Samsung PL100 Quick Start Manual
Samsung PL100 Quick Start Manual

Samsung PL100 Quick Start Manual

Quick guide (easy manual) (ver.1.0) (english, bulgarian, croatian, czech, french, german, greek, hungarian, italian, polish, rom
Hide thumbs Also See for PL100:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Aufbau der Kamera

    • Inbetriebnahme der Kamera

      • Akku und Speicherkarte
      • Akku Aufladen
      • Kamera Einschalten
      • Optionen Auswählen
    • Fotos und Videos Aufnehmen

    • Dateien Wiedergeben

    • Dateien auf einen PC (Windows) Übertragen

    • Technische Daten

  • Français

    • Présentation de L'appareil

    • Assemblage de Votre

    • Appareil Photo

      • Contenu du Coffret
      • Insertion de la Batterie Et de la
      • Chargement de la Batterie
      • Mise en Route de L'appareil
      • Sélection des Options
    • Prise de Vues Photo Ou VIDéo

    • Lecture de Fichiers

    • Transfert de Fichiers Vers un PC (Windows)

    • Caractéristiques

  • Italiano

    • Layout Fotocamera

    • Preparazione Della

    • Fotocamera

      • Apertura Dell'imballaggio
      • Inserimento Della Batteria E Della Scheda DI Memoria
      • Come Caricare la Batteria
      • Come Accendere la Fotocamera
      • Selezione Delle Opzioni
    • Cattura DI Foto O Video

    • Riproduzione DI File

    • Trasferimento DI File Ad un

    • Specifiche

  • Polski

    • Informacje Na Temat Zdrowia I Bezpieczeństwa

    • Układ Aparatu

      • Mikrofon
    • Konfiguracja Aparatu

      • Opakowania
      • Wkładanie Akumulatora I Karty
      • PamięCI
      • Ładowanie Akumulatora
      • Włączanie Aparatu
      • Wybieranie Opcji
    • Robienie Zdjęć Lub Nagrywanie Filmów

    • Odtwarzanie Plików

    • Przesyłanie Plików Do Komputera (Dotyczy Systemu Windows)

    • Specyfikacje

  • Čeština

    • UspořáDání Fotoaparátu

      • Objektiv
      • Pl100_Qsm_Eur3.Indb
    • Uvedení Do Provozu

      • Rozbalení
      • Vložení Baterie a Paměťové
      • Nabíjení Akumulátoru
      • Zapnutí Fotoaparátu
      • Volba Možností
    • Pořízení Snímků ČI Videa

    • PřehráVání Souborů

    • Přenos Souborů Do PC

    • Technické Údaje

  • Slovenčina

    • Usporiadanie Fotoaparátu

    • Uvedenie Do Prevádzky

      • Rozbalenie
      • Vloženie Batérie a Pamäťovej
      • Nabíjanie Batérie
      • Zapnutie Fotoaparátu
      • Voľba Možností
    • Vytvorenie Snímok ČI Videa

    • Prehrávanie Súborov

    • Prenos Súborov Do PC (Vo Windows)

    • Technické Údaje

  • Magyar

    • A Fényképezőgép Beállítása

      • Kicsomagolás
      • Az Akkumulátor És a Memóriakártya Behelyezése
      • Az Akkumulátor Feltöltése
    • A Fényképezőgép Bekapcsolása

      • Beállítások Kiválasztása
    • Fénykép Vagy Videó

    • Fájlok Lejátszása

    • Fájlok Átvitele a SzáMítógépre (Windows)

    • Műszaki Adatok

  • Română

    • Aspectul Camerei Foto

    • Configurarea Camerei Foto Despachetarea

      • Introducerea Bateriei ŞI a Cartelei de Memorie
      • Încărcarea Bateriei
      • Pornirea Camerei Foto
      • Utilizarea Ecranului Cu Atingere
    • Capturarea Fotografiilor Sau a Videoclipurilor

    • Redarea Fişierelor

    • Transferarea Fişierelor Pe un PC (Windows)

    • SpecificaţII

  • Български

    • Подредба На Елементите На Фотоапарата

      • Разопаковане
      • Зареждане На Батерията
      • Включване На Фотоапарата
      • Опции За Избор
    • Пускане На Файлове

    • Прехвърляне На Файлове На Компютър (За Windows)

    • Спецификации

  • Ελληνικά

    • Πληροφορίες Για Την Υγεία Και Την Ασφάλεια

      • Περιεχόμενα Συσκευασίας
      • Τοποθέτηση Της Μπαταρίας Και Της Κάρτας Μνήμης
      • Φόρτιση Της Μπαταρίας
      • Ενεργοποίηση Της Φωτογραφικής Μηχανής
      • Ορισμός Επιλογών
    • Αναπαραγωγή Αρχείων

    • Μεταφορά Αρχείων Σε Υπολογιστή (Windows)

    • Προδιαγραφές

  • Srpski

    • Izgled Fotoaparata

    • Podešavanje Fotoaparata

      • Raspakivanje
      • Stavljanje Baterije I Memorijske
      • Kartice
      • Punjenje Baterije
      • Uključivanje Fotoaparata
      • Izbor Opcija
    • Reprodukcija Fajlova

    • Prebacivanje Fajlova Na Računar (Windows)

    • Specifikacije

  • Slovenščina

    • Deli Fotoaparata

    • Nastavitev Fotoaparata

      • Vsebina Paketa
      • Vstavljanje Baterije in
      • Pomnilniške Kartice
      • Polnjenje Baterije
      • Vklop Fotoaparata
      • Izbiranje Možnosti
    • Zajemanje Slik Ali Video

    • Predvajanje Datotek

    • Prenašanje Datotek V Računalnik (Windows)

    • Tehnični Podatki

      • Raspored Fotoaparata
      • Postavljanje Fotoaparata
        • Raspakiravanje
        • Umetanje Baterije I Memorijske
        • Punjenje Baterije
        • Uključivanje Fotoaparata
        • Odabir Mogućnosti
      • Snimanje Fotografija Ili
      • Reproduciranje Datoteka
      • Prijenos Datoteka Na Računalo (Windows)
      • Tehnički Podaci

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start Manual
For more information, refer to
the User Manual included on the
supplied CD-ROM.
PL100_QSM_EUR3.indb 3
PL100/PL101
This Quick Start Manual has been specially designed to guide
you through the basic functions and features of your device.
Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully
to ensure safe and correct use.
ENG / GER / FRE / ITA / POL / CZE / SLO / HUN / RUM / BUL / GRE / SER / SLV / CRO
2010-01-27 오후 3:09:27

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung PL100

  • Page 1 Quick Start Manual PL100/PL101 For more information, refer to This Quick Start Manual has been specially designed to guide the User Manual included on the you through the basic functions and features of your device. supplied CD-ROM. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Health and safety information Health and safety information 2 Camera layout ……………… 4 Warnings Setting up your camera …… 5 Unpacking ……………………… 5 Do not use your camera near flammable or explosive Inserting the battery and memory gases and liquids card ………………………………...
  • Page 3 Forcing the connectors, improperly connecting cables, or • Use only Samsung-approved batteries and chargers. improperly installing batteries and memory cards can Incompatible batteries and chargers can cause serious damage ports, connectors, and accessories.
  • Page 4: Camera Layout

    Camera layout Shutter button Status lamp POWER button Mode dial Microphone USB and A/V port (Accepts USB cable or A/V cable) Front LCD button Function button Flash Playback button Lens Navigation button/OK button Battery chamber cover MENU button Front display Tripod mount AF-assist light/timer lamp Main display...
  • Page 5: Setting Up Your Camera

    Setting up your camera Unpacking Camera AC adapter/USB cable Rechargeable battery Strap Software CD-ROM Quick Start Manual (User manual included) Optional accessories Camera case Memory card A/V cable Battery charger PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:09:29...
  • Page 6: Inserting The Battery And Memory

    Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. With the Samsung logo With the gold- facing up colored contacts facing up Removing the battery Removing the memory card ▼...
  • Page 7: Turning On Your Camera

