาที ่ ต องการ (รู ป ที ่ 15) เวลาเริ...
  • Page 48 เนื ้ อ ตนกระเที ย ม สวนผสม HD4746: เนื ้ อ 800 กรั ม /HD4743: เนื ้ อ 300 กรั ม (เนื ้ อ ขาสวนหนาหรื อ สั น ไหล) หั ่ น เป น ชิ ้ น ๆ ไวน Shao Shing 2 ขอนโตะ...
  • Page 49 หากคุ ณ มี ป  ญ หาหรื อ ตองการทราบขอมู ล โปรดเขาชมเว็ บ ไซตของฟ ล ิ ป สไดที ่ www.philips.com หรื อ ติ ด ตอศู น ยบริ ก ารดู แ ลลู ก คาของบริ ษ ั ท ฟ ล ิ ป สในประเทศขอ...
  • Page 50 ภาษาไทย ป ญ หา สาเหตุ การแกป ญ หา ไฟตั ้ ง เวลาไมติ ด สวางขณะตั ้ ง เวลา สั ญ ญาณไฟทำงานบกพรอง นำหมอหุ ง ขาวไปที ่ ต ั ว แทนจำหนายฟ ล ิ ป สหรื อ ศู น ยบริ ก ารที ่ ไ ดรั บ อนุ ญ าตจา กฟ...
  • Page 51: Tiếng Việt

    Không sử dụng bất cứ phụ kiện hay bộ phận nào của những nhà sản xuất khác mà không có sự chỉ dẫn cụ thể của Philips. Bảo hành sẽ mất hiệu lực nếu sử dụng các bộ phận hay phụ kiện này.
  • Page 52 Từ trường điện (EMF) Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến các từ trường điện (EMF). Nếu được sử dụng đúng và tuân thủ các hướng dẫn trong sách hướng dẫn này, theo các bằng chứng khoa học hiện nay, việc sử...
  • Page 53 Ví dụ, nếu bạn nấu 4 chén gạo, cho nước vào đến mức nước số 4 trên thang phân chia các mức nước. HD4743 (Hình 3) HD4746 (Hình 4) Lưu ý: Mức nước được đánh dấu ở nồi trong này chỉ là một mức nước chỉ báo tham khảo; bạn luôn luôn có...
  • Page 54 Tiếng ViệT Lưu ý: * Để xem thời gian đếm ngược, nhấn nút COOKING TIME (THỜI GIAN NẤU). Mở nắp và đảo lên để làm tơi cơm (Hình 9). Để có kết quả tốt nhất, thực hiện bước này ngay sau khi nồi cơm điện chuyển sang chế độ hâm nóng.
  • Page 55 Tiếng ViệT Khi quá trình nấu bắt đầu, màn hình sẽ chuyển từ thời gian đặt sẵn sang thời gian hiện thời. Để xem thời gian nấu đặt sẵn, nhấn nút COOKING TIME (THỜI GIAN NẤU). Khi nấu xong, bạn sẽ nghe thấy tiếng bíp. Đèn nấu/hâm nóng sẽ tắt và đèn giữ nóng sẽ sáng để...
  • Page 56 Tiếng ViệT Khi nấu xong, bạn sẽ nghe thấy tiếng bíp. Đèn nấu/hâm nóng sẽ tắt và đèn giữ nóng sẽ sáng để báo rằng nồi nấu cơm đã tự động chuyển sang chế độ giữ nóng. Nhấn nút KEEP-WARM/OFF (GIỮ NÓNG/TẮT) để hủy quá trình nấu, cài đặt sẵn hoặc chế độ...
  • Page 57 Tiếng ViệT Khi quá trì n h nấu bắt đầu, đèn nấu/hâm nóng sẽ bắt đầu sáng liên tục và đèn hẹn giờ sẽ tắt. Nếu thời gian đặt sẵn ngắn hơn tổng thời gian nấu yêu cầu của chức năng đã chọn, nồi sẽ bắt đầu ngay quá...
