Fujitsu Stylistic 3400 User Manual

Pen tablet
Hide thumbs Also See for Stylistic 3400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
User's Guide
Guide de I'utilisateur
Benutzerhandbuch
Manual del Usuario
Manuale Utente

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fujitsu Stylistic 3400

  • Page 1 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Page 3 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Page 5 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Page 6 Fujitsu PC Corp. has made every effort to ensure the accuracy and completeness of this document; however, because ongoing development efforts are made to continually improve the capabilities of our products, we cannot guarantee the accuracy of the contents of this document. We disclaim liability for errors, omissions, or future changes herein.
  • Page 7: Table Of Contents

    Table of Contents Chapter 1 Getting Started In-box Items for the Stylistic 3400 Pen Tablet ......... Optional Accessories .................. Stylistic 3400 Pen Tablet Features............. 3 Status Display....................7 Connectors and Peripheral Interfaces............. Chapter 2 Using the Stylistic 3400 Pen Tablet System States ....................
  • Page 8 Notice to Users of Radios and Television........Notice to Users of the Canadian Telephone Network....Avis Aux Utilisateurs Du Réseau Téléphonique Canadien..41 Appendix B Stylistic 3400 Hardware Specifications Stylistic 3400 Specifications ..............Physical Specifications ..............Power Specifications............... 45 Environmental Specifications............
  • Page 9: Getting Started

    The Stylistic 3400™ pen tablet is a high-performance, pen-based computer that is designed to support Microsoft Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation, or Windows 2000. This chapter provides an overview of the Stylistic 3400 pen tablet and its features. In-box Items for the Stylistic 3400 Pen Tablet The following items are included with the Stylistic 3400 pen tablet: •...
  • Page 10: Optional Accessories

    Optional Accessories The following optional accessories can be used with the Stylistic 3400 pen tablet. Refer to the instructions provided with these accessories for details on their use. Fujitsu Part Peripheral/Accessory Number Stylistic 3400 port replicator FMW42PR1 Stylistic 3400 mini-dock...
  • Page 11: Stylistic 3400 Pen Tablet Features

    Stylistic 3400 Pen Tablet Features Features and controls that you use to operate the Stylistic 3400 pen tablet are described briefly below and illustrated in Figures 1-1 and 1-2. Details on using these features and controls are provided later in this manual.
  • Page 12 † • Floppy drive port: Allows you to attach a floppy disk drive to the system. • Video port: Allows you to connect an external video monitor to the Stylistic 3400. † These peripherals and accessories are sold separately.
  • Page 13 Port Replicator Latch Point Air Flow Vents Infrared Keyboard Port Battery Latch Figure 1-2 Stylistic 3400 Pen Tablet Features (Rear View) Rear / Bottom / Left Features: • System interface connector: Allows you to connect the Stylistic port replicator, †...
  • Page 14 • Air flow vents: Provides secondary cooling for processor. (Do not obstruct the vents.) † • Port replicator latch point: Allows you to attach the system to a port replicator. • Infrared keyboard port: The infrared port is located at the bottom and front of the †...
  • Page 15: Status Display

    Status Display Icons appear in the Status display indicating the status of system functions such as system power and battery charge level. The location of icons in the Status display is shown in Figure 1-3. Hovering Battery Charge/DC In Power Figure 1-3 Status Display Icons Table 1-1 explains how individual icons are displayed, and describes what the variations of that display indicate.
  • Page 16 Table 1-1 System Status Indicators Icon Mode/State LED State Remarks Charge/ • On State Amber AC adapter and battery pack are DC Input available and system is charging. • Idle Mode • Suspend-to-RAM Green • AC adapter and battery pack are available and system is not •...
  • Page 17 Table 1-1 System Status Indicators • On State Green Displayed when hard disk drive is Access accessed. • Idle Mode • Suspend-to-RAM Hard disk drive is not being accessed. • Save-to-Disk • Off State Hovering • On State Green Hovering mode is enabled (Hovering enabled) •...
  • Page 18: Connectors And Peripheral Interfaces

    Connectors and Peripheral Interfaces Connectors and peripheral interfaces on the Stylistic 3400 pen tablet allow you to connect a variety of devices. A general layout of the system interfaces is illustrated in Figure 1-4. Specific interface locations are illustrated in Figure 1-5 and Figure 1-6.
  • Page 19 Modem Port USB (A) Port IrDA/FIR Port Floppy Drive Port Headphone Jack Video Port Microphone Jack DC Input Reset Button Suspend/Resume Button PCMCIA CardBus/Zoom Video Slot Figure 1-5 Peripheral Connectors/Interfaces, Top and Right System Interface Connector Kensington Lock Slot High-Usage Metal Contacts Infrared Keyboard Port Figure 1-6 Peripheral Connectors/Interfaces, Bottom and Left...
  • Page 20 Table 1-2 provides a description of each peripheral connector on the Stylistic 3400 pen tablet. Each of the illustrated icons is printed on the pen tablet case. Table 1-2 Peripheral Connectors/Interfaces Connector/ Fig. Pen Tablet Icon Purpose Peripheral Ref. DC input...
  • Page 21 Install the pen tablet in an approved docking Metal Contacts device. The contacts provide DC input and USB interface. System Connect the Stylistic 3400 port replicator or other † approved docking device. Refer to the interface port documentation accompanying the docking device for more information.
  • Page 22 In addition to the connector and interface icons, there are a number of icons that illustrate component orientation and buttons. These icons are illustrated in Table 1-3. Table 1-3 Additional System Icons Icon Icon Description Purpose Illustration Battery Indicates the location of the removable battery cover.
  • Page 23: Using The Stylistic 3400 Pen Tablet

    System States Before you begin using the Stylistic 3400 pen tablet, review the different system states (or modes) that the pen tablet can use. Being familiar with these system states will help you determine whether it is appropriate to turn on, resume, suspend, or shut down the system when you begin a new session or end your current session.
  • Page 24 Your system may be configured to enter some of these states automatically after a period of inactivity to conserve battery power. When you use the Stylistic 3400 pen tablet, you can change the current system state in a number of ways, depending on which state the system is in. To determine the current system state, observe the Power icon in the Status display.
  • Page 25: Powering Up The Pen Tablet

    Powering Up the Pen Tablet Follow the procedure below to start the Stylistic 3400 pen tablet. Before you begin, confirm that the system is in the Off state. To do so, observe the Status display. If the Power icon is not visible in the Status display, the system is in the Off state or in Save-to-Disk mode and it is safe to perform this procedure.
  • Page 26: Shutting Down The System

    The system is now in the Off state. Suspending System Operation The Stylistic 3400 pen tablet allows you to suspend the system operation without closing programs or exiting the operating system. Use this feature to conserve battery power when a system shutdown is not practical or when the battery needs to be changed.
  • Page 27 • Power icon is blinking: Suspend-to-RAM mode In this mode, active data is saved by maintaining power to RAM while most other system components are powered off. The Battery Gauge icon in the Status display indicates the battery charge level. •...
  • Page 28: Resuming System Operation

    • Use the system as you normally would once system operation resumes. All programs resume at the point where execution stopped when system operation was suspended. Using the Stylistic 3400 Pen Tablet...
  • Page 29: Using Hotpads

    Using Hotpads Hotpads are pen-active areas below the system display that you can use to adjust the settings of the display and speaker settings while the system is running. Separate hotpads are available for enabling the right mouse button function and the pen hovering mode.
  • Page 30: Using The Pen

    Using the Pen You can use the Stylistic 3400 pen to generate and create electronic “ink”, to select items, and to navigate through programs on the pen tablet. The pen can be used like a two button mouse when used in conjunction with the right-mouse button hotpad.
  • Page 31: Calibrating The Pen

    Pen calibration may be required due to the following situations: • The pen is being used for the first time. • The previous user of the Stylistic 3400 pen tablet writes with the opposite hand or at a different pen angle.
  • Page 32: Replacing The Pen

    Charging the Battery Pack The Stylistic 3400 battery pack can be charged while it is installed in the pen tablet. To do so: 1. Connect a DC power source, such as the AC adapter, to the DC input connector on the pen tablet.
  • Page 33 DC power. (This prevents the battery pack from being overcharged.) • The Stylistic 3400 battery pack uses Lithium ion battery cells which have no “memory effect.” You do not need to discharge the battery pack before you begin charging.
  • Page 34: Removing And Installing The Battery Pack

    Once the battery pack is installed, you can resume system operation or start your system and use the system normally. Using the Stylistic 3400 Pen Tablet...
  • Page 35: Tips For Conserving Battery Power

    Battery Release Latch Battery Release Button Battery Cover Figure 2-2 Removing the Battery Pack Tips for Conserving Battery Power You can extend the charge life of your battery pack by conserving battery power. A fully charged battery pack can run the system under normal use in most applications for approximately 2.5 hours*.
  • Page 36: Modem Connection

    LAN port on the system itself. The Stylistic 3400 pen tablet is designed to accept a standard RJ-11 telephone plug. Connect the plug to the modem jack located on the top of the pen tablet, to the left of the IrDA port (reference Figure 1-1).
  • Page 37: Pc Card Slot

    PC Card Slot The Stylistic 3400 pen tablet PC Card slot allows you to install a Type II PCMCIA CardBus card. To install a PC card, position the side with the arrow facing up (i.e., when looking at the tablet’s display side, the arrow on the card should be visible.) Slide the card into the PC Card slot, and press it firmly to ensure proper seating.
  • Page 38 Using the Stylistic 3400 Pen Tablet...
  • Page 39: Care And Maintenance

    Protecting the Display Screen The Stylistic 3400 pen tablet is designed to provide you with years of service. Using a screen protector will help ensure that the screen remains as clear as possible. When installed, the screen protector becomes a durable, replaceable writing surface that protects the display screen from abrasion.
  • Page 40: Storing The Stylistic 3400 Pen Tablet

    Be sure not to store your Stylistic 3400 with the screen side down, otherwise damage to the display may occur. Store the Stylistic 3400 pen tablet in the Off state with a fully charged battery pack installed. The Stylistic 3400 battery pack always provides power to some system components, even when the system is in the Off state.
  • Page 41: Avoiding Overheating

    After this period, the battery pack should be recharged or replaced with a charged battery pack. Avoiding Overheating The Stylistic 3400 pen tablet monitors its internal temperature. As the internal temperature approaches the tolerable limits of heat-sensitive components, system functions are automatically limited or turned off to prevent damage.
  • Page 42: Troubleshooting

    Move the pen tablet to a cooler location. Display Screen Is Blank or Difficult to Read If the display screen on your Stylistic 3400 pen tablet appears blank or is unreadable, confirm that the system is running (the Power icon is displayed continuously on the Status display), and check the following: •...
  • Page 43: Infrared Data Transfer Is Not Working

    Infrared Data Transfer Is Not Working If you are experiencing problems transferring data over the system’s infrared interface, note the following: • Can the IrDA port on the pen tablet “see” the IrDA port on the other device? A direct line-of-sight path must exist between the IrDA port on the pen tablet and the IrDA port on the other device.
  • Page 44: Configuring Peripherals Interfaces