    Turning on your camera Selecting options Press [ POWER]. In Shooting mode, press [ ▪ The intial setup screen appears when you turn on Use the navigation buttons to scroll to an your camera for the first time. option or menu. Back Move ▪...
  • Page 8: Capturing Photos Or Videos

    Capturing photos or videos Taking a photo Taking a photo of yourself using the front display Rotate the mode dial to The front display will help you take self-portraits. Align your subject in the frame. In Shooting mode, press [ Front LCD] once.
  • Page 9: Playing Files

    [Zoom] left or right Adjust the volume level 2048 X 1536 1,065 1920 X 1080 1,144 1,437 1024 X 768 1,287 1,670 1,872 These figures are measured under Samsung’s standard conditions and may vary depending on shooting conditions and camera settings. PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:09:33...
  • Page 10: Transferring Files To A Pc

    Transferring files to a PC (Windows) Connect the camera to your computer with the Select Yes. USB cable. ▪ New files will be transferred to your computer. You can now use the Intelli-studio program. Turn on the camera. ▪ The computer recognizes the camera automatically. ▪...
  • Page 11: Specifications

    Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels • Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels • Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 18.9 mm (35 mm film equivalent: 35 - 105 mm) Lens • F-stop range: F3.0 (W) - F5.6 (T) •...
  • Page 12 Inhalt Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit ………………… 2 Warnungen Aufbau der Kamera ………… 4 Inbetriebnahme der Kamera Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von leicht Auspacken ……………………… 5 entzündlichen oder explosionsgefährdeten Gasen oder Akku und Speicherkarte Flüssigkeiten einsetzen …………………………...
  • Page 13 Sorgfalt Adapter anschließen oder Akkus oder Speicherkarten einsetzen. Gewaltsames Einstecken von Steckern, • Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus falsche Verbindungskabel oder unsachgemäß und Ladegeräte. Inkompatible Akkus und Ladegeräte eingesetzte Akkus und Speicherkarten können können schwere Verletzungen bzw. Schäden an der Anschlüsse, Steckverbinder und Zubehörteile...
  • Page 14: Aufbau Der Kamera

    Aufbau der Kamera Auslösertaste Statuslämpchen Ein/Aus-Taste Modus-Wählschalter Mikrofon USB- und A/V-Anschluss (Zum Anschließen eines USB- oder A/V-Kabels) Taste für vorderes LCD Funktionstaste Blitzlicht Wiedergabe-Taste Objektiv Navigationstaste/OK-Taste Akkufachabdeckung Menütaste Vorderes Display Stativmontage AF-Lämpchen/Timer-Lämpchen Hauptdisplay Zoom-Taste Lautsprecher DE-4 PL100_QSM_EUR3.indb 4 2010-01-27 오후 3:09:34...
  • Page 15: Inbetriebnahme Der Kamera

    Inbetriebnahme der Kamera Auspacken Kamera Netzteil/USB-Kabel Akku Trageriemen Software CD-ROM Kurzanleitung (einschließlich Benutzerhandbuch) Optionales Zubehör Kameratasche Speicherkarten A/V-Kabel Akkuladegerät DE-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:09:35...
  • Page 16: Akku Und Speicherkarte

    Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen Akku aufladen Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden. Mit dem Samsung- Mit den goldfarbenen Logo nach oben Kontakten nach oben weisend weisend Akku entnehmen Speicherkarte entnehmen ▼...
  • Page 17: Kamera Einschalten

    Kamera einschalten Optionen auswählen Drücken Sie [ POWER]. Drücken Sie im Aufnahmemodus [ ▪ Das Display für die anfängliche Einrichtung wird Benutzen Sie die Navigationstasten, um zu beim ersten Einschalten der Kamera angezeigt. einer Option oder einem Menü zu blättern. Zurück Schieben ▪...
  • Page 18: Fotos Und Videos Aufnehmen

    Fotos und Videos aufnehmen Fotografieren Mit dem vorderen Display ein Selbstporträt aufnehmen Drehen Sie den Modus-Wählschalter auf Das vordere Display ist praktisch zum Fotografieren von Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. Selbstporträts. Drücken Sie [ Auslöser] zur Hälfte, um Drücken Sie im Aufnahmemodus [ Vorderes automatisch zu fokussieren.
  • Page 19: Dateien Wiedergeben

    1.144 1.437 Vorwärtssuche 1024 X 768 1.287 1.670 1.872 [Zoom] nach links Lautstärke einstellen Diese Zahlen wurden unter den Standardbedingungen oder rechts von Samsung gemessen und können sich je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen unterscheiden. DE-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:09:37...
  • Page 20: Dateien Auf Einen Pc (Windows) Übertragen

    Dateien auf einen PC (Windows) übertragen Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel Wählen Sie an einen Computer an. ▪ Neue Dateien werden auf Ihren Computer übertragen. Jetzt können Sie das Programm Intelli- studio verwenden. Schalten Sie die Kamera ein. ▪...
  • Page 21: Technische Daten

    • Effektive Pixel: ca. 12,2 Megapixel • Gesamtpixel: ca. 12,4 Megapixel • Brennweite: Samsung-Objektiv f = 6,3 - 18,9 mm (35-mm-Film-Äquivalent: 35 - 105 mm) Objektiv • Blendenwertbereich: F3,0 (W) - F5,6 (T) • Hauptdisplay: 2,7" (ca. 6,9 cm) QVGA (230 K) Display •...
  • Page 22 Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à la santé et à la sécurité ……… 2 Avertissements Présentation de l'appareil photo ………………………… 4 N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de Assemblage de votre liquides inflammables ou explosifs appareil photo ………………...
  • Page 23 • Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs force ou sans précaution et insérer les batteries Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs et les cartes mémoire de manière incorrecte peut incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager les prises et les accessoires.
  • Page 24: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil photo Déclencheur Voyant d'etat Bouton de marche/arrêt Molette de réglage Microphone Port USB et port Audio/Vidéo (Compatible avec un câble USB ou un câble Audio/Vidéo) Bouton de l’ecran LCD frontal Touche Fonction Flash Touche Lecture Objectif Touche Navigation / Touche OK Trappe batterie Touche Menu Écran frontal...
  • Page 25: Assemblage De Votre

    Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffret Appareil photo Adaptateur secteur / Batterie rechargeable Dragonne Câble USB CD-ROM Guide de demarrage rapide (Manuel d'utilisation inclus) Accessoires en option Étui de l'appareil photo Cartes mémoire Câble Audio/Vidéo Chargeur de batterie FR-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후...
  • Page 26: Insertion De La Batterie Et De La

    Insertion de la batterie et de la carte Chargement de la batterie mémoire Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. Le logo Samsung est La puce est orienté vers le haut orientée vers le haut Retrait de la batterie Retrait de la carte mémoire...
  • Page 27: Mise En Route De L'appareil

    Mise en route de l'appareil photo Sélection des options Appuyez sur [ POWER]. En mode Prise de vue, appuyez sur [ ▪ L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque Utilisez les touches de navigation pour vous allumez votre appareil photo pour la première atteindre une option ou un menu.
  • Page 28: Prise De Vues Photo Ou Vidéo

    Prise de vues photo ou vidéo Prise de vues Prenez une photo de vous-même en utilisant l’écran frontal À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode a. L’écran frontal vous permet de réaliser des autoportraits. Cadrez le sujet à photographier. En mode Prise de vue, appuyez une fois sur Appuyez à...
  • Page 29: Lecture De Fichiers

    1 287 1 670 1 872 gauche ou la Réglage du niveau sonore Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des droite conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue. FR-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9...
  • Page 30: Transfert De Fichiers Vers Un Pc (Windows)

    Transfert de fichiers vers un PC (Windows) Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide Sélectionnez Oui. du câble USB. ▪ Les nouveaux fichiers seront transférés sur votre ordinateur. Vous pouvez à présent utiliser le programme Intelli-studio. Allumez l'appareil photo. ▪ L'ordinateur reconnait l'appareil photo automatiquement.
  • Page 31: Caractéristiques