  • Page 58 Trung tâm trong tờ bảo hành khắp thế giới). Nếu không có Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng nào ở nước bạn, vui lòng liên hệ đại lý Philips đị a phương bạn hay Phòng Dị c h Vụ của Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 59 Đèn báo bị trục Mang thiết bị đến đại lý Philips của bạn hoặc trặc. trung tâm dị c h vụ được ủy quyền bởi Philips. Đèn hâm nóng không Đèn báo bị trục Mang thiết bị đến đại lý Philips của bạn hoặc bật sáng khi quá...
  • Page 60: 繁體中文

    繁體中文 簡介 恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品, 來善用飛利浦提供的支援。 一般說明 (圖 1) 蓋子 蒸氣通氣孔 電子鍋握柄 飯匙固定座 加熱板 F. 電源線 湯杓 飯勺 量杯 內鍋 水位刻度 蒸盤 主機體 控制面板 釋放控制桿 拆卸式蒸氣通氣孔蓋 電線連接處 重要事項 在使用本產品前,請先仔細閱讀說明並保留說明書,以供日後參考。 在您連接電源之前,請檢查本地的電源電壓是否與產品所標示的電源電壓相符。 僅可將本產品連接到有接地的電源插座上。請務必確定將插頭確實插入插座中。 如果電線損壞,必須交由飛利浦、飛利浦授權之服務中心,或是具備相同資格的技師 更換,以免發生危險。 切勿使用其他廠商供應或未經飛利浦認可的附件或配件,否則,將無法享有本公司所 提供的保固服務。 請僅使用隨附的飯匙。請勿使用尖銳的器具。 不可將電子鍋浸泡在水中或者在水龍頭下沖洗。 請勿將電子鍋暴露在高溫下,也不要將它放在正在使用 (或有餘溫) 的爐子或廚具上。 請確定加熱板、磁簧開關與內鍋外側是否乾燥、清潔,再開啟電子鍋電源。 沒有裝入內鍋之前,請不要開啟電子鍋的電源。...
  • Page 61 數量/公升 生米數量 (杯) 生米 1-5.5 2-10 少量** 上限 3 稀飯 0.25-0.75 0.5-1.5 注意: **注意:為煮出最好吃的飯,建議您烹調量不要超過 3 杯米。 將米徹底洗淨。 請使用另一個容器來洗米以免損壞內鍋的不沾鍋塗層。 將事先洗過的米倒入內鍋中。 在內鍋中加水直到水位刻度相當於所使用的米杯數。然後撫平米粒的表面。 例如,如果您要煮 4 杯米,請將水加到 4 杯的水位刻度。 HD4743 (圖 3) HD4746 (圖 4) 注意: 內鍋內側所標示的水位僅供參考;您可以隨時針對不同的米以及您自己的偏好來調 整水量。 按下釋放控制桿,打開鍋蓋。 將內鍋放入電子鍋中。檢查內鍋是否與加熱板正確接觸。 (圖 5) 請確定內鍋外側是否乾燥、清潔,且沒有異物殘留在加熱板或磁簧開關上。 關上電子鍋鍋蓋,將插頭插入牆面的插座,再開啟電源。...
  • Page 62 繁體中文 您會聽到一次嗶聲。 按下功能選擇 (MENU) 按鈕,至顯示出想要的烹調功能為止。 (圖 6) 烹調/再加熱 (cook/reheat) 指示燈開始閃爍。 當烹調程序結束時,您會聽到一次嗶聲。烹調/再加熱指示燈會熄滅,保溫指示燈開始 持續亮著,表示電子鍋已自動切換為保溫模式。 (圖 7) 在蒸煮模式中,當電子鍋發出嗶聲時,即表示程序完成。保溫指示燈會閃爍,表示程 序已姞束。在這幾種模式中,電子鍋不會切換為保溫模式。 按下功能選擇 (MENU) 按鈕,選擇一般、快速或少量。 (圖 6) 按下烹調/再加熱 (COOK/REHEAT) 按鈕,開始烹調程序。 (圖 8) 烹調/再加熱 (cook/reheat) 指示燈點亮,表示烹調程序開始。 烹調程序的最後 10 分鐘,螢幕會以分鐘為單位,進行倒數計時 (10、9、8 等等)。 下表所示為每種模式的大約烹調時間。實際烹調時間可能按照電壓、室溫、溼度和所用水 量而不同。 功能 約略烹調時間 (分鐘) 完成前的倒數計時 (分鐘) 一般...