    Configuring Peripherals Interfaces Certain peripheral devices can be disabled during the BIOS Setup. If the peripheral interface you want to use does not appear to be working with your peripheral device, ensure that it is enabled in the BIOS. Contact your local help desk or reseller if you need assistance using BIOS Setup.
  • Page 45: Appendix A Agency Notices

    Dispose of used batteries according to manufacturer's instruction. • Changes or modifications not expressly approved by Fujitsu PC Corp. could void this user’s authority to operate the equipment. Warnings •...
  • Page 46: Notice To Users Of The Us Telephone Network

    RF emissions limits governing this device. Notice to Users of the US Telephone Network The Stylistic 3400 pen tablet is supplied with an internal modem which complies with Part 68 of the FCC rules. On the pen tablet is a label that contains the FCC Registration Number and Ringer Equivalence Number (REN) of this system, along with other information.
  • Page 47: Doc (Industry Canada) Compliance Notices

    This fax modem also complies with fax branding requirements per FCC Part 68. If you experience trouble with this equipment, please contact your support representative. Your telephone company will probably ask you to disconnect this equipment from the telephone network until the problem is corrected and you are sure that the equipment is not malfunctioning.
  • Page 48: Notice To Users Of Radios And Television

    Repairs to telecommunication equipment should be made by a Canadian authorized maintenance facility. Any repairs or alterations not expressly approved by Fujitsu PC Corp. or any equipment failures may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment from the telephone line.
  • Page 49: Avis Aux Utilisateurs Du Réseau Téléphonique Canadien

    Le département ne garantit pas le fonctionnement de l’équipement à la satisfaction de l’utilisateur. Le Stylistic 3400 possede un modem interne conforme aux normes de certification d’Industrie Canada pour protéger les réseaux de télécommunications et satisfaire aux normes de sécurité.
  • Page 50 Appendix...
  • Page 51: Stylistic 3400 Hardware Specifications

    Appendix B Stylistic 3400 Hardware Specifications The following table provides general hardware specifications of the Stylistic 3400 by category. Stylistic 3400 Specifications Physical Specifications Dimensions 11” w x 8.5” d x 1.1” h (280mm x 215mm x 27.4mm) Weight 3.2 lbs. (1.45 Kg)
  • Page 52 Stylistic 3400 Specifications (Continued) Input/Output Specifications Digitizer • Resistive, with palm rejection Display • Indoor Color Display 10.4” TFT XGA (1024 x 768 dot) 256K colors Brightness: 8 levels • Indoor/Outdoor Color Display 10.4” TFT SVGA (800 x 600 dot)
  • Page 53: Power Specifications

    Stylistic 3400 Specifications (Continued) User Controls • Hotpads: programmable, volume, display, brightness, right button, hovering • Suspend/Resume button • Reset button (Power Off switch) Status Indicators (LEDs) • Power • Charge/DC-In • Battery level • HDD • Hovering Power Specifications Main Battery •...
  • Page 54: Additional Specifications

    Stylistic 3400 Specifications (Continued) • EN61000-4-2 Immunity • ENV50140 • CN61000-4-4 • UL1950 • CSA950 Safety • CSA601 • IEC601 Additional Specifications Operating systems Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation, Windows 2000 CE Certification • EN55022 (including CISPR22 Class B emissions) •...
  • Page 55 Index connectors and peripheral interfaces, 10 conserving battery power, 27 air flow vents, 4, 6 critically low battery level, 19 antenna cover kit, 2 cursor audio volume too low, 35 not tracking pen, 34 auto adapter, 2 DC adapter, 2 battery charger, external, 2 DC input connector, 12 battery gauge, 25...
  • Page 56 pen hovering, 22 programmable, 21 PC Card, 12 right mouse, 22 slot, 4, 29 speaker mute, 21 Pen, 4 volume, 21 pen, 3 hovering mode icon, 9 not responding, 35 replacing, 24 tether, 2 tether attachment points, 4 icons, 7 using, 22 idle state, 15 pen hovering hotpads, 22...
  • Page 57 32 using the pen, 22 Stylistic 3400 using the Stylistic 3400, 15 accessories, 2 care and maintenance, 31 features, 3, 5 items included with, 1 video port, 4, 12 storing, 32 volume hotpads, 21 using, 15...
  • Page 58 Index-4...
  • Page 59 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Page 60 Fujitsu PC Corp. a fait tout son possible pour s'assurer de l'exactitude et de l'exhaustivité de cette documentation. Néanmoins, dans la mesure où nous travaillons sans cesse à l'amélioration des fonctionnalités de nos produits, nous ne pouvons garantir l'exactitude des informations qu'elle contient. Nous nous déchargeons de toute responsabilité...
  • Page 61 Stylistic 3400, FMW4203TX, FMW4203TS Année de fabrication 2000 Je, soussigné, déclare que l'appareil mentionné ci-dessus est conforme aux directives et aux normes mentionnées ci-dessus. A: Santa Clara, Californie Signature: Date: 04-04-00 Nom: T. Amemiya Fonction: Vice President, Engineering - Fujitsu PC Corp.
  • Page 63 Table des matières Chapitre 1 Démarrage Contenu de la boîte de l'ardoise Stylistic 3400 ..........Accessoires en option ..................Fonctions de l'ardoise Stylistic 3400 ............. 3 Affichage d'état ....................7 Connecteurs et interfaces périphériques ............Chapitre 2 Utilisation de l'ardoise Stylistic 3400 Etats système....................
  • Page 64 Annexe A Spécifications matériel de Stylistic 3400 Spécifications de Stylistic 3400 ..............Spécifications physiques..............Spécifications alimentation électrique ..........Spécifications environnementales............Spécifications pour homologation ............. 41 Spécifications supplémentaires............
  • Page 65: Contenu De La Boîte De L'ardoise Stylistic 3400

    Chapitre 1 Démarrage Le Stylistic 3400™ est un ordinateur à stylet à hautes performances conçu pour fonctionner sous Microsoft Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation ou Windows 2000. Le présent chapitre comprend une présentation générale de l'ordinateur à stylet Stylistic 3400 et de ses caractéristiques.
  • Page 66: Accessoires En Option

    Accessoires en option Les accessoires optionnels suivants peuvent être utilisés avec l'ardoise Stylistic 3400. Reportez-vous aux instructions fournies avec ces accessoires pour obtenir des informations sur leur utilisation. Numéro de pièce Périphérique/accessoire Fujitsu Duplicateur de port Stylistic 3400 FMW42PR1 Mini station d'accueil Stylistic 3400 FMW42DS1 berceau pour utilisation fréquente Stylistic 3400...
  • Page 67: Fonctions De L'ardoise Stylistic 3400

    Les fonctions et les commandes que vous allez utiliser pour faire fonctionner l'ardoise Stylistic 3400 sont décrites brièvement et illustrées dans les figures 1-1 et 1-2 ci-dessous. Vous trouverez des détails concernant l'utilisation de ces fonctions et commandes dans la suite de ce manuel.
  • Page 68 à une mini station. † • Port de lecteur de disquettes : permet d'attacher un lecteur de disquettes au système. • Port vidéo : permet de connecter un moniteur vidéo externe au Stylistic 3400. † Ces périphériques et accessoires sont vendus séparément.
  • Page 69 Point de verrouillage du duplicateur de port Loquet de la batterie Port clavier infrarouge Figure 1-2 Fonctions de l'ardoise Stylistic 3400 (vue arrière) Caractéristiques arrière / fond / côté gauche : • Connecteur d'interface système : permet de connecter le duplicateur de port Stylistic, la †...
  • Page 70 • Events de ventilation : assurent le refroidissement secondaire du processeur. (Ne pas obstruer les évents). • Point de verrouillage du duplicateur de port : permet d'attacher le système à un † duplicateur de port. • Port clavier infrarouge : le port infrarouge est situé au fond et à l'avant de l'affichage et il †...
  • Page 71: Affichage D'état

    Affichage d'état Des témoins apparaissent dans l'affichage d'état et renseignent sur l'état des fonctions systèmes telles que l'alimentation ou le niveau de charge de la batterie. L'emplacement de chaque témoin de l'affichage d'état est indiqué à la Figure 1-3. Hovering Disque dur Batterie Charge/entrée c.c.
  • Page 72 Note : Dans le tableau ci-dessous, une diode lumineuse "clignotante" est une diode qui s'allume une fois par seconde, une diode "clignotante lente" est allumée pendant une seconde et éteinte pendant cinq secondes. Tableau 1-1 Témoins d'état du système Etat diode Témoin Mode/état Remarques...
  • Page 73 Tableau 1-1 Témoins d'état du système Batterie • Etat Marche Vert, continu La charge du bloc batterie est entre 50 et 100 %. • Mode "Idle" • Suspend-to-RAM avec Orange, continu La charge du bloc batterie est adaptateur secteur entre 13 et 49 %. •...
  • Page 74 Tableau 1-1 Témoins d'état du système Hovering • Etat Marche Vert Le mode hovering est activé. (Hovering activé) • Etat Marche Arrêt Le mode hovering est (Hovering désactivé) désactivé. • Suspend-to-RAM Arrêt • Sauvegarde sur disque • état Arrêt Démarrage...
  • Page 75: Connecteurs Et Interfaces Périphériques

    Connecteurs et interfaces périphériques Les connecteurs et les interfaces périphériques de l'ardoise Stylistic 3400 vous permettent de brancher toute une série de périphériques. La disposition générale des interfaces du système est illustrée à la Figure 1-4. Les emplacements spécifiques des interfaces sont illustrés à la Figure 1-5 et à...
  • Page 76 Port modem USB (A) port Port IrDA/FIR Port de lecteur de disquettes Prise jack pour casque téléphonique Port vidéo Prise jack pour microphone Alimentation Bouton Réinit. en courant continu Bouton suspend/resume Connecteur PCMCIA CardBus/vidéo zoom Figure 1-5 Connecteurs/interfaces périphériques, dessus et côté droit Système Interface Connecteur...
  • Page 77 Le Tableau 1-2 décrit chaque connecteur périphérique de l'ardoise Stylistic 3400. Chacune des icônes illustrées est reproduite en surimpression sur la housse de l'ardoise. Tableau 1-2 Connecteurs/interfaces périphériques Connecteur/ Fig. Témoin de Objet périphérique Réf. l'ardoise Connecteur Connexion d'une source de courant extérieure...
  • Page 78 Les contacts assurent pour utilisation l'alimentation en courant continu et l'interface fréquente USB. Port d'interface Connexion du duplicateur de port Stylistic 3400 † ou d'un autre dispositif d'accueil approuvé. système Reportez-vous à la documentation qui accompagne le dispositif d'accueil pour plus d'informations.
  • Page 79 Tableau 1-2 Connecteurs/interfaces périphériques Connecteur/ Fig. Témoin de Objet périphérique Réf. l'ardoise Fente de La fente de sécurité Kensington Microsaver verrouillage vous permet de verrouiller l'ardoise à l'aide de Kensington dispositifs de fixation compatibles avec Kensington. † Ouvrez la porte connecteurs pour accéder à ces connecteurs. Outre les témoins des connecteurs et de l'interface, il existe d'autres témoins qui illustrent l'orientation et les boutons des éléments.
  • Page 80 Démarrage...
  • Page 81: Utilisation De L'ardoise Stylistic 3400