    • Nombre total de pixels : environ 12,4 mégapixels • Distance focale : Objectif Samsung f = 6,3 - 18,9 mm (équivalent à un film 35 mm : 35 - 105 mm) Objectif • Plage d'ouverture de l'objectif : F3,0 (W) - F5,6 (T) •...
  • Page 32 Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e la sicurezza …………………… 2 Avvertimenti Layout fotocamera ………… 4 Preparazione della Non utilizzate la fotocamera in prossimità di gas e fotocamera ………………… 5 liquidi infiammabili o esplosivi Apertura dell'imballaggio ……… 5 Non utilizzare la fotocamera vicino a carburanti, combustibili Inserimento della batteria e della o altre sostanze chimiche infiammabili.
  • Page 33 • Utilizzare solo batterie e caricabatterie approvati modo incorretto o installando le batterie e le schede da Samsung. Batterie e caricabatterie incompatibili di memoria non secondo la norma, si rischi di causare possono provocare ferite o danni seri alla fotocamera.
  • Page 34: Layout Fotocamera

    Layout fotocamera Tasto [Otturatore] o meglio definito tasto di scatto Spia di stato Tasto di accensione (POWER) Ghiera di selezione Microfono Porta USB e A/V (Accetta il cavo USB o il cavo A/V) Tasto LCD frontale Tasto Funzione Flash Tasto di riproduzione Obiettivo Tasto di spostamento/Tasto di OK Coperchio della batteria...
  • Page 35: Preparazione Della

    Preparazione della fotocamera Apertura dell'imballaggio Fotocamera Adattatore CA/Cavo USB Batteria ricaricabile Tracolla CD-ROM del software Guida rapida (Manuale dell'utente) Accessori opzionali Custodia fotocamera Schede di memoria Cavo A/V Caricatore della batteria IT-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:09:48...
  • Page 36: Inserimento Della Batteria E Della Scheda Di Memoria

    Inserimento della batteria e della Come caricare la batteria scheda di memoria Assicurarsi di aver ricaricato la batteria prima di utilizzare la fotocamera. Con il logo Samsung Con i contatti dorati rivolto verso l'alto rivolti verso l'alto Come rimuovere la Come rimuovere la scheda ▼...
  • Page 37: Come Accendere La Fotocamera

    Come accendere la fotocamera Selezione delle opzioni Premete [ POWER]. Nella modalità di scatto, premete [ ▪ Compare la schermata iniziale di installazione Utilizzate i tasti di spostamento per scorrere in all'accensione della fotocamera per la prima volta. un menu o un'opzione. Indietro Sposta ▪...
  • Page 38: Cattura Di Foto O Video

    Cattura di foto o video Scattare una foto Scatto di una foto di voi utilizzando il display anteriore Ruotate la ghiera di selezione su Il display anteriore sarà di supporto per scattare Allineate il soggetto al riquadro. autoritratti. Premete parzialmente [ Otturatore] per Nella modalità...
  • Page 39: Riproduzione Di File

    1920 X 1080 1144 1437 1024 X 768 1287 1670 1872 Questi valori sono misurati in condizioni standard Samsung e possono variare in base alle condizioni di scatto e alle impostazioni della fotocamera. IT-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:09:50...
  • Page 40: Trasferimento Di File Ad Un

    Trasferimento di file ad un PC (Windows) Collegate la fotocamera al computer con il cavo Selezionate Sì. USB. ▪ Saranno trasferiti nuovi file sul computer. Ora potete utilizzare il programma Intelli-studio. Accendete la fotocamera. ▪ Il computer riconosce automaticamente la fotocamera.
  • Page 41: Specifiche

    Pixel effettivi: Circa. 12,2 mega pixel • Pixel totali: Circa. 12,4 mega pixel • Lunghezza focale: Obiettivo Samsung f = 6,3 - 18,9 mm (equivalente per pellicola 35 mm: 35 - 105 mm) Obiettivo • Intervallo apertura diaframma: F3,0 (W) - F5,6 (T) •...
  • Page 42: Informacje Na Temat Zdrowia I Bezpieczeństwa

    Spis treści Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa Informacje na temat zdrowia i bezpieczeństwa ………… 2 Ostrzeżenie Układ aparatu ……………… 4 Konfiguracja aparatu ……… 5 Nie należy używać aparatu w pobliżu łatwopalnych lub wybuchowych płynów albo gazów. Wyjmowanie aparatu z Nie należy używać...
  • Page 43 Podłączenie na siłę, niepoprawne • Należy używać tylko akumulatorów i ładowarek podłączanie kabli lub niepoprawna instalacja zatwierdzonych przez firmę Samsung. akumulatorów i kart pamięci może spowodować Nieodpowiednie akumulatory i ładowarki mogą uszkodzenie portów, złączy i akcesoriów. spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenia aparatu.
  • Page 44: Układ Aparatu

    Układ aparatu Spust migawki Lampka stanu Przycisk zasilania Pokrętło wyboru trybu Mikrofon Port USB i A/V (Obsługuje kable USB i A/V) Przycisk Przedni LCD Przycisk Funkcja Lampa błyskowa Przycisk odtwarzania Obiektyw Przycisk nawigacyjny/Przycisk OK Pokrywa komory baterii Przycisk menu Wyświetlacz przedni Otwór do montażu statywu Lampa AF/lampa samowyzwalacza Wyświetlacz główny...
  • Page 45: Konfiguracja Aparatu

    Konfiguracja aparatu Wyjmowanie aparatu z opakowania Aparat Zasilacz/kabel USB Akumulator Pasek Płyta CD-ROM z oprogramowaniem Skrócony podręcznik (zawierająca również podręcznik użytkownika) Akcesoria opcjonalne Pokrowiec na aparat Karty pamięci Kabel A/V Ładowarka PL-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:09:53...
  • Page 46: Wkładanie Akumulatora I Karty

    Konfiguracja aparatu Wkładanie akumulatora i karty pamięci Ładowanie akumulatora Naładować akumulator przed rozpoczęciem korzystania z aparatu. Logo firmy Samsung Złote styki zwrócone do góry zwrócone do góry Wyjmowanie Wyjmowanie karty ▼ ▼ akumulatora pamięci Lampka wskaźnika ▪ Czerwona : ładowanie ▪...
  • Page 47: Włączanie Aparatu

    Włączanie aparatu Wybieranie opcji Naciśnij przycisk [ POWER]. W trybie fotografowania naciśnij przycisk [m]. ▪ Ekran konfiguracji wstępnej pojawia się po pierwszym włączeniu aparatu. Za pomocą przycisków nawigacyjnego przejdź do opcji lub menu. Wstecz Przesuń Wybierz język, ustaw datę i godzinę oraz ▪...
  • Page 48: Robienie Zdjęć Lub Nagrywanie Filmów

    Robienie zdjęć lub nagrywanie filmów Robienie zdjęcia Wykonywanie autoportretu za pomocą wyświetlacza przedniego Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji Wyświetlacz przedni ułatwia wykonywanie autoportretów. Wykadruj obiekt tak, aby znalazł się w ramce. W trybie fotografowania naciśnij dwukrotnie przycisk [Przedni LCD]. Naciśnij do połowy przycisk [ Migawka], aby ▪...
  • Page 49: Odtwarzanie Plików

    1024 X 768 1287 1670 1872 Powyższe dane opracowano na podstawie pomiarów przeprowadzonych przez firmę Samsung w standardowych warunkach. Mogą się one różnić w zależności od warunków fotografowania oraz ustawień aparatu. PL-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:09:56...
  • Page 50: Przesyłanie Plików Do Komputera (Dotyczy Systemu Windows)

    Przesyłanie plików do komputera (dotyczy systemu Windows) Podłącz aparat do komputera za pomocą Wybierz opcję Tak. kabla USB. ▪ Nowe pliki zostaną przeniesione do komputera. Po wykonaniu powyższych czynności można korzystać z programu Intelli-studio. Włącz aparat. ▪ Komputer automatycznie wykrywa aparat. ▪...
  • Page 51: Specyfikacje

