Download Print this page

Frigidaire FNDP15B1 Installation Instructions Manual

15" pedestal

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation
hardware
kits located
inside pedestal:
Vous trouverez
le n_cessaire de
quincaillerie
d'installation
_ I'int_-
rieur du socle :
Los accesorios del kit de instala-
ci6n est_n ubicados en el interior
del pedestal:
Tools needed:
Outils necessaires:
Herramientas
necesarias:
GREEN KIT COMPONENTS:
A
2 Front brackets.
B
2 Front bracket spacers.
C 2 Rear brackets.
COMPOSANTS DU N[eCESS.VERT:
A
2 supports avant.
B
2 espaceurs pour supports avant.
C 2 supports arriere.
A
B
PIEZAS DEL KIT VERDE:
C;
__
A
2 soportes delanteros.
B
2 espaciadores para soportes delanteros.
C 2 soportes traseros.
WHITE KIT COMPONENTS:
___
D 1 Left Front bracket.
D
E 1 Right Front bracket.
F
2 Rear brackets.
COMPOSANTSDU NI_CESS. BLANC" E _._J
D 1 support avantgauche.
E 1 support avant droit.
F
2 supports arriere.
PIEZAS DEL KIT BLANCO:
D 1 soporte delantero izquierdo.
E 1 soporte delantero derecho.
F
2 soportes traseros.
SCREW KIT COMPONENTS:
o
14 #10 (16 x .500) screws.
COMPOSANTS DU Ni_CESSAIREDE VlS:
14vis n° 10 (16 x .500).
PIEZAS DEL KIT (TORNILLOS):
14 tornillos n.° 10 (16 x .500).
OR
OU
0
OR
OU
0
Optional
universal
Adjustable
wrench
9/16" or 14 mm box wrench
wrench
available
from dealer
Cle 9. molette
Cle polygonale
de
9/16 po ou de 14 mm
Cle universelle
Llave ajustable
optionnelle
(en vente
Llave de cubo de
chez le detaillant)
9/16 po o 14 mm
Llave universal
opcional
(disponible
a trav6s
de su distribuidor
local)
AND
ET
Y
Phillips screwdriver
Tburnevis
Phillips
Destornillador
Phillips
AND
ET
Y
Carpenter's
level
Niveau de charpentier
Nivel de carpintero
Failure to disconnect from power source
before stacking could result in personal
injury or even death.
Improper installation of dryer venting
could result in personal injury or damage
to property.
To avoid back or other injury, have more
than one person move or lift the washer
or dryer.
English continued on page 2.
Ne pas d_brancher I'appareil de sa source
d'alimentation
en _lectricite avant de le
superposer peut causer des blessures,
voire la mort.
Une installation inappropri@ du systeme
de ventilation de la secheuse peut causer
des blessures ou des dommages materiels.
Pour _viter les blessures au dos ou
d'autres types de blessure, demandez
I'aide d'autres personnes pour d_placer
ou soulever la laveuse ou la secheuse.
Pour la suite de la version fran_aise,
reportez-vous a la page 6.
El no desconectar el suministro electrico
antes de la instalaciOn apilada puede
ocasionar lesiones personales o incluso la
muerte.
La instalaciOn inadecuada de la ventilaciOn
de la secadora puede ocasionar lesiones
personales o dahos a la propiedad.
Para evitar lesiones en la espalda u otro
tipo de lesiones, procure levantar o mover
la lavadora o secadora con la ayuda de
mas de una persona.
Laversion en espanol continOa en la p_igina 10.
137147600 A (0901)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Frigidaire FNDP15B1