    Etats système Avant de commencer à utiliser l'ardoise Stylistic 3400, étudiez ses différents états système (ou modes). Le fait de bien les connaître vous permettra de déterminer s'il faut mettre sous tension ou hors tension le système et suspendre ou reprendre les opérations lorsque vous commencez...
  • Page 82 Votre système peut être configuré de manière à ce qu'il prenne automatiquement l'un de ces états après une certaine période d'inactivité pour économiser l'énergie de la batterie. Lorsque vous devez utiliser l'ardoise Stylistic 3400, vous pouvez modifier l'état actuel du système de différentes manières, selon l'état dans lequel il se trouve Pour déterminer l'état actuel du système, regardez le témoin d'alimentation dans l'affichage d'état.
  • Page 83: Mise Sous Tension De L'ardoise

    Mise sous tension de l'ardoise Suivez la procédure décrite ci-dessous pour démarrer l'ardoise Stylistic 3400. Avant de commencer, assurez-vous que le système est à l'état Arrêt. Pour ce faire, observez l'affichage d'état. Si le témoin d'alimentation n'est pas visible dans l'affichage d'état, le système est à l'état Arrêt ou en mode Sauvegarder sur disque et vous pouvez appliquer cette procédure.
  • Page 84: Arrêt Du Système

    Le système est alors à l'état Arrêt. Suspension des opérations L'ardoise Stylistic 3400 vous permet de suspendre les opérations système sans fermer les applications ni quitter le système d'exploitation. Servez-vous de cette fonction pour économiser la batterie quand il n'est pas pratique d'arrêter le système ou lorsque vous devez remplacer la batterie.
  • Page 85 2. Observez le témoin d'alimentation de l'affichage d'état pour déterminer le mode veille utilisé par votre système. • Le témoin d'alimentation clignote: mode Suspend-to-RAM Dans ce mode, les données actives sont sauvegardées en maintenant la mémoire RAM sous tension tandis que la plupart des autres éléments du système sont mis hors tension.
  • Page 86: Reprise Des Opérations Du Système

    à partir du disque dur. • Utilisez l'ardoise de la façon habituelle une fois que les opérations du système ont repris. Tous les programmes reprennent au point où ils en étaient lors de la suspension des opérations. Utilisation de l'ardoise Stylistic 3400...
  • Page 87: Utilisation Des Touches Rapides

    Utilisation des touches rapides Les touches rapides sont des zones sensibles au stylet situées en dessous de l'affichage système qui servent à régler les paramètres de l'affichage et du haut-parleur pendant que le système fonctionne. D'autres touches rapides permettent d'utiliser la fonction bouton droit de la souris et le mode hovering du stylet.
  • Page 88: Utilisation Du Stylet

    Utilisation du stylet Vous pouvez utiliser le stylet Stylistic 3400 pour générer et capturer de "l'encre" électronique, pour sélectionner des objets et pour naviguer dans les programmes de l'ardoise. Le stylet peut être utilisé comme une souris à deux boutons conjointement avec la touche rapide d'émulation du bouton droit de la souris.
  • Page 89: Etalonnage Du Stylet

    L'étalonnage du stylet peut être nécessaire dans les situations suivantes: • Le stylet est utilisé pour la première fois. • L'utilisateur précédent de la tablette Stylistic 3400 écrit de l'autre main ou tient le stylet sous un angle différent. • L'ardoise a été utilisée pendant un certain temps sans que le stylet soit ré-étalonné.
  • Page 90: Remplacement Du Stylet

    Chargement du bloc batterie Le bloc batterie du Stylistic 3400 peut être chargé pendant qu'il est installé dans l'ardoise. Pour ce faire: 1. Connectez une source d'alimentation en courant continu, l'adaptateur secteur par exemple, au connecteur d'entrée en courant continu de l'ardoise.
  • Page 91: Extraction Et Installation Du Bloc Batterie

    égal à 90 % au moment où l'ardoise est connectée à une source d'alimentation externe (ceci afin d'éviter les surcharges). • Le bloc batterie Stylistic 3400 utilise des éléments au lithium-ion qui n'ont pas “d'effet mémoire”. Vous n'avez donc pas besoin de décharger complètement la batterie avant de la mettre en charge.
  • Page 92 Le bloc batterie une fois installé, vous pouvez reprendre les opérations du système et l'utiliser de la manière habituelle. Utilisation de l'ardoise Stylistic 3400...
  • Page 93: Conseils De Réduction De La Consommation De L'énergie De La Batterie

    Verrou de libération Bouton de libération de la batterie de la batterie Couvercle de batterie Figure 2-2 Enlever le bloc batterie Conseils de réduction de la consommation de l'énergie de la batterie Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre batterie en réduisant la consommation d'énergie.
  • Page 94: Connexion Du Modem

    Note: • La vitesse de transfert maximale réelle du module interne modem/réseau local de 56 kb/s installé dans l'ardoise Stylistic 3400 est de 53 kb/s (réception), 33,6 kb/s (émission) et 14,4 kb/s (télécopie). La FCC limite la vitesse de téléchargement à 53 kb/s aux Etats-Unis.
  • Page 95: Connecteur De Carte Pcmcia

    (FMW42RC1). Ce kit est conçu pour recouvrir et protéger l'antenne radio. Si vous avez besoin d'aide pour installer une carte PCMCIA dans votre ardoise Stylistic 3400, contactez votre service d'assistance clients ou le revendeur. Connecteur de carte PCMCIA...
  • Page 96 Utilisation de l'ardoise Stylistic 3400...
  • Page 97: Entretien Et Maintenance

    3400. Protection de l'écran L'ardoise Stylistic 3400 est conçue pour vous donner satisfaction pendant de longues années. L'utilisation d'un protège-écran va vous aider à garder un écran aussi clair que possible. Une fois installé, le protège-écran constitue une surface d'écriture durable, remplaçable et antireflet qui protège l'écran de toute rayure.
  • Page 98: Stockage De L'ardoise Stylistic 3400

    Prenez soin de ne pas stocker votre Stylistic 3400 en le posant sur l'écran, ce qui risquerait de détériorer l'affichage. Stockez l'ardoise Stylistic 3400 à l'état Arrêt et après avoir vérifié qu'elle comporte un bloc batterie complètement chargé. Le bloc batterie du Stylistic 3400 alimente en électricité...
  • Page 99: Eviter La Surchauffe

    Eviter la surchauffe L'ardoise Stylistic 3400 surveille sa température interne. Lorsque cette dernière s'approche de la limite maximale supportable par les éléments sensibles à la chaleur, les fonctions du système sont automatiquement limitées ou désactivées pour éviter toute détérioration. Pour éviter la surchauffe, n'obstruez pas les évents qui se trouvent sur l'ardoise et le long de ses bords inférieurs.
  • Page 100: Dépannage

    Les sections qui suivent décrivent les solutions à certains problèmes courants. Si votre ardoise Stylistic 3400 présente un problème que vous n'arrivez pas à résoudre en exécutant les actions décrites, contacter votre service d'assistance clients ou votre revendeur pour obtenir de l'aide.
  • Page 101: Le Transfert Infrarouge Des Données Ne Fonctionne Pas

    Le transfert infrarouge des données ne fonctionne pas Si vous rencontrez des difficultés pour transférer des données par l'intermédiaire de l'interface infrarouge, vérifiez les points suivants: • Le port IrDA de l'ardoise doit être capable de "voir" le port IrDA de l'autre périphérique. La ligne de vue entre ces deux ports IrDA doit être dégagée de tout obstacle.
  • Page 102 Entretien et Maintenance...
  • Page 103: Spécifications Matériel De Stylistic 3400

    Annexe A Spécifications matériel de Stylistic 3400 Le tableau ci-dessous indique les spécifications matériel générales de Stylistic 3400 par catégorie. Spécifications de Stylistic 3400 Spécifications physiques Dimensions 11” l x 8,5” p x 1,1” h (280 mm x 215 mm x 27,4 mm) Poids 3,2 lbs.
  • Page 104 Spécifications de Stylistic 3400 (suite) Spécifications entrée/sortie Digitaliseur • résistif, sans effet paume de la main Affichage • Affichage couleur intérieur 10,4” TFT XGA (1024 x 768 points) 256 K couleurs Luminosité : 8 niveaux • Affichage couleur intérieur/extérieur 10,4” TFT SVGA (800 x 600 points) 256 K couleurs Luminosité...
  • Page 105: Spécifications Alimentation Électrique

    Spécifications de Stylistic 3400 (suite) Commandes utilisateur • Touches rapides : programmable, volume, affichage, luminosité, bouton droit, hovering • Bouton suspend/resume • Bouton Réinit. (interrupteur de mise hors tension) Témoins d'état (diodes • Alimentation lumineuses) • Charge/c.c. • Niveau de la batterie •...
  • Page 106 Spécifications de Stylistic 3400 (suite) • EN61000-4-2 Immunité • ENV50140 • CN61000-4-4 • UL1950 • CSA950 Sécurité • CSA601 • IEC601 Spécifications supplémentaires Systèmes d'exploitation Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation, Windows 2000 Certification CE • EN55022 (y compris CISPR22 émissions de classe B) •...
  • Page 107 Index accessoires en option, 2 Carte PCMCIA, 13 adaptateur c.c., 2 connecteur, 4, 31 affichage casque téléphonique, 4 écran, nettoyage, 35 chargement du bloc batterie, 26 l'écran est vide, 36 chargeur de batteries externe, 2 luminosité, réglage, 24 clavier infrarouge, 2 affichage d'état, 7 clavier USB, 2 témoin batterie, 9...
  • Page 108 / modem interne, 1 lecteur de disquettes externe, 2 résolution des problèmes, 36 loquet de la batterie, 5 luminosité, 23 réglage, 24 Specifications de Stylistic 3400 Alimentation, 41 environnementales, 41 microphone, 4 homologation, 41 mini station d'accueil, 2 interface, 40 mise hors tension du système, 20...
  • Page 109 34 stylet, 3 attache, 2 ne répond pas, 37 Universal Serial Bus (bus série universel), 4 points de fixation de l'attache, 4 utilisation de Stylistic 3400, 17 remplacement, 26 utilisation du stylet, 24 utilisation, 24 Stylet Stylistic, 2 Stylistic 3400 accessoires, 2 verrou de libération de la batterie, 15...
  • Page 110 Index-4...
  • Page 111 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Page 112 Fujitsu PC Corp. hat bei der Erstellung dieses Dokuments größte Sorgfalt verwendet, um genaue und vollständige Angaben zu gewährleisten. Aufgrund ständiger Weiterentwicklungen, die einer kontinuierlichen Leistungsverbesserung unserer Produkte dienen, können wir jedoch keine Garantie für die Richtigkeit des Inhalts in diesem Dokument übernehmen. Wir schließen die Haftung für Fehler, fehlende Angaben oder künftige Änderungen aus.
  • Page 113 FMW4203TX, FMW4203TS Herstellungsjahr 2000 Ich, der Unterzeichnete, erkläre hiermit, daß die oben angegebenen Geräte den obengenannten Richtlinien und Normen entsprechen. Ort: Santa Clara, Kalifornien Unterschrift: Datum: 04.04.00 Name in Druckschrift: T. Amemiya Position: Vice President, Engineering - Fujitsu PC Corp.
  • Page 115 Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 Erste Schritte Mitgelieferte Teile für das Stylistic 3400 ............1 Optionales Zubehör..................Funktionselemente des Stylistic 3400............Statusdisplay ....................Stecker und Schnittstellenanschlüsse............Kapitel 2 Arbeiten mit dem Stylistic 3400 Betriebszustände .................... Einschalten des Stylistic 3400 ............... Herunterfahren des Geräts ................
  • Page 116 Anhang A Stylistic 3400 Hardwarespezifikationen Stylistic 3400 Spezifikationen ..............Physikalische Daten ................37 Spezifikationen zur Stromversorgung ..........Umgebungsspezifikationen..............39 Einhaltung gesetzlicher Spezifikationen..........Sonstige Spezifikationen..............
  • Page 117: Erste Schritte