  • Page 63 繁體中文 按下烹調/再加熱 (COOK/REHEAT) 按鈕,開始稀飯烹調程序。 (圖 8) 烹調/再加熱 (cook/reheat) 指示燈點亮,表示烹調程序開始。 (圖 12) 當烹調程序開始時,螢幕會從原本顯示的預設時間改為顯示目前時間。 若要檢視預設的烹調時間,按下烹調時間 (COOKING TIME) 按鈕。 當烹調程序結束時,您會聽到一次嗶聲。烹調/再加熱指示燈會熄滅,保溫指示燈開始 持續亮著,表示電子鍋已自動切換為保溫模式。 按下關閉 (OFF) 按鈕可取消烹調程序、預設設定或保溫模式。烹調/再加熱 (cook/ reheat) 指示燈會開始閃爍。 (圖 10) 這時請拔下電子鍋電源插頭,加以關閉。 煮湯 在內鍋中放入煮湯的食材和水。 水位不可超過內鍋裡側所標示煮稀飯適用的最高刻度。 請依照「煮飯」單元的第 6 步到第 7 步操作。 按下功能選擇 (MENU) 按鈕,選取煮湯模式。 (圖 6) 按下烹調時間...
  • Page 64 繁體中文 按下烹調/再加熱 (COOK/REHEAT) 按鈕,開始蒸煮程序。請參閱「煮飯」單元的第 12 點。 (圖 8) 烹調/再加熱 (cook/reheat) 指示燈點亮,表示蒸煮程序開始。 (圖 16) 當蒸煮的程序結束時,電子鍋會發出嗶聲,表示程序已經完成。 打開鍋蓋,從盤子或蒸盤中小心取出蒸煮的食物。請以廚房用防熱手套或抹布墊著, 因為這時候盤子以及蒸盤會變得非常燙。 請留意熱蒸氣。 慢烹 將食材和水放入內鍋。 水位不可超過內鍋裡側所標示煮稀飯適用的最高刻度。 按下功能選擇 (MENU) 按鈕,選取砂鍋烹調模式。 請依照「煮飯」單元的第 6 步到第 7 步操作。 按下烹調時間 (COOKING TIME) 按鈕,設定想要的烹調時間。 (圖 15) 螢幕會顯示預設的烹調時間:2 小時。 按下小時 (HR) 及/或分鐘 (MIN) 按鈕,以設定想要的時間。 (圖 11) 您可隨意設定...
  • Page 65 繁體中文 注意: 保溫指示燈會開始持續亮著。 建議您不要讓米飯保溫時間超過 12 小時,以保持米飯風味。 保溫過程中,螢幕會以小時為單位,顯示 0 到 11 的時間 (0HR、1HR ...11HR)。經過 12 個小時之後,螢幕會切換為目前的時間。 經過 12 個小時之後,保溫模式就會結束,烹調/再加熱 (cook/reheat) 指示燈開始閃爍。 按下關閉 (OFF) 按鈕,將牆上插座中的電源插頭拔除,關閉電子鍋的電源。 定時功能 定時功能可以運用在煮飯各項功能以及蒸煮、煮湯和煮稀飯等模式。 按下定時 (TIMER) 按鈕,以設定您希望食物完成的時間。 設定的時間從 0 分鐘到 23 小時皆可。 為煮飯各項功能設定米飯煮好的時間: 按下功能選擇 (MENU) 按鈕,選取理想的煮飯功能。 (圖 6) 若要設定米飯煮好的時間,按一下定時 (TIMER) 按鈕,再以小時 (HR) 及/或分鐘 (MIN) 按鈕設定時間。...