    Efektywna liczba pikseli: ok. 12,2 megapiksela • Całkowita liczba pikseli: ok. 12,4 megapiksela • Długość ogniskowej: Obiektyw Samsung f = 6,3–18,9 mm (odpowiednik filmu o przekątnej klatki 35 mm: 35–105 mm) Obiektyw • Zakres wartości przysłony: od F3,0 (W) do F5,6 (T) •...
  • Page 52 Obsah Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví Informace k bezpečnosti a ochraně zdraví …………… 2 Varování Uspořádání fotoaparátu … 4 Uvedení do provozu ……… 5 Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti hořlavých nebo Rozbalení ……………………… 5 výbušných plynů či kapalin Vložení baterie a paměťové Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti paliv, hořlavin ani karty ……………………………...
  • Page 53 či baterií jednejte opatrně. Použití síly na zástrčky, • Používejte pouze baterie a nabíječ schválené použití nevhodných kabelů a nesprávná instalace společností Samsung. Nekompatibilní baterie a baterie či karty vede k poškození zásuvek, přístroje nabíječ mohou způsobit zranění nebo poškodit a příslušenství.
  • Page 54: Uspořádání Fotoaparátu

    Uspořádání fotoaparátu Tlačítko spouště Stavová kontrolka Vypínač Volič režimů Zásuvka USB a A/V Mikrofon (Umožňuje připojení USB a A/V kabelu) Tlačítko předního LCD Funkční tlačítko Blesk Tlačítko přehrávání Objektiv Navigační tlačítka/Tlačítko OK Kryt prostoru baterie Tlačítko Menu Přední displej Závit stativu Kontrolka autofokusu/Kontrolka samospouště...
  • Page 55: Uvedení Do Provozu

    Uvedení do provozu Rozbalení Fotoaparát Síťový zdroj/Kabel USB Akumulátorová baterie Popruh CD-ROM s programy Návod k rychlému (Obsahuje návod k použití) spuštění Volitelné příslušenství Obal fotoaparátu Paměťové karty A/V kabel Nabíječ akumulátoru CS-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:10:02...
  • Page 56: Vložení Baterie A Paměťové

    Uvedení do provozu Vložení baterie a paměťové karty Nabíjení akumulátoru Před použitím fotoaparátu baterii nejdříve nabijte. Logem Samsung Zlatými kontakty směrem nahoru směrem nahoru Vyjmutí akumulátoru Vyjmutí paměťové karty ▼ ▼ Kontrolka ▪ Červená : nabíjení ▪ Zelená : plně nabito Zatlačte jemně...
  • Page 57: Zapnutí Fotoaparátu

    Zapnutí fotoaparátu Volba možností Stiskněte [ POWER]. V režimu snímání stiskněte [ ▪ Po prvním zapnutí fotoaparátu se objeví Navigačními tlačítky se pohybujte v obrazovka úvodního nastavení. možnostech a nabídkách. Zpět Přesun ▪ Pro pohyb vlevo a vpravo stiskněte [ F] nebo Zvolte jazyk, nastavte datum a čas a zvolte [t].
  • Page 58: Pořízení Snímků Či Videa

    Pořízení snímků či videa Pořizování snímků Pořízení autoportrétu pomocípředního displeje Otáčejte voličem režimů na Přední displej vám usnadní autoportrét. Nastavte objekt do rámečku. V režimu snímání stiskněte dvakrát Namáčknutím [ Spoušť] automaticky [Přední LCD]. zaostříte. ▪ Přední displej se přepne do režimu autoportrétu. ▪...
  • Page 59: Přehrávání Souborů

    1024 X 768 1 287 1 670 1 872 [Transfokátoru] doleva nebo Nastavte úroveň hlasitosti Tyto hodnoty byly naměřeny za standardních podmínek doprava Samsung a mohou se lišit podle podmínek použití a nastavení fotoaparátu. CS-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:10:16...
  • Page 60: Přenos Souborů Do Pc

    Přenos souborů do PC (ve Windows) Připojte fotoaparát k počítači kabelem USB. Vyberte Ano. ▪ Nové soubory se přenesou do počítače. Nyní můžete program Intelli-studio používat. Zapněte fotoaparát. ▪ Počítač rozpozná fotoaparát automaticky. ▪ Ve Windows Vista vyberte Run Installer.exe v okně...
  • Page 61: Technické Údaje

    Efektivní počet bodů: cca 12,2 megapixelů • Celkový počet: cca 12,4 megapixelů • Ohnisková vzdálenost: Objektiv SAMSUNG f = 6,3 – 18,9 mm (přepočteno na kinofilm. přístroj: 35 – 105 mm) Objektiv • Světelnost F: F3,0 (W) – F5,6 (T) •...
  • Page 62 Obsah Informácie ohľadom bezpečnosti a ochrany Informácie ohľadom zdravia bezpečnosti a ochrany zdravia ……………………… 2 Usporiadanie fotoaparátu Varovania Uvedenie do prevádzky … 5 Rozbalenie ……………………… 5 Nepoužívajte fotoaparát v blízkosti horľavých alebo výbušných plynov či kvapalín Vloženie batérie a pamäťovej karty ……………………………...
  • Page 63 Použitie sily na zástrčky, • Používajte iba batérie a nabíjačky schválené použitie nevhodných káblov a nesprávna inštalácia spoločnosťou Samsung. Nekompatibilné batérie a batérie či karty vedie k poškodeniu zásuviek, nabíjačky môžu spôsobiť zranenia alebo poškodiť prístroja a príslušenstva.
  • Page 64: Usporiadanie Fotoaparátu

    Usporiadanie fotoaparátu Tlačidlo spúšte Stavová kontrolka Vypínač (POWER) Volič režimov Zásuvka USB a A/V Mikrofón (Umožňuje pripojenie kábla USB a A/V) Tlačidlo predného LCD Funkčné tlačidlo Blesk Tlačidlo prehrávania Objektív Navigačné tlačidlá/Tlačidlo OK Kryt priestoru batérie Tlačidlo Menu Predný displej Závit statívu Kontrolka AF-assist/samospúšte Hlavný...
  • Page 65: Uvedenie Do Prevádzky

    Uvedenie do prevádzky Rozbalenie Fotoaparát Sieťový zdroj/kábel USB Akumulátorová batéria Popruh CD-ROM s programami Návod pre rýchle (Obsahuje návod na použitie) spustenie Voliteľné príslušenstvo Obal fotoaparátu Pamäťové karty Kábel A/V Nabíjačka batérie SK-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:10:19...
  • Page 66: Vloženie Batérie A Pamäťovej

    Uvedenie do prevádzky Vloženie batérie a pamäťovej karty Nabíjanie batérie Pred použitím fotoaparátu zabezpečte nabitie batérie. Logom Samsung Zlatými kontaktmi smerom nahor smerom nahor Vybratie batérie Vybratie pamäťovej karty ▼ ▼ Kontrolka ▪ Červená : nabíjanie ▪ Zelená : plne nabité...
  • Page 67: Zapnutie Fotoaparátu

    Zapnutie fotoaparátu Voľba možností Stlačte [ POWER]. V režime snímania stlačte [ ▪ Po prvom zapnutí fotoaparátu sa objaví Navigačnými tlačidlami sa pohybujte v obrazovka úvodného nastavenia. možnostiach a ponukách. Back Move Zvoľte jazyk, nastavte dátum a čas a zvoľte ▪...
  • Page 68: Vytvorenie Snímok Či Videa

    Vytvorenie snímok či videa Vytváranie snímok Vytvorenie autoportrétu pomocoupredného displeja Otočte voličom režimov na Predný displej vám uľahčí vytvorenie autoportrétu. Nastavte objekt do rámčeka. V režime snímania stlačte dvakrát Stlačením [ Spúšť] do polovice automaticky [Predné LCD]. zaostríte. ▪ Predný displej sa zapne v režime Autoportrét. ▪...
  • Page 69: Prehrávanie Súborov