    Kapitel 1 Erste Schritte Bei dem Stylistic 3400™ handelt es sich um einen Hochleistungscomputer mit Stiftbedienung, der für den Betrieb unter Microsoft Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation und Windows 2000 entwickelt wurde. Dieses Kapitel liefert einen Überblick über den Stylistic 3400 und seine Leistungsmerkmale.
  • Page 118: Optionales Zubehör

    Optionales Zubehör Das folgende Zubehör kann optional beim Stylistic 3400 verwendet werden. Einzelheiten zur Verwendung können Sie den mit diesem Zubehör gelieferten Anleitungen entnehmen. Fujitsu Peripherie/Zubehör Bestellnummer Stylistic 3400 Port Replicator FMW42PR1 Stylistic 3400 Mini-Dock FMW42DS1 Stylistic 3400 Verschleißarme Tischstationl...
  • Page 119: Funktionselemente Des Stylistic 3400

    Funktionselemente des Stylistic 3400 Die Funktions- und Bedienelemente, die Sie zum Arbeiten mit dem Stylistic 3400 benötigen, werden nachfolgend kurz beschrieben und in den Abbildungen 1-1 und 1-2 dargestellt. Eine ausführliche Beschreibung dieser Funktions- und Bedienelemente folgt an späterer Stelle in diesem Handbuch.
  • Page 120 • Suspend/Resume-Taste: Hiermit können Sie den Betriebszustand des Pen PCs in den Schlafmodus (Suspend) versetzen und den Normalbetrieb wieder aufnehmen (Resume), um Akkuenergie zu sparen und die Akkulebensdauer zu verlängern. • Mikrofon-Buchse: Ermöglicht Ihnen den Anschluss eines externen Mikrofons. • Kopfhörer-Buchse: Ermöglicht Ihnen den Anschluss eines Kopfhörers. •...
  • Page 121 Verriegelung Belüftungsöffnungen Port Replicator Verriegelung Schnittstelle für Infrarot-Tastatur Akku-Verriegelung Abbildung 1-2 Funktionselemente des Stylistic 3400 (Rückansicht) Funktionselemente Hinten / Unten / Links: • Systemschnittstelle: Erlaubt Ihnen den Anschluss des Stylistic Port Replicators, Stylistic † Mini-Docks oder sonstiger zugelassener Docking-Geräte. • Lautsprecher: Ermöglicht Ihnen die Wiedergabe von Audiodateien ohne den Einsatz einer externen Hardware.
  • Page 122 • Belüftungsöffnungen: Ermöglichen Sekundärkühlung für den Prozessor. (Die Öffnungen dürfen nicht verdeckt werden.) • Port Replicator Verriegelung: Erlaubt Ihnen den Anschluss des Geräts an einen Port † Replicator. • Schnittstelle für Infrarot-Tastatur: Die Infrarot-Schnittstelle befindet sich auf der Unter- † und Vorderseite des Displays und dient zur Kommunikation mit einer Infrarot-Tastatur.
  • Page 123: Statusdisplay

    Statusdisplay Symbole im Statusdisplay kennzeichnen den Status der Gerätefunktionen wie zum Beispiel den Betriebszustand und den Ladezustand des Akkus. Die Position der Symbole im Statusdisplay wird in Abbildung 1-3 dargestellt. Hovering Akku Laden/DC-In B etrieb Abbildung 1-3 Symbole des Statusdisplays Tabelle 1-1 erklärt, wie die einzelnen Symbole angezeigt werden, und beschreibt die Bedeutung von Änderungen diese Anzeige.
  • Page 124 Tabelle 1-1 Bedeutung der Statusanzeigen Symbol Modus/Status LED Status Anmerkungen Betrieb • Eingeschaltet Grün, dauernd an • Idle Modus • Suspend-to-RAM Grün, blinkend • Ausgeschaltet • Save-to-Disk Laden/ • Eingeschaltet Gelb Netzadapter und Akku stehen zur DC-In Verfügung und das Gerät befindet •...
  • Page 125 Tabelle 1-1 Bedeutung der Statusanzeigen Akku • Eingeschaltet Grün, dauernd an Akkuladung liegt zwischen 50 % und 100 % • Idle Modus • Suspend-to-RAM Gelb, dauernd an Akkuladung liegt zwischen 13 % mit Netzadapter und 49 % • Save-to-Disk Rot, dauernd an Akkuladung liegt zwischen 0 % mit Netzadapter und 12 %...
  • Page 126: Stecker Und Schnittstellenanschlüsse

    Stecker und Schnittstellenanschlüsse Über die Stecker und Schnittstellenanschlüsse des Stylistic 3400 können Sie verschiedene Geräte anschließen. Die Anordnung der Schnittstellen des Gerätes sehen Sie in Abbildung 1-4. Spezielle Schnittstellenanordnungen werden in Abbildung 1-5 und Abbildung 1-6 gezeigt. IrDA Peripherals Phone AC Adapter IrDA 1.1...
  • Page 127 Modem-Anschluss USB (A) Schnittstelle IrDA/FIR-Schnittstelle Anschluss für Kopfhörer-Buchse Diskettenlaufwerk Video-Anschluss Mikrofon-Buchse DC-In Reset-Taste Suspend/Resume-Taste PCMCIA CardBus/Zoom Video Steckplatz Abbildung 1-5 Peripherieanschlüsse/Schnittstellen, Oben und Rechts System- Schnittstelle Verschleißarme Befestigung für Kensington-Verriegelung Metallkontakte Schnittstelle für Infrarot-Tastatur Abbildung 1-6 Peripherieanschlüsse/Schnittstellen, Unten und Links Stecker und Schnittstellenanschlüsse...
  • Page 128 Tabelle 1-2 beschreibt die einzelnen Zubehörstecker des Stylistic 3400 Pen Tablet. Die abgebildeten Symbole sind jeweils auf das Gehäuse des Pen Tablet aufgedruckt. Tabelle 1-2 Stecker/Schnittstellenanschlüsse Stecker/ Abb. Symbol am Pen Beschreibung Anschluss Ref. Tablet DC-In Zum Anschluss einer externen Stromquelle, beispielsweise des Netzadapters oder Autoadapters.
  • Page 129 Einbau des Pen PC in ein zugelassenes arme Docking-Gerät. Die Kontakte sind für DC-In und Metallkontakte USB-Schnittstelle. Anschluss Zum Anschluss des Stylistic 3400 Port Replicator Geräte- oder eines anderen zugelassenen † Docking-Geräts. Weitere Informationen finden Schnittstelle Sie in der Dokumentation des Docking-Geräts.
  • Page 130 Zusätzlich zu den Anschluss- und Schnittstellensymbolen gibt es eine Anzahl von Symbolen, die die Ausrichtung von Komponenten und Schalter anzeigen. Diese Symbole sind in Tabelle 1-3 aufgeführt. Tabelle 1-3 Weitere Gerätesymbole Symboldarste Symbolbeschreibung Beschreibung llung Akku Gibt die Lage der abnehmbaren Akku-Abdeckung an.
  • Page 131: Arbeiten Mit Dem Stylistic 3400

    Sie beginnen, mit dem Gerät zu arbeiten. Betriebszustände Bevor Sie die Arbeit mit dem Stylistic 3400 aufnehmen, sollten Sie sich mit den verschiedenen Betriebszuständen (oder Modi) des Gerätes vertraut machen. Die Kenntnisse dieser Betriebszustände erleichtern Ihnen die Entscheidung, ob Sie das Gerät einschalten, den Betrieb wieder aufnehmen (Resume), das Gerät in den Schlafmodus (Suspend) versetzen oder...
  • Page 132 Aktivitäten erfolgt sind, automatisch einen dieser Betriebszustände einleitet, damit Akkuenergie gespart wird. Während der Arbeit mit dem Stylistic 3400 haben Sie mehrere Möglichkeiten den aktuellen Betriebszustand zu ändern. Dies hängt davon ab, in welchem Betriebszustand sich das Gerät gerade befindet. Der aktuelle Betriebszustand lässt sich anhand des Betriebssymbols im Statusdisplay bestimmen.
  • Page 133 Tabelle 2-1 Wechseln in einen anderen Betriebszustand Betriebssymbol Aktueller Zustand Zustand, in den gewechselt werden soll Eingeschaltet Wenn Sie das Gerät ausschalten wollen, tun Betriebssymbol leuchtet oder Sie dies über das Start-Menü. Idle Status Zum Wechseln in den Suspend-to-RAM oder †...
  • Page 134: Einschalten Des Stylistic 3400

    Einschalten des Stylistic 3400 Gehen Sie zum Starten des Stylistic 3400 gemäß den nachfolgend beschriebenen Schritten vor. Zunächst müssen Sie sich jedoch vergewissern, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Werfen Sie hierzu einen Blick auf das Statusdisplay. Wenn das Betriebssymbol im Statusdisplay nicht sichtbar, ist das System ausgeschaltet oder befindet sich im Save-to-Disk Modus und Sie können die beschriebenen Schritte ausführen.
  • Page 135: Herunterfahren Des Geräts

    Das Gerät ist jetzt ausgeschaltet. Einleiten des Suspend Modus Mit dem Stylistic 3400 können Sie den Suspend Modus einleiten, ohne Programme schließen oder das Betriebssystem beenden zu müssen. Nutzen Sie diese Funktion, um Akkuenergie zu sparen, wenn ein Herunterfahren des Systems nicht sinnvoll ist, oder wenn der Akku ausgewechselt werden muss.
  • Page 136 Modus (Suspend-to-RAM oder Save-to-Disk) ein. In diesem Fall müssen Sie entweder einen geladenen Akku einlegen oder eine geeignete externe Stromquelle, beispielsweise den Netzadapter, anschließen, bevor Sie den Betrieb wieder aufnehmen können. (Sinkt die Akkuladung auf einen kritischen Wert, während Arbeiten mit dem Stylistic 3400...
  • Page 137: Wiederaufnehmen Des Betriebs

    sich das Gerät im Suspend-to-RAM Modus befindet, verbleibt es Suspend-to-RAM Modus, bis wieder Strom zur Verfügung steht oder der Akku vollständig geleert ist.) • Wenn das Gerät in den Suspend Modus übergeht, wird eine eventuelle Datenübertragung unterbrochen. Bei einigen Programmen wird die Einleitung des Suspend Modus daher unterbunden, damit es nicht zu einer Unterbrechung kommt.
  • Page 138: Verwenden Der Hotpads

