Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Cooker hood
Dunstabzugshaube
Napa
ZHT 530 – ZHT 630
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE HANDBOOK
HANDBUCH FÜR INSTALLATION, BEDIENUNG UND WARTUNG
INSTALIRANJE, KORIŠTENJE ,ODRŽAVANJE UPUTE ZA KORIŠTENJE I INSTALACIJU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZHT 530 – ZHT 630

  • Page 1 Cooker hood Dunstabzugshaube Napa ZHT 530 – ZHT 630 INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE HANDBOOK HANDBUCH FÜR INSTALLATION, BEDIENUNG UND WARTUNG INSTALIRANJE, KORIŠTENJE ,ODRŽAVANJE UPUTE ZA KORIŠTENJE I INSTALACIJU...
  • Page 2 Instructions Manual INDEX GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS ......................5 INSTALLATION..................................6 USE - MAINTENANCE ................................7...
  • Page 3 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES - SICHERHEITSHINWEISE..................8 MONTAGE ............................9 BEDIENUNG - WARTUNG ......................10...
  • Page 4 Uputstva za Korištenje KAZALO OPĆI PODACI - SIGURNOSNE UPUTE..........................11 INSTALIRANJE..................................12 KORIŠTENJE - ODRŽAVANJE............................13...
  • Page 5: General Information - Safety Warnings

    GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS GENERAL INFORMATION This canopy hood is designed to be fixed to any rigid vertical surface, over a gas or electric hotplate and can be used either in the extraction mode (ducted to the outside) or in the recircu-lation mode (internal recycling).
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION 2 - INSTALLATION INSTRUCTIONS Some installation systems require the opening and removal of the metal grille panel. 2.1 - Instructions for opening and removing the metal grille panel To open the grille panel, press inwardly on the two slider catches at each side of the grille panel and the grille will pivot down.
  • Page 7: Use - Maintenance

    USE - MAINTENANCE 3 - OPERATION 3.1- Controls are located on the right hand side of the front to operate worktop illumination and select the most suitable working speed for your cooking. To increase the area of extraction, the glass visor should be pulled open.
  • Page 8: Allgemeines - Sicherheitshinweise

    ALLGEMEINES - SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINES Diese Dunstabzugshaube ist zur Wandmontage über einem Kochfeld vorgesehen. Die Haube kann als Umluft- oder Abluft-Haube verwendet werden. Die besten Leistungen erhält man in Abluftversion; jeden Falls kann die Haube im Winter in Umluftversion be- trieben werden: man spart auf diese Weise Hitzerverlust. Wegen des beträchtlichen Eigengewichtes der Haube empfiehlt es sich, die Anbringung von geschultem Personal durch- führen zu lassen, wobei alle behördlichen Bestimmungen über Luftableitung zu beachten sind.
  • Page 9: Montage

    MONTAGE MONTAGE a - Wandmontage Unter Verwendung der jeder Haube beiliegenden Bohrschablone werden zwei 8 mm Dübel ein-gesetzt und die Schrauben 4,2 x 44,4 mm einge-dreht (Abstand von Schraubenkopf zur Wand ca. 5 mm). Das Fettfiltergitter der Dunstabzugshaube (nach Betätigen der seitlichen Kunststoffschieber zur Gerä- temitte hin) abklappen und herausnehmen.
  • Page 10: Bedienung - Wartung

    BEDIENUNG - WARTUNG 3 - BETRIEB 3.1- Die Schalter steuern das Einschalten, die Regelung der Gebläsegeschwindigkeit und die Beleuchtung der Kochmulde. Für eine bessere Leistung des Gerätes empfehlen wir den Leitschirm zu öffnen und bei starker Geruchs- und Rauchentwicklung die höchste Geschwindigkeitsstufe zu verwenden bzw. die mitt- lere und niedere Geschwindigkeitsstufe für einen geräuscharmen und sparsamen Luftaustausch.
  • Page 11: Opći Podaci - Sigurnosne Upute

    OPĆI PODACI - SIGURNOSNE UPUTE OPĆI PODACI Ova napa predviđena je za montažu na zid, iznad površine za kuhanje, koja se nalazi tik uz rub zida. Može se upotrebljavati u usisnoj verziji (ispust pare prema van), ili u filtrirajućoj verziji (unutarnje recikli- ranje).
  • Page 12: Instaliranje

    INSTALIRANJE 2 - INSTALACIJA Kod nekih sustava instalacije potrebno je otvoriti i ukloniti usisnu rešetku. 2.1 - Otvaranje i uklanjanje usisne rešetke Kako biste otvorili rešetku, potrebno je da tipkice, koje se nalaze u donjem dijelu nape, kliznu prema sredini. Rešetka će se spustiti, okrećući se oko dva stražnja klina. Kada je rešetka otvorena i u okomitom položaju, neka stražnji desni klin klizne prema naprijed, duž...
  • Page 13: Korištenje - Održavanje

    KORIŠTENJE - ODRŽAVANJE 3 - RAD 3.1- Prekidači služe za uključivanje, regulaciju brzine motora i rasvjetu površine za kuhanje. Za bolje očuvanje uređaja, savjetujemo da otvorite vizir i da koristite veću brzinu u slučaju velike koncentracije mirisa i dima, a srednju ili manju brzinu za tihu i ekonomičnu izmjenu zraka. Uz to, nužno je aktivirati napu kad se započinje s kuhanjem i ostaviti je upaljenu još...
  • Page 16 Dir. 89/336/CEE 73/23/CEE 93/68/CEE The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

This manual is also suitable for:

Zht 530Zht 630

Table of Contents