GE Profile PCR06WATSS Owner's Manual And Installation Instructions

GE Profile PCR06WATSS Owner's Manual And Installation Instructions

Beverage center and wine chiller
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

0
ge.com
0_
Safety Instructions
...........
2,3
Operating
Instructions
Beverage Center
Glass Shelves ......................
4
.......
a
...............
4
Wine Chiller
Inserting Wine Bottles ..............
S
.......
5
...............
5
Beverage Center and Wine Chiller
6
.................
6
Wood Drawer Fronts ...............
6
.............
7
.... 8-12
Leveling ..........................
12
........................
8, 9
Reversing Door Swing .............
11
Tips ...... 14, 15
Sounds .........
13
Consumer Support
Consumer
Support ........
Back Cover
...........
17, 18
(Canada) ................
20
(U.S.) ...................
19
PCRO6BATSS
PCRO6WATSS
Refroidisseur
5 boissons et vin
La section frangaise commence 6 la page 21
Centro de bebidas
g Refrigerador de vino
La secci6n en espaF_olempieza en la pggina 43
Write the model and serial
numbers
here:
Model #
Serial #
Find these numbers
on a label on
the ceiling inside the beverage
center and wine chiller.
197D7188PO01 49-60466 05-06JR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE Profile PCR06WATSS

  • Page 1: Table Of Contents

    Safety Instructions ... Operating Instructions Beverage Center PCRO6BATSS Glass Shelves ...... PCRO6WATSS Loading Tips and Suggestions ..Temperature Control ....Refroidisseur Wine Chiller Inserting Wine Bottles ....5 boissons et vin Loading Tips and Suggestions ..Temperature Control ....
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual. ATTENTION CONSUHER! This appliance is designed for storing and cooling beverages. Do not store perishable foods in this unit.
  • Page 3 HOW TO CONNECTELECTRICITY Do not, under ong circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal sofetg, this appliance must be properlg grounded. The power cord of this appliance is equipped This provides the best performance and also...
  • Page 4: Glass Shelves

    Controls and features--Beverage Center. Temperature Control Theoperotingtemperoturesofthe beveroge Theupperport of the cobinetisthe wurmest COLDEST COOL section. centerrongefrom the lowfortiesto the mid fifties.Thisuppliunceis not u refrigerotor und Whenthe temperotureis odjusted, u llow24 hours doesnot muintuintemperutures likeu refrigerutor for the unitto stobilize. (below41°F).
  • Page 5: Inserting Wine Bottles

    Controls and features-Wine Chiller. go corn Temperature Control Thetemperaturerangeof the winechiller Toset the control,turn it to the RED WINEsetting. isfrom the lowfortiesto the mid sixties. T his Oncethe bottlesare loaded,allowat least24 hours applianceis nota refrigerator and doesnot beforemakinganu adjustments to the initial WHITE WINE RED WINE maintaintemperatureslikea refrigerator...
  • Page 6: Interior Light And Switch

    Controls and features--Beverage Center and Wine Chiller. Removing Full Extension Drawers Tab {push tab NOTE:Make sure the tabs on the full All of the full extension drawers pull out down on right so bottles can be conveniently added or extension drawer guides are fully engaged drawer guide, removed.
  • Page 7: Care And Cleaning

    Stainless Steel Magic® is available through Wipe the controls with a damp cloth. Drg GE Parts and Accessories, 800.626.2002, or thoroughlg. Do not use cleaning sprags, ge.com. Order part number WX10X15. large amounts of soap and water, abrasives...
  • Page 8: Installation Instructions

    90°- skills. Proper installation is the responsibility of the installer. Product failure due to improper installation is not covered under the GE Appliance Warranty. 4" Minimum toWall WARNINGS: • The door swing is reversible on all models. If desired, change the door swing before installation.
  • Page 9 Installation Instructions THE INSTALLATION SPACE SIDE-BY-SIDE INSTALLATIONS The beverage center and wine chiller can be a free-standing Increase storage capacit9 bg installing two beverage centers model or it can be built in using the cut-out dimensions or wine chillers together. Or,for a complete refreshment below.
  • Page 10 Installation Instructions STAINING WOOD DRAWER FRONTS TOOLS REQUIRED • #2 Phillipsscrewdriver The drawer fronts are unfinished beech wood. During use, oil from hands mag accumulate and stain the wood. • Adjustable wrench • The drawer fronts mag be stained and sealed to match adjacent cabinetrg.
  • Page 11: Reversing Door Swing

    instatlation instructions REVERSE DOOR SWING SKIPTHISSTEPIF DOOR SWINGSUITSTHE INSTALLATION Install Parts Included: 3 Hinge_ Screws i • Top left case hinge Remove • Bottom left case hinge TopHinge • Left and right side decorative hinge cover • Decorative hinge screw hole cover •...
  • Page 12: Leveling