    1024 X 768 1 287 1 670 1 872 [Transfokátora] Tieto hodnoty boli namerané za štandardných podmienok doľava alebo Nastavenie úrovne hlasitosti Samsung a môžu sa líšiť podľa podmienok použitia a doprava nastavení fotoaparátu. SK-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:10:21...
  • Page 70: Prenos Súborov Do Pc (Vo Windows)

    Prenos súborov do PC (vo Windows) Pripojte fotoaparát k počítaču káblom USB. Zvoľte Yes (Áno). ▪ Nové súbory sa prenesú do počítača. Teraz môžete program Intelli-studio používať. Zapnite fotoaparát. ▪ Počítač rozpozná fotoaparát automaticky. ▪ V systéme Windows Vista zvoľte možnosť Installer.exe v okne automatického prehrávania.
  • Page 71: Technické Údaje

    Efektívny počet pixlov: cca 12,2 megapixlov • Celkový počet pixlov: cca 12,4 megapixlov • Ohnisková vzdialenosť: Objektív SAMSUNG f = 6,3 – 18,9 mm (prepočítané na kinofilm. prístroj: 35 – 105 mm) Objektív • Svetelnosť F: F3,0 (W) – F5,6 (T) •...
  • Page 72 Tartalom Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók Egészségvédelmi és biztonsági tudnivalók …… 2 Figyelmeztetések! A fényképezőgép kialakítása ………………… 4 Ne használja a fényképezőgépet gyúlékony vagy robbanásveszélyes gázok és folyadékok közelében. A fényképezőgép beállítása 5 Ne használja a fényképezőgépet tüzelőanyagok, éghető Kicsomagolás ………………… 5 anyagok és gyúlékony vegyi anyagok közelében.
  • Page 73 és selejtezze. valamint az akkumulátorok és memóriakártyák behelyezésekor legyen óvatos. A csatlakozók • A készülékhez kizárólag a Samsung által jóváhagyott erőltetése, a hibásan csatlakoztatott kábelek, akkumulátort és töltőt használjon. Nem megfelelő illetve hibásan behelyezett akkumulátorok vagy akkumulátor vagy töltő használata súlyos sérüléseket memóriakártyák károsíthatják a portokat, a...
  • Page 74 A fényképezőgép kialakítása Exponáló gomb Állapotjelző LED Bekapcsoló gomb Üzemmódválasztó tárcsa USB és A/V port Mikrofon (USB-kábel vagy A/V-kábel fogadására) Elülső LCD gomb Funkció gomb Vaku Lejátszás gomb Objektív Mozgatógombok/OK gomb Az akkumulátorrekesz fedele Menü gomb Elülső kijelző Állványcsatlakozó Autofókusz segédfény/Önkioldó jelzőfény Fő...
  • Page 75: A Fényképezőgép Beállítása

    A fényképezőgép beállítása Kicsomagolás Fényképezőgép Hálózati adapter/ Akkumulátor Csuklószíj USB kábel Szoftver CD-ROM Rövid kezelési útmutató (rajta a használati utasítással) Külön beszerezhető tartozékok A fényképezőgép tokja Memóriakártyák A/V kábel Töltő HU-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:10:23...
  • Page 76: Az Akkumulátor És A Memóriakártya Behelyezése

    A fényképezőgép beállítása Az akkumulátor és a memóriakártya Az akkumulátor feltöltése behelyezése A fényképezőgép használata előtt töltse fel az elemet. A Samsung Az aranyszínű emblémával érintkezőkkel felfelé felfelé Az akkumulátor A memóriakártya ▼ ▼ eltávolítása eltávolítása Jelződióda ▪ Piros : töltés folyamatban ▪...
  • Page 77: A Fényképezőgép Bekapcsolása

    A fényképezőgép bekapcsolása Beállítások kiválasztása Nyomja meg a [ POWER] gombot. Fényképezés üzemmódban nyomja meg az [m] gombot. ▪ Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, a kezdeti beállítóképernyő jelenik meg. A mozgatógombok használatával lépjen egy menüre vagy beállításra. Vissza Lépés Válassza ki a nyelvet, állítsa be a dátumot és a ▪...
  • Page 78: Fénykép Vagy Videó

    Fénykép vagy videó rögzítése Fényképezés Fénykép készítése önmagunkról az elülső kijelző használatával Forgassa az üzemmódválasztó tárcsát Az elülső kijelző önarcképek készítésénél nyújt állásba. segítséget. Állítsa be a témát a keresőbe. Fényképezés üzemmódban nyomja meg az Az automatikus fókuszbeállításhoz nyomja le [Elülső...
  • Page 79: Fájlok Lejátszása

    A hangerő beállítása 1920 X 1080 1144 1437 jobbra 1287 1670 1872 1024 X 768 Ezek az értékek a Samsung szabványos feltételei mellett lettek mérve, és a felvételi körülményektől és a fényképezőgép HU-9 beállításaitól függően változhatnak. PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:10:26...
  • Page 80: Fájlok Átvitele A Számítógépre (Windows)

    Fájlok átvitele a számítógépre (Windows) Csatlakoztassa a fényképezőgépet a Válassza az Igen lehetőséget. számítógéphez az USB kábel segítségével. ▪ Az új fájlokat a rendszer a számítógépre menti. Ezennel használatba veheti az Intelli-studio programot. Kapcsolja be a fényképezőgépet. ▪ A számítógép automatikusan felismeri a fényképezőgépet.
  • Page 81: Műszaki Adatok

    Hasznos képpont: mintegy 12,2 millió képpont (megapixel) • Összes képpont: mintegy 12,4 millió képpont (megapixel) • Fókusztávolság: Samsung objektív f = 6,3–18,9 mm (35 mm-es filmes megfelelője: 35–105 mm) Objektív • Fényerőtartomány: F3,0 (W – nagylátószög) – F5,6 (T – teleobjektív) •...
  • Page 82 Cuprins Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă Informaţii referitoare la sănătate şi siguranţă ……… 2 Avertismente Aspectul camerei foto …… 4 Configurarea camerei foto Nu utilizaţi camera foto în apropierea gazelor sau Despachetarea ………………… 5 lichidelor inflamabile sau explozive Introducerea bateriei şi a Nu utilizaţi camera foto în apropierea carburanţilor, a cartelei de memorie ……………...
  • Page 83 • Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de cablurilor sau instalarea incorectă a bateriilor şi a Samsung. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile cartelelor de memorie poate duce la deteriorări ale pot cauza răni grave sau deteriorarea camerei foto. porturilor, mufelor şi accesoriilor.
  • Page 84: Aspectul Camerei Foto

    Aspectul camerei foto Indicator luminos pentru stare Buton declanşator Selector de moduri Buton Pornire Microfon Port USB şi A/V (Acceptă un cablu USB sau A/V) Buton LCD frontal Buton pentru funcţii Buton Redare Bliţ Buton pentru navigare/Buton OK Obiectiv Buton Menu (Meniu) Capac pentru compartimentul bateriei Punct de montare a trepiedului Ecran frontal...
  • Page 85: Configurarea Camerei Foto Despachetarea

    Configurarea camerei foto Despachetarea Cameră foto Adaptor de c.a./ Baterie reîncărcabilă Curea Cablu USB CD-ROM cu software Manual de pornire rapidă (Include Manualul utilizatorului) Accesorii opţionale Husă pentru camera foto Cartele de memorie Cablu A/V Încărcător baterie RO-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후...
  • Page 86: Introducerea Bateriei Şi A Cartelei De Memorie

    Configurarea camerei foto Introducerea bateriei şi a cartelei de Încărcarea bateriei memorie Înainte de utilizarea aparatului foto, nu uitaţi să încărcaţi bateria. Cu sigla Samsung Cu contactele aurii orientată în sus orientate în sus Îndepărtarea bateriei Îndepărtarea cartelei de ▼...
  • Page 87: Pornirea Camerei Foto