  • Page 66 若要將蒸氣通氣孔蓋裝回外鍋蓋的通氣孔中,將它插入洞孔中,再用力向下壓。 若要清潔內鍋、蒸盤、飯匙和蒸氣通氣孔蓋,請用海棉或軟布,以熱水加上少許清潔 劑來清洗。 不要使用磨蝕性或腐蝕性的清潔劑、菜瓜布、或金屬器具來清潔內鍋,因為這些物質會損 壞不沾鍋塗層。 只能使用濕布擦拭內蓋和電子鍋主機體的外部及內側。 不可將電子鍋浸泡在水中或者在水龍頭下沖洗。請以乾布擦拭加熱板。 食譜 蒜頭燉牛肉 食材 HD4746:800 克牛肉/HD4743:300 克牛肉 (小腿肉或背肩沙朗) (經過處理) 2 大匙紹興酒 2 大匙深色醬油 (即老抽) 1 大匙淡色醬油 (即生抽) 180 克大蒜 (去皮剁碎) 3 大匙油 1/4 小匙的鹽 1/2 小匙糖 HD4746:800 ml 高湯/HD4743:300 ml 高湯 5 根蔥 (剁碎) 將牛肉切成約...
  • Page 67 繁體中文 故障排除 如果您的電子鍋運作不正常,或烹調品質不佳,請參考下面的表格。如果您無法解決問 題,請連絡您當地的飛利浦客戶服務中心。 問題 原因 解決方法 烹調/再加熱 (cook/ 電源連接有問題。 請檢查電子鍋是否連接電源及插頭是否確 reheat) 指示燈沒有點 實插入牆面插座中。 亮。 指示燈故障。 請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權 的服務中心。 保溫指示燈沒有在炊飯 指示燈故障。 請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權 程序結束時點亮。 的服務中心。 電子鍋的電源插頭拔除 電池電力已盡。 請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權 後,LCD 螢幕也跟著關 的服務中心。 閉 LCD 顯示 E0、E1、 電子零件故障。 請將電器送至飛利浦經銷商或飛利浦授權 E2、E3、E4 的服務中心。 LCD 顯示 E5 按下關閉...
  • Page 68: 简体中文

    简体中文 产品简介 感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请注册您的产 品,网址为 www.philips.com/welcome。 一般说明 (图 1) 盖子 蒸汽孔 电饭煲把手 饭勺支架 加热元件 F. 电源线 汤勺 饭勺 量杯 内胆 水位标记 蒸气盘 煲身 控制面板 释放杆 可分离式蒸汽孔帽 电源线连接 注意事项 使用本产品前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保管以备日后参 考。 在将产品连接电源之前,请先检查产品所标电压与当地的供电电 压是否相符。 产品必须接到有接地装置的插座,且需要确保其牢固地插入。 如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂或其维修部或厂 方认可的专职人员来更换。 切勿使用其它制造商生产的或未经飞利浦特别推荐的零件或附 件。如果使用了此类附件或部件,本产品的保修将会失效。 仅使用附送的饭勺。不要使用尖锐的器具。 切勿将电饭煲主体浸入水中,也不能在自来水龙头下冲洗。 切勿将电饭煲暴露在高温之下,也不要将电饭煲放在正在工作或 仍然发热的炉具或炊具上。 接通电饭煲电源之前,确保加热元件、限温器和内锅外侧是洁 净、干燥的。...
  • Page 69 煮饭期间,切勿提起及移动电饭煲。 电磁场 (EMF) 这款飞利浦产品符合关于电磁场 (EMF) 的所有相关标准。据目前的科学证明,如果正确使 用并按照本用户手册中的说明进行操作,本产品是安全的。 初次使用之前 取出内锅和加热元件之间的隔板。 首次使用本产品之前,请彻底清洁电饭煲的所有部件(见“清洁”一章)。使用本产 品之前,确保所有部件都已完全干燥。 将附带的饭勺支架固定在电饭煲机身上。 (图 2) 使用本产品 煮饭 使用附带的量杯量米。 每杯生米大约相当于煮熟后的 2 碗米饭。不要超过内锅里指定的量。1 杯米大约为 180 毫 升。 HD4743:1-5.5 杯米 HD4746:2-10 杯米 注:八宝饭中所用的黄豆、豌豆或谷物应浸泡后再蒸煮。 菜单 体积/升 用米量(杯) 米 1-5.5 2-10 Small amount(少量)** 最大 3 粥 0.25-0.75...