    (Der interne Lautsprecher wird deaktiviert, wenn ein externer Kopfhörer eingesteckt wird.) • Hotpad Lautsprecher Ein/Aus Dieses Hotpad schaltet den Lautsprecher oder einen eventuellen Kopfhörer ein oder aus. Wenn Sie dieses Hotpad antippen, um den Lautsprecher oder Kopfhörer einzuschalten, gibt das Gerät einen Piepton ab. Arbeiten mit dem Stylistic 3400...
  • Page 139: Arbeiten Mit Dem Stift

    Zeichensitzung beginnen. Arbeiten mit dem Stift Der Stift des Stylistic 3400 dient zur Erzeugung von elektronischer “Tinte”, zur Auswahl von Optionen und zur Navigation durch Programme auf dem Gerät. Der Stift kann wie eine 2-Tasten-Maus verwendet werden, wenn er zusammen mit dem Hotpad für die rechte Maustaste eingesetzt wird.
  • Page 140: Kalibrieren Des Stiftes

    In folgenden Fällen kann eine Kalibrierung des Stiftes erforderlich werden: • Der Stift wird zum ersten Mal benutzt. • Der vorherige Benutzer des Stylistic 3400 hat mit der anderen Hand oder einem anderen Stiftwinkel geschrieben. • Das Gerät war einige Zeit lang ohne Nachkalibrierung des Stiftes in Betrieb.
  • Page 141: Auswechseln Des Stiftes

    Symbol Pen Configuration. Wählen Sie die Registerkarte Calibration und klicken Sie dann auf Pen Calibration. 2. Positionieren Sie das Stylistic 3400 genauso wie bei normaler Anwendung. Achten Sie darauf, dass Sie den Stift im üblichen Schreibwinkel halten. Berühren Sie den Bildschirm nur mit der Stiftspitze.
  • Page 142: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus Der Akku des Stylistic 3400 kann auch geladen werden, wenn er sich im Gerät befindet. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: 1. Schließen Sie eine Gleichstromquelle, beispielsweise den Netzadapter, an den Anschluss für die Gleichstromversorgung des Stylistic 3400 an. Im Statusdisplay erscheint das Symbol DC-Eingang.
  • Page 143: Entnehmen Und Einsetzen Des Akkus

    Der Akku kann aus dem Gerät entnommen und durch einen geladenen Akku ersetzt werden. Den entladenen Akku können Sie dann in einem externen Ladegerät aufladen, falls Ihnen dieses zur Verfügung steht. Gehen Sie zum Entnehmen des Akkus aus dem Stylistic 3400 folgendermaßen vor: 1.
  • Page 144: Tipps Für Das Sparen Von Akkuenergie

    BIOS-Setup), damit die Energiesparfunktionen automatisch aktiviert werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler, bevor Sie Änderungen am BIOS vornehmen. * Die Akku-Betriebsdauer hängt von einer Anzahl von Faktoren ab: Betriebssystem, Einstellungen des Power Managements und verwendete Anwendungen. Arbeiten mit dem Stylistic 3400...
  • Page 145: Modem-Anschluss

    Betrieb der Pufferbatterie Auch im ausgeschalteten Zustand versorgt der im Stylistic 3400 eingelegte Akku einige Komponenten des Gerätes mit Strom. Wird der Akku herausgenommen, werden diese Komponenten über eine eingebaute “Pufferbatterie” versorgt. Die Pufferbatterie ist nicht für längeren Betrieb gedacht. Beachten Sie die folgenden Maßnahmen, um einen einwandfreien Zustand der Pufferbatterie beizubehalten:...
  • Page 146: Pc-Kartensteckplatz

    Antennenabdeckung (FMW42RC1). Die Antennenabdeckung dient zur Abdeckung der Funkantenne und zum Schutz vor Beschädigungen. Wenn Sie Unterstützung beim Einbau einer PC-Karte in das Stylistic 3400 benötigen, wenden Sie sich an Ihre zuständige Kundenberatung oder Ihren Händler. Arbeiten mit dem Stylistic 3400...
  • Page 147: Pflege Und Wartung

    Kapitel 3 Pflege und Wartung Dieses Kapitel enthält Hinweise zur Pflege und Wartung des Stylistic 3400 Pen Tablet. Schützen des Bildschirms Der Stylistic 3400 ist für eine lange Betriebsdauer ausgelegt. Die Verwendung einer Bildschirmschutzfolie trägt dazu bei, dass der Bildschirm so klar wie möglich bleibt. Eine Bildschirmschutzfolie bietet eine haltbare, austauschbare Schreibfläche, die den Bildschirm vor...
  • Page 148: Aufbewahren Des Stylistic 3400

    Bewahren Sie Ihr Stylistic 3400 niemals mit der Bildschirmseite nach unten auf, das Display könnte dadurch beschädigt werden. Bewahren Sie den Stylistic 3400 im ausgeschalteten Zustand auf. Achten Sie darauf, dass ein vollständig geladener Akku eingesetzt ist. Auch im ausgeschalteten Zustand versorgt der Pflege und Wartung...
  • Page 149: Vermeiden Von Überhitzung

    Akku des Stylistic 3400 einige Komponenten des Geräts mit Strom. Wird das Gerät mit herausgenommenem Akku aufbewahrt, werden diese Komponenten über die interne Pufferbatterie des Geräts mit Strom versorgt. Die Pufferbatterie ist nicht für längeren Betrieb vorgesehen und entlädt sich innerhalb kurzer Zeit; dies kann zu einer Beschädigung der Batterien führen.
  • Page 150: Fehlersuche

    Fehlersuche In den folgenden Abschnitten werden Lösungsmöglichkeiten für einige häufiger auftretende Probleme beschrieben. Sollte bei Ihrem Stylistic 3400 ein Problem auftreten, das Sie anhand dieser Beschreibung nicht beheben können, wenden Sie sich für weitere Unterstützung an Ihre zuständige Kundenberatung oder Ihren Händler.
  • Page 151: Der Cursor Folgt Dem Stift Nicht

    • Der Abstand zwischen den beiden Geräten darf nicht größer als 1 Meter sein. • Der Betrachtungswinkel der IrDA-Schnittstelle am Stylistic 3400 darf um nicht mehr als 15 Grad von der Sichtlinie zwischen der IrDA-Schnittstelle des Stylistic 3400 und der IrDA-Schnittstelle des anderen Geräts abweichen.
  • Page 152: Konfigurieren Der Schnittstellen

    • Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärkeregelung Ihrer Audio-Software hoch genug eingestellt ist. Konfigurieren der Schnittstellen Einige Peripheriegeräte können im BIOS Setup deaktiviert werden. Wenn die Schnittstelle, die Sie verwenden wollen, bei Ihrem Zubehörgerät nicht zu funktionieren scheint, müssen Sie überprüfen, ob sie im BIOS aktiviert ist.
  • Page 153: Stylistic 3400 Hardwarespezifikationen

    Anhang A Stylistic 3400 Hardwarespezifikationen In der folgenden Tabelle sind die allgemeinen Hardwarespezifikationen des Stylistic 3400 nach Kategorien geordnet angegeben. Stylistic 3400 Spezifikationen Physikalische Daten Abmessungen 280 mm x 215 mm x 27,4 mm Gewicht (3.2 lbs.) 1,45 Kg Verarbeitungsdaten...
  • Page 154 Stylistic 3400 Spezifikationen (Fortsetzung) Eingangs-/Ausgangsspezifikationen Digitizer • Resistiv, berührungsunempfindlich Display • Innen Farb-Display 10,4” TFT XGA (1024 x 768 dot) 256 K Farben Helligkeit: 8 Stufen • Innen/Außen Farb-Display 10,4” TFT SVGA (800 x 600 dot) 256 K Farben Helligkeit: 8 Stufen...
  • Page 155: Spezifikationen Zur Stromversorgung

    Stylistic 3400 Spezifikationen (Fortsetzung) Bedienersteuerung • Hotpads: programmierbar, Lautstärke, Display, Helligkeit, rechte Maustaste, Hovering • Suspend/Resume-Taste • Reset-Taste (Ausschalttaste) Statusanzeigen (LEDs) • Betrieb • Laden/DC-In • Akku-Ladezustand • HDD • Hovering Spezifikationen zur Stromversorgung Hauptakku • 6-Zellen • Austauschbar, Lithium-Ionen •...
  • Page 156: Sonstige Spezifikationen

    Stylistic 3400 Spezifikationen (Fortsetzung) • EN61000-4-2 Immunität • ENV50140 • EN61000-4-4 • UL1950 • CSA950 Sicherheit • CSA601 • IEC601 Sonstige Spezifikationen Betriebssysteme Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation, Windows 2000 CE Zertifizierung • EN55022 (einschließlich CISPR22 Class B Emissionen) •...
  • Page 157 Helligkeit, einstellen, 23 Anschluss Geräte-Schnittstelle, 5, 13 Display Auswahl Hotpad, 23 Antennenabdeckung, 2 Arbeiten mit dem Stift, 23 Arbeiten mit dem Stylistic 3400, 15 Audiolautstärke zu leise, 35 Ausgeschaltet, 16, 19 Einleiten eines Suspend Modus, 19 Ausschalten des Geräts, 19...
  • Page 158 Mini-Dock, 2 Modem, 13 HDD-Abdeckung, 6 Anschluss, 4 Helligkeit, 22 Verbindung, 29 einstellen, 23 herausnehmbarer Akku, 5 Herunterfahren des Geräts, 19 Hotpad Lautsprecher stumm schalten, 22 Optionales Zubehör, 2 Hotpads, 4, 22 Display Auswahl, 23 Helligkeit, 23 Lautsprecher stumm schalten, 22 PC-Karte, 12 Lautstärke, 22 Steckplatz, 4, 30...
  • Page 159 33 Funktionselemente, 3, 5 mitgelieferte Teile, 1 Pflege und Wartung, 31 Wandgestell, 2 Zubehör, 2 Warnung Akkuladung niedrig, 20 Stylistic 3400 Spezifikationen Wiederaufnehmen des Betriebs, 21, 34 Betrieb, 39 Windows 2000, 1 Eingang/Ausgang, 37 Windows 98, 1 gesetzliche Bestimmungen, 39 Windows NT4.0 Workstation, 1...
  • Page 160 Index-4...
  • Page 161 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Page 162 Fujitsu PC Corp. se ha esmerado para que este documento sea lo más exacto y completo posible; ello no obstante, debido al progreso constante de las prestaciones de nuestros productos, no podemos garantizar la exactitud del contenido de estas páginas. Quedamos exentos de toda responsabilidad por los errores, las omisiones o las futuras modificaciones que puedan introducirse en el presente.
  • Page 163 2000 El abajo firmante declara que el equipo anteriormente mencionado es conforme a las Directivas y Normas anteriores En: Santa Clara, Calif Firma: Fecha: 04-04-00 Nombre en letra de imprenta: T. Amemiya Función: Vice President, Engineering - Fujitsu PC Corporation...
  • Page 165 Indice general Capítulo 1 Iniciación Elementos del Pen Tablet Stylistic 3400 ............Accesorios opcionales..................Características del Pen Tablet Stylistic 3400..........Pantalla de estado................... Conectores e interfaces de periféricos ............Capítulo 2 Uso del Pen Tablet Stylistic 3400 Estados del sistema ..................
  • Page 166 Apéndice A Especificaciones de hardware del Stylistic 3400 Especificaciones del Stylistic 3400 ............... Especificaciones físicas ..............Especificaciones de alimentación ............Especificaciones medioambientales ..........Especificaciones de aprobaciones de agencias ........Especificaciones adicionales..............
  • Page 167: Elementos Del Pen Tablet Stylistic