    Pornirea camerei foto Utilizarea ecranului cu atingere Apăsaţi pe [ POWER]. În modul Fotografiere, apăsaţi pe [ ▪ La prima pornire a camerei foto, va apărea Utilizaţi butoanele de navigare pentru a ecranul de configurare iniţială. derula la o opţiune sau la un meniu. Expunere Înapoi Mutare...
  • Page 88: Capturarea Fotografiilor Sau A Videoclipurilor

    Capturarea fotografiilor sau a videoclipurilor Fotografierea Realizarea propriei fotografii utilizând ecranul frontal Rotiţi selectorul de moduri la Ecranul frontal vă va ajuta să realizaţi autoportrete. Aliniaţi subiectul în cadru. În modul Fotografiere, apăsaţi de două ori pe Apăsaţi pe [ Declanşator] până...
  • Page 89: Redarea Fişierelor

    1.437 sau la dreapta 1024 X 768 1.287 1.670 1.872 Aceste cifre sunt calculate pentru condiţiile standard de la Samsung şi pot varia în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de setările camerei foto. RO-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:10:31...
  • Page 90: Transferarea Fişierelor Pe Un Pc (Windows)

    Transferarea fişierelor pe un PC (Windows) Conectaţi camera foto la computer prin cablul Selectaţi USB. ▪ Noile fişiere vor fi transferate pe computerul dvs. Acum puteţi utiliza programul Intelli-studio. Porniţi camera foto. ▪ Computerul recunoaşte camera foto în mod automat. ▪...
  • Page 91: Specificaţii

    Număr efectiv de pixeli: aprox. 12,2 megapixeli • Număr total de pixeli: aprox. 12,4 megapixeli • Distanţă focală: Obiectiv Samsung f = 6,3 – 18,9 mm (echivalentul cu o cameră cu film de 35 mm: 35 – 105 mm) Obiectiv •...
  • Page 92 Съдържание Информация за здраве и безопасност Информация за здраве и безопасност ……………… 2 Предупреждения Подредба на елементите на фотоапарата …………… 4 Не използвайте фотоапарата близо до запалими или експлозивни газове и течности Настройване на Не използвайте фотоапарата близо до горива, фотоапарата...
  • Page 93 карти с памет. Насилването на конекторите, • Използвайте само батерии и зарядни устройства, неправилното включване на кабелите или одобрени от Samsung. Несъвместимите батерии поставяне на батерии и карти с памет може да и зарядни устройства могат сериозно да увредят повреди портове, конектори и принадлежности.
  • Page 94: Подредба На Елементите На Фотоапарата

    Подредба на елементите на фотоапарата Бутон на затвора Лампа за статус Бутон на захранването Режим на избиране USB и A/V порт Микрофон (Може да се включи USB кабел или A/V кабел) Бутон Преден LCD Бутон за функции Светкавица Бутон за възпроизвеждане Обектив...
  • Page 95: Разопаковане

    Настройване на фотоапарата Разопаковане Фотоапарат Адаптер за Презареждаща Шнур променлив ток/USB кабел батерия Компакт-диск със софтуер Ръководство за (съдържа и ръководство бърз старт на потребителя) Допълнителни аксесоари Калъф на фотоапарата Карти с памет A / V кабел Зарядно за батерия BG-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후...
  • Page 96: Зареждане На Батерията

    Поставяне на батерията и картата с Зареждане на батерията памет Уверете се, че тя е заредена, преди да започнете да използвате фотоапарата. Клемите в Логото на Samsung златист цвят трябва да бъде с трябва да са с лице нагоре лице нагоре...
  • Page 97: Включване На Фотоапарата

    Включване на фотоапарата Опции за избор Натиснете [ POWER]. В режим Заснемане, натиснете [ ▪ Когато включите фотоапарата за пръв път, се Използвайте бутоните за навигация, за извежда екран за първоначална настройка. да преминете и достигнете до опция или меню. Стойност...
  • Page 98 Заснемане на снимки или видеоклипове Правене на снимка Снимайте себе си, като използвате предния дисплей Завъртете избирателният диск на режим Предният дисплей ще Ви помогне да заснемате на a. автопортрети. Подравнете обекта спрямо рамката. В режим Заснемане, натиснете Натиснете [ Затвор] наполовина...
  • Page 99: Пускане На Файлове

    1 872 [Мащабиране] Корекция на нивото на Tези стойности се измерват по стандартните принципи наляво или надясно звука на Samsung и могат да се различават в зависимост от условията на заснемане и настройките на фотоапарата. BG-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:10:36...
  • Page 100: Прехвърляне На Файлове На Компютър (За Windows)

    Прехвърляне на файлове на компютър (за Windows) Свържете фотоапарата си с компютър чрез Избор Да. USB кабел. ▪ Нови файлове ще бъдат прехвърлени на компютъра Ви. Сега можете да използвате програмата Intelli-studio. Включете фотоапарата. ▪ Компютърът разпознава автоматично фотоапарата. ▪ За...
  • Page 101: Спецификации

    Сензор за изображение • Общ брой на пикселите: прибл. 12,4 мегапиксела • Дължина на фокуса: Обектив Samsung f = 6,3 - 18,9 mm (еквивалент на филм от 35 mm: 35 - 105 mm) Обектив • Преустановяване при F-обхват: F3,0 (W) - F5,6 (T) •...
  • Page 102: Πληροφορίες Για Την Υγεία Και Την Ασφάλεια

    Περιεχόμενα Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια ………… 2 Προειδοποιήσεις Διάταξη φωτογραφικής μηχανής …………………… 4 Μην χρησιμοποιείτε τη φωτογραφική μηχανή κοντά σε Ρύθμιση της φωτογραφικής εύφλεκτα αέρια ή υγρά και εκρηκτικές ύλες σας...
  • Page 103 • Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες και φορτιστές που μη σωστή σύνδεση καλωδίων ή μη ορθή τοποθέτηση έχουν εγκριθεί από τη Samsung. Η χρήση μη συμβατών μπαταριών και καρτών μνήμης μπορούν να μπαταριών και φορτιστών μπορεί να προκαλέσει προκαλέσουν βλάβη στις θύρες, τους συνδέσμους και...
  • Page 104 Διάταξη φωτογραφικής μηχανής Κουμπί κλείστρου Λυχνία κατάστασης Κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Επιλογέας λειτουργίας Μικρόφωνο Θύρα USB και A/V (Δυνατότητα σύνδεσης καλωδίου USB και καλωδίου A/V) Κουμπί μπροστινής οθόνης LCD Κουμπί λειτουργίας Φλας Κουμπί αναπαραγωγής Φακός Κουμπί περιήγησης/Κουμπί ΟΚ Κάλυμμα θήκης μπαταρίας Κουμπί ΜΕΝΟΥ Μπροστινή...
  • Page 105: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    Ρύθμιση της φωτογραφικής σας μηχανής Περιεχόμενα συσκευασίας Φωτογραφική μηχανή Μετασχηματιστής ρεύματος/ Επαναφορτιζόμενη Λουράκι Καλώδιο USB μπαταρία CD-ROM λογισμικού Εγχειρίδιο γρήγορης (Περιλαμβάνεται το εκκίνησης εγχειρίδιο χρήσης) Προαιρετικά εξαρτήματα Θήκη φωτογραφικής μηχανής Κάρτες μνήμης Καλώδιο A/V Φορτιστής μπαταρίας EL-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:10:41...
  • Page 106: Τοποθέτηση Της Μπαταρίας Και Της Κάρτας Μνήμης

    Τοποθέτηση της μπαταρίας και της Φόρτιση της μπαταρίας κάρτας μνήμης Βεβαιωθείτε ότι έχετε φορτίσει τη μπαταρία πριν χρησιμοποιήσετε την κάμερα. Με το λογότυπο Με τις μεταλλικές Samsung επαφές στραμμένες στραμμένο προς τα επάνω προς τα επάνω Αφαίρεση της μπαταρίας Αφαίρεση της κάρτας...
  • Page 107: Ενεργοποίηση Της Φωτογραφικής Μηχανής

