Servidor de impresion en placa ethernet multiprotocolo multifuncion y servidor de impresion multifuncion ethernet inalambrico (ieee 802.11b/g) (196 pages)
Multi-ptotocol on-board ethernet multi-function print server and wireless ethernet multi-function print server (94 pages)
Summary of Contents for Brother MFC 990cw - Color Inkjet - All-in-One
Page 1
GUÍA DEL USUARIO MFC-790CW MFC-990CW Versión 0 USA-SPA...
Page 2
Si necesita llamar al Servicio de atención al cliente Complete la información siguiente para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: MFC-790CW y MFC-990CW (rodee con un círculo su número de modelo) Número de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: El número de serie está...
Page 3
Registro del producto Al registrar su producto con Brother International Corporation, quedará registrado como el propietario original del producto. Su registro con Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo;...
Page 4
Pedido de accesorios y suministros Para obtener resultados de mejor calidad, utilice solamente accesorios originales de Brother, disponibles en la mayoría de los proveedores Brother. Si no puede encontrar el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, Mastercard, Discover o American Express, puede pedir los accesorios directamente desde Brother.
Page 5
Aviso legal y exención de responsabilidad de garantías (EE. UU. y Canadá) EL OTORGANTE DE LICENCIA DE BROTHER, ASÍ COMO LOS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, EL LICENCIANTE DE BROTHER) RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CON RESPECTO AL SOFTWARE.
Page 6
® Garantía limitada de dos años y servicio de sustitución de Brother (sólo en Estados Unidos) Quién está cubierto: 3 Daños causados por el uso de otro dispositivo o software con este Producto (entre los que se incluyen Esta garantía limitada (“garantía”) se los daños derivados del uso de piezas, consumibles y proporciona exclusivamente al comprador ®...
Tabla de contenido Sección I Especificaciones generales Información general Uso de la documentación ..................2 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación......2 Acceso a la Guía del usuario del Software y a la Guía del usuario en Red ..2 Visualización de documentación ..............2 ®...
Page 9
Horario de verano automático ................30 Modo espera......................30 Pantalla LCD......................31 Contraste de LCD..................31 Configuración del brillo de la retroiluminación..........31 Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación ..... 31 Funciones de seguridad Seguridad de la memoria..................32 Configuración y cambio de la contraseña de la función de seguridad de la memoria.....................33 Activación/desactivación de la función de seguridad de la memoria ....34 Sección II Fax...
Page 10
Recepción de un fax Modos de recepción ....................45 Selección del modo de recepción correcto............45 Uso de los modos de recepción ................47 Sólo fax......................47 Fax/Tel......................47 Manual......................47 Centro de mensajes (Mic) ................47 Configuración de modo de recepción ..............48 Número de timbres ..................48 Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) ..........48 Recepción fácil ....................49 Función Recep.
Page 11
Conexión de un TAD (contestador automático) externo........69 Conexiones....................70 Grabación de un mensaje saliente (OGM) en un TAD externo.....71 Consideraciones de línea especiales ............71 Conexiones de líneas múltiples (PBX) ............73 Extensiones telefónicas y teléfono externo ............73 Conexión de extensión telefónica o teléfono externo........73 Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas........74 Uso de un teléfono externo inalámbrico que no sea de Brother (sólo MFC-790CW)..................74...
Page 12
Impresión de informes Informes de fax ....................90 Verificación de la transmisión................90 Diario del fax (informe de actividad) ..............90 Informes.......................91 Cómo imprimir un informe ................91 Sondeo Información general de sondeo ................92 Recepción de sondeo ..................92 Configuración para recibir un sondeo............92 Sondeo secuencial (sólo en blanco y negro)..........92 Cancelar una tarea de sondeo secuencial ............93 Transmisión por sondeo (sólo en blanco y negro)..........93 Configuración para transmisión por sondeo ..........93...
Page 13
Sección IV Guía de impresión de fotografías ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB ® Operaciones de PhotoCapture Center ............108 Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin un ordenador ................108 Escaneado en una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB sin ordenador ..................108...
Page 14
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge ..124 Requisitos PictBridge ..................124 Configuración de su cámara digital .............124 Impresión de imágenes ................125 Impresión DPOF ..................126 Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital (sin PictBridge) ....................126 Impresión de imágenes ................127 Acerca de los mensajes de error ...............127...
Page 15
Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación..............136 Para utilizar el equipo de modo seguro .............137 Instrucciones de seguridad importantes............142 Teléfono estándar y notificaciones de la FCC (estas notificaciones están vigentes únicamente en los modelos vendidos y utilizados en Estados Unidos).
Page 16
Menús y funciones Programación en pantalla..................181 Tabla de menús ...................181 Almacenamiento en memoria..............181 Botones de modo y de menús ................181 Tabla de menús ...................182 Introducción de texto ...................203 Especificaciones Especificaciones generales ................204 Soportes de impresión..................206 Fax........................207 Centro de mensajes...................208 Auricular inalámbrico digital (sólo MFC-990CW)..........209 Auricular inalámbrico (BCL-D60) ..............209 Batería ......................210 Copia .........................211...
Page 17
Sección I Especificaciones generales Información general Carga de papel y documentos Configuración general Funciones de seguridad...
Información general Uso de la Acceso a la Guía del documentación usuario del Software y a la Guía del usuario en ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo. Esta Guía del usuario no contiene toda la Símbolos y convenciones información acerca del equipo, como el uso...
Page 19
Información general Cómo encontrar las instrucciones Si aparece la pantalla del idioma, haga clic en el idioma que prefiera. De este sobre escaneado modo, se abrirá el menú principal del Hay varias maneras de escanear CD-ROM. documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera: Guía del usuario del Software Escaneado...
Page 20
Capítulo 1 Visualización de documentación Cómo encontrar las instrucciones ® (en Macintosh sobre escaneado Hay varias maneras de escanear ® Encienda su equipo Macintosh documentos. Puede encontrar las Introduzca el CD-ROM de Brother en la instrucciones de la siguiente manera: unidad de CD-ROM.
Información general Acceso al soporte Para visitar nuestro sitio web para obtener suministros de Brother técnico de Brother originales/genuinos ® (http://www.brother.com/original/), haga (en Windows clic en Información de suministros. Para acceder al Brother CreativeCenter Puede encontrar toda la información de (http://www.brother.com/creativecenter/) contacto que necesite, por ejemplo el soporte para realizar descargars GRATUITAS de...
Capítulo 1 Información general del panel de control MFC-790CW Mem. 27.01.2009 27.01.2009 06:11 06:11 NuevFax Vista MENÚ PrevFax Historial M. abreviado MFC-990CW Mem. 27.01.2009 27.01.2009 06:11 06:11 NuevFax Vista MENÚ PrevFax Historial M. abreviado Nota La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario se refieren al equipo MFC-790CW. 1 On/Off Play/Record (MFC-790CW) Permite encender y apagar el equipo.
Page 23
Información general Mem. 27.01.2009 27.01.2009 06:11 06:11 NuevFax Vista MENÚ PrevFax Historial M. abreviado Mem. 27.01.2009 27.01.2009 06:11 06:11 NuevFax Vista MENÚ PrevFax Historial M. abreviado 3 Botones del fax y teléfono Redial Speaker Phone Permite volver a marcar hasta los 30 últimos números a los que se ha Activa o desactiva el manos libres.
Capítulo 1 Pantalla LCD 5 LCD (pantalla de cristal líquido) Esta es una pantalla LCD táctil. Puede acceder a los menús y opciones pulsando lo botones La pantalla LCD muestra el estado del equipo que se aparecen en la pantalla. actual cuando el equipo esté...
Información general Operaciones básicas 9 Faxes nuevos Cuando Vista pre. Fax está en Si, puede ver cuántos faxes nuevos ha recibido. Para utilizar la pantalla táctil pulse el MENÚ o el botón de la opción que desea ejecutar 10 Mensajes de voz en la memoria del equipo directamente en la pantalla LCD.
Carga de papel y documentos Carga de papel y otros Con las dos manos, pulse y deslice cuidadosamente las guías laterales del soportes de impresión papel (1) y, a continuación, la guía de longitud del papel (2) para ajustarlas al tamaño de papel.
Page 27
Carga de papel y documentos Coloque el papel boca abajo en la Nota bandeja cuidadosamente y por el borde Cuando utilice el papel de tamaño Legal, superior en primer lugar. mantenga pulsado el botón de liberación Compruebe que el papel esté plano en de la guía universal (1) mientras desliza la la bandeja.
Capítulo 2 Carga de sobres y tarjetas Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel. postales Acerca de los sobres Utilice sobres que pesen entre 20 y 25 lb (de 80 a 95 g/m Para algunos sobres, es necesario configurar los márgenes en la aplicación.
Page 29
Carga de papel y documentos Cómo cargar sobres y Coloque los sobres o tarjetas postales en la bandeja de papel con el espacio tarjetas postales para la dirección hacia abajo Antes de cargarlos, aplaste las introduciendo primero el borde principal esquinas y los laterales de los sobres o como se muestra en la ilustración.
