Page 1
Contact your local waste management authority instructions regarding recycling and proper disposal. ® U.S. Registered Trademark. Patents pending. Copyright ® 2006 Honeywell international inc. 69-1944EFS All rights reserved.
Page 2
T834 Series This thermostat provides control of 24 Vac single-stage heating and cooEng systems. Specifications System Types Temperature Range • Gas, oil, or electric heat with air 50 ° to 90°F (10 ° to 32°C) conditioning • Warm air, hot water, high-efficiency Operating Ambient Temperature...
Page 3
English: Page 1 o Fran_ais: Page 6 o Espa#oh Pagina 11 Pull wires through wire hole. Position base on wall, level and mark hole positions. Drill holes (3/16" for drywall, 7/32" for plaster), then tap in supplied wall anchors. Pull wire through base, posi- tion over anchors, then insert and tighten mounting screws.
Page 4
7-834 Series Fan operation settings: F: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory-set position (for systems that control the fan in a call for heat.) E: Change the switch to this setting for or electric heat systems.
Page 5
OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion uct is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell's option). limitation o1 incidental or consequential damages, so this I1 the product is defective, limitation may not apply to you.
Page 6
Contactez I'agence de gestion des d_chets de la Iocalit_ pour conna_tre les r_glements concernant le recyclage et la raise au rebut. ® U.S. Marque d6pos6e. Brevets en instance. Copyright ® 2006 Honeywell International Inc. 69-1944EFS Tous droits r6serv6s.
Page 7
English: Page 1 o Frangais: Page 6 o Espahoh Pagina 11 Ce thermostat pr6vu pour r6guler syst6mes de chauffage et de (secteur). climatisation & une zone de 24 V ca Caract6ristiques Types d'installations Feurchettes de temperature Chauffage au gaz, au mazout ou 50 °&90 °...
Page 8
T834 Series Tirez les ills par I'ouverture la plaque. Placez la plaque sur lemur, mettez-la & niveau et marquez la position des trous. Percez des trous (3/16" pour la cloison seche, 7/32" pour le pl&tre), puis enfoncez chevilles. Placez la plaque sur les chevilles, introduisez et serrez...
Page 9
English: Page 1 o Fran_ais: Page 6 o Espa#oh Pagina 11 Options pour le ventilateur F : Pour les installations & gaz ou & mazout,_ laissez le commutateur dans la position usine (cette configuration est pour les installations qui commandent le ventilateur lots d'une demande...
Page 10
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE Si le produit est d_fectueux, QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURE_E DE (i) retournez-le avec un requ ou une atJtre pretJve d'achat lieu oQ vous I'avez achet_, TOUTES LES GARANTIES...
Page 12
T834 Series Este termostato bdnda control de los sistemas de calefacci6n refrigeraci6n de una sole etapa de 24 VCA. Especificaciones Tipos de sistemas Ranges de temperature • Calefacci6n a gas, petr61eo o el_ctrica 50 ° a 90°F (10 ° a 32°C) con aire acondicionado •...
Page 13
English: Page 1 o Fran_ais: Page 6 o Espa#oh Pagina 11 Tire de los cables a tray,s su orificio. Posicione en la pared la placa de montaje, niv_lelo y marque las posiciones de los orificios. Taladre orificios en las posi- ciones marcadas (3/16"...
Page 14
7"834 SeHes Opciones del ventilador: F." Para los sistemas de calefacci6n a gas o deje el interruptor de funcionamiento del ventilador en la posici6n original de f&brica (esta posici6n es para los sistemas que con- trolan el ventilador cuando hay demanda calefacci6n).
Page 15
LAS GARANTiAS IMPLiCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIA- de compra con fecha, al lugar donde Io adquiri6; (ii) Ilame al num6ro de atenci6n al cliente de Honeywell BILIDAD Y DE APTITUD PARA UN use PARTICULAR, 1-800-468-1502. Atenci6n al cliente determinar& si el...