    Ενεργοποίηση της φωτογραφικής Ορισμός επιλογών μηχανής Πατήστε το κουμπί [ POWER]. Στη λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί [m]. ▪ Η αρχική οθόνη ρύθμισης εμφανίζεται μόλις θέσετε τη φωτογραφική σας μηχανή σε λειτουργία για Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά περιήγησης για πρώτη φορά. να...
  • Page 108 Λήψη φωτογραφιών ή βίντεο Λήψη φωτογραφίας Φωτογραφίστε τον εαυτό σας χρησιμοποιώντας την μπροστινή οθόνη Περιστρέψτε τον επιλογέα λειτουργίας στη θέση Η μπροστινή οθόνη θα σας βοηθήσει να αυτοφωτογραφήσετε το πορτρέτο σας. Προσαρμόστε το αντικείμενο στο πλαίσιο. Σε λειτουργία λήψης, πατήστε το κουμπί Πατήστε...
  • Page 109: Αναπαραγωγή Αρχείων

    Προσαρμόστε το επίπεδο κουμπί [Ζουμ] ήχου Οι τιμές αυτές έχουν μετρηθεί υπό πρότυπες συνθήκες της δεξιά ή αριστερά Samsung και ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με τις συνθήκες λήψης και τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής. EL-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:10:43...
  • Page 110: Μεταφορά Αρχείων Σε Υπολογιστή (Windows)

    Μεταφορά αρχείων σε υπολογιστή (Windows) Συνδέστε τη φωτογραφική μηχανή στον Επιλέξτε Ναι. υπολογιστή με το καλώδιο USB. ▪ Τα νέα αρχεία θα μεταφερθούν στον υπολογιστή σας. Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πρόγραμμα Intelli-studio. Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή. ▪ Ο υπολογιστής αναγνωρίζει αυτόματα τη φωτογραφική...
  • Page 111: Προδιαγραφές

    Ενεργά pixels: περίπου 12,2 mega-pixels • Συνολικά pixels: περίπου 12,4 mega-pixels • Εστιακό μήκος: Φακός Samsung f = 6,3 - 18,9 mm (ισοδύναμο φιλμ 35 mm: 35 - 105 mm) Φακός • Εύρος F-stop: F3,0 (W) - F5,6 (T) •...
  • Page 112 Sadržaj Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti Informacije o zaštiti zdravlja i bezbednosti ……………… 2 Upozorenje Izgled fotoaparata ………… 4 Podešavanje fotoaparata … 5 Nemojte koristiti fotoaparat u blizini zapaljivih ili eksplozivnih gasova i tečnosti Raspakivanje …………………… 5 Nemojte koristiti fotoaparat u blizini goriva, zapaljivih Stavljanje baterije i memorijske sredstava ili hemikalija.
  • Page 113 Nasilno povezivanje, nepravilno priključivanje • Koristite isključivo baterije i punjače koje je odobrio kablova ili nepravilno postavljanje baterija i Samsung. Neodgovarajuće baterije i punjači memorijskih kartica može da ošteti priključke, mogu da dovedu do ozbiljnih povreda ili oštećenja konektore i drugi pribor.
  • Page 114: Izgled Fotoaparata

    Izgled fotoaparata Dugme zatvarača Statusna lampica Dugme za uključivanje (POWER) Birač režima Mikrofon USB i A/V port (Podržava USB i A/V kabl) Dugme za prednji LCD ekran Dugme za funkcije Blic Dugme za reprodukciju Objektiv Dugme za navigaciju/dugme OK Poklopac ležišta za bateriju Dugme MENU (MENI) Prednji ekran Navoj za stativ...
  • Page 115: Podešavanje Fotoaparata

    Podešavanje fotoaparata Raspakivanje Fotoaparat AC adapter/USB kabl Punjiva baterija Traka CD-ROM sa softverom Uputstvo za brzi početak (sadrži korisničko uputstvo) Opcionalni pribor Torbica za fotoaparat Memorijske kartice A/V kabl Punjač baterije SR-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:10:46...
  • Page 116: Stavljanje Baterije I Memorijske

    Podešavanje fotoaparata Stavljanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterije Obavezno napunite bateriju pre upotrebe fotoaparata. Sa logotipom Samsung Sa kontaktnim okrenutim nagore površinama zlatne boje okrenutim nagore Uklanjanje baterije Uklanjanje memorijske ▼ ▼ kartice Lampica indikatora ▪ Crveno : Punjenje ▪...
  • Page 117: Uključivanje Fotoaparata

    Uključivanje fotoaparata Izbor opcija Pritisnite [ POWER]. U režimu snimanja pritisnite [ ▪ Kada prvi put uključite fotoaparat, prikazaće se Koristite dugmad za navigaciju da biste došli ekran za početno konfigurisanje. do opcije ili menija. Nazad Pomeri ▪ Da biste se pomerili nalevo ili nadesno, pritisnite Izaberite jezik, podesite datum i vreme i [F] ili [t].
  • Page 118 Snimanje fotografija ili video zapisa Snimanje fotografije Snimanje fotografije pomoću prednjeg ekrana Postavite birač režima u položaj Prednji ekran će vam pomoći da snimite autoportrete. Poravnajte objekat u kadru. U režimu snimanja jedanput pritisnite dugme Pritisnite [ Zatvarač] do pola da biste [Front LCD].
  • Page 119: Reprodukcija Fajlova

    1024 X 768 Prilagođavanje nivoa jačine 1287 1670 1872 [Zum] nalevo ili zvuka Ove vrednosti su izmerene prema standardnim uslovima nadesno za Samsung i mogu da se razlikuju u zavisnosti od uslova snimanja i postavki fotoaparata. SR-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:10:48...
  • Page 120: Prebacivanje Fajlova Na Računar (Windows)

    Prebacivanje fajlova na računar (Windows) Povežite fotoaparat sa računarom koristeći Izaberite USB kabl. ▪ Novi fajlovi će biti prebačeni na vaš računar. Sada možete da koristite program Intelli-studio. Uključite fotoaparat. ▪ Računar automatski prepoznaje fotoaparat. ▪ U operativnom sistemu Windows Vista, u prozoru AutoPlay izaberite Run Installer.exe.
  • Page 121: Specifikacije

    Efektivni pikseli: približno 12,2 megapiksela • Ukupan broj piksela: približno 12,4 megapiksela • Žižna daljina: Samsung objektiv f = 6,3 - 18,9 mm (ekvivalent formatu filma od 35 mm: 35 - 105 mm) Objektiv • Opseg f-broja: F3,0 (W) - F5,6 (T) •...
  • Page 122 Vsebina Zdravstvene in varnostne informacije Zdravstvene in varnostne informacije ………………… 2 Opozorila Deli fotoaparata …………… 4 Nastavitev fotoaparata …… 5 Digitalnega fotoaparata ne uporabljajte blizu gorljivih ali eksplozivnih plinov in tekočin Vsebina paketa ………………… 5 Digitalnega fotoaparata ne uporabljajte blizu goriv in Vstavljanje baterije in gorljivih ali vnetljivih kemikalij.
  • Page 123 Vklapljanje priključkov na silo, nepravilno • Uporabljajte samo baterije in polnilnike, ki jih je povezovanje kablov in neustrezno vstavljanje odobril Samsung. Nezdružljive baterije in polnilniki baterij ter pomnilniških kartic lahko poškoduje vrata, lahko povzročijo resne telesne poškodbe ali okvare priključke in dodatke.
  • Page 124: Deli Fotoaparata

    Deli fotoaparata Sprožilec Lučka stanja Gumb POWER Gumb za izbiro načina Vrata USB in A/V Mikrofon (Za priključitev kabla USB ali A/V) Sprednji gumb zaslona LCD Funkcijski gumb Bliskavica Gumb za predvajanje Objektiv Gumb za navigacijo/gumb OK Pokrov predalčka za baterijo Gumb MENU Sprednji zaslon Nastavek za stojalo...
  • Page 125: Nastavitev Fotoaparata