Capítulo 2 Carga de papel fotográfico Si se presentan problemas al imprimir sobres, trate de seguir las sugerencias que se describen a continuación: Nota Abra la solapa del sobre. En Canadá, la bandeja complementaria para fotografías se llama bandeja de Asegúrese de que la solapa abierta esté...
Carga de papel y documentos Presione y deslice cuidadosamente las Cuando haya terminado de imprimir guías laterales del papel (1) y, a fotografías, vuelva a colocar la bandeja continuación, la guía de longitud del complementaria para fotografías en la papel (2) para ajustarlas al tamaño del posición de impresión normal.
Capítulo 2 Área de impresión El área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes datos indican las áreas no imprimibles de hojas sueltas y sobres. El equipo solamente puede efectuar la impresión en las áreas sombreadas cuando la opción Sin bordes está disponible y activada.
Carga de papel y documentos Papel aceptable y otros Soportes de impresión recomendados soportes de impresión Para obtener una calidad óptima de La calidad de impresión puede verse impresión, le sugerimos que utilice papel afectada por el tipo de papel que utilice en el Brother.
Capítulo 2 Manipulación y uso de Configuración incorrecta soportes de impresión NO utilice los siguientes tipos de papel: Mantenga el papel guardado en su • Papel dañado, curvado, arrugado o con embalaje original y manténgalo cerrado. forma irregular Mantenga el papel alisado y evite exponerlo a la humedad, la luz solar directa y cualquier fuente de calor.
Carga de papel y documentos Selección del soporte de impresión correcto Tipo de papel y tamaño para cada operación Tipo de papel Tamaño de papel Utilización Copia Photo Impresora Capture 8 1/2 × 11 pulg. (215,9 × 279,4 mm) Sí Hojas sueltas Carta Sí...
Page 36
Capítulo 2 Peso, grosor y capacidad del papel Tipo de papel Peso Grosor Nº de hojas Hojas Papel normal ) De 3 a 6 mil (0,08 a 0,15 mm) De 17 a 32 lb (64 a 120 g/m sueltas Papel inkjet ) De 3 a 10 mil (0,08 a 0,25 mm) 20 De 17 a 53 lb (64 a 200 g/m Papel satinado...
Carga de papel y documentos Carga de documentos Despliegue la aleta del soporte de salida de documentos de la unidad ADF (1). Puede enviar un fax, hacer copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de Airee las páginas bien. documentos) y desde el cristal de escaneado.
Capítulo 2 Área de escaneado Cómo cargar documentos Nota El área de escaneado dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los Para utilizar el cristal de escaneado, el ADF debe estar vacío. siguientes datos indican las áreas no escaneables. Levante la cubierta de documentos.
Configuración general Botón On/Off Configuración de encendido/apagado Puede encender y apagar el equipo pulsando el botón On/Off. Puede personalizar el botón On/Off del equipo. La configuración predeterminada de Nota fábrica es Recepc. fax:No (MFC-790CW) • Si pulsa el botón On/Off mientras el y Recepc.
Page 40
Capítulo 3 MFC-790CW MFC-990CW Ajuste Modo de Funciones Ajuste Modo de Funciones Sí/No recepción disponibles Sí/No recepción disponibles Recepción de Fax Recepc. Sólo fax Recepc. Sólo fax Recepción de Fax Recepción fácil Recepción fácil fax:Si fax:Si Fax/Tel Manual Fax diferido Fax diferido (configuración (configuración...
Configuración general Modo Temporizador Configuración del papel El equipo dispone de cuatro botones de Tipo de papel modos temporales en el panel de control: Fax, Scan, Copy y Photo Capture. Se Para obtener una calidad de impresión puede cambiar el tiempo que debe tardar el óptima, configure el equipo para el tipo de equipo para volver al modo Fax después de papel que esté...
Capítulo 3 Configuración del Tamaño de papel volumen Puede utilizar cinco tamaños de papel para hacer copias: Carta, Legal, A4, A5 y 4 × 6 pulg. (10 × 15 cm) y tres tamaños para Volumen del timbre imprimir faxes: Carta, Legal y A4. Cuando cambie el tipo de papel que haya cargado en Puede seleccionar un intervalo de niveles de el equipo, necesitará...
Configuración general Volumen de la alarma También puede ajustar el volumen del altavoz presionando Speaker Phone. Cuando la alarma esté activada, el equipo Pulse Speaker Phone. emitirá un pitido cada vez que pulse un botón o cometa un error, así como al finalizar el Pulse d o c para mostrar Volumen.
Capítulo 3 Volumen del auricular Selección del volumen del (sólo MFC 790CW) auricular (para amplificación de volumen) (sólo MFC-790CW) Pulse MENÚ. Pulse a o b para mostrar Antes de comenzar a utilizar el equipo, debe Config. gral. decidir si necesita configurar el volumen del auricular en Amplif.
Configuración general Configuración de Nota amplificación de volumen Al pulsar d o c en el panel de control para (sólo MFC-790CW) ajustar el volumen, la pantalla LCD muestra la configuración seleccionada. Cada vez que se pulsa el botón cambia el Lea detenidamente el paso Selección del volumen al siguiente ajuste.
Capítulo 3 Horario de verano Modo espera automático Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes Puede configurar el equipo para que cambie de entrar en el modo de espera. El automáticamente al horario de verano. Con temporizador se reiniciará...
Configuración general Pantalla LCD Configuración del temporizador atenuado para Contraste de LCD la retroiluminación Si lo desea, puede ajustar el contraste de la Puede configurar durante cuánto tiempo pantalla LCD para ver su contenido de permanece encendida la pantalla LCD manera más nítida.
Funciones de seguridad Seguridad de la memoria Mientras la función se seguridad de la memoria esté activa, NO estarán disponibles las siguientes operaciones: La función de seguridad de la memoria le Impresión de faxes recibidos permite impedir el acceso no autorizado al equipo.
Funciones de seguridad Configuración y cambio de la Cambio de la contraseña de la función de seguridad de la memoria contraseña de la función de seguridad de la memoria Pulse MENÚ. Pulse a o b para mostrar Fax. Nota Pulse Fax. Si ya ha configurado la contraseña, no es necesario que la vuelva a configurar.
Capítulo 4 Activación/desactivación de Desactivación de la función de seguridad de la memoria la función de seguridad de la memoria Pulse Desbloq. Introduzca la contraseña registrada de Activación del bloqueo de la función 4 dígitos mediante los botones de la de seguridad de la memoria pantalla LCD.
Page 51
Sección II Envío de un fax Recepción de un fax Servicios telefónicos y dispositivos externos Marcación y almacenamiento de números Centro de mensajes Impresión de informes Sondeo...
Envío de un fax Entrada en el modo Fax Envío de faxes desde el ADF Cuando la máquina está inactiva, la hora Pulse (Fax). aparece en la pantalla LCD. Si desea enviar un fax o cambiar la configuración para enviar Coloque el documento boca arriba en la y recibir faxes, pulse el botón (Fax) para...
Envío de un fax Envío de faxes desde el cristal Cuando la pantalla LCD pregunte Siguient página?, realice una de de escaneado las siguientes acciones: Para enviar una única página, pulse Puede utilizar el cristal de escaneado para No (o pulse Black Start otra vez). enviar por fax páginas de un libro, de una en una.
Capítulo 5 Transmisión de fax en color Pulse Black Start. El equipo comenzará a escanear el documento y el fax aparecerá en la El equipo puede enviar faxes en color a pantalla LCD. equipos que admitan esta función. Cuando se muestre el fax, pulse MENÚ y Los faxes en color no pueden guardarse en la aparecerán los siguientes botones en la memoria.
Envío de un fax Multienvío Nota (sólo en blanco y negro) • Si no ha utilizado ninguno de los números de grupos, puede realizar un multienvío de hasta 250 números diferentes. Se entiende por multienvío el envío automático del mismo mensaje de fax a más •...
Capítulo 5 Operaciones Contraste adicionales de envío Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, puede que desee ajustar el contraste. En la mayoría de documentos, Envío de faxes con múltiples se puede utilizar la configuración configuraciones predeterminada de fábrica Automá. Selecciona automáticamente el contraste Para enviar un fax, se puede seleccionar adecuado para el documento.
Envío de un fax Cambio de resolución de fax Acceso doble (sólo en blanco y negro) La calidad de un fax se puede mejorar Es posible marcar un número y comenzar a cambiando su resolución. escanear el fax en la memoria, incluso Pulse (Fax).
Capítulo 5 Transmisión en tiempo real Fax diferido (sólo en blanco y negro) Al enviar un fax, el equipo escaneará el documento en la memoria antes de enviarlo. Durante el día puede almacenar hasta Seguidamente, en cuanto la línea telefónica 50 faxes en la memoria que se vayan a esté...
Envío de un fax Transmisión diferida por lotes Realice una de las siguientes acciones: (sólo en blanco y negro) Para cancelar, pulse Sí. Si desea cancelar otro trabajo, vaya Para enviar los faxes diferidos, el equipo al paso f. debe ahorrar ordenando antes los faxes en la Para salir sin cancelar, pulse No.
Capítulo 5 Restablecimiento de todas las Envío de un fax al final de la configuraciones conversación predeterminadas de fábrica Al final de la conversación, puede enviar un fax al interlocutor antes de colgar. Puede restablecer todas las configuraciones que haya cambiado a las predeterminadas Pida al interlocutor que espere a los de fábrica.