  • Page 70 简体中文 菜单 体积/升 用米量(杯) 0.5-1.5 注: ** 为获得最佳效果,我们建议您煮米一次不要超过 3 杯。 将米彻底淘洗干净。 为避免损伤内锅的不粘涂层,应使用另外的容器淘米, 将淘好的米倒入内锅。 按所倒入白米杯数,依照刻在内锅上的相应水位标记加入适量的水,然后将米抚平。 例如,煮 4 杯米,就应将水加至水位标记上 4 杯的位置。 HD4743 (图 3) HD4746 (图 4) 注: 内锅的水位标记只是一个参考,您可以根据米的品种及您的个人喜好调整水位。 按释放杆,打开盖子。 将内锅放入电饭煲。检查内锅是否已经正确接触加热元件。 (图 5) 请确保内锅的外表面是洁净且干燥的,并且没有其他杂物黏附在加热元件及限温器上。 合上电饭煲的盖子,将插头插入插座并打开电源。 您将听到一声哔声。 按 MENU(菜单)按钮,直到显示了所需烹饪功能。 (图 6) 烹饪/再加热指示灯开始闪烁。 当烹饪过程结束时,您将听到一声哔声。烹饪/再加热指示灯熄灭,并且保温指示灯开...
  • Page 71 简体中文 为获得最佳效果,在电饭煲切换到保温模式后翻动米饭。然后将盖子盖牢。翻动米饭会使 过多的蒸汽散失,这将使米饭更加蓬松。 按一次 KEEP-WARM/OFF 按钮取消烹饪过程、预设设置或保温模式。烹饪/再加热指 示灯将开始闪烁。 (图 10) 电饭煲具有备份存储器,在出现电源故障时能够保留上次选择的模式、功能和设置。烹饪 过程或定时器功能可在电源恢复后两小时内恢复。 在断开电饭煲电源之前,请务必按一次 KEEP-WARM/OFF 按钮,否则电饭煲在重新通电 后将恢复上次选择的模式、功能和设置。 拔下电饭煲电源插头,切断电源。 煮粥 遵循“煮饭”部分的步骤 1 至 7。 不要超过表中针对煮粥时所示的量,否则可能导致电饭煲溢出。 按 MENU(菜单)按钮,选择 congee cooking(煮粥)模式。 (图 6) 按 COOKING TIME(烹饪时间)按钮,设置所需的烹饪时间。 显示默认的烹饪时间 1 小时。 按 HR 和/或 MIN 按钮设置所需的烹饪时间。您可以设置 30 分钟至 4 小时内的任意时 间。...
  • Page 72 简体中文 拔下电饭煲电源插头,切断电源。 蒸食品 用量杯量 3 杯水,并倒入内锅。 用水量根据要蒸的食品数量而定。 3 杯水沸腾约需 8 分钟的时间。 将要蒸的食品放在盘子上或放在蒸架上。 为确保食品均匀受热,应将食品均匀摆放,不要使食品堆积。 将蒸架放入内锅上。 (图 14) 如果使用了盘子,将其放到蒸架上。 盖紧盖子。 按 MENU(菜单)按钮,选择 steaming(蒸食品)模式。 (图 6) 按 COOKING TIME(烹饪时间)按钮,设置所需的蒸煮时间。 (图 15) 显示默认的蒸煮时间 15 分钟。 按 HR(小时)和/或 MIN(分钟)按钮,设置所需的时间。 (图 11) 您可以设置 10 分钟至 1 小时内的任意时间。 如果设置烹饪时间失败,则采用默认的蒸煮时间...
  • Page 73 简体中文 再加热 您可以用再加热模式来加热冷饭。加入内锅的量不能超过其容量的一半,以确保米饭能得 到适当加热。 翻松冷饭并将其均匀地分布在内锅中。 在饭中倒入一些水以避免饭太干。添加的水量视要再加热的米饭量而定。 如果米饭开始变焦,则多添加一些水。 按一次 COOK/REHEAT 按钮开始再加热过程。 烹饪/再加热指示灯亮起,并且再加热过程开始。 当再加热过程结束时,您将听到一声哔声。烹饪/再加热指示灯熄灭,并且保温指示灯 开始持续亮起,表示电饭煲已自动切换到保温模式。 在食用前彻底搅拌米饭。 默认再加热时间为 23 分钟。 冷饭再加热的次数不能超过一次。 拔下电饭煲电源插头,切断电源。 保温 此模式使您可以在较长的时间内保持米饭是热的。 按两次 KEEP-WARM/OFF 按钮激活保温模式。 注: 保温指示灯开始持续亮起。 建议不要让米饭的保温时间超过 12 个小时以保持其口感。 在保温期间,显示屏以小时为单位显示 0 至 11 小时内的时间(0HR、1HR ...11HR)。 12 小时后,显示屏将切换到当前时间。 12 小时后,保温模式将结束,并且烹饪/再加热指示灯开始闪烁。 按一次 KEEP-WARM/OFF 按钮,从插座拔下插头,切断电饭煲电源。 计时器...