    Installation Instructions CONNECT POWER [] LEVEL • Connect power cord plug to a properlg grounded •Usean adjustable wrenchtoturn theleveling legs and raise or lower the product. receptacle. • Adjust carefullg; the product should be leveland plumb • Hake sure power is on bg opening the door to see if with cabinetrg, and should align with adjacent toekick interior light turns on.
  • Page 13: Normal Operating Sounds

    Normal operating sounds, go.corn Newer appliances sound different from older appliances. Modern appliances have more features and use newer technologg, Do gou hear what I hear? These sounds are normal. HUMMM... --WHOOSH... • The new high efficiency compressor may run faster and longer than your old appliance and you may •...
  • Page 14: Troubleshooting Tips

    Beforeyou call for service... Troubleshooting Tips Save time and moneg! Review the charts on the following pages first and Sou mag not need to call for service. Possible Causes What To Do Appliance does not Appliance mag be in defrost •...
  • Page 15 Possible Causes What To Do Moisture forms on Not unusual during periods • If bothersome, wipe surface dry; otherwise, moisture outside of appliance of high humidity, will evaporate in time. Door left open. • Always make sure that the door is closed after opening, •...
  • Page 16 Notes. _.11 t rL...
  • Page 17 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. Place your confidence in GE and call us in the U.S.toll-free at 800°626°2224 for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental US...
  • Page 18: Product Registration

    GEA's carefully selected partners. General Electric Company FAILURETO COMPLETEAND RETURNTHIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR WARRANTY RIGHTS. GE Consumer&Industrial Louisville, KY40225 ge.com For inforrnation about GEA's privacy and data usage policy, go to ge.com and click on "Privacy Policy" or call 800.626.2224.
  • Page 19: Warrantg (U.s.)

    USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Page 20: Warrantg (Canada)

    _,:i Mabe Will Replace: GE and GE PROFILE MODELS: Any part of the beverage center or wine chiller which fails due to a defect in materials or One Year From the date of the workmanship.
  • Page 21 La section Frangaise. Consignes de s6curit6 ..22,2s _._o_ Mode d'emploi Refroidisseur de boissons Clagettes en verre ....Commande de la temp6rature ..Conseil d'approvisionnement et suggestions ....Refroidisseur 8 vin Chargement des bouteilles de vin . .25 "0 Commande de la temp@ature ..
  • Page 22 CONSIGNES DE SE-CURITE- I MPORTANTES. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. AVERTISSEMENT ! Utilisez cet appareil seulement pour I'usage auquel il est destind selon ce manuel d'utilisation. ATTENTION CONSOMMATEUR ! appareil est conqu pour entreposer et refroidir les boissons uniquement. Ne pas y entreposer des denrdes pdrissables.
  • Page 23 www.electromenagersge.ca BRANCHEMENT ELECTRIQUE Ne coupez et ne retirez dons oucun cos Io troisi_me broche de mise _ Io terre du cordon d'olimentotion. Pour votre sdcuritd personnelle, cet opporeil doit _tre correctement mis _ Io terre. Cet appareil est muni d'un cordon Ce branchement permet de fournir le meilleur d'alimentation dot_ d'une fiche 6 prise de terre rendement et permet aussi d'_viter la surcharge...
  • Page 24: Clagettes En Verre

    Commundes et curuct ristiques--Refroidisseur de boissons. Commonde de Io temp_roture Lestemperatures defonctionnementpour le La sectionla moinsfroidesetrouvedansla partie COLDEST COOL refroidisseur d e boissons variententre4,4et 13 °C sup_rieure. (40et 55 °F). C etappareiln'estpasun rdrig6rateur Unefois que la temperatureest regl@,laissez et il ne garde paslatemperaturecommeun I'appareil s estabiliserpendant24 heures.
  • Page 25: Refroidisseur 8 Vin