Recepción de un fax Modos de recepción Selección del modo de recepción correcto El modo de recepción correcto se determina mediante los dispositivos externos y los servicios de suscripción telefónicos (correo de voz, timbre distintivo, etc.) que tenga (o que utilizará) en la misma línea que el equipo Brother.
Page 62
Capítulo 6 Para configurar el modo de recepción, siga las siguientes instrucciones: Pulse MENÚ. Pulse a o b para mostrar Conf.inicial. Pulse Conf.inicial. Pulse a o b para mostrar Modo recepción. Pulse Modo recepción. Pulse Sólo fax, Fax/Tel o Manual. Pulse Stop/Exit.
Recepción de un fax Uso de los modos de Manual recepción El modo Manual desactiva todas las funciones de contestador automático excepto Algunos modos de recepción contestan de si usa la función de timbre distintivo o un forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). Si contestador automático externo (TAD).
Capítulo 6 Configuración de Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) modo de recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su Número de timbres interlocutor oirán el sonido de timbre telefónico normal. El número de timbres se ajusta mediante la configuración de número La opción Núm.
Recepción de un fax Recepción fácil Nota • Si esta función está configurada como Si, pero el equipo no conecta una llamada de Si la función Recep. Fácil está fax al descolgar el auricular de un teléfono configurada en Si: externo o de una extensión telefónica, El equipo recibe una llamada de fax pulse el código de recepción de fax l 5 1.
Capítulo 6 Función Recep. Pulse Recep. memoria. memoria. Pulse Localización Fax. (sólo en blanco y Introduzca el número de reenvío (hasta 20 dígitos) mediante los botones negro) de la pantalla LCD. Pulse OK. Solamente puede utilizar una operación de recepción en memoria cada vez. Pulse Impr.
Recepción de un fax Aviso de fax Realice una de las siguientes acciones: Si el localizador requiere un PIN, Cuando selecciona Aviso de fax, el equipo introdúzcalo, pulse #, pulse Pausa y, marca el número del localizador que ha a continuación, introduzca el número programado y, a continuación, su PIN de fax seguido de # # mediante los (Número de identificación personal).
Capítulo 6 Almacenado fax Recepción PC-Fax Si selecciona Almacenado fax, el equipo Si activa la opción Recibir PC Fax, el equipo almacena el fax recibido en la memoria. almacenará los faxes recibidos en la Podrá recuperar los faxes desde otra memoria y los enviará...
Page 69
Recepción de un fax Cambio del ordenador de destino Pulse <USB> o el ordenador en el que desee recibir faxes. Pulse MENÚ. Pulse OK. Pulse a o b para mostrar Fax. Pulse Impr. Faxes:Si o Pulse Fax. Impr. Faxes:No. Pulse a o b para mostrar Pulse Stop/Exit.
Capítulo 6 Desactivación de las Cambio de las operaciones de operaciones de recepción en recepción en memoria memoria Si los faxes recibidos siguen estando en la memoria del equipo cuando cambie las Pulse MENÚ. operaciones de recepción en memoria, en la pantalla LCD aparecerá...
Recepción de un fax Vista previa de fax Uso de la vista previa de fax (sólo en blanco y negro) Cuando reciba un fax, aparecerá en la pantalla LCD un mensaje emergente. (Por ejemplo: NuevFax: 02) Cómo obtener la vista previa Pulse Vista Prev Fax.
Page 72
Capítulo 6 Cuando el fax se muestre en la pantalla Realice una de las siguientes acciones: LCD, pulse Más y aparecerán los Pulse Impr.TodasPágin. para siguientes botones en la pantalla LCD. imprimir todas las páginas del fax. Pulse el botón que desee utilizar para Vaya al paso f.
Recepción de un fax Operaciones de Desactivar la vista previa de recepción adicionales Pulse Vista Prev Fax. Impresión de faxes entrantes Pulse Más. reducidos Pulse Desact vista previa fax. Si selecciona Si, el equipo reduce automáticamente cada página del fax Pulse Sí...
Capítulo 6 Recepción de un fax al final Impresión de un fax desde la de la conversación memoria (sólo MFC-790CW) Si ha seleccionado Aviso de fax o Almacenado fax, puede imprimir un fax Al final de la conversación, puede pedir al desde la memoria cuando esté...
Recepción de un fax Recuperación remota Uso del código de acceso remoto Puede llamar al equipo desde cualquier equipo de teléfono o de fax de marcación por Marque el número de fax desde un tono, a continuación, utilice el Código de teléfono u otro equipo de fax de acceso remoto y los comandos remotos para recuperar los mensajes de fax.
Capítulo 6 Comandos de fax remoto Siga los siguientes comandos para tener acceso a las funciones cuando no esté en el equipo. Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá dos pitidos cortos, tras lo cual debe introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles del funcionamiento Reproducción de mensajes de voz...
Page 77
Recepción de un fax Comandos remotos Detalles del funcionamiento Recuperación de un fax 2 Recuperación de todos los faxes Introduzca el número de un equipo de fax remoto para recibir los mensajes de fax almacenados. (Consulte Recuperación de los mensajes de fax en la página 62). 3 Borrado de los faxes de la memoria Si oye un pitido largo, los mensajes de fax se han borrado de la memoria.
Capítulo 6 Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Puede llamar a su equipo desde cualquier Puede cambiar la configuración teléfono de marcación por tonos y enviar los predeterminada del número de reenvío de mensajes de fax a otro equipo.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Operaciones de voz Responder llamadas con el manos libres Las llamadas de voz se pueden realizar a través del auricular (MFC-790CW), el Cuando el equipo reciba o realice una auricular inalámbrico (MFC-990CW), el llamada, en lugar de levantar el auricular, manos libres o una extensión telefónica, pulse Speaker Phone en el equipo.
Capítulo 7 Tonos o pulsos Modo Fax/Tel cuando el (sólo para Canadá) equipo está apagado Si dispone de un servicio de marcación por Si el botón On/Off está apagado, puede pulsos, pero necesita enviar señales de recibir faxes automáticamente si la tonos (como, para operaciones de banca configuración de On/Off es telefónica), siga las siguientes instrucciones:...
Servicios telefónicos y dispositivos externos Servicios telefónicos Consiga el servicio de timbre distintivo de su compañía telefónica. El timbre distintivo es una función del equipo Brother que permite El equipo es compatible con los servicios de que una persona con una línea reciba suscripción de ID de llamada y timbre llamadas de fax y de voz a través de dos distintivo que muchas compañías telefónicas...
Capítulo 7 Timbre distintivo ¿Qué hace el servicio de ‘timbre distintivo’ de Brother? El timbre distintivo es una función del equipo El equipo Brother tiene una función de timbre Brother que permite que una persona con distintivo que permite utilizar el equipo para una línea reciba llamadas de fax y de voz a sacar el máximo partido al servicio de timbre través de dos números de teléfono diferentes...
Page 83
Servicios telefónicos y dispositivos externos Antes de seleccionar el patrón de Registro del patrón de timbre timbre que desea registrar distintivo Solamente puede registrar un patrón de ¡Muy importante! timbre distintivo con el equipo. Algunos Una vez activada la función de timbre patrones de timbres no se pueden registrar.
Capítulo 7 ID de llamada Desactivación del timbre distintivo Pulse MENÚ. La función de la ID de llamada le permite utilizar el servicio de suscripción de la ID de Pulse a o b para mostrar Fax. llamada ofrecido por muchas compañías telefónicas locales.
Page 85
Servicios telefónicos y dispositivos externos Conexión de un TAD Configuración del código de área (solamente EE. UU.) (contestador Al devolver llamadas desde el historial de ID automático) externo de llamada, el equipo marcará automáticamente “1 ” más el código de área para todas las llamadas.
Capítulo 7 Conexiones Nota • Si no recibe todos los faxes, reduzca la El TAD externo se debe enchufar en la configuración de Núm. timbres del TAD conexión denominada EXT. El equipo no externo. puede funcionar correctamente si enchufa el •...
Servicios telefónicos y dispositivos externos Grabación de un mensaje Consideraciones de línea saliente (OGM) en un TAD especiales externo Traspaso de líneas telefónicas La sincronización es importante al grabar este mensaje. El mensaje determina cómo se Un sistema telefónico de traspaso es un va a gestionar la recepción, tanto manual grupo de dos o más líneas telefónicas como automática, de los faxes.
Page 88
Capítulo 7 Conversión de tomas telefónicas Coloque el TAD de dos líneas y el teléfono de dos líneas cerca del equipo. Hay tres maneras de convertir una toma a una conexión RJ11. Las dos primeras Enchufe un extremo del cable de línea maneras pueden requerir ayuda de la telefónica del equipo en la conexión L2 compañía telefónica.
Servicios telefónicos y dispositivos externos Extensiones Conexiones de líneas múltiples (PBX) telefónicas y teléfono externo Le recomendamos solicitar a la compañía que instaló el PBX que conecte el equipo. Si dispone de un sistema de líneas múltiples, le Conexión de extensión recomendamos solicitar a la compañía que lo telefónica o teléfono externo instaló...