    Capítulo 1 Iniciación El Pen Tablet Stylistic 3400™ es un ordenador con lápiz de altas prestaciones diseñado para funcionar en Microsoft Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation o Windows 2000. Este capítulo ofrece una presentación general del Pen Tablet Stylistic 3400 y sus principales características.
  • Page 168: Accesorios Opcionales

    Accesorios opcionales Se pueden utilizar los siguientes accesorios opcionales con el Pen Tablet Stylistic 3400. Consulte las instrucciones suministradas junto con los accesorios para más detalles sobre su uso. Número de referencia Periférico/Accesorio Fujitsu Replicador de puertos Stylistic 3400 FMW42PR1...
  • Page 169: Características Del Pen Tablet Stylistic

    Características del Pen Tablet Stylistic 3400 Los dispositivos y comandos que se utilizan para operar el Pen Tablet Stylistic 3400 se describen brevemente a continuación y se ilustran en las figuras 1-1 y 1-2. Más adelante se explicará en detalle cómo utilizarlos.
  • Page 170 † • Puerto de disquetera: Permite conectar una disquetera al sistema. • Puerto de vídeo: Permite conectar un monitor de vídeo externo al Stylistic 3400. † Estos periféricos y accesorios se venden por separado.
  • Page 171 Pestillo de la batería Puerto del teclado de infrarrojos Figura 1-2 Características del Pen Tablet Stylistic 3400 (vista posterior) Dispositivos posteriores, inferiores y del lateral izquierdo: • Conector de la interfaz del sistema: Permite conectar el replicador o mini replicador de †...
  • Page 172 • Orificios de ventilación: Proporcionan refrigeración secundaria para el procesador. (No obstruya nunca los orificios de ventilación.) • Punto de fijación del replicador de puertos: Permite conectar el sistema a un replicador † de puertos. • Puerto del teclado de infrarrojos: El puerto de infrarrojos se encuentra en la parte inferior †...
  • Page 173: Pantalla De Estado

    Pantalla de estado En la pantalla de estado aparecen iconos que indican el estado de las funciones del sistema, como por ejemplo si está encendido, y el nivel de carga de la batería. La Figura 1-3 ilustra la localización de los iconos en la pantalla de estado. Precisión Disco duro Batería...
  • Page 174 Nota: En el siguiente cuadro, cuando se dice que un piloto está “intermitente”, significa que emite un destello cada segundo; cuando se indica “intermitente lento” significa que emite un destello de un segundo a intervalos de cinco segundos. Cuadro 1-1 Indicadores de estado del sistema Icono Modo/estado Estado del piloto...
  • Page 175 Cuadro 1-1 Indicadores de estado del sistema Batería • Sistema activo Verde, continuo La carga de la batería está entre el 50% y el 100% • Sistema inactivo o en espera Ámbar, continuo La carga de la batería está entre •...
  • Page 176 Cuadro 1-1 Indicadores de estado del sistema Precisión • Sistema activo Verde El modo de precisión está (modo de precisión activado activado) • Sistema activo Apagado El modo de precisión está (modo de precisión desactivado desactivado) • Suspensión a RAM Apagado •...
  • Page 177: Conectores E Interfaces De Periféricos

    Conectores e interfaces de periféricos Los conectores e interfaces de periféricos del Pen Tablet Stylistic 3400 permiten conectar gran variedad de dispositivos. En la Figura 1-4 se muestra una visión general de las interfaces del sistema. Las ubicaciones concretas de las interfaces se indican en la Figura 1-5 y Figura 1-6.
  • Page 178 Puerto de módem Puerto USB (A) Puerto IrDA/FIR Puerto de disquetera Conector de auriculares Puerto de vídeo Conector de micrófono Entrada de CC Botón de reinicialización Botón de suspensión / reanudación Ranura para PCMCIA CardBus/Zoom Video Figura 1-5 Conectores e interfaces de periféricos; vista superior derecha Conector de interfaz del sistema...
  • Page 179 En el Cuadro 1-2 se incluye una descripción de todos los conectores de periféricos del Pen Tablet Stylistic 3400. Cada uno de los iconos ilustrados aparece impreso en la carcasa del ordenador. Cuadro 1-2 Conectores e interfaces de periféricos Fig.
  • Page 180 USB. Puerto de Permite conectar el replicador de puertos interfaz del Stylistic 3400 o cualquier otro dispositivo de † docking aprobado. Consulte la documentación sistema entregada con el dispositivo de docking para obtener más información al respecto.
  • Page 181 Cuadro 1-2 Conectores e interfaces de periféricos Fig. Conector/ Icono del Pen Finalidad Periférico Tablet ref. Puerto del 1-1, El receptor por infrarrojos integrado en el Pen teclado de Tablet permite comunicarse con un teclado de infrarrojos infrarrojos sin hilos. La distancia óptima a la que deberán situarse el teclado y el puerto es de entre 10 y 30 cm (aproximadamente, entre 4 y 12 pulgadas);...
  • Page 182 Además de los iconos de los conectores y las interfaces, hay varios otros que ilustran la orientación de los componentes y los botones. Estos iconos se incluyen en el Cuadro 1-3. Cuadro 1-3 Iconos adicionales del sistema Representaci Descripción del icono Finalidad ón del icono Batería...
  • Page 183: Uso Del Pen Tablet Stylistic

    Estados del sistema Antes de comenzar a usar el Pen Tablet Stylistic 3400, revise los diversos estados (o modos) del sistema en puede estar el Pen Tablet. Conocer estos estados le ayudará a determinar si conviene encender, reanudar, suspender o apagar el sistema al comenzar una nueva sesión o...
  • Page 184 Cuando el Pen Tablet Stylistic 3400 está en uso, hay varias formas de cambiar el estado del sistema, dependiendo del estado en que se encuentre en el momento de efectuar el cambio.
  • Page 185 Cuadro 2-1 Modificación de los estados del sistema Aspecto del icono de Estado actual Para cambiar de estado encendido Sistema activo Para pasar al estado apagado ("off"), apague Encendido el sistema usando el menú Inicio. continuamente Sistema inactivo o Para pasar al modo de suspensión a RAM o en espera †...
  • Page 186: Arranque Del Pen Tablet

    Arranque del Pen Tablet Siga el procedimiento descrito a continuación para arrancar el Pen Tablet Stylistic 3400. Antes de empezar, compruebe que el sistema esté apagado. Para ello, observe la pantalla de estado. Si el icono de encendido no está visible, el sistema está apagado o en estado de suspensión a disco y puede ejecutar este procedimiento con total seguridad.
  • Page 187: Apagado Del Sistema

    El sistema quedará apagado. Suspensión del funcionamiento del sistema El Pen Tablet Stylistic 3400 permite suspender el funcionamiento del sistema sin cerrar programas ni salir del sistema operativo. Utilice esta posibilidad para ahorrar batería en los casos en que apagar completamente el sistema no resulte práctico o cuando sea preciso cambiar la batería.
  • Page 188 RAM, permanecerá de este modo hasta que se recupere la alimentación eléctrica o se agote totalmente la carga de la batería.) Uso del Pen Tablet Stylistic 3400...
  • Page 189: Reanudación Del Funcionamiento Del Sistema

    • Al suspender el funcionamiento del sistema se interrumpe la comunicación de datos; sin embargo, algunos programas pueden impedir que se suspenda el funcionamiento del sistema para evitar que se interrumpa la comunicación. • La acción de suspensión del botón de suspensión / reanudación del sistema se puede desactivar para evitar interrupciones accidentales.
  • Page 190: Uso De Los Hotpads

    Este hotpad permite elegir la pantalla de visualización del Pen Tablet, un monitor de vídeo externo, o ambos. La pantalla de visualización del Pen Tablet aparece en blanco cuando se ha seleccionado el uso de un monitor externo exclusivamente. Uso del Pen Tablet Stylistic 3400...
  • Page 191: Uso Del Lápiz

    Paint. Uso del lápiz Puede utilizar el lápiz Stylistic 3400 para generar y capturar “tinta” electrónica, seleccionar objetos y navegar por los programas del Pen Tablet. El lápiz se puede utilizar como un ratón de dos botones cuando se usa en combinación con el hotpad de emulación del botón derecho del ratón.
  • Page 192: Calibrado Del Lápiz

    Puede ser necesario calibrar el lápiz en las siguientes circunstancias: • El lápiz se va a utilizar por primera vez. • El usuario anterior del Pen Tablet Stylistic 3400 escribe con la otra mano o apoya el lápiz con otro ángulo.
  • Page 193: Sustitución Del Lápiz

    Carga de la batería La batería Stylistic 3400 se puede cargar mientras está instalada en el Pen Tablet. Para ello, proceda como sigue: 1. Conecte una fuente de alimentación de corriente continua, como el adaptador de corriente alterna, al conector de la entrada de corriente continua situado en el Pen Tablet.
  • Page 194: Instalación Y Desinstalación De La Batería

    (Esto evita sobrecargar la batería.) • La batería Stylistic 3400 utiliza células de iones de litio, que no poseen ningún “efecto memoria”. No es necesario, por tanto, descargar la batería antes de volver a cargarla.
  • Page 195 1. Elija una de las siguientes opciones: • Si dispone de una batería cargada, puede suspender el funcionamiento del sistema. La batería "auxiliar" incorporada mantendrá el sistema en modo de suspensión a RAM durante aproximadamente 5 minutos para permitirle extraer la batería gastada y sustituirla por una cargada.
  • Page 196: Consejos Para Ahorrar Energía De La Batería

    Setup del BIOS) para ayudarle a ahorrar carga automáticamente. Póngase en contacto con su proveedor antes de modificar el BIOS. * La autonomía de la batería depende de numerosos factores: sistema operativo, parámetros de gestión de energía y aplicaciones utilizadas. Uso del Pen Tablet Stylistic 3400...
  • Page 197: Conexión De Módem

    IrDA (consulte la Figura 1-1). La clavija telefónica se puede insertar estando el Pen Tablet encendido o apagado. Si necesita ayuda para configurar el módem o la tarjeta de LAN del Pen Tablet Stylistic 3400, póngase en contacto con el departamento de informática o con su proveedor.
  • Page 198: Ranura Para Tarjetas Pc

    Ranura para tarjetas PC El Pen Tablet Stylistic 3400 tiene una ranura de tarjeta PC que permite instalar una tarjeta PCMCIA CardBus de tipo II. Para instalar una tarjeta PC, colóquela con la cara que tiene la flecha hacia arriba (es decir, mirando hacia la pantalla del Pen Tablet, la flecha de la tarjeta deberá...
  • Page 199: Cuidado Y Mantenimiento