    Commandeset caract ristiques-Refroidisseur vin. www.electromenagersg Commande de la temperature Lestemp#ratures de fonctionnement p our le Pourr_gler la commande, t ournezle bouton refroidisseur 6 vin variententre4,4et 18,3°C de commandesurVIN ROUGE. Unefois que les (40et 65 °F). C etappareiln'estpasun rdrigerateur bouteilles sontcharg6es, a ttendez24 heures WHITE WINE RED WINE et il ne garde paslatemp#raturecommeun...
  • Page 26: Faqades De Tiroir En Bois

    et curact ristiques--Refroidisseur et vin. Commandes 6 boissons Retrait des tiroirs 6 extension totale nglet Tousles tiroirs peuvent 6tre tir6s REiViARQUE : assurez-vous que les onglets des (poussez-le compl6tement afin d'ajouter ou de retirer tiroirs 8 extension totale sont compl6tement vers le bas de facilement des bouteilles.
  • Page 27: Entretien Et Nettogage

    Entretien et nettoyoge, www.electromenugersge. Nettoyuge de I'ext_rieur IMPORTANT:d_bronchez le refroidisseur N'utilisez posun torchonde voissd/e ou une serviette sales pour netto&ter lerefroidisseur 5 boissons et vin ovont tout nettoyoge. boissons etvin.IIpourrdt g avoirdesresidus GurdezI'ext_rieurpropre. Lacaissede I'appareil pouvantdegrader Iopeinture. N 'utilisez posde peut_trenettogeeau savondouxet (_I'eau.Rincez tampons_ recurer, u n agentde bbnchissement ou minutieusement 6 I'eaupropre.N'utilisez j amais de...
  • Page 28: Refroidisseur

    10,2 cm (4 po} garantie des produits 61ectrom_nagers de GE. minimum du mur • Le battant de porte est r_versible sur tous les modules. AVERTISSEMENTS : Si n6cessaire,changez la porte de c6t6 avant de mettre I'appareilen place.
  • Page 29 Instructions d'installation INSTALLATION COTE COTE ESPACE POUR INSTALLATION Le refroidisseur 6 boissons et vin peut _tre un module Augmentez la capacit6 d'entreposage en installant deux autonome ou encastr6 suivant les dimensions suivantes refroidisseurs 6 vin ou boissons,ensemble, Ou pour un centre complet de refroidissement, installez n'importe lequel de ces appareils ensemble.
  • Page 30 Instructions d'installation OUTILS NISCESSAIRES TEINDRE LES FACADE EN BOIS DES TIROIRS • Tournevis cruciforme n° 2 La faqade des tiroirs est en h@re non fini. Lors de •06 anglaise I'utilisation,I'huile provenant des mains peut s'accumuler et finir par tacher le bois. PII_CES FOURNIES •...
  • Page 31: Portes R@Versibles

    Instructions d'installation INVERSION DU BATTANT DE PORTE SAUTERCECHAPITRE SI UINSTALLATION ACTUELLEDELA Installez PORTE VOUSCONVIENT 3 vis de charniere Pi(_cesincluses : Retirez la charni&re • Charni_re sup_rieure gauche sup_rieure • Charni_re inf_rieure gauche • Cache de charni_re gauche et droite d6corative •...
  • Page 32: Ivlise 5 Niveau

    Instructions d installation [] MISE A NIVEAU BRANCHEMENT DE L'APPAREIL • Utilisez une cl6 anglaise pour ajuster les pattes afin de • Branchez le cordon d alimentation 6 une prise murale monter ou abaisser le refroidisseu_ correctement mise 6 la terre •...
  • Page 33: Sons De Fonctionnement Normal

    Sons normoux de fonctionnement, www.electromenogersge.co Les oppareils dlectromdnagers neufs dmettent des bruits diffdrents des onciens. Les opporeils modemes ont plus de comctdristiques et utilisent des technologies plus nouvdles. Entendez-vous ce que j'entends ? Ces sons sont normoux. HUMMM... WHIR! --WHOOSH... •...
  • Page 34 Avunt d'uppeler le service de d punnuge... Conseils de ddpannage Gagnez du temps et de !'argent ! Consultez los tableaux des pages suivantes, cola vous dvitera peut-_tre d'avoir _ appeler le service de ddpannage. Ce qu°il fuut loire Causes possibles L'opporeil L'appareil est en mode •...
  • Page 35 www.electromenagersge.ca Causes possibles Ce qu'il faut loire L'appareil L'int_rieur doit _tre nettog_. • Consultez le chapitre <<Entretien et nettogage >>. ne sent pas bon • Gardez une bo_tede bicarbonate de sodium ouverte dons le refroidisseur et la remplacer tous les 3 mois. La porte ne ferme pos Le joint d'_tanch_it_ de la porte •...
  • Page 36 Notes. °_ °_ °_...
  • Page 37 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez & : OWNERSHIP REGiSTRATiON P.O. BOX1780 MISSISSAUGA,ONTARIO L4Y 4G1 (FORCANADIANCONSUMERS ONLY)
  • Page 38 P;ease r egister y ourproduct t o enable usto contactyou Veui;ez enregistrer vntre produit a findenouspermet_e d e inthe remote event a safety noticeisissued forthisproduct communiquer avecvous sijamais unavis desOcudt6 c oncemant andtoa".".ow foreflicient c ommunication u nder t heterms ceproduit 6tait6mis etdecommuniquer faci'.ement avec vousen ofyourwarranty, should the needarise.
  • Page 39 Notes. www.electromenagersge.ca w nn el. r'_ .i...
  • Page 40: Garantie (Etats-Unis)