Capítulo 7 Uso de teléfonos externos y Uso de un teléfono externo extensiones telefónicas inalámbrico que no sea de Brother (sólo MFC-790CW) Uso de extensiones telefónicas Si contesta a una llamada de fax desde un Si el teléfono inalámbrico que no es de la teléfono supletorio, puede hacer que la marca Brother está...
Page 91
Servicios telefónicos y dispositivos externos Código de contestación telefónica Realice una de las siguientes acciones. Si desea cambiar el código de Si recibe una llamada de voz y el equipo está recepción de fax, introduzca el en modo F/T, empezará a sonar el timbre F/T nuevo valor en código.
Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Remarcación de fax Si está enviando un fax de forma manual y la Marcación manual línea comunica, pulse Redial y, a continuación, pulse Black Start o Pulse todos los dígitos del número de fax o Color Start para volver a intentarlo.
Marcación y almacenamiento de números Realice una de las siguientes acciones: Pulse Historial. Para realizar una llamada telefónica, Pulse Hist. ID Llamada. pulse Llame por teléfono. Pulse el número al que desea llamar. Para enviar un fax, pulse Envíe un fax. Realice una de las siguientes acciones: Pulse Black Start o Color Start.
Capítulo 8 Almacenamiento de Almacenamiento de números de marcación abreviada números Puede almacenar hasta 100 ubicaciones de Puede configurar el equipo para que realice marcación abreviada de 2 dígitos con un los siguientes tipos de marcación nombre y cada nombre puede tener dos simplificada: Marcación abreviada y Grupos números (Fax/Tel1: y Fax/Tel2:).
Marcación y almacenamiento de números Almacenamiento de números Para seleccionar dónde se almacenará el número, realice una de las siguientes de marcación abreviada a opciones: partir de llamadas salientes Para aceptar la siguiente ubicación de marcación abreviada disponible, También puede almacenar números de pulse OK.
Capítulo 8 Almacenamiento de números Para seleccionar dónde se almacenará el número, realice una de las siguientes de marcación abreviada a opciones: partir del historial de ID de Para aceptar la siguiente ubicación llamada de marcación abreviada disponible, pulse OK. Si tiene el servicio de suscripción de ID de Para introducir una ubicación de llamada de su compañía telefónica también...
Marcación y almacenamiento de números Para seleccionar dónde se almacenará Pulse el número que desea cambiar. el número, realice una de las siguientes Pulse Nomb:, Fax/Tel1: o opciones: Fax/Tel2:. Para aceptar la siguiente ubicación de marcación abreviada disponible, Realice una de las siguientes acciones: pulse OK.
Capítulo 8 Configuración de grupos para Añada números de marcación rápida pulsándolos para mostrar una marca de multienvío verificación en rojo. Pulse OK. Si desea enumerar los números por Los grupos, que se pueden almacenar en orden alfabético, pulse # 01 una ubicación de marcación abreviada, permiten enviar el mismo fax a muchos Cuando la pantalla LCD muestre el...
Page 99
Marcación y almacenamiento de números Cambio de un nombre de grupo Eliminación de un grupo Pulse M. abreviado. Pulse M. abreviado. Pulse Más. Pulse Más. Pulse Cambiar. Pulse Eliminar. Pulse a o b para mostrar el nombre de Pulse a o b para mostrar el grupo que grupo que desee cambiar.
Capítulo 8 Marcación de códigos de Pulse Black Start o Color Start. Marque '555-7000'. acceso y números de tarjetas Para cambiar un número de forma temporal, de crédito puede sustituir parte del número con la marcación manual mediante el teclado de A veces es conveniente seleccionar entre marcación.
Centro de mensajes Modo Centro de mensajes Mensaje del contestador (OGM) La función de Centro de mensajes almacena Grabación del mensaje del hasta 99 mensajes entrantes. Los mensajes contestador se almacenan en el orden en que han Puede grabar los dos tipos siguientes de recibido.
Page 102
Capítulo 9 Borrado del mensaje del contestador Pulse Centro Mens. o Mens. Fx/Tel. Pulse MENÚ. Nota Pulse a o b para mostrar Fax. Si los interlocutores le indican que no puede dejar un mensaje en el equipo, Pulse Fax. asegúrese de que ha seleccionado Pulse a o b para mostrar Centro Mens.
Centro de mensajes Gestión de los Mensaje del contestador de fax/tel (anuncio) mensajes Si el equipo está configurado en el modo de Indicador de mensajes recepción Fax/Tel, el equipo Brother reproducirá el mensaje al interlocutor. A diferencia del mensaje del contestador del La luz de parpadea si hay cualquier MC, el interlocutor no podrá...
Capítulo 9 Operaciones adicionales Borrado de mensajes entrantes del Centro de mensajes Configuración de la duración Para borrar mensajes de voz máxima para mensajes entrantes individualmente Pulse Play/Record o Play. Con la configuración predeterminada del En el equipo sonará un pitido de dos equipo se guardarán los mensajes entrantes segundos y se iniciará...
Centro de mensajes Configuración de ahorro de Monitor de registro de llamadas mensajes entrantes Cuando la función de ahorro de llamadas Esta función permite configurar el volumen está activada, el equipo contestará después del altavoz para escuchar mensajes de voz de dos timbres si tiene mensajes de voz o de en Si o No.
Impresión de informes Informes de fax Pulse a o b para mostrar Ajus. Informes. Es necesario configurar el informe Pulse Ajus. Informes. Verificación de la transmisión y la Frecuencia de informes utilizando el botón MENÚ. Pulse Transmisión. Pulse Si, Si + Imagen, No o Verificación de la transmisión No + Imagen.
Impresión de informes Informes Pulse d o c para seleccionar un intervalo. (Si selecciona 7 días, en la pantalla LCD Se pueden utilizar los siguientes tipos de informes: aparecerá un mensaje pidiendo que Transmisión seleccione el día de la semana en el que debe iniciarse la cuenta atrás de estos Imprime el informe Verificación de la transmisión 7 días).
Sondeo Información general de Sondeo secuencial (sólo en blanco y negro) sondeo El sondeo secuencial le permite solicitar El sondeo le permite configurar el equipo documentos de varios equipos de fax en una para que otras personas puedan recibir faxes sola operación.
Sondeo Transmisión por Cancelar una tarea de sondeo secuencial sondeo (sólo en blanco y negro) Pulse Stop/Exit. Realice una de las siguientes acciones: La transmisión por sondeo le permite configurar el equipo para que retenga un Para cancelar toda la tarea de documento de manera que otro equipo sondeo secuencial, pulse pueda llamar y recuperarlo.
Cómo hacer copias Cómo copiar Pulse d o c para desplazarse por las opciones de copia. Pulse la opción que desee configurar. Entrada en el modo Copia Calidad (Consulte página 98). Ampliar/ Reducir Si desea realizar una copia, pulse (Consulte página 98). (Copy) para que se ilumine en azul.
Cómo hacer copias Configuración de copia Cómo hacer una copia única Puede cambiar temporalmente los ajustes de Pulse (Copy). copia para la siguiente copia. Las opciones así configuradas son Cargue el documento. temporales; el equipo volverá a su (Consulte Carga de documentos configuración predeterminada 1 minuto en la página 21).
Capítulo 12 Cambio de calidad de la copia Ampliación o reducción de la imagen copiada Puede seleccionar un rango de los ajustes de calidad. La configuración predeterminada de Puede seleccionar un porcentaje de fábrica es Normal. ampliación o reducción. Si selecciona Ajustr a pág, el equipo ajustará...
Cómo hacer copias Cómo hacer copias N en 1 o 198% 4"x6" i A4 un póster 186% 4"x6"iLTR (Formato de Página) 104% EXE i LTR 97% LTR i A4 La función de copia N en 1 puede ayudarle a 93% A4 i LTR ahorrar papel permitiéndole copiar dos o 83% LGL i A4 cuatro páginas en una página impresa.
Page 116
Capítulo 12 Pulse d o c para mostrar Coloque el documento boca abajo en la dirección que se indica a continuación: Normal (1 en 1), 2 en 1 (Vert), 2 en 1 (Hori), 4 en 1 (Vert), 2 en 1 (Vert) 4 en 1 (Hori) o Póster (3 x 3).
Cómo hacer copias Ordenación de copias Ajuste de brillo y contraste utilizando la unidad ADF Brillo Puede ordenar varias copias. Las páginas se Se puede ajustar el brillo de la copia para apilarán en el orden 321, 321, 321, etc. hacerla más clara o más oscura.
Capítulo 12 Opciones de papel Tamaño de papel Si copia en otro papel que no sea de tamaño Carta, necesitará cambiar la configuración Tipo de papel del tamaño de papel. Solamente puede Si está copiando en un papel especial, realizar copias en papel Carta, Legal, A4, A5 o Fotografía 4 ×...
Cómo hacer copias Función Copia libro Función Copia marca de agua. La función Copia libro corrige los bordes oscuros y sesgados al copiar desde el cristal Puede colocar un logotipo o texto en el de escaneado. El equipo puede corregir los documento como una marca de agua.