    Stylistic 3400. Protección de la pantalla de visualización El Pen Tablet Stylistic 3400 sido diseñado para ofrecerle una larga vida útil. Con un protector adecuado, la pantalla se conservará en excelentes condiciones, ya que el protector constituye una superficie de escritura duradera y reemplazable que protege la pantalla contra el desgaste.
  • Page 200: Almacenamiento Del Pen Tablet Stylistic

    Asegúrese de no guardar el Stylistic 3400 con la pantalla hacia abajo, pues de lo contrario ésta podría deteriorarse. Para guardar el Pen Tablet Stylistic 3400 compruebe que esté en modo inactivo y que tenga instalada una batería cargada al máximo. La batería del Stylistic 3400 suministra energía a algunos componentes del sistema, incluso cuando éste está...
  • Page 201: Prevención De Recalentamientos

    Prevención de recalentamientos El Pen Tablet Stylistic 3400 monitoriza su temperatura interna. Cuando ésta se acerca al límite tolerado por los componentes sensibles al calor, las funciones del sistema se reducen o se apagan automáticamente con objeto de prevenir los daños debidos a un exceso de calor.
  • Page 202: Resolución De Problemas

    La pantalla de visualización está vacía o es ilegible Si la pantalla de visualización del Pen Tablet Stylistic 3400 aparece en blanco o no se puede leer, verifique que el sistema esté funcionando (el icono de encendido está iluminado de manera continua en la pantalla de estado), y compruebe lo siguiente: •...
  • Page 203: La Transferencia De Datos Por Infrarrojos No Funciona

    La transferencia de datos por infrarrojos no funciona Si experimenta problemas para transferir datos a través de la interfaz infrarroja del sistema, compruebe lo siguiente: • ¿El puerto IrDA del Pen Tablet “ve” el puerto IrDA del otro dispositivo? Para que la comunicación sea posible, debe haber una línea de visión directa entre ambos puertos IrDA, el del Pen Tablet y el del dispositivo.
  • Page 204: Configuración De Interfaces De Periféricos

    Configuración de interfaces de periféricos Algunos dispositivos periféricos pueden desactivarse durante el Setup del BIOS. Si la interfaz del periférico que desea utilizar parece no funcionar con el periférico de que se trate, asegúrese de que esté activada en el BIOS. Póngase en contacto con el departamento de informática o su proveedor si necesita ayuda para usar el Setup del BIOS.
  • Page 205 Apéndice A Especificaciones de hardware del Stylistic 3400 En el siguiente cuadro se proporcionan las especificaciones de hardware generales del Stylistic 3400 por categorías. Especificaciones del Stylistic 3400 Especificaciones físicas Dimensiones 280 x 215 x 27,4 mm (11 x 8,5 x 1,1 pulgadas)
  • Page 206 Especificaciones del Stylistic 3400 (continuación) Especificaciones de entrada/salida Digitalizador • Resistente, con rechazo manual Pantalla • Pantalla en color para interiores TFT de 10,4 pulgadas XGA (1024 x 768 puntos) 256.000 colores Brillo: 8 niveles • Pantalla en color para interiores/exteriores TFT de 10,4 pulgadas SVGA (800 x 600 puntos) 256.000 colores...
  • Page 207 - -140 En funcionamiento: 20 - 80% sin condensación Humedad No en funcionamiento: 20 -80% sin condensación Especificaciones de aprobaciones de agencias • EN55022, Clase B Emisiones • FCC parte 15, subparte J, clase B Especificaciones de hardware del Stylistic 3400...
  • Page 208 Especificaciones del Stylistic 3400 (continuación) • EN61000-4-2 Inmunidad • ENV50140 • CN61000-4-4 • UL1950 • CSA950 Seguridad • CSA601 • IEC601 Especificaciones adicionales Sistemas operativos Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation, Windows 2000 Certificación de la CE • EN55022 (incluido CISPR22 clase B sobre emisiones) •...
  • Page 209 28 el sistema no reanuda su funcionamiento, 36 sin efecto memoria, 28 el volumen de audio es demasiado bajo, 37 tiempos de carga, 28 especificaciones del Stylistic 3400 batería auxiliar, 31 adicionales, 42 batería extraíble, 5 alimentación eléctrica, 41 botón de extracción de la batería, 16...
  • Page 210 puntos de fijación de la correa para lápiz, 4 sustitución, 27 funda, 2 uso, 25 Lápiz Stylistic, 2 limpieza de la pantalla de visualización, 35 hotpad de selección de pantalla, 24 hotpad de silenciación del altavoz, 24 hotpad programable, 24 maletín, 2 hotpads, 4, 24 micrófono, 4...
  • Page 211 Universal Serial Bus, 4 puerto de interfaz del sistema, 5, 14 uso del lápiz, 25 puerto de vídeo, 4, 13 uso del Stylistic 3400, 17 puerto del teclado de infrarrojos, 4, 15 puerto IrDA, 14 puerto IrDA (infrarrojos), 4 puerto USB, 4, 13 Windows 2000, 1 punto de fijación del replicador de puertos, 4...
  • Page 212 Index-4...
  • Page 213 User’s Guide Guide de I’utilisateur Benutzerhandbuch Manual del Usuario Manuale Utente...
  • Page 214 La Fujitsu PC Corp. ha cercato di assicurare al meglio la precisione e la completezza del presente documento. In ogni caso, dato che la società sviluppa sempre nuove idee per migliorare le capacità dei prodotti, non possiamo garantire la precisione del contenuto del presente documento. Decliniamo ogni responsabilità per errori, omissioni o modifiche future al presente documento.
  • Page 215 Anno di fabbricazione Con la presente, il sottoscritto dichiara che il materiale indicato sopra è conforme alle norme e direttive summenzionate. Fatto a: Santa Clara, Calif Firma: Data: 04-04-00 Nome dattilografato: T. Amemiya Qualifica: Vice President, Engineering - Fujitsu PC Corp.
  • Page 217 Indice Capitolo 1 Per iniziare Accessori in-box per il computer a penna Stylistic 3400 ......Accessori opzionali..................Funzioni del Computer a penna Stylistic 3400..........Display di stato ....................7 Connettori e interfacce per periferiche ............Capitolo 2 Uso del computer a penna Stylistic 3400 Stati del sistema .....................
  • Page 218 Appendice A Specifiche hardware di Stylistic 3400 Specifiche di Stylistic 3400 ................Specifiche fisiche ................Specifiche di alimentazione ............... Specifiche ambientali................. Specifiche di approvazione dell'agenzia ..........Specifiche aggiuntive.................
  • Page 219: Per Iniziare

    Capitolo 1 Per iniziare Il computer a penna Stylistic 3400™ è un computer a penna a prestazioni elevate progettato per supportare Microsoft Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation o Windows 2000. Nel presente capitolo viene fornita una descrizione generale del computer a penna Stylistic 3400 e delle sue caratteristiche.
  • Page 220: Accessori Opzionali

    Periferica/Accessorio Fujitsu Replicatore di porta di Stylistic 3400 FMW42PR1 Mini-dock di Stylistic 3400 FMW42DS1 Carrello ad uso elevato di Stylistic 3400 FMW42CR1 Carrello montato a parete di Stylistic 3400 FMW42CR3 Borsa a portafoglio di Stylistic 3400 FMWCC42 Cofanetto di Stylistic 3400...
  • Page 221: Funzioni Del Computer A Penna Stylistic 3400

    Funzioni del Computer a penna Stylistic 3400 Le funzioni e i comandi per l'uso del computer a penna Stylistic 3400 sono descritti in questa sezione e illustrati nelle Figure 1-1 e 1-2. Ulteriori dettagli sull'uso delle funzioni e dei comandi saranno trattati più avanti.
  • Page 222 † • Porta unità floppy: Consente di collegare una unità floppy al sistema. • Porta video: Consente di collegare un monitor esterno allo Stylistic 3400. † Queste unità periferiche e questi accessori sono venduti separatamente.
  • Page 223 Bocchette per il flusso d'aria Porta tastiera a infrarossi Fermo batterie Figura 1-2 Funzioni del Computer a penna Stylistic 3400 (vista posteriore) Funzioni posteriore / inferiore / sinistra: • Connettore di interfaccia al sistema: Consente di collegare il replicatore di porta †...
  • Page 224 • Bocchette per il flusso d'aria:Fornisce un raffreddamento secondario per il processore. (Non ostruire le bocchette.) • Punto di fermo del replicatore di porta: Consente di collegare il sistema ad un † replicatore di porta. • Porta tastiera a infrarossi: La porta a infrarossi si trova davanti in fondo al display †...
  • Page 225: Display Di Stato

    Display di stato Nel display di stato sono visualizzate alcune icone che segnalano lo stato di alcune funzioni del sistema, come l'alimentazione e il livello di carica della batteria. La posizione delle icone sul display di stato è illustrata nella Figura 1-3 . Hovering HDD (unità...
  • Page 226 Nota: Nella tabella successiva, un led "lampeggiante" lampeggia alla velocità di una volta al secondo; un led “lampeggiante, lento”, invece, lampeggia una volta su cinque. Tabella 1-1 Indicatori di stato del sistema Icona Modalità/Stato Stato dei LED Osservazioni Power • Stato On Verde, continuo •...
  • Page 227 Tabella 1-1 Indicatori di stato del sistema Batteria • Stato On Verde, continuo La carica del blocco batteria è compresa tra 50% e 100% • Modalità idle • Suspend-to-RAM Ambra, continuo La carica del blocco batteria è con adattatore CA compresa tra 13% e 49% •...
  • Page 228 Tabella 1-1 Indicatori di stato del sistema Hovering • Stato On Verde La modalità hovering è abilitata (Hovering abilitato) • Stato On La modalità hovering è (Hovering disabilitata disabilitato) • Suspend-to-RAM • Save-to-Disk • Stato off Per iniziare...
  • Page 229: Connettori E Interfacce Per Periferiche

    Connettori e interfacce per periferiche I connettori e le interfacce per periferiche del computer a penna Stylistic 3400 consentono di collegare al computer vari dispositivi. Un layout generale delle interfacce del sistema è illustrato nella Figura 1-4 . Le posizioni delle interfacce specifiche sono illustrate nella Figura 1-5 e nella Figura 1-6 .
  • Page 230 Porta modem USB (A) Porta Porta IrDA/FIR Porta unità floppy Jack cuffie Porta video Jack microfono Ingresso CC Tasto Reset Pulsante Suspend/Resume Slot video PCMCIA CardBus/Zoom Figura 1-5 Connettori/interfacce periferiche, in alto e a destra Sistema Interfaccia Connettore Slot di blocco Kensington Uso elevato Contatti metallici Porta tastiera a infrarossi...
  • Page 231 Tabella 1-2 fornisce la descrizione di ogni connettore delle periferiche sul computer a penna Stylistic 3400. Le icone illustrate sono stampate sulla scatola del computer a penna. Tabella 1-2 Connettori e interfacce per periferiche Connettore/ Fig. Icona Computer Scopo Periferica Rif.
  • Page 232 Tabella 1-2 Connettori e interfacce per periferiche Connettore/ Fig. Icona Computer Scopo Periferica Rif. a penna Porta IrDA/FIR Grazie ad un ricetrasmettitore ad infrarossi interno al computer a penna è possibile comunicare con altri dispositivi compatibili con l'IrDA Standard Rev. 1.1. La gamma effettiva per la comunicazione ad infrarossi è...
  • Page 233 Oltre alle icone dei connettori e delle interfacce, esiste un certo numero di icone che illustrano l'orientamento e i pulsanti del componente. Queste icone sono illustrate in Tabella 1-3 . Tabella 1-3 Icone di sistema aggiuntive Illustrazione Descrizione delle icone Scopo delle icone Batteria...
  • Page 234 Per iniziare...
  • Page 235: Uso Del Computer A Penna Stylistic 3400