    Nastavitev fotoaparata Vsebina paketa Fotoaparat Napajalnik/kabel USB Baterija za polnjenje Pašček CD s programsko opremo Kratka navodila (z navodili za uporabo) Dodatna oprema Torbica za fotoaparat Pomnilniške kartice Kabel A/V Polnilnik za baterijo SL-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:10:51...
  • Page 126: Vstavljanje Baterije In

    Nastavitev fotoaparata Vstavljanje baterije in pomnilniške Polnjenje baterije kartice Pred uporabo fotoaparata napolnite baterijo. Samsungov logotip Pozlačeni kontakti mora biti obrnjen morajo biti navzgor obrnjeni navzgor Odstranjevanje baterije Odstranjevanje ▼ ▼ pomnilniške kartice Indikatorska lučka ▪ Rdeča : baterija se polni ▪...
  • Page 127: Vklop Fotoaparata

    Vklop fotoaparata Izbiranje možnosti Pritisnite [ POWER]. V načinu za fotografiranje pritisnite [ ▪ Ko fotoaparat vklopite prvič, se prikaže začetni Z gumbi za navigacijo se pomaknite do nastavitveni zaslon. možnosti ali menija. Back Move ▪ Če se želite premakniti levo ali desno, pritisnite Nastavite jezik, datum in čas ter časovni pas.
  • Page 128: Zajemanje Slik Ali Video

    Zajemanje slik ali video posnetkov Fotografiranje Fotografiranje sebe s sprednjim zaslonom Obrnite gumb za izbiro načina na Sprednji zaslon bo v pomoč pri avtoportretih. Postavite motiv v okvir. Enkrat pritisnite [ Front LCD] v načinu za Pritisnite [ Sprožilec] do polovice, če želite, fotografiranje.
  • Page 129: Predvajanje Datotek

    Predvajanje datotek Snemanje video posnetka Ogled fotografij Obrnite gumb za izbiro načina na Pritisnite [ Postavite motiv v okvir. Pritisnite [ F] ali [t] za pomikanje med datotekami. Pritisnite [ Sprožilec]. ▪ Pritisnite in držite, če si želite na hitro pregledati ▪...
  • Page 130: Prenašanje Datotek V Računalnik (Windows)

    Prenašanje datotek v računalnik (Windows) Priključite fotoaparat na računalnik s Izberite Yes (Da). priloženim kablom USB. ▪ Nove datoteke se bodo prenesle v računalnik.Zdaj lahko uporabljate program Intelli-studio. Vklopite fotoaparat. ▪ Računalnik samodejno prepozna fotoaparat. ▪ V oknu AutoPlay (Samodejno predvajanje) v sistemu Windows Vista izberite Run Installer.exe.
  • Page 131: Tehnični Podatki

    Slikovni senzor • Efektivno št. slikovnih pik: pribl. 12,2 milijona • Skupno število slikovnih pik: pribl. 12,4 milijona • Goriščna razdalja: objektiv Samsung f = 6,3–18,9 mm (ustreza 35-milimetrskemu filmu: 35–105 mm) Objektiv • Razpon stopenj F: F3,0 (W)–F5,6 (T) •...
  • Page 132 Sadržaj Zdravstvene i sigurnosne informacije Zdravstvene i sigurnosne informacije ………………… 2 Upozorenja Raspored fotoaparata …… 4 Postavljanje fotoaparata … 5 Fotoaparat ne koristite u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova i tekućina Raspakiravanje ………………… 5 Fotoaparat ne koristite u blizini gorivih ili zapaljivih Umetanje baterije i memorijske kemikalija.
  • Page 133 • Koristite samo baterije i punjače koje je odobrila kartica. Spajanje priključaka na silu, nepravilno tvrtka Samsung. Nekompatibilne baterije i punjači povezivanje kablova ili nepravilna ugradnja baterija mogu uzrokovati ozbiljne ozljede i oštećenje i memorijskih kartica može oštetiti priključke, fotoaparata.
  • Page 134: Raspored Fotoaparata

    Raspored fotoaparata Gumb okidača Žaruljica stanja Gumb POWER (Uključivanje/isključivanje) Kotačić odabira načina rada Mikrofon USB i A/V priključak (Prihvaća USB ili A/V kabel) Gumb Prednji LCD Gumb funkcija Bljeskalica Gumb reprodukcije Objektiv Gumb za navigaciju/OK (U REDU) Pokrov odjeljka baterije Gumb MENU (IZBORNIK) Prednji zaslon Utor za stativ...
  • Page 135: Postavljanje Fotoaparata

    Postavljanje fotoaparata Raspakiravanje Fotoaparat AC ispravljač/USB kabel Punjiva baterija Remen CD-ROM sa softverom Priručnik za brzi početak (priložen korisnički priručnik) Dodatna oprema Torbica za fotoaparat Memorijske kartice A/V kabel Punjač baterije HR-5 PL100_QSM_EUR3.indb 5 2010-01-27 오후 3:10:55...
  • Page 136: Umetanje Baterije I Memorijske

    Postavljanje fotoaparata Umetanje baterije i memorijske kartice Punjenje baterije Prije korištenja napunite bateriju. S logotipom S pozlaćenim Samsunga kontaktima prema gore prema gore Vađenje baterije Vađenje memorijske kartice ▼ ▼ Žaruljica pokazivača ▪ Crvena : punjenje u tijeku ▪ Zelena : potpuno napunjena Nježno gurnite dok se kartica ne otpusti iz fotoaparata, a...
  • Page 137: Uključivanje Fotoaparata

    Uključivanje fotoaparata Odabir mogućnosti Pritisnite [ POWER]. U načinu snimanja, pritisnite [ ▪ Kod prvog uključivanja fotoaparata, na zaslonu Za pomicanje do mogućnosti ili izbornika se pojavljuje početni zaslon za postavljanje. koristite gumbe za navigaciju. Podešavanje vrijednosti ekspozicije Vraćanje natrag Pomicanje ▪...
  • Page 138: Snimanje Fotografija Ili

    Snimanje fotografija ili videa Snimanje fotografije Fotografiranje sebe pomoću front display Okrenite kotačić odabira na Pomoću prednjeg zaslona možete snimati autoportrete. Kadrirajte subjekt. U načinu snimanja gumb [ Prednji LCD] Pritisnite [ Okidač] do pola da biste pritisnite jednom. automatski fokusirali. ▪...
  • Page 139: Reproduciranje Datoteka

    1.144 1.437 [Zoom] ulijevo ili Podešavanje razine glasnoće 1024 X 768 1.287 1.670 1.872 udesno Ove su vrijednosti mjerene pod uobičajenim uvjetima tvrtke Samsung i mogu varirati ovisno o uvjetima snimanja i postavkama fotoaparata. HR-9 PL100_QSM_EUR3.indb 9 2010-01-27 오후 3:10:58...
  • Page 140: Prijenos Datoteka Na Računalo (Windows)

    Prijenos datoteka na računalo (Windows) Fotoaparat povežite na računalo pomoću USB Odaberite kabela. ▪ Nove se datoteke prenose na računalo. Program Intelli-studio sad možete koristiti. Uključite fotoaparat. ▪ Računalo automatski prepoznaje fotoaparat. ▪ U sustavu Windows Vista u prozoru Automatske reprodukcije odaberite Run Installer.exe.
  • Page 141: Tehnički Podaci

    • Efektivni pikseli: pribl. 12,2 megapiksela • Ukupno piksela: pribl. 12,4 megapiksela • Fokusna duljina: Samsung objektiv f = 6,3 - 18,9 mm (ekvivalent 35-milimetarskom filmu: 35 - 105 mm) Objektiv • Raspon F zaustavljanja: F3,0 (W) - F5,6 (T) •...
  • Page 142 QSM(140x105)_Note.indd 1 2009-07-09 오후 8:42:05...
  • Page 143 QSM(140x105)_Note.indd 2 2009-07-09 오후 8:42:05...
  • Page 144 Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungimaging.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-04784A (1.0) PL100_QSM_EUR3.indb 2 2010-01-27 오후 3:09:27...

This manual is also suitable for:

Pl101

Table of Contents