Capítulo 12 Realice una de las siguientes acciones: Introduzca el número de copias que desea. Si desea utilizar un documento como marca de agua, pulse Escáner. Si no desea cambiar más configuraciones, pulse Black Start o Coloque el documento que desea Color Start.
Cómo hacer copias Mensaje ‘Sin memoria’ Recuperación de ajustes favoritos Cuando esté listo para utilizar uno de los conjuntos de ajustes favoritos, puede Si aparece el mensaje Sin memoria al recuperarlo. escanear un documento, pulse Stop/Exit para cancelar, o bien Black Start o Color Start para copiar las páginas Pulse (Copy).
Page 123
Sección IV Guía de impresión de fotografías ® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de fotografías desde una cámara Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW)
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Operaciones de Uso de una tarjeta de ® memoria o una unidad de PhotoCapture Center memoria flash USB Escaneado a una tarjeta de El equipo Brother dispone de unidades de memoria o una unidad de memoria soporte (ranuras) para los siguientes...
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Memory Stick Micro (M2) se puede utilizar El archivo DPOF en las tarjetas de con el adaptador de Memory Stick memoria debe incluirse en un formato Micro (M2).
Capítulo 13 Introducción El botón Photo Capture se ilumina: Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB en la ranura correcta. La luz de Photo Capture está encendida; la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB se han introducido correctamente.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de imágenes Entrada en el modo PhotoCapture Visualización de fotografías Una vez haya insertado la tarjeta de memoria o la unidad de memoria Flash USB, pulse el Puede ver una vista previa de las fotografías botón (Photo Capture) para iluminarlo...
Capítulo 13 Introduzca el número de copias Nota deseadas pulsando directamente el Solamente los nombres de archivos que cuadro del número e introduzca el tienen 8 caracteres o menos se número deseado o pulse + o -. imprimirán correctamente en la hoja de Pulse OK.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Impresión de fotografías Mejora de fotografías Antes de imprimir una imagen individual, Puede editar y añadir efectos a las tiene que saber cuál es el número de la fotografías y verlas en la pantalla LCD antes misma.
Page 130
Capítulo 13 Pulse el efecto que desea añadir. • En algunos casos no se puede eliminar. Pulse OK. • Cuando la cara es demasiado Vaya al paso h. pequeña en la imagen. • Cuando la cara está mirando Nota excesivamente hacia arriba, abajo, •...
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Realice una de las siguientes acciones. Realice una de las siguientes acciones: Pulse Ajuste impresión y Pulse Ajuste impresión para cambie la configuración de cambiar la configuración de impresión.
Capítulo 13 ® Configuración de impresión de PhotoCapture Center Puede cambiar la configuración de impresión temporalmente para la próxima impresión. Las opciones así configuradas son temporales; el equipo volverá a su configuración predeterminada 3 minutos después de imprimir, a menos que configure Temporiz. modo en 2 minutos o menos.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Selecciones de menú Opciones 1 Opciones 2 Página — Recortar Si/No — Sin bordes Si/No — Fecha imprimir Si/No (No aparece si se selecciona la impresión DPOF) —...
Capítulo 13 Contraste Pulse el tamaño de impresión. Pulse Color Start para imprimir. Es posible seleccionar el nivel de contraste. Cuanto mayor sea el contraste, mayor será la Ejemplo: Posición de impresión para papel de nitidez y vivacidad de la imagen. tamaño Carta Pulse Ajuste impresión.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Recorte Pulse Nivel blanco, Definición o Densidad color. Si una fotografía tiene un largo o ancho Pulse d o bien c para ajustar el nivel de excesivo para el espacio disponible en el la configuración.
Capítulo 13 Impresión Sin bordes Ajuste de los cambios como una nueva configuración Esta función aumenta el tamaño del área de predeterminada impresión hasta los bordes del papel. El tiempo necesario para la impresión Puede guardar la configuración de impresión aumentará...
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Escaneado a una Cómo escanear a una tarjeta de memoria o una unidad de tarjeta de memoria o memoria flash USB una unidad de memoria flash USB Puede escanear documentos en blanco y...
Capítulo 13 Cómo cambiar el nombre de Cargue el documento. archivo Pulse (Scan). Puede cambiar el nombre de archivo. Pulse Escanear a soporte. Pulse (Scan). Realice una de las siguientes acciones: Para cambiar la calidad, pulse d o c Pulse Escanear a soporte. para mostrar Calidad.
® PhotoCapture Center : Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB Acerca de los Cómo restablecer la configuración mensajes de error predeterminada de fábrica Una vez que se haya familiarizado con los Puede restablecer todas las configuraciones tipos de errores que se pueden producir al ®...
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de Configuración de su cámara digital fotografías Asegúrese de que su cámara está en modo directamente desde PictBridge. La siguiente configuración de PictBridge estará disponible desde la una cámara con pantalla LCD de la cámara compatible con PictBridge.
Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de imágenes Configuración Opciones Tamaño de papel 4"×6" Nota Tipo de papel Papel satinado Retire cualquier tarjeta de memoria o Formato Pág. Sin bordes: Si unidad de memoria flash USB del equipo Calidad impre. Fina antes de conectar una cámara digital.
Capítulo 14 Impresión de fotografías Impresión DPOF directamente desde una DPOF son las siglas, en inglés, de Digital cámara digital Print Order Format (Formato de orden de impresión digital). (sin PictBridge) Se trata de una norma creada por los principales fabricantes de cámaras digitales Si su cámara utiliza el estándar de (Canon Inc, Eastman Kodak Company, almacenamiento masivo USB, puede...
Impresión de fotografías desde una cámara Acerca de los Impresión de imágenes mensajes de error Nota Retire cualquier tarjeta de memoria o Una vez que se haya familiarizado con los unidad de memoria flash USB del equipo tipos de errores que se pueden producir al antes de conectar una cámara digital.
Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW) Impresión de Requisitos de uso de la tecnología inalámbrica fotografías con ® Bluetooth tecnología inalámbrica ® Bluetooth Para evitar errores, recuerde los puntos siguientes: La extensión de los archivos de imagen debe ser .JPG o .VNT (cualquier otra extensión, como por ejemplo .JPEG, .TIF y .GIF, etc., no será...
Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW) Configuración del equipo Tecla Clave Esta opción crea una contraseña que autoriza a un dispositivo habilitado con la Ajustes Ajustes ® tecnología inalámbrica Bluetooth Clave 0000 comunicarse con el equipo. El valor Comunicación Público predeterminado es 0000.
Capítulo 15 Modo de comunicación Dirección del dispositivo Este valor controla el nivel de conexión de La dirección del dispositivo es el número de otros dispositivos habilitados con la ID que identifica el equipo y no se puede editar. ® tecnología inalámbrica Bluetooth con el equipo.
Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW) Configuración de impresión Tamaño de papel Una vez que establezca la configuración de Pulse MENÚ. impresión, permanecerá igual hasta que la cambie. Pulse a o b para mostrar Bluetooth. Pulse Bluetooth. Calidad impre. Pulse a o b para mostrar Pulse MENÚ.
Capítulo 15 Acerca de los Imprimir fecha mensajes de error Puede imprimir la fecha si está en los datos de las fotografías. La fecha se imprimirá en la Una vez que se haya familiarizado con los esquina inferior derecha. Si los datos tipos de errores que se pueden producir al fotográficos no contienen la información de imprimir desde un dispositivo habilitado con...
Page 149
Sección V Software Funciones de software y red...
Funciones de software y red El CD-ROM incluye la Guía del usuario del Haga clic en el encabezado que le Software y la Guía del usuario en Red para gustaría leer de la lista situada en la las funciones disponibles (por ejemplo, parte izquierda de la ventana.
Page 151
Sección VI Apéndices Avisos sobre seguridad y legales Solución de problemas y mantenimiento rutinario Menús y funciones Especificaciones Glosario...
Avisos sobre seguridad y legales Cómo elegir el lugar de instalación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes como, por ejemplo, un escritorio. Instale el equipo cerca de una toma de teléfono de la pared y una toma de corriente CA estándar.
Avisos sobre seguridad y legales Para utilizar el equipo de modo seguro Guarde estas instrucciones para su posterior consulta y léalas antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento. ADVERTENCIA El equipo contiene en su interior electrodos de alta tensión. Antes de efectuar la limpieza del equipo, compruebe que haya desenchufado primero el cable de la línea telefónica y luego el cable de alimentación de la toma de corriente CA.
Page 154
NO coloque las manos en el borde del equipo debajo de las cubiertas de documentos o de escáner. De lo contrario, podría sufrir lesiones. NO coloque las manos en el borde de la bandeja de papel debajo de la cubierta de la bandeja de papel.
Page 155
Avisos sobre seguridad y legales NO toque el área que aparece sombreada en la ilustración. De lo contrario, podría sufrir lesiones. Al trasladar el equipo, debe levantarlo desde la base, colocando una mano en cada lado de la unidad, tal y como se muestra en la ilustración. NO traslade el equipo sujetándolo por la cubierta del escáner o la cubierta para el desatasco de papel.
Page 156
Si el equipo se calienta, desprende humo o genera olores fuertes, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente CA. Llame al Servicio de atención al cliente de Brother. (Consulte Números de Brother en la página i). Si entrara algún objeto metálico, agua u otro tipo de líquido en el equipo, desenchufe inmediatamente el equipo de la toma de corriente CA.