  • Page 1 GREEN KIT COMPONENTS: 2 Front brackets. 2 Front bracket spacers. C 2 Rear brackets. COMPOSANTS DU N[eCESS.VERT: 2 supports avant. 2 espaceurs pour supports avant. C 2 supports arriere. PIEZAS DEL KIT VERDE: 2 soportes delanteros. 2 espaciadores para soportes delanteros. C 2 soportes traseros.
  • Page 2 PREPARATION iNSTRUCTiONS 2. Level the pedestal front-to-back and side-to-side by adjusting Due to higher center of gravity of appliance on ped- each leveling leg. Keep leg extension to a minimum. estals, some side-to-side rocking is normal during operation. Vibration can be minimized by assuring appliance is installed properly,...
  • Page 3 3.5 cu ft WASHER INSTRUCTIONS (GREEN KIT) C1) Attaching washer mounting hardware DI) Mounting washer 1. Use the following instructions for mounting either of these types of washers to the pedestal: - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid back or other injury, have more than one person move or lift the washer.
  • Page 4 7.0 CUft DRYER (STYLE 1)iNSTRUCTiONS (GREEN KiT) C2) Attaching dryer (style 1) mounting D2) Mounting dryer (style 1) hardware - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid Use the following instructions for mounting any of these types of back or other injury, have more than one person move or lift dryers to the pedestal: the dryer.
  • Page 5 5.8 CUft DRYER (STYLE 2)INSTRUCTIONS (GREEN KIT) Cs) Attaching dryer (style 2) mounting D3) Mounting dryer (style 2) hardware - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid Use the following instructions for mounting any of these types of back or other injury, have more than one person move or lift dryers to the pedestal: the dryer.
  • Page 6 C4) Attaching washer mounting hardware D4) Mounting washer 1. Use the following instructions for mounting this type of washer to the pedestal: - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid back or other injury, have more than one person move or lift the washer.
  • Page 7 5.7 CUft DRYER (STYLE 3)iNSTRUCTiONS (WHITE KiT) Cs) Attaching dryer (style 3) mounting Ds) Mounting dryer (style 3) hardware - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD - To avoid 1. Use the following instructions for mounting this type of dryer to back or other injury, have more than one person move or lift the pedestal: the dryer.
  • Page 8 iNSTRUCTiONS DE PREPARATION 2. Mettez le socle a niveau (d'avant en arriere et c6te a c6te) en _,,;:;j_:!::_ _ _7_ _ _,:_En raison du centre de gravit_ plus _lev_ des ajustant chaque pied de mise a niveau. Gardez I'extension des _lectrom_nagers sur socles, il est normal qu'il y ait un balan- pieds au minimum.
  • Page 9 C1) Fixation de la quincaillerie de mon- DI) Montage de la laveuse tage de la laveuse rlt'l_ - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour 6vi- 1. Utilisez les instructions suivantes pour monter I'un ou I'autre de ter les blessures au dos ou d'autres types de blessure, demandez rIPi ces modeles de laveuse sur le socle: I'aide d'autres personnes pour d_placer ou soulever la laveuse.
  • Page 10 iNSTRUCTiONS POUR LESSECH DE 7.0 pi3 DE TYPE 1 (NECESS.VERT) ® C2) Fixation de la quincaillerie de mon- D2) Montage de la secheuse (type tage de la secheuse (type 1) - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour _vi- > 1. Utilisez les instructions suivantes pour monter I'un ou I'autre de ter les blessures au dos ou d'autres types de blessure, demandez ces modeles de secheuse sur le socle: I'aide d'autres personnes pour d_placer ou soulever la s_cheuse.
  • Page 11 iNSTRUCTiONS POUR LESSECH DE 5.8 pi3 DE TYPE 2 (NECESS.VERT) C3) Fixation de la quincaillerie de mon- D3) Montage de la secheuse (type 2) tage de la secheuse (type 2) !'1"!, - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour _vi- 1. Utilisez les instructions suivantes pour monter I'un ou I'autre de ter les blessures au dos ou d'autres types de blessure, demandez ces modeles de secheuse sur le socle: I'aide d'autres personnes pour d_placer ou soulever la s_cheuse.
  • Page 12 Fixation de la quincaillerie de mon- Montage de la laveuse tage de la laveuse - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour 6vi- ® 1. Utilisez les instructions suivantes pour monter ce modele de ter les blessures au dos ou d'autres types de blessure, demandez laveuse sur le socle: I'aide d'autres personnes pour d_placer ou soulever la laveuse.
  • Page 13: Installation

    Cs) Fixation de la quincaillerie de mon- Ds) Montage de la secheuse (type 3) tage de la secheuse (type 3) - DANGER DE POIDS EXCESSIF - Pour _vi- 1. Utilisez les instructions suivantes pour monter ce modele de ® ter les blessures au dos ou d'autres types de blessure, demandez secheuse sur le socle: I'aide d'autres personnes pour d_placer ou soulever la s_cheuse.
  • Page 14 INSTRUCCIONES DE PREPARACION 2. Nivele el pedestal de adelante hacia atr_isy de lado a lado ajustando Debido a que el centro de gravedad del electrodo- cada pata niveladora. Mantenga la extension de las patas al minimo. m_stico queda m_s elevado por la presencia del pedestal, es normal observar balanceo de un lado a otro durante el funcio-...
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE INSTALACIONDE LA LAVADORA DE 3.5 pies cubicos CO Fijaci6n de los accesorios de instala- D_) Montaje de la lavadora ci6n de la lavadora - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para 1. Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos evitar lesiones en la espalda u otro tip®...
  • Page 16 C2) Fijaci6n de los accesorios de instala- D2) Montaje de la secadora (tipo 1) ci6n de la secadora (tipo - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para 1. Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, m_s de tipos de secadoras sobre el pedestal: ®...
  • Page 17 INSTRUCCIONES DEINSTALACION DELA SECADORA (TIPO2) DE5.8pies cubicos C3) Fijaci6n de los accesorios de instala- D3) Montaje de la secadora (tipo ci6n de la secadora (tipo 2) - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para 1. Lea las siguientes instrucciones para instalar cualquiera de estos evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, m_s de tipos de secadoras sobre el pedestal: ®...
  • Page 18 Fijaci6n de los accesorios de instala- Montaje de la lavadora ® ci6n de la lavadora - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para 1. Lea las siguientes instrucciones para instalar este tipo de lavadora evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, m_s de sobre el pedestal: una persona deber_ levantar o mover la lavadora.
  • Page 19: Montaje

    INSTRUCCIONES DEINSTALACION DELA SECADORA (TIPO3) DE5.7pies cubicos Cs) Fijaci6n de los accesorios de instala- Ds) Montaje de la secadora (tipo ® ci6n de la secadora (tipo 3) - PELIGRO DE EXCESO DE PESO - Para 1. Lea las siguientes instrucciones para instalar este tipo de secado- evitar lesiones en la espalda u otro tipo de lesiones, m_s de ra sobre el pedestal: una persona deber_ levantar...
  • Page 20: Warranty

    WARRANTY PRODUCT RECORD Full One Year Warranty on Mechanical Parts In the space below, record the date of purchase model number of the product. For one year from date of purchase, when this pedestal is installed with the listed washer or dryer (see owners manual for specific model) and operated according...

This manual is also suitable for:

Fndp15w1