    Uso del computer a penna Stylistic 3400 In questo capitolo sono illustrati i principi fondamentali relativi all'uso e al funzionamento del sistema e le funzioni del computer a penna Stylistic 3400. Prima di attivare il sistema è opportuno prendere dimestichezza con questi concetti.
  • Page 236 Quando si usa il computer a penna Stylistic 3400, si può modificare lo stato corrente del sistema in molti modi, a seconda dello stato in cui il sistema si trova. Per determinare lo stato corrente del sistema, osservare l'icona Power nel display di stato.
  • Page 237: Accensione Del Computer A Penna

    Accensione del computer a penna Per avviare il computer a penna Stylistic 3400 seguire la procedura illustrata di seguito. Prima di cominciare, osservare il display di stato per verificare che il sistema sia in stato "Off". Per fare questo, osservare il display di stato. Se l'icona "Power" sul display di stato è spenta, il sistema è...
  • Page 238: Disattivazione Del Sistema

    Il sistema è ora in stato "Off". Sospensione del funzionamento del sistema Il computer a penna Stylistic 3400 consente di sospendere il funzionamento del sistema senza uscire dai programmi in esecuzione o dal sistema operativo. Usare questa funzione per conservare la batteria quando chiudere il sistema non è pratico o quando la batteria deve essere cambiata.
  • Page 239 2. Osservare l'icona Power sul display di stato per determinare qual è la modalità attiva. • L'icona Power lampeggia: modalità Suspend-to-RAM In questa modalità, i dati in elaborazione vengono salvati mantenendo alimentata la RAM, mentre la maggior parte dei componenti del sistema è disattivata. L'icona Battery Gauge nel display di stato indica il livello di carica della batteria.
  • Page 240: Ripristino Del Funzionamento Del Sistema

    "Suspend-to-RAM". Tale tempo è necessario per leggere i dati dal disco fisso. • Quando il funzionamento è ripristinato, il sistema può essere usato normalmente. Tutti i programmi vengono ripristinati al punto in cui si trovavano alla sospensione del funzionamento del sistema. Uso del computer a penna Stylistic 3400...
  • Page 241: Uso Dei Tasti Di Regolazione

    Uso dei tasti di regolazione I tasti di regolazione sono aree attivabili con la penna sotto il display del sistema che si possono usare per regolare le impostazioni del display e dell'altoparlante mentre il sistema è in funzione. Tasti di regolazione separati sono disponibili per attivare il funzionamento del pulsante destro del mouse e la modalità...
  • Page 242: Uso Della Penna

    Uso della penna Lo Stylistic 3400 può essere usato per generare e creare "inchiostri" elettronici, per selezionare voci e navigare attraverso i programmi sul computer a penna. La penna può essere usata come un mouse a due pulsanti insieme al tasto di regolazione del pulsante destro del mouse. I...
  • Page 243: Calibratura Della Penna

    E' necessario calibrare la penna nei seguenti casi: • La penna viene usata per la prima volta. • Il precedente utilizzatore del computer a penna Stylistic 3400 scrive con l'altra mano o con un angolo diverso. • Il sistema viene usato da tempo senza che la penna sia mai stata ricalibrata.
  • Page 244: Sostituzione Della Penna

    Se la penna presenta uno dei problemi appena citati è necessario sostituirla contattando il rivenditore. Ricarica del blocco batterie Il blocco delle batterie di Stylistic 3400 può essere ricaricato mentre è installato nel computer a penna. Per ricaricare il blocco batterie: 1.
  • Page 245: Estrazione Ed Installazione Del Blocco Batterie

    CC esterno. (Ciò impedisce che la batteria venga sovraccaricata.) • Il blocco batterie di Stylistic 3400 utilizza celle agli ioni di litio senza "effetto memoria." Non è necessario scaricare il blocco batterie prima di cominciare a caricarlo. Estrazione ed installazione del blocco batterie Il blocco batterie può...
  • Page 246 Una volta installato il blocco batterie, è possibile riprendere il funzionamento del sistema o riavviarlo ed usarlo normalmente. Uso del computer a penna Stylistic 3400...
  • Page 247: Come Economizzazione L'energia Della Batteria

    Fermo di rilascio della batteria Pulsante di rilascio della batteria Coperchio della batteria Figura 2-2 Estrazione del blocco batterie Come economizzazione l'energia della batteria E' possibile prolungare la durata della carica del blocco batterie economizzandone l'uso. Un blocco batteria completamente carico può far funzionare il sistema in uso normale nella maggior parte delle applicazioni per circa 2,5 ore*.
  • Page 248: Funzionamento Della Batteria A Ponte

    è usato con il mini-dock opzionale o con il replicatore di porta; sul sistema non vi sono porte LAN. Il computer a penna Stylistic 3400 può essere collegato con una spina telefonica standard RJ-11. Collegare il plug al jack del modem posto sul lato superiore del computer a penna, a sinistra della porta IrDA (riferimento Figura 1-1).
  • Page 249: Slot Per Scheda Pc

    Slot per scheda PC Lo slot della scheda PC del computer a penna Stylistic 3400 consente di installare una scheda CardBus PCMCIA di tipo II. Per installare una scheda PC, posizionare il lato con la freccia in alto (guardando il lato del display del computer la freccia sulla scheda deve essere visibile.) Far scorrere la scheda nello...
  • Page 250 Uso del computer a penna Stylistic 3400...
  • Page 251: Uso E Manutenzione

    Stylistic 3400. Protezione dello schermo Il computer a penna Stylistic 3400 è progettato per garantire anni di operatività. L'uso di una protezione per lo schermo contribuisce ad assicurare che lo schermo rimanga integro a lungo. Una volta installato, il proteggischermo diventa una superficie scrivibile duratura e sostituibile che protegge lo schermo dalle abrasioni.
  • Page 252: Riporre Il Computer A Penna Stylistic 3400

    Assicurarsi di non riporre lo Stylistic 3400 con lo schermo in giù, altrimenti si potrebbero verificare danni. Prima di riporre il computer a penna Stylistic 3400 accertarsi che sia spento e che il blocco batterie installato sia completamente carico. Il blocco batterie di Stylistic 3400 alimenta alcuni componenti del sistema anche quando il computer è...
  • Page 253: Evitare Il Surriscaldamento

    Evitare il surriscaldamento Il computer a penna Stylistic 3400 monitorizza la propria temperatura interna. Quando la temperatura interna si avvicina ai limiti di tolleranza dei componenti sensibili al calore, le funzioni del sistema vengono automaticamente limitate o disattivate per impedire che il sistema venga danneggiato dal calore.
  • Page 254: Risoluzione Dei Problemi

    Spostare il computer a penna in un luogo più fresco. Lo schermo è vuoto o illeggibile Se lo schermo del computer a penna Stylistic 3400 appare vuoto o illeggibile, verificare che il computer sia in funzione (l'icona Power è visualizzata con luce fissa sul display di stato) e controllare i punti seguenti: •...
  • Page 255: Il Trasferimento Dei Dati A Raggi Infrarossi Non Funziona

    Il trasferimento dei dati a raggi infrarossi non funziona Se si incontrano difficoltà nel trasferimento dei dati con l'interfaccia a raggi infrarossi del computer verificare i punti seguenti: • La porta IrDA del computer può "vedere" la porta IrDA della periferica? Tra la porta IrDA del computer a penna e la porta IrDA della periferica deve esserci un percorso diretto libero.
  • Page 256: Configurazione Delle Interfacce Periferiche

    Configurazione delle interfacce periferiche Alcune periferiche possono essere disattivate durante il setup BIOS. Se l'interfaccia periferica che si intende usare non sembra funzionare con la periferica, verificare che sia abilitata nel BIOS. L'assistenza per le impostazioni nel setup del BIOS può essere richiesta al servizio di assistenza di zona o al rivenditore di fiducia.
  • Page 257: Appendice A

    Appendice A Specifiche hardware di Stylistic 3400 Nella seguente tabella vengono indicate le specifiche hardware generali di Stylistic 3400 per categoria. Specifiche di Stylistic 3400 Specifiche fisiche Dimensioni 11” w x 8.5” d x 1.1” h (280 mm x 215 mm x 27,4 mm) Peso 3.2 lbs.
  • Page 258 Specifiche di Stylistic 3400 (Continua) Specifiche di entrata/uscita Digitalizzatore • Resistente, con evacuazione vassoio Display • Display interno a colori 10.4” TFT XGA (1024 x 768 dot) Colori da 256 K Luminosità: 8 livelli • Display interno/esterno a colori 10.4” TFT SVGA (800 x 600 dot) Colori da 256 K Luminosità: 8 livelli...
  • Page 259: Specifiche Di Alimentazione

    Specifiche di Stylistic 3400 (Continua) Comandi utente • Tasti di regolazione: programmabile, volume, display, luminosità, pulsante destro, hovering • Pulsante Suspend/Resume: • Pulsante Reset (interruttore di alimentazione spento) Indicatori di stato (LED): • Power • Carica/DC-In • Livello batteria • Unità disco fisso •...
  • Page 260: Specifiche Aggiuntive

    Specifiche di Stylistic 3400 (Continua) • EN61000-4-2 Immunità • ENV50140 • CN61000-4-4 • UL1950 • CSA950 Sicurezza • CSA601 • IEC601 Specifiche aggiuntive Sistemi operativi Windows 98, Windows NT 4.0 Workstation, Windows 2000 Certificazione CE • EN55022 (comprese le emissioni di Classe B CISPR22) •...
  • Page 261 Indice connettore unità floppy, 13 connettori e interfacce per periferiche, 11 accessori opzionali, 2 connettori per periferiche, 13 Adattatore CC, 2 consumo energetico, 17 adattatore per automobile, 2 contatti metallici, 5 altoparlante, 5 contatti metallici ad uso elevato, 14 coperchio memoria, 6 Coperchio unità...
  • Page 262 35 Slot del blocco Kensington, 14 slot video zoom, 13 sospensione del funzionamento del sistema, 20 Macchina con Windows NT4.0, 1 Specifiche di Stylistic 3400 messaggio low-battery warning (batteria debole), 21 aggiuntive, 42 microfono, 4 ambientale, 41 mini-dock, 2 approvazione dell'agenzia, 41 modalità...
  • Page 263 41 unità dischetto esterna, 2 processing, 39 Universal Serial Bus, 4 spegnimento del sistema, 20 uso del computer a penna Stylistic 3400, 17 stati del sistema, 17, 18 uso della penna, 24 Save-to-Disk, 17 uso e manutenzione, 33 Stato Idle, 17...
  • Page 264 Index-4...
  • Page 266 FUJITSU PC CORPORATION 04/00...

Table of Contents