    Durant cette garantie limit#e d'un an, GEfournira aussi,sans frais toute la d'ochot d'origine main-d'oeuvre et r6paration n6cessaires pour remplacer une pi6ce d6fectueuse. MODELES GE PROFILE UNIQUEMENT : Cinq an s Tautes pi_ces du syst_me scell_ de refraidissement...
  • Page 41 Iorsque vous appelez notre service de rdparations. Mabe remplacera LE5 MODELES GE et GE PROFILE : Un on Toutes pi_ces du refroidisseur _ boissons et vin d6fectueux en raison d'une d6fectuosit6 mat6rielle 8 partir de la dote ou de fabrication.
  • Page 42: Soutien Au Consommateur

    Moncton, N.B. E1C 9M3 Prolongation de gorontie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d'entretien GE avant que votre garantie n'expire et b_n_ficiez d'un rabais substantiel. Ainsi le service apr_s-vente GE sera toujours 16 apr_s expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Page 43 La secci6n en Espa ol. Instrucciones de seguridad ..44, 45 Instrucciones de operaci6n Centro de bebidas Consejos g sugerencias de carga ..Control de temperatura ....Estantes de cristal ..... Refrigerador de vino Consejos g sugerencias de carga ..Control de temperatura ....
  • Page 44 INFOR/VlACIONIMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DEL USO. a, iADVERTENCIA! Use este aparato s61o nora el prop6sito nora el cud rue disehado coma se describe en este manual del propietario. ATENCION CONSUMIDOR: Este aparato estd disehado nora guardar g refrigerar bebidas. No guarde alimentos perecederos en esta unidad.
  • Page 45 COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bojo ninguna circunstancia carte o retire la tercera pata (conexi6n a tierra) del cable de alimentaci6n. Par seguridad personal, este aparato debe estar conectado a tierra correctamente. El cable de alimentaci6n de este aparato Esto brinda un mejor desempefio Utambi@n evita...
  • Page 46: Consejos G Sugerencias De Carga

    Controlesy funciones: Centro de bebidas. Control de temperatura Lostemperaturas de funcionamiento del centrode La partesuperiordel refrigerador e s la secci6n COLDEST COOL menosfria. bebidas oscilan entrelos4 °C(40°F)g hastalos13 °C (55°F), a proximadamente. Este electrodom_stico AIajustar latemperatura,espere24 horaspara no es un refrigerador n i mantienetemperaturas que la unidadseestabilice.
  • Page 47: Consejos G Sugerencias De Carga

    Controles g funciones: Refrigerodor de vino. ge.com Control de temperaturo Lastemperaturas del refrigeradorde vinooscilan Pare configurer el conl:rol,gire la perillade entrelos4 °C(40°F)y hastalos18 °C(65°F), controlhastael ajusteRED WINE(vinotinto). aproximadamente. Este electrodom6stico no esun Unavezcargadaslasbotellas, e spereal menos WHITE WINE RED WINE...
  • Page 48: Frontales De Madera De Los Cajones

    Controles y funciones: Centro de bebidas y Refrigerador de vino. Ouitar los cajones de extensi6n completa .(pulse la Todos los cajones de extensi6n completa NOTA:Aseg0rese de que las pestaflas de las pestaSa hacia pueden sacarse para poder agregar o quitar guias del caj6n de extensi6n completa est@n abajoen la las botellas f6cilmente.
  • Page 49: Cuidadog Limpieza

    Io pueden est6disponible a trav6sdel departamentode daflar.Algunastoallasde papeltambien pueden Partesy Accesorios de GE,enel 800.626.2002, o rayar el panelde control. en ge.com. O rdene el n0merode parteWX10XI5. Noutilicecerao pomadaspara electrodomesticos en el aceroinoxidable. Limpieza del interior IMPORTANTE: Deseonecte el eentrode bebidas Esto Iimpia y neutraliza los olores.
  • Page 50: Ubicaci6N