Page 157
Avisos sobre seguridad y legales Para reducir el riesgo de que se produzcan incendios o descargas eléctricas, utilice únicamente un cable de línea de comunicación telefónica nº 26 AWG o mayor. Cuando utilice el teléfono, deberán seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas o lesiones en las personas.
Instrucciones de seguridad importantes 1 Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones. 2 Téngalas a mano para consultarlas cuando sea necesario. 3 Respete todas las advertencias e instrucciones del producto. 4 NO utilice este producto cerca del agua. 5 NO coloque este producto encima de un carro, un soporte o una mesa inestables. El producto podría caerse, lo que podría producir averías graves.
Page 159
Avisos sobre seguridad y legales 13 Para proteger al equipo de posibles sobrecargas, recomendamos que utilice un dispositivo de protección contra sobrecargas. 14 Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones, tenga en cuenta lo siguiente: NO utilice este producto cerca de electrodomésticos que utilicen agua, de una piscina o de un sótano húmedo.
Page 160
Si este equipo provoca daños en la red telefónica, la compañía telefónica le notificará con antelación que puede ser necesaria una suspensión temporal del servicio. Sin embargo, si la notificación previa no es factible, la compañía telefónica se lo notificará al cliente lo antes posible. Además, se le informará...
Avisos sobre seguridad y legales Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Declaración de conformidad (solamente para EE. UU.) Parte Brother International Corporation responsable: 100 Somerset Corporate Boulevard Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. TEL: 1 (908) 704-1700 declara que el producto Nombre del producto: MFC-790CW y MFC-990CW cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC.
IMPORTANTE Los cambios o modificaciones que Brother Industries, Ltd. no haya autorizado expresamente podrían anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Declaración de conformidad de Industry Canada (solamente para Canadá) Este aparato digital de Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à...
Avisos sobre seguridad y legales Limitaciones legales para la realización de copias Las reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar responsabilidades penales o civiles. La presente lista pretende ser una guía más que una relación exhaustiva de los documentos cuya reproducción está prohibida. En caso de duda, sugerimos que consulte al consejo relevante sobre el documento en particular.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Solución de problemas IMPORTANTE Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde dentro de ese país. Si considera que se produce un problema en el equipo, verifique la tabla que encontrará más abajo y siga los consejos para la solución de problemas.
Page 166
Impresión (Continuación) Problema Sugerencias Mala calidad de impresión Compruebe la calidad de impresión. (Consulte Comprobación de calidad de impresión en la página 174). Asegúrese de que la configuración del tipo de soporte en el controlador de la impresora o del tipo de papel en el menú del equipo coinciden con el tipo de papel ®...
Page 167
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Impresión (Continuación) Problema Sugerencias Aparecen manchas al dorso o en la Asegúrese de que la placa de impresión no está manchada de tinta. parte inferior de la página. (Consulte Limpieza de la placa de impresión del equipo en la página 173). Asegúrese de utilizar la aleta de soporte del papel.
Page 168
Impresión de faxes recibidos Problema Sugerencias Impresión condensada con rayas Probablemente, la conexión no sea buena debido a la estática o interferencias en blancas que cruzan la página o la la línea telefónica. Pida a la otra parte que le vuelva a enviar el fax. parte superior e inferior de las frases está...
Page 169
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Recepción de faxes Problema Sugerencias No se puede recibir un fax. Compruebe todas las conexiones del cable de la línea telefónica. Asegúrese de que el cable de la línea telefónica está enchufado en la toma de teléfono de la pared y en la conexión denominada LINE del equipo.
Gestión de las llamadas entrantes Problema Sugerencias El equipo "oye" la voz como un Si la función Recep. Fácil. se ha configurado en Si, el equipo es más sensible a tono CNG. los sonidos. Podría interpretar mal ciertas voces o música de la línea telefónica como tonos de un equipo de fax y responder con tonos de recepción de fax.
Page 171
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Problemas de software Problema Sugerencias No se puede instalar el software ni Ejecute el programa de Reparación MFL-Pro Suite del CD-ROM. Este programa imprimir. reparará el software y volverá a instalarlo. "Dispositivo ocupado" Asegúrese de que no aparece ningún mensaje de error en la pantalla LCD. No se pueden imprimir imágenes Para utilizar FaceFilter Studio, debe instalar la aplicación FaceFilter Studio desde en FaceFilter Studio.
Page 172
Problemas de red Problema Sugerencias No es posible imprimir a través de Asegúrese de que el equipo esté encendido, en línea y preparado. Imprima una la red. lista de configuración de la red (consulte Informes en la página 91) y compruebe la configuración de red actual en esta lista.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Tono de marcación Interferencias en línea telefónica Al configurar el tono de marcación como Detección, se acortará la pausa de detección En el caso de que tenga problemas para de marcación. enviar o recibir faxes debido a una posible interferencia en la línea telefónica, le Pulse MENÚ.
Mensajes de error y de mantenimiento Al igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores y que se deban sustituir los artículos consumibles. En tal caso, el equipo identificará el error y mostrará un mensaje de error. A continuación, se exponen los mensajes de error y mantenimiento más comunes.
Page 175
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción Se ha conectado un dispositivo Desenchufe el dispositivo de la interfaz Dsp inutilizable dañado a la interfaz directa de directa de USB y, a continuación, pulse Desconecte dispositivo USB. On/Off para apagar el equipo y, después, del conector delantero.
Page 176
Mensaje de error Causa Acción Se ha agotado la tinta de color de Sustituya el cartucho de tinta vacío. Imprimir sólo BK uno o más cartuchos. (Consulte Sustitución de los cartuchos de tinta en la página 169). Mientras este mensaje esté presente en la pantalla LCD, cada operación funciona del modo siguiente:...
Page 177
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción El equipo ha sufrido un problema Abra la cubierta del escáner y busque Limpieza impos. XX mecánico. dentro del equipo objetos extraños y trozos Inicio imposible XX de papel. Si el mensaje de error continúa —...
Page 178
Mensaje de error Causa Acción Ha instalado el cartucho de tinta Saque el cartucho de tinta nuevo y vuelva No se detecta nuevo demasiado rápido y el a instalarlo lentamente hasta que oiga un equipo no lo ha detectado. clic. Si no utiliza la tinta original de Utilice un cartucho de tinta genuino de Brother Innobella™...
Page 179
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en Sin memoria curso Realice una de las siguientes acciones: Pulse Stop/Exit y espere hasta que terminen de procesarse las demás operaciones en curso, a continuación, vuelva a intentarlo.
Animación de error Nota Si en la pantalla LCD del equipo aparece La animación de error muestra las un mensaje de error, después de que se instrucciones paso a paso para los casos en han transferido todos los faxes, que se producen atascos de papel. Puede desconecte el equipo de la fuente de consultar los pasos a su propio ritmo alimentación durante varios minutos y...
Page 181
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Transferencia de faxes al ordenador Transferencia del informe Diario del fax a otro equipo de fax Puede transferir los faxes desde la memoria del equipo al ordenador. Si no ha configurado la ID de la estación, no puede entrar en modo de transferencia de Pulse Stop/Exit para interrumpir el error faxes.
Atasco de documentos Documento atascado dentro de la unidad ADF Los documentos se pueden atascar en la Saque el papel que no está atascado en unidad ADF si no están insertados o el ADF. colocados correctamente, o si son demasiado largos. Siga estos pasos para Levante la cubierta de documentos.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Atasco de impresora o de papel Abra la cubierta para el desatasco de papel (1) de la parte trasera del equipo. Tire del papel atascado para retirarlo del En función del lugar del equipo en que se equipo.
Page 184
Levante la cubierta del escáner (1) por Levante la cubierta del escáner para la parte delantera del equipo hasta que liberar el seguro inmovilizador (1). quede inmovilizada firmemente en la Empuje suavemente el soporte de la posición abierta. Asegúrese de que no cubierta del escáner hacia abajo (2) y queda papel atascado en el interior del cierre la cubierta del escáner (3) con...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mantenimiento Abra la cubierta del cartucho de tinta. Si hay uno o varios cartuchos de tinta rutinario vacíos, por ejemplo el negro, en la pantalla LCD aparecerá Imprimir sólo BK o Sustitución de los cartuchos No puede imprim.
Page 186
Gire el mando verde de la cubierta Empuje suavemente el cartucho de tinta amarilla de protección en el sentido de hasta que haga clic, y cierre la cubierta las agujas del reloj hasta que haga clic del cartucho de tinta. para liberar el cierre hermético y, a continuación, extraiga la cubierta (1).
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la parte exterior AVISO del equipo NO extraiga los cartuchos de tinta si no los va a cambiar. Si lo hace, puede reducir la Limpie la pantalla táctil de la siguiente cantidad de tinta y el equipo no sabrá la manera: cantidad de tinta que queda en el cartucho.