  • Page 74 向上拉蒸汽孔帽,从煲盖上拆下蒸汽孔帽。 (图 17) 要取下蒸汽孔帽,请将其旋至释放位置。 要重新装回蒸汽孔帽,请将上下两半部分的箭头对齐,然后旋至锁定位置。 (图 18) 要将蒸汽孔帽装回煲盖的蒸汽孔,请将蒸汽孔帽插入蒸汽孔并向下按紧。 在热水中加入清洁剂,用海绵或布清洁内锅、蒸架、饭勺和蒸汽孔帽。 不要用任何研磨性清洗剂,材料或金属网绒清洁内锅,以免损坏不 粘涂层。 只能用微湿的布擦拭电饭煲内盖和锅身外部。 不可将电饭煲主机身浸入水中,也不能在水龙头下冲洗。用干布擦 拭加热元件。 食谱 大蒜炖牛肉 原料 HD4746:800 克牛肉/HD4743:300 克牛肉(胫骨或肩胛肉排),切块 2 汤匙绍兴酒 2 汤匙老抽酱油 1 汤匙生抽酱油 180 克蒜瓣,已去皮并剁碎 3 汤匙油 1/4 汤勺盐 1/2 汤勺糖 HD4746:800 毫升汤料/HD4743:300 毫升汤料 5 棵大葱,切碎 将牛肉切成边长约 4 厘米的立方体。...
  • Page 75 简体中文 在牛肉中放入大蒜,蒸煮 2 至 3 分钟,使牛肉变为褐色。添酒,持续搅拌约 1 分钟。 停止加热。 将锅中的食物倒入电饭煲的内锅。用盐、糖和酱油调味。倒入汤料。 按 MENU 按钮选择精煮过程。设定 2 小时的烹饪时间。见“精煮”一节。 烹饪过程结束时放入葱花。 上菜之前,添加一些溶解的玉米淀粉,稍微加重口味。 环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中 心。这样做有利于环保。 (图 19) 保修与服务 如果您需要详细信息或有任何问题,请浏览飞利浦网站,地址为 www.philips.com。您也 可以与贵国的飞利浦顾客服务中心联系(您可以从全球保修卡中找到电话号码)。如果贵 国没有飞利浦顾客服务中心,请与当地的飞利浦经销商或与飞利浦家庭小电器的维修中心 联系。 故障排除 如果您的电饭煲工作不正常,或烹饪质量有缺陷,请查询以下表格。如果仍不能解决问 题,则请联系您所在国家的飞利浦客户服务中心。 问题 原因 解决方法 烹饪/再加热指示灯不 接触不良。 检查电饭煲是否与电源连接,插头是否插 亮。 牢。 指示灯有故障。...
  • Page 76 简体中文 问题 原因 解决方法 在设置了定时器的情 指示灯有故障。 请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经 况下,定时器指示灯 飞利浦授权的客户服务中心。 不亮。 米饭太硬或太软。 加水不足或太 将水加到内锅的相应水位标志(见“使用本 多。 产品”一章)。 选择了不正确的 见“使用产品”一章。 菜单。 饭煮焦了。 米没有洗干净。 将米洗干净。 电饭煲没有自动切换 温度控制有故 请将本产品送往当地的飞利浦经销商,或经 到保温模式。 障。 飞利浦授权的客户服务中心。 00/10/06...
  • Page 78 (MAX)
  • Page 80 .001.9888.5...

This manual is also suitable for:

Hd4746