    • NiveJ de experiencim la instalaci6n requiere (2B5/8) capacidades mec6nicas b6sicas Lo instalaci6n 90 ° correcta es responsabilidad del instaladoE El folio en el producto debido a una instalaci6n incorrecta no Io cubre la Garantia sabre aparatos GE 102 cm (4") coma minima hasta la pared ADVERTENCIAS: •...
  • Page 51: Instrucciones De Instalaci6N

    Instrucciones de instalaci6n EL ESPAClO DE INSTALACION INSTALACIONES CON JUNTAS El centro de bebidas g el refrigerador de vino puede situarse Aumente la capacidad de almacenamiento instalando por sf mismo o encastrarse utilizando las dimensiones de dos centros de bebidas o refrigeradores de vino de forma secci6n siguientes.
  • Page 52 Instrucciones de instalaci6n COLORACION DE LOS FRONTALES DE HERRAMIENTAS NECESARIAS MADERA DE LOS CAJONES • Destornillador Philips n0mero 2 Losfrontales de los cajones est6n hechos de madera de • Llave inglesa haga sin acabar. Durante el usa, al estar en contacto con los manos, la madera podria mancharse.
  • Page 53: Invertir El Sentido De Apertura De La Puerta

    instalad6n Instrucdonesde INVERTIR EL SENTIDO DE APERTURA DE LA PUERTA Instale OMITA ESTE PASOSI ELSENTIDODE APERTURADE LA PUERTA trestornillos_ SEADECUAA LA INSTALACI6N de la bisagra Piezas incluidas: Quite la bisagra superior • Bisogro superior izquierdo • Bisogro inferior izquierda • Cubrebisagras decorativos para la parte izquierda g la parte derecha Conector •...
  • Page 54: Nivelado

    instalaci6n Instrucciones d e CONECTAR LA ALIMENTACI6N NIVELAR • Utilice una Ilave inglesa para girar las patas de nivelado U • Conecte el cable de alimentaci6n a un recept6culo correctamente conectado a tierra elevar o bajar el producto • Ajuste con cuidado; el producto debe estar nivelado Ude •...
  • Page 55: Sonidos De Funcionamiento Normales

    Sonidos de funcionamiento normales, gecom Losnuevosaparatos suenan de modo diferente a los aparatos antiguos. Losaparatos modemos tienen mds funcionesy utilizan una tecnologia mds moderna. _Oye Io que go oigo? Estos sonidos son normales. HUMMM... WHIR! WHOOSH... • El nuevo compresor de alta eficacia puede funcionar a •...
  • Page 56 Antes de Ilamar para solicitar servicio t cnico... Sugerencias para la soluci6n de problemas iAhorre tiempo g dinero! Consulte el cuadro a continuaci6n. Es posible que no sea necesario Ilamar al servicio t4cnico. Qu_ hacer Causas posibles • Esto es normal. El motor no funciona durante unos El aparato no funciona Puede que el aparato est_ en el ciclo de descongelado.
  • Page 57 Causas posibles Qu6 hacer Se crea humedad en No es extra6o durante periodos • Si es molesto, sequela superficiel en caso contrario, el exterior del oporato de alta humedad, la humedad se evaporar_ al cabo de un tiempo_ Se ha dejado la puerta abierta.
  • Page 58 Not:as.
  • Page 59 Notas. ge.com ¢Q of::...
  • Page 60 Not:as.
  • Page 61: Garantfa (U.s.)

    Durante esta de la compra origina! garantia limitada de cinco ahos del sistema sellado de refrigeraci6n, GE tambi@n proporcionarc], sin costa alguno, toda la mano de obra g el servicio relacionado para reemplazar partes defectuosas del sistema sellado de refrigeraci6n.
  • Page 62: Garantfa (Canada)

    Mabe reemplazar6: MODELOSGEy GE PROFILE: Un afro Cualquierparte del centro de bebidas o refrigerador de vino que falle debido a defectos A partirde lafecha en los materiales o en la fabricaci6n.
  • Page 63: Soporte Al Consumidor

    En E E UU: go.cam El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerto, iEntre en linea g solicite su reparaci6n cuando le venga bien 24 horas al dia cualquier dia del aflo! O Ilame al 800.GECARES (800.432.2737)durante horas normales de oficina.
  • Page 64 Contact Us ge.com In the U.S.: If SOUare not satisfied with the service Sou receive from GE,contact us on our Website with all the details including gour phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: geappliances.ca, or write to:...

This manual is also suitable for:

Profile pcr06batss

Table of Contents