Limpieza del escáner Tire de la bandeja de papel (1) para sacarla totalmente del equipo. Levante la cubierta de documentos (1). Limpie el cristal de escaneado (2) y la superficie de plástico blanco (3) con un paño suave y sin pelusa humedecido con un limpiador de cristales no inflamable.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Limpieza de la placa de Limpieza del rodillo de impresión del equipo recogida de papel Tire de la bandeja de papel para sacarla ADVERTENCIA por completo del equipo. Desenchufe el equipo de la toma de Desenchufe el equipo de la toma de corriente CA antes de limpiar la placa de corriente CA y abra la cubierta para el...
Limpieza del cabezal de Comprobación de calidad de impresión impresión Para mantener una buena calidad de Si en sus impresiones aparecen colores y impresión, el equipo limpiará textos defectuosos (descoloridos), puede automáticamente los cabezales de que se hayan obstruido algunas de las impresión.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Comprobación de la En la pantalla LCD se le preguntará si desea comenzar la limpieza. alineación de la impresión Pulse Color Start. El equipo limpiará los cabezales de Necesitará ajustar la alineación de impresión impresión.
Comprobación del volumen Desinstalación e instalación de tinta del auricular y la horquilla (sólo MFC-790CW) Aunque aparece un icono del volumen de tinta en la pantalla LCD, puede utilizar el Si no utiliza el auricular puede extraerlo y menú de tinta para ver un gráfico de gran extraer la horquilla.
Page 193
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Coloque la cubierta lateral. Alinee las flechas de la horquilla con las del equipo y, a continuación, deslice la horquilla hacia la parte posterior del equipo hasta que oiga un clic que indica que está en su sitio. Instalación del auricular y de la horquilla Extraiga la cubierta lateral.
Información del equipo Embalaje y transporte del equipo Comprobación del número de serie Siempre que transporte el equipo, utilice el Puede ver el número de serie del equipo en material de embalaje original del equipo. Si la pantalla LCD. no embala correctamente el equipo, la garantía podría quedar anulada.
Page 195
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Levante el equipo desde la parte frontal AVISO y enganche la lengüeta de la pieza verde de protección en la abertura Asegúrese de que las lengüetas de plástico chaveteada (1) de la parte inferior de la de ambos lados de la pieza verde de bandeja de papel.
Page 196
Levante la cubierta del escáner (1) para Empaque el equipo y los materiales liberar el seguro inmovilizador. Empuje impresos en su embalaje original y el suavemente el soporte de la cubierta material completo tal como se muestra del escáner hacia abajo (2) y cierre la en la ilustración.
Menús y funciones Programación en pantalla Botones de modo y de menús El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pantalla LCD, Permite acceder al menú que se maneja con botones de menú. La MENÚ...
Tabla de menús La tabla de menús le ayudará a entender las opciones y selecciones de menú que se encuentran en los programas del equipo. La configuración predeterminada de fábrica aparece en negrita con un asterisco. MENÚ ( MENÚ Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones...
Page 199
Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite ajustar el Config. gral. Volumen Auricular Bajo* (sólo volumen del auricular. (Continuación) (Continuación) Alto 790CW) Las personas con Amplif. Vol. problemas de audición (sólo (Permamente/ pueden configurar el Temporario) 790CW) volumen en Amplif.
Page 200
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite configurar el Conf.recepción Núm. timbres Núm. timbres número de timbres antes de que el equipo conteste en modo Sólo Fax o modo Fax/Tel. Función de ahorro de Ahorro llamadas costos: el equipo suena 2 veces si hay mensajes y 4 veces si no hay mensajes, de manera que puede...
Page 201
Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite obtener una vista Conf.recepción Vista pre. Fax previa de los faxes. (Continuación) (Continuación) Permite ajustar la Ajus. Informes Transmisión configuración inicial para Si + Imagen el informe Verificación de la transmisión y Diario del fax.
Page 202
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite prohibir casi Varios Segur. memoria Configurar todas las funciones clave (Continuación) excepto la recepción de Conf. seguridad faxes en la memoria. Permite ajustar la Compatibilidad Alta velocidad del módem para Normal* solucionar los problemas de transmisión.
Page 203
Menús y funciones Menú Red Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Permite LAN cableada TCP/IP BOOT Method Auto* seleccionar el Estático método de INICIO más RARP adecuado a sus BOOTP necesidades. DHCP [000-255]. Permite Dirección IP especificar la [000-255]. dirección IP. [000-255].
Page 204
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Permite LAN cableada Ethernet Auto* seleccionar el (Continuación) (Continuación) 100b-FD modo de enlace de Ethernet. 100b-HD 10b-FD 10b-HD Permite WLAN TCP/IP BOOT Method Auto* seleccionar el Estático método de RARP INICIO más adecuado a sus BOOTP necesidades.
Page 205
Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Nivel4 Opciones Descripciones Permite asignar WLAN TCP/IP APIPA automáticamente (Continuación) (Continuación) (Continuación) la dirección IP a partir del intervalo de direcciones del vínculo local. — — Puede configurar Conf.Asistente el servidor de impresión. — —...
Page 206
MENÚ ( ) (continuación) MENÚ Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Activ/Desactiv — Active esta función para Bluetooth utilizar la tecnología ® inalámbrica Bluetooth — Permite autorizar a un Ajustes Clave dispositivo habilitado con la tecnología inalámbrica ® Bluetooth para que se comunique con el equipo Controla el nivel de Comunicación...
Page 207
Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite imprimir estas Imp. informes Transmisión listas e informes. — — Ayuda — Marc. rápida Orden alfabético Orden numérico Diario del fax — — Ajust. usuario — — — —...
Page 208
Fax ( Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite configurar la Fax resolución Estándar* resolución de los faxes Fina salientes. Superfina Foto — — Permite cambiar el Contraste Automá.* contraste (más claro o más Claro oscuro) de los faxes enviados.
Page 209
Menús y funciones Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite configurar la M. abreviado Más Configurar marcación con solamente marc. rápida pulsar algunos botones (e Start). — Permite configurar números Conf. grupos de grupo para multienvío. — Permite cambiar los Cambiar números de marcación abreviada.
Page 210
Scan ( Nivel1 Opción1 Opción2 Opción3 Descripciones Página — — — Puede escanear un Consulte la Escanear a documento en blanco y negro Guía del correo o en color en la aplicación de usuario del correo electrónico. Software — — —...
Page 211
Menús y funciones Copy ( Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite seleccionar la Calidad Rápida resolución de copia para el Normal* tipo de documento. Alta — — — Ampliar/ 100% Reducir — Puede seleccionar el Ampliar 198% 4"x6" i A4 porcentaje de ampliación 186% 4"x6"iLTR para el tipo de documento.
Page 212
Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página — — Permite ajustar el brillo de Brillo Oscuro Claro las copias. — — Permite ajustar el Contraste contraste de las copias. — — Puede elegir entre apilar u Apilar/ Ordenar Apilar* ordenar copias múltiples. Ordenar —...
Page 213
Menús y funciones Configuración de copia de marca de agua Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página — Permite colocar un logotipo Editar Texto CONFIDENCIAL* o texto en el documento plantilla BORRADOR como una marca de agua. COPIA — Posición Pauta —...
Page 214
Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Permite colocar un logo o Usar imagen Escáner Transparencia texto usando imagen (Configurar escaneada en el página y pulsar documento como una Inicio) marca de agua. Permite colocar un logo o Soporte Posición texto usando una imagen de un medio extraíble en el documento como una marca de agua.
Page 215
Menús y funciones PhotoCapture ( Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Consulte la Puede imprimir todas las Ver fotos configuración de fotos de la tarjeta de (Impresión de tod memoria o la unidad de impresión en la as las fotografías) (Auto-corrección) memoria flash USB.
Page 216
Configuración de impresión Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página — — Permite seleccionar la Calidad impre. Normal calidad de impresión. (No aparece para Foto* la impresión DPOF) — — Permite seleccionar el tipo Tipo d papel Papel normal de papel. Papel inkjet Brother BP71 Otro satinado*...
Page 217
Menús y funciones Opción1 Opción2 Opción3 Opción4 Descripciones Página Permite ajustar el matiz de True2Life Nivel blanco las áreas blancas. (No aparece cuando se selecciona Mejorar fotos). Permite realzar los detalles Definición de la imagen. Permite ajustar la cantidad Densidad color de color total de la imagen.
Page 218
M. abreviado ( M. abreviado Nivel1 Nivel2 Nivel3 Opciones Descripciones Página Permite configurar la M. abreviado Más Configurar marcación con solamente marc. rápida pulsar algunos botones (y Start). — Permite configurar Conf. grupos números de grupo para multienvío. — Permite cambiar los Cambiar números de marcación abreviada.
Menús y funciones Introducción de texto Al configurar algunas selecciones de menú, puede ser necesario introducir texto en el equipo. Pulse para seleccionar números, letras o caracteres especiales. Cada botón de la pantalla LCD tiene asignadas hasta cuatro letras. Si pulsa el botón correcto repetidamente, podrá acceder al carácter que desee. Inserción de espacios Para introducir un espacio, pulse para seleccionar los caracteres especiales y, a...
Especificaciones Especificaciones generales Tipo de impresora Inyección de tinta Piezoeléctrico con 94 × 1 boquillas Método de impresión Negro: Piezoeléctrico con 94 × 3 boquillas Color: Capacidad de la memoria 48 MB LCD (pantalla de cristal Pantalla LCD táctil a color de 4,2 pulg. (106,7 mm) líquido) Área activa de la pantalla táctil: 4,0 pulg.
Soportes de impresión Entrada de papel Bandeja de papel Tipo de papel: Papel normal, papel inkjet (papel estucado), papel fotográfico satinado , transparencias y sobres Tamaño de papel: Carta, Legal, Ejecutivo, A4, A5, A6, JIS B5, sobres (comercial Nº 10, DL, C5, Monarca, JE4), Foto 2L 5 ×...
Page 223
Especificaciones Compatibilidad ITU-T Super Grupo 3 Sistema de codificación MH/MR/MMR/JPEG Velocidad del módem Repliegue automático 33600 bps Tamaño del documento Ancho de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 8,5 pulg. (de 148 mm a 215,9 mm) Largo de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 14 pulg. (de 148 mm a 355,6 mm) Ancho del cristal de escaneado: máx.
Centro de mensajes Centro de mensajes Sí Tiempo de grabación de mensajes Máx. 29 minutos / Máx. 99 mensajes entrantes (Máx.180 seg / 1 mensaje) Ahorro llamadas Sí Grabación de conversación Sí (sólo MFC-790CW) (sólo MFC-790CW) Mensaje del contestador (OGM) Sí...
Batería Tipo BCL-BT10 Voltaje Ni-MH 3,6 V 730 mAh R B R C N i - M H ATENCIÓN: El producto que ha adquirido funciona gracias a una batería reciclable de níquel e hidruro metálico. (Para EE. UU.) Al final de su vida útil, de acuerdo con varias leyes provinciales o estatales, es ilegal desechar esta batería en los contenedores de residuos municipales.
Especificaciones Copia Color/Negro Sí/Sí Tamaño del Ancho de la unidad ADF: documento de 5,8 pulg. a 8,5 pulg. (de 148 mm a 215,9 mm) Largo de la unidad ADF: de 5,8 pulg. a 14 pulg. (de 148 mm a 355,6 mm) Ancho del cristal de escaneado: máx.
® PhotoCapture Center ® Soportes compatibles CompactFlash (Solamente tipo I) (Microdrive™ no es compatible) (Las tarjetas E/S compactas tipo Compact LAN y Compact Modem no son compatibles). ® Memory Stick Memory Stick Pro™ (No disponible para datos musicales con MagicGate™) Memory Stick Duo™...
Especificaciones PictBridge Compatibilidad Compatible con el estándar de Camera & Imaging Products Association PictBridge CIPA DC-001. Visite http://www.cipa.jp/pictbridge para obtener más información. Interfaz Interfaz directa de USB...
® Tecnología inalámbrica Bluetooth (sólo MFC-990CW) Estándar versión 2.0 + EDR Perfil de soporte BIP, opp Frecuencia 2,4 - 2,485 GHz Velocidad de comunicación versión 2.0 + EDR : máximo 3 Mbps Capacidad máx. de recepción Hasta 3 MB Extensión de archivos JPG, VNT (Formato de imagen) Los dispositivos con Bluetooth pueden imprimir desde otros dispositivos tales como cámaras,...
Especificaciones Escáner Color/Negro Sí/Sí Compatible con TWAIN Sí ® (Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/ ® Windows Vista ® Mac OS X 10.2.4 o superior Compatible con WIA ® ® Sí (Windows /Windows Vista Intensidad del color Procesamiento de color de 36 bits (Entrada) Procesamiento de color de 24 bits (Salida) (Entrada real: color de 30 bits/Salida real: color de 24 bits) Resolución...
Impresora Controlador de Controlador de impresora ® Windows 2000 Professional/XP/XP Professional x64 ® Edition/Windows Vista compatible con el modo de compresión nativa Brother ® Mac OS X 10.2.4 o superior: controlador de tinta de Brother Resolución Hasta 1200×6000 ppp 1200×2400 ppp 1200×1200 ppp 600×1200 ppp 600×600 ppp...
Especificaciones Interfaces Un cable de interfaz 2.0 USB con una longitud inferior a 6 pies (2,0 m). Cable LAN Cable Ethernet UTP categoría 5 o superior. LAN inalámbrica El equipo es compatible con la comunicación inalámbrica IEEE 802.11b/g con la LAN inalámbrica usando el modo de infraestructura o la conexión inalámbrica Punto a Punto en modo Ad-hoc.
Requisitos del ordenador SISTEMAS OPERATIVOS Y FUNCIONES DE SOFTWARE COMPATIBLES Espacio necesario en Plataforma Funciones de el disco duro para Velocidad Memoria Memoria informática y software de Interfaz instalación mínima del versión del sistema de PC procesador mínima recomendada Para Para operativo compatibles...
Especificaciones Consumibles Tinta El equipo utiliza cartuchos individuales negro, amarillo, cian y magenta, que están separados del conjunto del cabezal de impresión. Vida útil del cartucho de Los cartuchos de tinta están en la caja. La primera vez que instale tinta los cartuchos de tinta, el equipo utilizará...
Red (LAN) Puede conectar el equipo a una red para realizar operaciones de impresión en red, escaneado en red, envío PC Fax y recepción PC ® Fax (solamente Windows ) e instalación remota . También se incluye el software de gestión de redes Brother BRAdmin Light Compatible con ®...
Especificaciones Configuración inalámbrica mediante la pulsación de un solo botón Si su punto de acceso inalámbrico es compatible con SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ (PBC ) o AOSS™, puede configurar fácilmente el equipo sin un ordenador. Pulsando un botón en el enrutador LAN inalámbrico o punto de acceso y el equipo, puede configurar los ajustes de red inalámbrica y seguridad.
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso a recuperación remota Código de contestación telefónica (solamente para modo Fax/Tel) Capacidad de acceso al equipo de forma remota desde un teléfono de marcación Cuando el equipo contesta una llamada por tonos.
Page 239
Glosario ECM (Modo de corrección de error) Frecuencia de informes Función que detecta errores durante la Período de tiempo previamente transmisión de faxes y vuelve a enviar las programado entre las impresiones páginas del fax en las que se detectó un automáticas de informes Diario del fax.
Page 240
Lista Ayuda OCR (reconocimiento óptico de caracteres) Copia impresa de la tabla de menús completa, que puede utilizarse para La aplicación de software integrada ® ® programar el equipo si no tiene la Guía del ScanSoft PaperPort 11SE con OCR o ®...
Page 241
Glosario Remarcación automática Tonos CNG Función que permite que el equipo vuelva Los tonos especiales (pitidos) que los a marcar el último número de fax marcado equipos de fax envían durante la transcurridos cinco minutos si el fax no se transmisión automática para indicar al pudo enviar por estar la línea ocupada.
Índice Acceso doble ...........41 Cancelación Accesorios y suministros ......ii Aviso de fax .......... 60 ADF (alimentador automático de Reenvío de faxes ......... 60 documentos) ........21 trabajos en espera de remarcación ..43 Almacenado fax ........52 Cartuchos de tinta activación ..........52 comprobación del volumen de tinta ..
múltiple ..........97 Transmisión en tiempo real ....42 ordenar (sólo ADF) ......101 vista previa de fax ......38 sin memoria ........105 recepción ..........45 tamaño de papel .........102 al final de la conversación ... 47 tipo de papel ........102 Aviso de fax ........51 única .............97 desde una extensión telefónica ..
Page 244
Impresión directa Marcación abreviada desde una cámara con cambio ........79 PictBridge ........124 con ............ 76 desde una cámara sin PictBridge ..126 configuración a partir del historial de Información general del panel de ID de llamada ........80 control ............6 configuración de llamadas Informes ...........90 salientes ..........
Page 245
No se detecta ........162 Poca tinta ..........162 Sin cartucho ........162 Papel ..........17 Sin memoria ........163 área de impresión ........ 16 al escanear un documento ....105 capacidad ..........20 Modo Centro de mensajes carga ..........10 anuncio de fax/tel (Mens. Fx/Tel.) ..87 Carga de papel fotográfico ....
Page 246
impresión de faxes recibidos ... 152 línea telefónica o conexiones ..152 llamadas entrantes ......154 Recepción fácil .........49 ® PhotoCapture Center ....155 Recuperación remota .......59 recepción de faxes ......153 código de acceso ........59 Red ..........156 comandos ..........60 software ...........
Page 247
LIMITACIONES DE ACCESORIOS DEL EQUIPO (solamente Canadá) AVISO Este producto cumple las especificaciones técnicas de Industry Canada aplicables. AVISO El número de equivalencia de llamada es una indicación del número máximo de dispositivos que se pueden conectar a una interfaz de teléfono. La terminación en una interfaz puede constar de cualquier combinación de dispositivos sujetos solamente al requisito de que la suma de los REN (número de equivalencia de llamada) no exceda de cinco.
Page 248
Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visítenos en la Web http://www.brother.com Estos equipos se han concebido para su uso exclusivo en EE. UU. y Canadá. No podemos recomendar su uso en el extranjero ya que puede violar la normativa de telecomunicaciones de ese país y es posible que los requisitos de energía eléctrica del centro multifunción no sean compatibles...